background image

NOTA –

Las teclas de memoria de ubicación pueden ser reprogramadas fácil-

mente presionando MEMORY, luego presione la tecla A - L correspondiente. Esto
se grabará encima de la anterior.

PARA BORRAR LA MEMORIA - 

El siguiente procedimiento borrará toda la

memoria de la unidad de control. Luego de realizar este paso, puede volver a sin-
cronizar (PASO 5) y volver a guardar las ubicaciones de antena en la memoria.

1. Apague la alimentación de la unidad de control.
2. Con la unidad apagada, presione la tecla “ ”, sosténgala mientras vuelve a

encender la alimentación de la unidad de control. Cuando las luces < >
destellen en forma intermitente suelte la tecla “ ”.

3. Apague la alimentación otra vez y vuelva a encenderla.
4. Siga las instrucciones para volver a sincronizar del Paso 5.

NOTA – 

Es posible que después de tormentas fuertes deba volver a sincronizar

el rotor y la unidad de control. Esto se considera normal. La unidad está diseña-
da de esta manera para evitar daños a la unidad durante vientos fuertes.

SP 

Instalación y operación

13

MEMORY

CHANNEL(S)

(DEGREES)

DIRECTION

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

D

D

Содержание SDW1850/17

Страница 1: ......

Страница 2: ... tr ru uc ct ti io on ns s 3 3 P Pr ro od du uc ct t D De es sc cr ri ip pt ti io on n 4 4 O Op pe er ra at ti io on n a an nd d I In ns st tr ru uc ct ti io on ns s 7 7 W Wa ar rr ra an nt ty y 7 7 T Te ec ch hn ni ic ca al l S Su up pp po or rt t ...

Страница 3: ...ing between the point of entrance of the lead in and the TV and as near as prac tical to the entrance of the conductors to the building Product Description The rotator is designed to turn and accurately position even large antennas allowing best possible reception Rotation of the rotator unit is synchronized with commands from the indoor control unit to automatically go to up to 12 dif ferent memo...

Страница 4: ... the lower clamp Step 2 Rotator Unit Rotator Connection Up to 280 of 20AWG 3 conductor cable may be used For longer runs use heav ier gauge wire To attach cable to rotator unit open the bottom cover using a screwdriver Remove the grommet and insert the cable through the slot Press the grommet back into the slot Separate leads 1 1 4 and strip off 1 2 insula tion Find the silver or wide jacketed lea...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ... service please call 919 573 7863 THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES Philips liability is limited to repair or at its sole option replace ment of the product Incidental special and consequential damages are dis claimed where permitted by law This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state Technical Support For technical suppo...

Страница 8: ...9 Instrucciones de seguridad 9 Descripción del producto 10 Instalación y operación 14 Garantía limitada por un año 14 Asistencia Técnica SP Contenido 8 ...

Страница 9: ...co deberían estar ubicados fuera del edificio o dentro del edificio entre el punto de ingreso del cable de entrada y el televisor y tan cerca como sea posible de la entrada de los conductores al edificio Descripción del producto El rotor fue diseñado para girar y posicionar en forma precisa incluso antenas grandes permitiendo la mejor recepción posible La rotación de la unidad de rotor está sincro...

Страница 10: ...s más largos use un cable de calibre mayor Para fijar el cable a la unidad de rotor abra la cubierta inferior usando un destornillador Remueva la arandela aislante e inserte el cable a través de la ranu ra Presione la arandela aislante nuevamente en la ranura Separe los conductores de 1 1 4 y retire 1 2 del aislante Encuentre el conductor plateado o el con ductor ancho enchaquetado y conéctelo al ...

Страница 11: ......

Страница 12: ...iones que se adjuntan por separado por más informa ción acerca del uso del control remoto universal Sintonice el televisor en la estación deseada en la que desea recibir Si usted no está seguro de la dirección del transmisor de la estación visite http www anten naweb org lo que podrá ayudarlo a encontrar las ubicaciones de los trasmisores locales Mientras mira la TV mueva la antena hacia delante y...

Страница 13: ...d de control 2 Con la unidad apagada presione la tecla sosténgala mientras vuelve a encender la alimentación de la unidad de control Cuando las luces destellen en forma intermitente suelte la tecla 3 Apague la alimentación otra vez y vuelva a encenderla 4 Siga las instrucciones para volver a sincronizar del Paso 5 NOTA Es posible que después de tormentas fuertes deba volver a sincronizar el rotor ...

Страница 14: ... original que muestre el nombre del producto y la fecha de compra Por atención al cliente o para obtener servicio de garantía sírvase llamar al 866 892 4765 NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O EXPLÍCITAS Las obligaciones de Philips se limitan a la reparación o a su sola opción al reemplazo del producto No se aceptan reclamos por daños inciden tales especiales e indirectos de acuerdo a lo permi...

Страница 15: ...SP 15 ...

Страница 16: ...ons are subject to change without notice Trademarks are property of Philips Accessories and Computer Peripherals 2006 Philips Accessories and Computer Peripherals Ledgewood NJ USA Printed in China www philips com ...

Отзывы: