background image

56

HX9911/10

HX9911/37

ハ ン ド ル 品 番

( カ

ー )

HX991W 

ホワイト

HX991P 

ピンク

充 電 器 台 品 番

CBA5001

U S B

 

トラベルケース品番

TCA1001

充電式(専用充電器またはトラベルケース使用)

本 体 寸 法

( 高 さ

x

x

奥 行 )

252x31x28mm

(プレミアムクリーンブラシヘッド装着時)

(ハンドル+ブラシヘッド)

134g

(プレミアムクリーンブラシヘッド装着時)

定 格 電 圧

AC100V-240V

50/60Hz

充 電 時 間

24

時間

使 用 時 間

満充電後、通常使用で約

2

週間(目安として

2

分間のブラッシングを

1

2

回)

使 用 充 電 池

リチウムイオン充電池(

Li-ion

消 費 電 力

充電器台:

1.3W

USB

充電トラベルケース(充電時):

1.5W

製造元

Philips Oral Healthcare, LLC.

22100 Bothell Everett Hwy

Bothell, WA 98021 U.S.A.

ブラシヘッド

●最良のブラッシング効果を得るため、ブラシはブラシヘッド交換お知らせランプが点灯したとき、もしくは約

3

カ月

ごとに交換してください。

●破損の兆候が見えた場合は、速やかにお取り換えください。
●最良の効果を得るためにフィリップスソニッケアー純正ブラシヘッドをご使用ください。

※改良のため、予告なく仕様を変更することがあります。

株式会社

 

フィリップス・ジャパン

108-8507

東京都港区港南

2-13-37 

フィリップスビル

●本体にさわると時々電気を感じる。
●こげくさい臭いがする。
●電源コードを動かすと通電したり、しなかったりする。
●その他の異常、故障がある。

ご 使 用 の 時 こ の よ う な 症 状 は あ り ま せ ん か?

お買い上げ

店 名

お買い上げ日

年 

   

月 

   

TEL.

 

(  

 

 )

便 利 メ モ

このような症状の時は、故障や事故防止のため、電源を

OFF

にし、電源プラグを

 

コンセントからはずして、必ずフィリップスサポートセンターにお問い合わせください。

Содержание sonicare DiamondClean 9000 Series

Страница 1: ...取 扱 説 明 書 フィリップス ソニッケアー ダイヤモンドクリーン 充電式電動歯ブラシ HX991 1 10 HX991 1 37 品 番 DiamondClean 9000 DiamondClean ...

Страница 2: ...読みのうえ 正しくお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつで も見られるところに必ず保管してください Philips Sonicareアプリの使いかたについては P2 アプリの使いかた を参照してください ブラシヘッド認識 機能について ダイヤモン ドクリーンでは ブラシヘッ ド認識機能対応のブラシヘッ ドをお使いいただくことで ハン ドルのモー ドと強さ設定が自動で設定され いつでも最適な状態でブラッシングをお楽し みいただけます ブラシヘッ ドにはお勧めのモー ドと強さがあらかじめ設定されていますが これらはお好みに合 わせて変更することができます お勧めのブラッシングモー ドと強さ設定の変更方法については ブラシヘッ ド の項 P12 を参 照してください ...

Страница 3: ...カウン トの作成を行ってください 画面の指示に従ってページを進んでください MyPhilipsアカウン トをお持ちの方は ログイン からログインしてください FacebookかGoogle のアカウン トをお持ちの方は いずれかを選択してログインいただくことで SNSアカ ウン トの情報を元にMyPhilipsアカウン トが自動的に作成されます ご自身の情報を登録 表示される質問に沿って ご自身のオーラルケアに関するご要望を登録してください Bluetooth接続とブラッシングデータの同期 ハン ドルに保存されているブラッシングのデータをアプリと同期させるため スマートフォンのBluetooth設定が ONになっていることを確認し アプリを開きます スマー トフォンとハン ドルを近づけてください ハン ドルとスマー トフォンの初期接続が完了している場合 自動的に ハン ドルが接続され ブラ...

Страница 4: ...ることをご確認ください 商品のご確認 HX9911 10 HX9911 37 ハンドル HX991W ホワイ ト HX991P ピンク プレミアムクリーン ブラシヘッド 1本 ホワイ ト 1本 ホワイ ト 充電器用グラス 1個 1個 充電器台 1個 1個 USB充電 トラベルケース 1個 1個 初めてお使いになる前に 製品および付属品に傷や破損がないか必ずご確認ください 万が一 傷や 破損があった場合はそのまま使用せず フィ リ ップスサポー トセンターにお問い合わせください 日本国内では未発売の品番の記載がある可能性がございます ...

Страница 5: ...の名称 9 充電のしかた 10 11 ブラシヘッ ドの使いかた 12 14 上手なみがきかた 15 ブラッシングモー ド設定 16 ブラッシングモー ドについて 17 19 便利な機能 20 21 お手入れのしかた 22 保管のしかた 23 製品を廃棄するとき 24 25 故障かな と思ったら 26 27 Guidance in English 28 54 保証とアフターサービス 55 仕様 56 無料修理規定 58 保証書 最終ページ ご 使 用 方 法 廃棄について 困 っ た と き 英 文 解 説 保 証 目 次 ...

Страница 6: ... 注 意 絵表示の例 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や近くに具体的な禁止内容 左図の場合は分解禁止 を示します 記号は 必ずしていただく 強制 を示します 図の中や近くに具体的な強制 内容 左図の場合は電源プラグをコンセン トから抜くこと を示します 危険 人が死亡または重傷を負う可能性が大きい内容 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容 注意 人が傷害を負う可能性および物的損害のみの発生が想定される 内容 絵表示について ご使用の前に必ず取扱説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください また 取扱 説明書は大切に保管してください 危 険 本機は充電式電池を内蔵しています 火中投入 加熱 高温での充電 使用 放置をしないでください 発熱 発火 破裂の原因になります ...

Страница 7: ...ます 充電器の電源コー ドや電源プラグが傷んだ り コンセン トの差し込みが緩いときは使用 しないでください 感電 ショー ト 発火の 原因になります 製品が破損または故障した場合は 使用し ないでください ケガの原因になります 交換の際には必ずフィリ ップス社製の同型 部品とお取替えください ハン ドルを充電するときは 専用の充電器 以外では行わないでください また付属の 専用充電器で他の製品を充電しないでく ださい 異常発熱による発火の原因になり ます 破損 故障した場合は 事故を避ける ため必ずフィリ ップス社製の同型充電器を お求めください 充電器底面に表示されている電源以外は 使用しないでください 火災 感電の原因 となります 濡れた手で電源プラグを抜き差し しないで ください 火災 感電の原因となります 充電器を水につけたり 水をかけたりしな いでください 故障 ショー ト 感...

Страница 8: ...く と きは 電源コー ドを持たずに必ず先端の電 源プラグを持って引き抜いてください 感電 やシ ョー ト して発火することがあります 充電時以外は 充電器の電源プラグをコン セン トから抜いてください けがややけど 絶縁劣化による感電 漏電火災の原因に なります 収納時に電源コードを充電器に巻きつけ ないでください 電源コードに負荷がかか り断線し ショー トによる火災などの原因に なります 器具用プラグにピンやごみを付着させな いでください 感電 ショー ト 発火の原因 になります ブラシヘッ ドのプラスチック部分を歯に あてないでください 歯や歯ぐきを傷つけ る原因になります 治療中の歯や不安定な入れ歯など口腔内 に気になる症状がある場合は その部位で の使用はしないでください けがの原因に なります 本製品や部品を食洗機で洗わないでくだ さい 故障や破損の原因になります お手入れの...

Страница 9: ...術を受けられた場合は 本製品をご使用になる前に あらかじめ歯科医師にご相談くだ さい 4 本製品をご使用の結果 万一激しい出血があった場合や 本製品を使い始めて1週間経過後も 出血が認められる場合には ご使用を中止し 歯科医師にご相談ください 5 健康面で不安なことがある場合はご使用の前にかかりつけの医師にご相談ください 6 炭酸ナ トリウム ホワイ トニング用歯磨き粉の一般的成分 を含む歯磨き粉をお使いの場合は 使用ごとにブラシヘッ ドを本体から外し よく水洗いしてください プラスチック部のひび割れが 生じる危険性があります 7 ブラシヘッ ドが変形する可能性があるため 精油やココナッツオイルを含む歯磨き粉などの製品 との併用はお控えください 8 最良の効果を得るためにフィ リ ップスソニッケアー純正ブラシヘッ ドをご使用ください 9 ボタンを押すときは 指の腹でボタンの中心部を押してく...

Страница 10: ...9 各部の名称 ハン ドル ブラシヘッ ド 電源ボタン ブラッシング 強さ表示ランプ モー ド 強さボタン ブラッシングモー ド 表示ランプ 充電表示ランプ ブラシヘッ ド交換 お知らせランプ 充電器用 グラス 充電器台 USB充電 トラベルケース ブラシヘッ ドキャ ップは同梱されています イラス トはイメージです ケーブル収納部 USBケーブル ...

Страница 11: ...電器にセッ トして充電してください 充電器は 水で濡れたところや水がかかるところに置かないでください 充電のしかた 充電中は 充電表示ランプが点滅します ハン ドルを充電器用グラスに置くだけで充電できます 充電中 ハン ドルを充電器用グラスに置いた状態 は 電源ボタンを押しても動作しません 動作中にハン ドルを充電器用グラスに置くと 動作を停止します 充電器用グラスは ブラッシング後に口をゆすぐグラスとしても使用できます 1 充電器台に充電器用グラスをセッ トします 2 充電器用グラスにハン ドルを置き 電源プ ラグをコンセン トに差し込みます ビープ音が2回鳴り 充電が開始されます 7 充電器用グラスで充電する場合 注意 充電時以外は 充電器の電源プラグをコンセン トから抜いてください けがややけど 絶縁劣化 による感電 漏電火災の原因になります ...

Страница 12: ...できます 他の製品やソニッケアーの他モデルの充電は 行わないでください 充電中は本体および充電器が多少あたたかくなりますが異常ではありません 使用期間の経過による充電池の劣化に伴い充電後の使用回数は減少する場合があります 注意 充電器底面に表示されている電源以外は 使用しないでください 専用の充電器のみを使用してください 充電器の上やUSB充電 トラベルケースの中にコインやクリ ップなど 金属製の物を置かない でください パソコンなどのUSB端子に接続する際は 感電を避けるため 水まわり 流し台や浴室など から離れた場所に置いてください 充電催促表示 充電中 充電完了 充電残量が少なくなると 充電表示ランプがオレンジ 色に点滅し ブラッシングの最後にビープ音が3回鳴り ます 電池残量がなくなると 電源ボタンを押したとき にビープ音が5 2回鳴ります 充電中はランプが点滅 充電が完了すると点...

Страница 13: ...ブラシ ヘッドをハンドルに取り付けたままブラッシングモードや強さを変更することで お好みの ブラッシングモード 強さ設定に登録を変更することができます ブラシヘッ ド認識機能とは ブラシヘッ ド認識機能対応のブラシヘッ ドをハンドル本体が認識し 登録された情報に基づいてブラッシングモードと強さが自動で選択される機能です 初めてお使いの際には それぞれのブラシヘッ ドに登録されたお勧めのモードと強さがハンドル に自動的に設定されます ブラシヘッ ド取り付け後 ブラッシングモードや強さを変更すると ハンドルがその設定をブラシ ヘッ ドに上書きし 次にそのブラシヘッ ドを取り付けた際には 上書きされた設定が選択されます ブラシヘッド認識機能 最適なモードと強さを選択する機能 強 強 強 プレミアムクリーン ブラシヘッ ド プレミアムガムケア ブラシヘッ ド 別売 プレミアムホワイ ト ブラシヘッ...

Страница 14: ...ッ ドが止ま るまで金属シャフ トにヘッ ドをしっ かり差し込んで取り付けます 基本的な使いかた 1 ブラッシングモー ドに適したブラシヘッ ドをハン ドルに取り 付けます 各ブラッシングモー ドにお勧めのブラシヘッ ドについては ブラッシ ングモー ドについて P17 を参照してください 2 ブラシヘッ ドを数秒間 水でゆすいで濡らします お好みにより 歯磨き粉を付けます ブラシヘッ ドの携帯用ブラシヘッ ドキャ ップは ご使用前に外してください ソニッケアーを初めてお使いいただくと 少しくすぐったく感じることや振動が強く感じられ ることがありますが お使いいただくにつれて慣れていきます ソニッケアーの動きに任せてください 力を入れてこすったりすると 逆効果です 1日2回のブラッシングをお勧めします ...

Страница 15: ...変化 および振動音のわずかな変 化 でお知らせします 過圧防止センサー機能 P21 を参照してください ブラシの中央部が常に歯にあたるようにしてブラッシングしてください 4 歯にブラシヘッ ドを軽くあてて 同じ箇所で約2秒間ず つブラッシングしてください 効果的なブラッシングをするために この要領で口腔内全体をブラッシングしてくだ さい ブラシ毛が広がることがあります ブラシヘッ ドで歯を強く磨かないでください 5 歯の裏側をブラッシングするときは ハンドルを立てるよ うにしてブラシをたてにあて 垂直方向に何度かブラッシ ングします 6 ブラッシング後は 水で口をゆすぎます ...

Страница 16: ...ださい 本製品の性能を最大限引き出すために ブラシヘッ ドを歯に軽くあててブラッシングしてください ブラシペーサー機能により口腔内を均等にくまなくブラッシングできます ブラシペーサー機能 P20 を参照してください 本製品を初めてお使いになる場合 人によっては 少しくすぐったく感じることや振動が強く感じら れることがありますが お使いいただくにつれて慣れていきます このような場合 歯列矯正装置をつけている方 歯と歯列矯正装置の間に ブラシの毛先を斜め 45度 にあてるようにして磨きます 歯と矯正装置の間にブラシの毛先を無理に押し込まないでください 治療後の歯科補綴物 詰め物 クラウン インプラン ト等の歯科補綴物にもご使用いただけますが 何か異常を感じた場 合は 歯科医師にご相談ください 上手なみがきかた 最良のブラッシング効果を得るため ブラシはブラシヘッ ド交換お知らせランプが点灯した...

Страница 17: ... 強さ設定 の項を参照してください 本製品にはブラッシングモー ドの選択機能があります お好みに合わせてブラッシングモー ド を選択してください ブラッシングモー ド設定の切り替え ブラッシング モード設定 モ ー ド 強 さ ボ タ ン を 押 す モー ド 強さボタンを押す クリーンモー ド clean ホワイ トプラスモー ド white ガムヘルスモー ド gum health ディープクリーンプラスモード deep clean モー ド 強さボタンを押す モー ド 強さボタンを押す ブラシヘッ ド取り付け後 ブラッシングモー ドや強さを変更するとハン ドルがそ のモー ドや強さを記憶し 次に同じブラシヘッ ドを取り付けた際 そのモー ドに 設定します clean white gum health deep clean モ ー ド 強 さ ボ タ ン ...

Страница 18: ... そのモー ドや強さが自動的に選択され ます 初期設定に戻したい場合は 各ブラッシングモー ドのお勧めのブラシヘッ ドを参照して設定しなおしてください 歯垢をしっかり落とす 通常のブラッシングモー ドです 1 上あご右側 の歯の表裏を20秒間ブラッシン グします 2 上あご前側 へ移動し 順に から までの口 腔内を均等にブラッシングします 2 1 3 6 4 5 2 1 3 6 4 5 20秒間隔でビープ音が鳴り 移動の タイミングをお知らせします 1 上あご右側 の歯の表裏を20秒間ブラッシン グします 2 上あご前側 へ移動し 順に から までの口 腔内を均等にブラッシングします ブラッシング時間 2分 お勧めの強さ設定 強 お勧めのブラシヘッ ド プレミアムクリーンブラシヘッ ド ブラッシング時間 2分40秒 お勧めの強さ設定 強 お勧めのブラシヘッ ド プレミアムホワイ トブラシ...

Страница 19: ...のための振動に切り替わったら 上あご 右側奥歯 の表裏を20秒間ブラッシングします 5 上あご左側奥歯 と 下あご右側奥歯 と 下あご左側奥歯 の各表裏を20秒間ブラッシ ングします 2 1 3 6 4 5 2 5 1 3 6 4 20秒間隔でビープ音が鳴り 移動の タイミングをお知らせします 20秒間隔でビープ音が鳴り 移動のタイミングをお知らせします 磨きあげのための振動に切り替わると 使用感や振動音が変わります 20秒間隔でビープ音が鳴り 移動のタイミングをお知らせします 歯ぐきケアのための振動に切り替わると 使用感や振動音が変わります 4 磨きあげのための振動に切り替わったら 上あご表側 を20秒間ブラッシングします 5 下あご表側 を20秒間ブラッシングします ブラッシング時間 3分20秒 お勧めの強さ設定 強 お勧めのブラシヘッ ド プレミアムガムケアブラシヘッ ド 別売 ガム...

Страница 20: ...シング時間は Philips Sonicareアプリを使用する場合としない場合で異なります 2 1 3 6 4 5 1 上あご右側 の歯の表裏を30秒間ブラッ シングします 2 上あご前側 へ移動し 順に から まで の口腔内を均等にブラッシングします ブラッシング時間 3分 ブラシペーサー機能が30秒ごとにお知らせ お勧めの強さ設定 強 お勧めのブラシヘッ ド プレミアムクリーンブラシヘッ ド プレミアムガムケアブラシヘッ ド 別売 プレミアムホワイ トブラシヘッ ド 別売 Philips Sonicareアプリを使用しない場合 ブラッシング時間 2分 ブラシペーサー機能が20秒ごとにお知らせ お勧めの強さ設定 強 お勧めのブラシヘッ ド プレミアムクリーンブラシヘッ ド プレミアムガムケアブラシヘッ ド 別売 プレミアムホワイ トブラシヘッ ド 別売 Philips Sonicareア...

Страница 21: ...の後充電表示ランプが白色に点滅してビープ音が3回鳴るとオン 充電表示ランプがオレンジ色に点 滅してビープ音が3回鳴るとオフの設定になります この操作を行うたびにオンとオフが切り替わります イージースター トのオンおよびオフ設定 イージースター ト機能のオンまたはオフ設定を行う場合は 必 ずハン ドルを充電器用グラスに置いた状態で行ってください 便利な機能 スマー トタイマー機能は 設定されたブラッシング時間で自動的に停止する機能です 設定された時間のブラッシングサイクルの最中でブラッシングを停止したい場合は電源ボタンを押してく ださい 設定された時間の動作中に電源を切っても30秒以内に入れると残ったブラッシングサイクルを 実行します 下記の場合はスマー トタイマーがリセッ トされます ブラッシングを30秒以上中断した場合 ハン ドルを充電器にセッ トした場合 ブラッシング時間の設定詳細につ...

Страница 22: ...行うたびにオンとオフが切り替わります ブラシヘッ ド交換お知らせ機能のオンおよびオフ設定 ブラシヘッ ド交換お知らせ機能のオンまたは オフ設定を行う場合は ハンドルを充電器用 グラスに置き ブラシヘッ ド認識機能がついた ブラシヘッ ドを差し込んだ状態で行ってください ブラシヘッ ド交換お知らせランプ 過圧防止センサー機能 ブラッシングが強すぎるときにお知らせする機能 充電器台に充電器用グラスをセッ トします 充電器用グラスにハン ドルを置き 電源プラグをコンセン トに差し込みます 過圧防止センサー機能をオンまたはオフにする 電源ボタンを長押しして ビープ音が1回目 ピッ 2回目 ピピッ 3回目 ピピピッ に鳴ったときに 指を離します その後充電表示ランプが白色に点滅してビープ音が3回鳴るとオン 充電表示ランプがオレンジ色に点 滅してビープ音が3回鳴るとオフの設定になります この操作を行う...

Страница 23: ...識機能対応以外のブラシヘッ ドもご使用いただけますが ブラシヘッ ド認識機能 ブ ラシヘッ ド交換お知らせ機能はご利用になれませんのでご注意ください ブラシヘッ ド 充電器台 充電器用グラス 1 ご使用のたびにブラシヘッ ドと 毛先を水で洗い 自然乾燥させ てください 2 ハン ドルからブラシヘッ ドを外し て 接合部を少なくとも1週間に 1回ぬるま湯で洗浄してください 2 ハン ドル表面を布で全 体的にむらなく拭いて ください お手入れのしかた 歯磨き粉などをきれいに洗い流してください 金属シャフ ト上のゴム製シールを先の尖ったもので突き 刺さないようにしてください 破損する可能性があります 注意 本製品はすべて食器洗浄器や乾燥機 電子レンジで洗浄 乾燥しないでください ハン ドル 充電器は絶対に液体の中に入れないでください 充電器用グラスはガラス素材を使用しています 傷がついたり破損し...

Страница 24: ...23 1 充電器の電源プラグをコンセン トから抜き お手入れをします P22を参照してください 2 直射日光を避け 冷暗所で保管してください 保管のしかた 長期間使用しない場合 ...

Страница 25: ...ドル全体 をタオルか布で包みます 充電池を取り外すときは タオルまたは布 ハンマー マイナス ドライバーをご用意してください 必ず以下の手順に従って安全に作業を行ってください 充電池の取り外しかた Li ion 注意 製品を廃棄するとき以外は 絶対にハン ドルを分解しないでください 一度分解したハン ドルは安全上の理由から 絶対に再使用しないでください 完全に放電してから 充電池を取り外してください 作業を行う際は 目 手 指などけがのないよう注意してください 作業台に傷が付くおそれがあります 必要に応じ表面の保護などを行ってください リチウムイオン充電池のリサイクルについて 1 2 3 片手でハン ドルの上部を持ち ハン ドルの 底から1 5cmの位置をハンマーで叩きま す ハン ドルを回転させながら 四方向から 強く叩いて底のキャ ップを外します キャ ップ ハン ドル内側の留め具が外...

Страница 26: ...持ち込み 残り の製品部分は各自治体の処理方法に従い適切に廃棄して ください 8 ショートしないように充電池の端子をテー プで覆い 充電池を廃棄します 4 ハン ドルの上下を逆さまにして持ち 表面 が頑丈で安定した場所でシャフ トを押し下 げます ハン ドル内部の部品を取 り出せない場合は 3 の動作を繰り返し 部品 を取り出してください 5 充電池と内部部品の底の黒い枠との間に マイナス ドライバーの先を入れ こじ開けて 充電池を離し 黒い枠を壊します 6 充電池の底と黒い枠の間にマイナス ドライ バーの先を差し込み 充電池と緑色の回路 基板の接続部にある金属タブを壊します これで黒い枠から充電池の底が外れます ...

Страница 27: ...ング力が弱くなった 充電残量が少なくなっている可能性があります 24時間充電してください 充電しても数分しか使えない 充電時間が短い可能性があります 24時間充電してください ブラッシングの力が弱く感じる ブラシヘッ ドを押しあてすぎると ブラシの振幅が小さくなります ブラシヘッ ドは歯に軽くあてるようにしてください イージースタート機能が働いている可能性があります 詳しくは イージース ター ト機能 P20 を参照してください 充電が不十分な場合もあります 再度24時間充電してください ブラシヘッ ドが消耗していないかご確認ください 使用頻度 使用方法により異な ります ブラッシング中 一瞬毛先の動きが止まる ブラシぺーサー機能により 口腔内を均等にくまなく磨けるよう一定の間隔で ビープ音が鳴り ブラシヘッ ドの振動が一瞬止まります 詳しくは ブラシペー サー機能 P20 ブラッシングモ...

Страница 28: ...ラスをお手入れしてください お 手入れのしかた P22 を参照してください 以上の点検により 正常な状態に戻らない場合は フィ リ ップスサポー トセンター にお問い合わせください Bluetoothがつながらない スマートフォンのBluetoothの設定がオンになっているか確認してください 設定につ いてはお使いのスマー トフォンの取扱説明書を参照してください ハン ドルのランプが光り 待機状態になっているかを確認してください 待機状態になっ ていない場合 モー ド 強さボタンを1回押してハン ドルを待機状態にしてください 複数のBluetooth機器をお使いになっている場所 電子レンジを使用中の周辺 その他 電磁波が発生している場所では 本製品は正常に動作しない場合があります 周辺の機 器をお切りになるなどして 改めて接続をお試しください スマー トフォンに既に複数の製品がBlueto...

Страница 29: ...4 3 5 6 8 12 13 11 10 7 9 1 2 28 ENGLISH ENGLISH DiamondClean Smart ...

Страница 30: ... power toothbrushes are intended to remove adherent plaque and food debris from the teeth to reduce tooth decay and improve and maintain oral health DiamondClean series power toothbrushes are intended for consumer home use Use by children should be with adult supervision Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future refer...

Страница 31: ...ack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children shall not play with the appliance If the appliance is damaged in any way brush head toothbrush handle charger and or sanitizer stop using it The m...

Страница 32: ...e the charger and or sanitizer outdoors or near heated surfaces Caution Do not clean the brush head handle charger charger cover or sanitizer in the dishwasher If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months consult your dentist before you use this appliance Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this appliance or if bleeding continues to occur after 1 week of u...

Страница 33: ... has only been designed for cleaning teeth gums and tongue Do not use it for any other purpose Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain This appliance is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution Do not use other brush heads than the ones recommended by Philips Sonicare Stop using a b...

Страница 34: ... standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Radio Equipment Directive Hereby Philips declares that electric toothbrushes with radio frequency interface Bluetooth are in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www philips com support The radio frequency interface in this product...

Страница 35: ...unt you will be able to Easily review your progress report for ways to improve your brushing routine Receive personalized tips and recommendations for managing your oral health To start using the Sonicare app 1 Download the Sonicare app to your phone 2 Open the app and follow the guided steps 3 Pair your toothbrush with the app 4 Create your account 5 Complete firmware update if prompted to access...

Страница 36: ... Time spent during each brushing session Applied brushing pressure Brush head replacement reminder based on actual use The Sonicare app collects the data provided by the smart sensors and tracks your brushing habits over time Each of the features available in the app are designed to help you understand your brushing habits and provide you with simple recommendations for improving and maintaining y...

Страница 37: ...explore our full range of brush heads go to www philips com toothbrush heads for more information Using your Philips Sonicare Brushing instructions 1 Push the brush head firmly onto the handle Wet the bristles and apply toothpaste Note It is normal to see a slight gap between the brush head and the handle This allows the brush head to vibrate properly 36 ENGLISH ...

Страница 38: ...s 3 Press the power on off button to turn on the Philips Sonicare 45 4 Apply light pressure to maximize Philips Sonicare s effectiveness and let the Philips Sonicare toothbrush do the brushing for you Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer bristles reach between your teeth Continue this motion throughout the brushing cycle Note Different m...

Страница 39: ...e your power toothbrush in the shower BrushSync technology BrushSync technology enables your brush heads to communicate with your handle using a microchip The symbol at the bottom of the brush head indicates that it is equipped with the BrushSync technology This enables the following features Brush head mode pairing Brush head replacement reminder Brushing modes Your power toothbrush is equipped w...

Страница 40: ...it with the recommended mode and intensity Note If you change modes intensity the brush head will remember the last used setting If you wish to brush with the recommended setting you can find the recommended mode intensity in Brushing Modes Brush head mode pairing Brush heads with BrushSync technology are equipped with a microchip which communicates to the handle and automatically pairs it with th...

Страница 41: ...stains removal Plaque removal and gum massage Recommended brush head Premium Plaque Control C3 Premium White W3 Premium Gum Care G3 Recommendedintensity level 3 3 3 Total brushing time clean 2 minutesdeep clean 3 minutes 2 minutes and 40 seconds 3 minutes and 20 seconds 40 ENGLISH ...

Страница 42: ...0 seconds each Brush each segment for 20 seconds then brush segments 7 8 9 and 10 for 20 seconds each Note When brushing with the Sonicare app in deep clean mode the brushing time will be 2 minutes Intensity settings Your power toothbrush comes with 3 different intensity settings low intensity one bar medium intensity two bars high intensity three bars 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3...

Страница 43: ... BrushPacer features indicates when you have to move to the next section of your teeth with a brief change in vibration The toothbrush turns off automatically at the end of the brushing session Pressure sensor Your Philips Sonicare measures the pressure you apply while brushing to protect your gums and teeth from damage If you apply too much pressure the handle will change its vibration until you ...

Страница 44: ...eplacement reminder comes activated with your product To deactivate this feature see Activating or deactivating features EasyStart The EasyStart feature gently increases the power of the handle over the first 14 brushings to help you get used to the brushing power of the Philips Sonicare The EasyStart feature works with all modes Note The EasyStart feature comes deactivated with your product To ac...

Страница 45: ...hite When the handle is fully charged the battery indication illuminates white for 30 seconds and then turns off Note Your handle comes pre charged for first use After first use charge for at least 24 hours Charging with the travel case Note The charging travel case may not be included depending on the model purchased 1 Take the USB cable from the bottom of the charging travel case 2 Connect the c...

Страница 46: ...attery indication will communicate the battery level Battery status Battery indication Charging Blinks in white Full Illuminates white for 30 seconds and then turns off Battery Status when handle is not placed on Charger When you turn on the handle the battery light at the bottom of the handle will indicate the status of the battery Battery status Battery indication Sound Full Illuminated in white...

Страница 47: ...harging glass Step 2 Press and hold power button for Step 2 Press and hold power button for Easy start Brush head replacement reminder Pressure sensor 3 seconds Up to 5 seconds Up to 7 seconds Step 3 Let go power button when you hear 1 beep 1 beep and then 2 beeps 1 beep 2 beeps and then 3 beeps If you see the battery indication blink white and hear 3 tones from low to high then the feature has be...

Страница 48: ... blink amber and hear 3 tones high to low then the feature has been deactivated Cleaning All parts can be cleaned with a damp cloth or rinsed with warm water Remove the brush head from the handle and rinse it thoroughly 47 ENGLISH ...

Страница 49: ... rubber seal Cautions Do not clean the brush head travel cap handle charger or travel case in the dishwasher Do not use isopropyl alcohol vinegar bleach or any other house hold cleaning products to clean the handle as this may cause discoloration Unplug the charger before you clean it Do not use essential oils to clean the brush heads as this can cause damage 48 ENGLISH ...

Страница 50: ...ic toothbrush brush heads that snap on will fit your toothbrush However not all are equipped with BrushSync technology You can identify the brush heads with BrushSync technology by the icon at the base of the brush head How often do I need to replace my brush head We advise you to replace your Philips Sonicare brush head after 3 months of use based on brushing twice a day for 2 minutes each sessio...

Страница 51: ...e toothbrushes can I use with the Philips Sonicare app You can only use Philips Sonicare Flexcare Platinum Connected DiamondClean Smart DiamondClean 9000 and ExpertClean toothbrushes with the Sonicare app Look for the Bluetooth symbol on the front panel of the package Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU This symbol means tha...

Страница 52: ...emove the battery will void the warranty For assistance visit our website at www philips com support or call 1 800 243 3050 toll free Removing the rechargeable battery Warning Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance Make sure the battery is completely empty when you remove it To remove the rechargeable battery you need a towel or cloth a hammer and a flat head standard ...

Страница 53: ...e housing 0 5 inch above the bottom end Strike firmly with a hammer on all 4 sides to eject the end cap Note You may have to hit on the end several times to break the internal snap connections 4 Remove the end cap from the toothbrush handle If the end cap does not release easily from the housing repeat step 3 until the end cap is released 52 ENGLISH ...

Страница 54: ...rewdriver between the battery and the black frame at the bottom of the internal components Then pry the screwdriver away from the battery to break the bottom of the black frame 7 Insert the screwdriver between the bottom of the battery and the black frame to break the metal tab connecting the battery to the green printed circuit board This will release the bottom end of the battery from the frame ...

Страница 55: ...ance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Warranty and support If you need information or support please visit www philips com support or read the international warranty leaflet Warranty restrictions The terms of the international warranty do not cover the following Bru...

Страница 56: ...過ぎているときは 修理によって商品の機能が維持できる場合は 補修用性能部品の保有期間内であれば ご希望により 有料で修理させていただきます ただし 保有期間内であっても在庫がなくなった場合など 修理対応 できない場合があります 海外での本製品の保証及びアフターサービスについて 本製品の保証は海外においても有効です 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後のアフター サービスを受けることができますが この場合多少日数を要することもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィ リ ップスサービス部門にお問い合わせくだ さい 尚 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください Philips Oral Healthcare LLC 22100 Bothell Everett Hwy Bothel...

Страница 57: ...力 充電器台 1 3W USB充電トラベルケース 充電時 1 5W 仕 様 製造元 Philips Oral Healthcare LLC 22100 Bothell Everett Hwy Bothell WA 98021 U S A ブラシヘッ ド 最良のブラッシング効果を得るため ブラシはブラシヘッ ド交換お知らせランプが点灯したとき もしくは約3カ月 ごとに交換してください 破損の兆候が見えた場合は 速やかにお取り換えください 最良の効果を得るためにフィ リ ップスソニッケアー純正ブラシヘッ ドをご使用ください 改良のため 予告なく仕様を変更することがあります 株式会社 フィリップス ジャパン 108 8507 東京都港区港南2 13 37 フィリップスビル 本体にさわると時々電気を感じる こげくさい臭いがする 電源コー ドを動かすと通電したり しなかったりする その他の異常 故障...

Страница 58: ...57 ...

Страница 59: ... その他の天災地変 公害や異常電圧による故障及び損傷 一般家庭以外 例えば 業務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 本書の提示がない場合 本書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場合 或は字句を書き換えられた場合 この保証書は 本書に明示した期間 条件のもとにおいて無料修理をお約束するものです 従ってこの 保証書によってお客様の法律上の権利を制限するものではありません 保証期間経過後の修理につい てご不明の場合は フィ リ ップスサポー トセンターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について 詳しくは 取扱説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証期間内のサービス活動及びその後の安全 点検活動のために利用させていただく場合がございます ご了承ください また個人情報は ...

Страница 60: ... 保 証 期 間 お買い上げ日より2年 対 象 部 分 ハン ドル 充電器台 USB充電トラベルケース ブラシヘッ ド 充電器用グラスは除く お 買 い 上 げ 日 年 月 日 お 客 様 ご住所 ご芳名 電話番号 販 売 店 販売店名 住所 電話番号 保証書は再発行しませんので大切に保管してください ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にするものです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください フィリップス ソニッケアー ダイヤモンドクリーン保証書 CERTIFICATE OF PURCHASE 2020 Koninklijke Philips N V KPNV All rights reserved 記載されている製品名などの固有名詞は Koninklijke Philips N V またはその他の会社の商標または登録商標です ...

Отзывы: