background image

Қазақша

Кіріспе

Осы

 

затты

 

сатып

 

алуыңызбен

 

құттықтаймыз

 

және

 Philips

компаниясына

 

қош

 

келдіңіз

! Philips 

ұсынатын

 

қолдауды

 

толық

пайдалану

 

үшін

 

өнімді

 

www.philips.com/welcome

 

торабында

тіркеңіз

Ескерту

Құралды

 

қолданбас

 

бұрын

осы

 

пайдаланушы

 

нұсқаулығын

 

мұқият

оқып

 

шығып

болашақта

 

анықтамалық

 

құрал

 

ретінде

 

пайдалану

 

үшін

сақтап

 

қойыңыз

.

Қауіпті

 

жағдайлар

-

Зарядтағышты

 

судан

 

алшақ

 

ұстаңыз

Оны

 

суға

 

толы

 

ваннаның

немесе

 

раковинаның

 

жанында

немесе

 

үстінде

 

сақтауға

немесе

қойып

 

қоюға

 

болмайды

Зарядтағышты

 

суға

 

немесе

 

басқа

сұйықтыққа

 

батыруға

 

болмайды

Тазалаудан

 

кейін

 

желіге

 

қоспай

тұрып

 

зарядтағыштың

 

толығымен

 

құрғақ

 

екенін

 

тексеріңіз

.

Абайлаңыз

-

Ток

 

сымын

 

ауыстыруға

 

болмайды

Егер

 

ток

 

сымы

 

зақымдалса

,

зарядтағышты

 

тастаңыз

.

-

Қауіпті

 

болдырмау

 

үшін

 

әрқашан

 

зарядтағышты

 

бастапқы

 

түріне

жататынымен

 

ауыстырыңыз

.

-

Зарядтағышты

 

далада

 

немесе

 

қызған

 

беттердің

 

жанында

пайдаланбаңыз

.

-

Құрылғы

 

қандайда

 

бір

 

жолмен

 

зақымдалса

 (

щетка

 

басы

сабы

немесе

 

зарядтағыш

), 

оны

 

пайдалануды

 

тоқтатыңыз

Бұл

 

құралда

жөнделетін

 

бөлшектер

 

жоқ

Құрал

 

зақымдалған

 

болса

еліңіздегі

тұтынушыларды

 

қолдау

 

орталығына

 

хабарласыңыз

 («

Кепілдік

және

 

қолдау

» 

тарауын

 

қараңыз

).

29

Қазақша

Содержание SONICARE HealthyWhite 700 SERIES

Страница 1: ...EN User manual RU Руководство пользователя KZ Пайдаланушы нұсқаулығы HealthyWhite 700 series 7 70 00 0 s se er ri ie es s Rechargeable sonic toothbrush ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 C A B A B 1 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...English 6 Русский 16 Қазақша 29 ...

Страница 6: ...have the charger replaced with one of the original type in order to avoid a hazard Do not use the charger outdoors or near heated surfaces If the appliance is damaged in any way brush head toothbrush handle or charger stop using it This appliance contains no serviceable parts If the appliance is damaged contact the Consumer Care Center in your country see chapter Warranty and support This applianc...

Страница 7: ...nce has only been designed for cleaning teeth gums and tongue Do not use it for any other purpose Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain The Philips Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution Stop using a brush head with crushed or bent bristles Replace the bru...

Страница 8: ...ith cord wrap facility Note The content of the box may vary based on the model purchased Preparing for use Changing the colour code ring for select models Sonicare brush heads come with interchangeable colour code rings to identify your brush head To change the colour code ring 1 Pull the colour code ring from the bottom of the brush head Fig 2 2 Install a new ring by slipping one edge of the new ...

Страница 9: ... charge indicator specific types only Solid green 50 100 Flashing green less than 50 Note When the battery is low you hear 3 beeps after the completion of the brushing cycle and the battery charge indicator flashes for 30 seconds Note To keep the battery fully charged you may keep your Philips Sonicare on the charger when not in use It takes 24 hours to charge the battery fully Using your Philips ...

Страница 10: ...hing in section 3 outside lower teeth and brush for 30 seconds before you move to section 4 inside lower teeth Fig 7 8 After you have completed the brushing cycle you can spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where staining occurs You can also brush your tongue with the toothbrush turned on or off as you prefer Fig 8 Your Philips Sonicare is safe to use on Bra...

Страница 11: ...specific types only Gentle yet thorough cleaning for sensitive gums and teeth Clean and White mode 2 minutes of Clean mode with an additional 30 seconds of White mode to focus on the visible front teeth Note When the Sonicare is used in clinical studies the default 2 minute Clean mode must be selected However in whitening stain reduction studies the Clean and White mode must be selected The handle...

Страница 12: ...plaque Smartimer The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete by automatically turning off the toothbrush at the end of the brushing cycle Dental professionals recommend brushing no less than 2 minutes twice a day If you want to pause or stop brushing during the 2 minute brushing cycle press the on off button Press the on off button again and the Smartimer picks up where you left o...

Страница 13: ... upwards Fig 10 2 Wrap excess mains cord around the grey charger base as shown in the picture Make sure you wrap the cord on the inside of the two snap levers Fig 11 3 When you have stored the excess cord guide the mains cord through the small groove in the rear of the grey charger base Fig 12 4 To reattach the charger cover press it down over the charger base until it snaps into place Tip For ext...

Страница 14: ...re brush heads every 3 months to achieve optimal results Use only Philips Sonicare replacement brush heads Recycling Do not throw away the product with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment This product contains a built in rechargeable battery which shall not be disposed of w...

Страница 15: ...bottom cap 3 Hold the handle upside down and push down on the shaft to release the internal components of the handle 4 Insert the screwdriver under the circuit board next to the battery connections and twist to break the connections Remove the circuit board and pry the battery from the plastic carrier The rechargeable battery can now be recycled and the rest of the product discarded appropriately ...

Страница 16: ...и проверяйте что зарядное устройство полностью высохло прежде чем подключать его к сетевой розетке Предупреждение Сетевой шнур заменить нельзя Если он поврежден зарядное устройство необходимо заменить полностью Всегда заменяйте зарядное устройство только оригинальным устройством чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора Не используйте зарядное устройство вне помещений или рядом с нагреваемы...

Страница 17: ... если кровоточивость десен не прекращается через 1 неделю проконсультируйтесь со стоматологом Также обратитесь к стоматологу при появлении неприятных или болевых ощущений во время использования щетки Philips Sonicare Зубная щетка Philips Sonicare соответствует стандартам безопасности для электромагнитных приборов Если у вас есть кардиостимулятор или другой имплантированный прибор проконсультируйте...

Страница 18: ... цветовой маркировкой отсутствует в некоторых моделях вместо этого применяется различная маркировка непосредственно на насадке треугольник квадрат круг звездочка 4 Электрическая зубная щетка ручка 5 Кнопка включения выключения 6 Индикатор режима чистки 7 Индикатор зарядки аккумулятора Индикатор зарядки Deluxe только у некоторых моделей Стандартный индикатор зарядки только у некоторых моделей 8 Ста...

Страница 19: ...адки Рис 3 Установка чистящей насадки 1 Установите насадку так чтобы щетина находилась напротив передней части ручки Рис 4 2 Прижмите насадку щетку к металлическому валу до упора Примечание После установки насадки щетки между насадкой щеткой и ручкой может оставаться небольшой зазор Зарядка аккумулятора 1 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети 2 Установите ручку на зарядное устройство...

Страница 20: ...области под линией десен Рис 6 Примечание Щетинки в середине насадки должны всегда соприкасаться с зубами 3 Нажмите кнопку включения выключения для включения щетки Philips Sonicare 4 Для получения максимального эффекта слегка нажимайте на зубную щетку Philips Sonicare и позвольте ей выполнить всю работу за вас Не применяйте излишнее усилие во время чистки 5 Аккуратно и медленно водите щеткой по зу...

Страница 21: ...участков зубов пломбы коронки виниры Примечание Во время клинических исследований щетки Sonicare аккумулятор в ручке должен быть полностью заряжен Функцию Easy start необходимо отключить а для участков где образуются пятна чистку можно продолжить в течение дополнительных 30 секунд Рекомендации по чистке в режиме White Режим Clean and White состоит из 2 минут чистки в режиме Clean для чистки всей п...

Страница 22: ... Во время клинических исследований щетки Sonicare необходимо использовать установленный по умолчанию 2 минутный режим Clean Во время исследований по отбеливанию сокращению пятен необходимо выбирать режим чистки Clean and White При этом аккумулятор в ручке должен быть полностью заряжен а функция Easy start отключена Функциональные особенности Функция Easy start У щеток Philips Sonicare функция Easy...

Страница 23: ...ункция Smartimer Функция Smartimer показывает завершение цикла чистки автоматически выключая зубную щетку в конце цикла Стоматологи рекомендуют чистить зубы не менее 2 х минут дважды в день При необходимости прервать чистку во время 2 х минутного цикла чистки нажмите кнопку включения выключения Снова нажмите кнопку включения выключения и функция Smartimer продолжит цикл с момента выключения Функци...

Страница 24: ...ено под крышкой При необходимости укоротить шнур питания можно хранить излишек шнура в приспособлении для креплении шнура питания в базе зарядного устройства 1 Чтобы отсоединить крышку зарядного устройства от базы нажмите на две серые защелки на базе зарядного устройства и потяните белую крышку зарядного устройства вверх Рис 10 2 Обмотайте излишек сетевого шнура вокруг серой базы зарядного устройс...

Страница 25: ...канью Насадка 1 Ополаскивайте чистящую насадку после каждого использования Рис 14 2 Не реже одного раза в неделю снимайте насадку и промывайте место крепления к ручке теплой водой Зарядное устройство 1 Перед очисткой прибора отсоединяйте его от электросети 2 Протирайте поверхность зарядного устройства влажной тканью Проверьте чтобы остатки зубной пасты и другие загрязнения были удалены с поверхнос...

Страница 26: ... Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека Извлечение аккумулятора Предупреждение ПРИМИТЕ ВО ВНИМАНИЕ ЧТО ДАННОЕ ДЕЙСТВИЕ НЕОБРАТИМО Для самостоятельного извлечения аккумулятора необходима отвертка под винт с плоской головкой обычная Соблюдайте основные правила техники безопасности при выполнении описанных ниже операций Убедитесь что...

Страница 27: ... информации посетите веб сайт www philips com support или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне Ограничения гарантии Ограничения гарантии Условия международной гарантии не распространяются на Чистящие насадки Повреждения вызванные использованием неавторизованных запчастей Повреждения вызванные неправильной эксплуатацией использованием не по назначению небрежностью модификацией прибора и...

Страница 28: ...ерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза ООО ФИЛИПС Российская Федерация 123022 г Москва ул Сергея Макеева д 13 тел 7 495 961 1111 Основные параметры и характеристики электрических зубных щеток см Дополнение к руководству пользователя Для бытовых нужд 28 Русский ...

Страница 29: ... қойып қоюға болмайды Зарядтағышты суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды Тазалаудан кейін желіге қоспай тұрып зарядтағыштың толығымен құрғақ екенін тексеріңіз Абайлаңыз Ток сымын ауыстыруға болмайды Егер ток сымы зақымдалса зарядтағышты тастаңыз Қауіпті болдырмау үшін әрқашан зарядтағышты бастапқы түріне жататынымен ауыстырыңыз Зарядтағышты далада немесе қызған беттердің жанында пайдаланб...

Страница 30: ...сын пайдаланғанда қолайсыздықты немесе ауырсынуды сезінсеңіз тіс дәрігерінен кеңес алыңыз Philips Sonicare тіс щеткасы электромагниттік құрылғыларға арналған қауіпсіздік стандарттарына сәйкес келеді Егер сізде кардиостимулятор немесе басқа импланттық құрылғылар болса пайдаланар алдында дәрігеріңізге немесе имплант құрылғысын өндірушіге хабарласыңыз Егер сізде медициналық проблемалар болса Philips ...

Страница 31: ...сі 6 Щеткамен тазалау режимдері 7 Зарядтау шамының көрсеткіші Жоғары сынама зарядтау көрсеткіші тек белгілі бір түрлері Стандартты зарядтау көрсеткіші тек белгілі бір түрлері 8 Стандартты зарядтағыш тек ерекше түрлері ғана a Щетка басын ұстағышы бар зарядтағыш қақпағы b Жол зарядтағышы 9 Делюкс зарядтағыш тек белгілі бір түрлерде a Щетка басын ұстағышы бар зарядтағыш қақпағы b Жол зарядтағышы c Сы...

Страница 32: ...ышқа қойыңыз Батарея белгісінің жанындағы батареяны зарядтау көрсеткіші щетканың зарядталып жатқандығын көрсету үшін жыпылықтайды Батареяны зарядтау көрсеткіші Батареяны зарядтау көрсеткіші қалған батарея зарядын шамамен көрсетеді сурет 5 Жоғары сынама зарядтау көрсеткіші тек белгілі бір түрлері Қою жасыл 50 100 Жыпылықтайтын жасыл 10 49 Жыпылықтайтын сары 10 дан аз Стандартты зарядтау көрсеткіші ...

Страница 33: ...асын тістерде әрі бері ақырын қозғалтыңыз Тазалау циклінде осындай қозғалысты жалғастырыңыз 6 Алдыңғы тістердің ішкі беттерін тазалау үшін щетка сабын жартылай тік ұстап әр тісті бірнеше рет қабаттастыра жүргізіңіз Ескерту Бүкіл ауыз қуысын тазалау үшін ауызды Quadpacer мүмкіндігін пайдаланып 4 бөлікке бөліңіз Мүмкіндіктер тарауын қараңыз 7 1 бөлікті тазалаудан бастаңыз жоғарғы тістердің сыртқы жа...

Страница 34: ...ұсқаулар бөлімінде айтылғандай щеткамен тазартыңыз 2 Тазарту режимінің 2 минутынан соң тазарту дыбысы мен қозғалысы өзгертілетін Ағарту режимі басталады Бұл алдыңғы жоғары тістерді 15 секундтай тазартуды бастауға арналған сигнал 3 Келесі сигнал мен үзілістен кейін соңғы 15 секунд тазарту сурет 9 үшін алдыңғы төменгі тістерге көшіңіз Щеткамен тазалау режимдері Philips Sonicare әдепкі тазалау режимі...

Страница 35: ...инут болуы керек Ескерту Тазарту және ағарту режимі таңдалған кезде Easy start Оңай бастау мүмкіндігі қосылмайды Оңай іске қосу мүмкіндігін іске қосу 1 Щетканың басын сабына кигізіңіз 2 Сапты электр тогына қосулы зарядтағышқа қойыңыз Easy start Оңай бастау мүмкіндігін қосу үшін Қосу өшіру түймесін 2 секунд басып тұрыңыз Оңай іске қосу мүмкіндігі белсендірілгенін білдіретін 2 дыбыстық сигналды ести...

Страница 36: ...ағарту режимін пайдаланған кезде Тазарту режимінің 2 минутынан соң щетка басының дыбысы мен қозғалысында өзгеріс сезесіз Щетка басын көрінетін алдыңғы жоғары тістерге жылжытып оларды 15 секундтай тазартыңыз Соңғы сигнал мен үзілістен соң көрінетін төменгі тістерге жылжытып оларды 15 секундтай сурет 9 тазартыңыз Сым орағышы орны тек белгілі бір түрлерде Егер Sonicare түріне делюкс зарядтағыш қақпағ...

Страница 37: ...т 13 кеткеніне көз жеткізіңіз Абайлаңыз Металл біліктегі резеңке тығыздағышты үшкір заттармен баспаңыз себебі бұл зақымдауы мүмкін 2 Саптың бүкіл бетін дымқыл шүберекпен сүртіңіз Щетка басы 1 Әр пайдаланудан сурет 14 кейін щетка басын және қылшықтарды шайыңыз 2 Щетка басын саптан ажыратып кемінде аптасына бір рет щетка басының жалғанатын жерін жылы сумен шайып тұрыңыз Зарядтағыш 1 Тазаламас бұрын ...

Страница 38: ...ндаңыз Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі Қайта зарядталатын батареяларды алу Абайлаңыз БҰЛ ПРОЦЕДУРАНЫ ҚАЙТАРУ МҮМКІН ЕМЕСТІГІН ЕСКЕРІҢІЗ Қайта зарядталатын батареяны шығару үшін жалпақ басты стандартты бұрағыш керек Төменде сипатталған процедураны орындау кезінде негізгі сақтық шараларына назар аударыңыз Көздерді қолдарды саусақтарды және жұмыс...

Страница 39: ...ету Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз немесе халықаралық кепілдік парақшасын оқыңыз Кепілдік шектеулері Кепілдік шектеулері Халықаралық кепілдік шарттары келесі бөлшектерді қамтымайды Щетка бастары Рұқсат етілмеген алмастырылатын бөлшектерінен болған зақым Мақсатсыз пайдалану асыра пайдалану немқұрайлылық енгізілген өзгерістер немесе рұқсатсыз жөн...

Страница 40: ...ы ФИЛИПС ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 Негізгі параметрлері мен сипаттамалары электрлік тіс щеткасы қараңыз толықтыруда осы пайдаланушы нұсқаулығын Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған 40 Қазақша ...

Страница 41: ......

Страница 42: ...2 3 4 5 6 1 2 4 3 7 8 1 2 4 3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...oninklijke Philips N V KPNV All rights reserved Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare LLC and or KPNV 4235 021 3901 1 5 5 2017 75 recycled paper ...

Отзывы: