background image

15

Nunca deseche el producto con el resto de 

la basura doméstica. Infórmese acerca de las 

reglamentaciones locales sobre la recolección 

de productos eléctricos y electrónicos por 

separado. La eliminación correcta del producto 

antiguo ayuda a evitar posibles consecuencias 

negativas para el medio ambiente y la salud.
El embalaje de este producto puede reciclarse. 

Comuníquese con las autoridades locales para 

obtener información sobre cómo reciclar el 

embalaje.

 

Cuando este logotipo se encuentra en un 

producto, significa que debe pagarse una 

contribución al sistema nacional de reciclaje.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. 

Todos los derechos reservados. Se prohíbe 

la reproducción total o parcial sin el 

consentimiento por escrito del titular de los 

derechos de propiedad intelectual. Las marcas 

comerciales son propiedad de Koninklijke 

Philips Electronics N.V. o de sus respectivos 

propietarios.

2  Su 

SDV8622T/55

Felicitaciones por su compra y bienvenido a 

Philips.

Para beneficiarse totalmente de la asistencia 

que ofrece Philips, registre su producto en 

www.philips.com/welcome.

al usuario intentar corregir la interferencia 

mediante una o varias de las siguientes medidas:

Cambie la posición de la antena 

• 

receptora.

Aumente la distancia entre el equipo y el 

• 

receptor.

Conecte el equipo a un tomacorriente 

• 

de un circuito diferente al que está 

conectado el receptor.

Para obtener ayuda, comuníquese con el 

• 

distribuidor o con un técnico de radio o 

televisión calificado.

Los demás dispositivos deben mostrar la 

siguiente inscripción en un lugar visible:
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de 

las normativas de la FCC. El funcionamiento 

queda sujeto a las siguientes condiciones: (1) 

este dispositivo no debe generar interferencias 

perjudiciales, y (2) debe soportar toda 

interferencia recibida, incluso la que pueda 

causar un funcionamiento no deseado.

Información para Canadá

Cláusula para equipos de clase B

Este aparato digital no excede los límites 

de Clase B para emisiones de ruido de 

radio provenientes de aparatos digitales 

que se definen en las regulaciones de 

radiointerferencias del Departamento de 

Comunicaciones de Canadá.
Este aparato digital de clase B cumple la 

regulación canadiense ICES-003.

Reciclaje

  

Este producto ha sido diseñado y fabricado con 

materiales y componentes de alta calidad que 

pueden reciclarse y reutilizarse.

Español

ES

DFU_SDV8622T_55_Book.indb   15

2011-6-23   14:42:12

Содержание SDV8622T

Страница 1: ...SDV8622T 55 PT BR Manual do Usuário 3 ES Manual del usuario 13 EN User manual 23 Register your product and get support at www philips com welcome DFU_SDV8622T_55_Book indb 1 2011 6 23 14 42 02 ...

Страница 2: ...2 DFU_SDV8622T_55_Book indb 2 2011 6 23 14 42 02 ...

Страница 3: ... 4 Aviso para os EUA 4 Aviso para o Canadá 5 Reciclagem 5 2 SDV8622T 55 5 Conteúdo da caixa 6 3 Primeiros passos 7 Instalação 7 Conectar àTV 10 Instalar um sintonizador digital com esta antena 10 4 Perguntas freqüentes 11 5 Garantia e assistência técnica 11 6 Glossário 12 DFU_SDV8622T_55_Book indb 3 2011 6 23 14 42 03 ...

Страница 4: ...a proteção adequada contra interferência prejudicial em instalações residenciais Este equipamento gera utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções poderá provocar interferência prejudicial a comunicações via rádio 1 Importante Segurança Este manual contém informações importantes sobre a antena externa interna para televisão...

Страница 5: ...om welcome No entanto não há garantia de que tal interferência não venha a ocorrer em determinadas instalações Se este equipamento provocar interferência prejudicial a receptores de rádio ou televisão o que pode ser determinado desligando se e ligando se o equipamento o usuário poderá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas Reposicione a antena receptora Aumen...

Страница 6: ...rruela n Parafuso hexagonal de 40 mm Conteúdo da caixa a Antena SDV8622T 55 b Fonte de alimentação de 100 a 240 V AC 6 V DC 500 mA c Suporte para instalação em parede poste d Porca e Cavilhas em U f Braçadeiras para instalação em poste 11 1 4 7 8 9 10 12 5 6 3 13 14 4x 2x 2x 4x 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2 2 PT BR DFU_SDV8622T_55_Book indb 6 2011 6 23 14 42 04 ...

Страница 7: ...tena no chão antes de instalá la em uma parede ou em um poste 1 Use a porca a arruela e o parafuso hexagonal para fixar a antena ao suporte para instalação em parede poste 3 Primeiros passos Instalação Informações sobre instalação Esta antena utiliza um módulo de alimentação de potência para fornecer energia ao amplificador da antena Para um funcionamento correcto deste sistema de antena é necessá...

Страница 8: ... suporte para instalação em parede poste Deslize as braçadeiras para instalação em poste pelas cavilhas em U Fixe as quatro porcas com as arruelas de travamento às cavilhas em U 2 Use os orifícios para fixação dos parafusos no suporte como guias e marque a posição dos parafusos para madeira 3 Use os parafusos para madeira para fixar firmemente a antena a uma parede de madeira 27 5mm 1 1 0 2 3 2mm ...

Страница 9: ...us 3 Fixe o conjunto de montagem ao poste firmemente 4 Gire o poste para ajustar a direção 5 Conecte o cabo coaxial ao conector F na parte inferior do aparelho Posicione a proteção térmica sobre a conexão Por tug uês PT BR DFU_SDV8622T_55_Book indb 9 2011 6 23 14 42 09 ...

Страница 10: ...iciente os canais poderão ser memorizados automaticamente no sintonizador Conecte a antena diretamente à TV Sintonize os canais analógicos e encontre o melhor local para a antena Em seguida reconecte a antena ao sintonizador digital Verifique se intensidade do sinal é boa o suficiente antes de instalar os canais com o sintonizador Conectar à TV Nota Como explicado anteriormente o amplificador inje...

Страница 11: ...F Esta antena receberá transmissões digitais ou funcionará com transmissões em alta definição HD Sim esta antena foi projetada para receber transmissões digitais e HDTV nas faixas de freqüência UHF e VHF Esta antena pode ser alimentada por uma fonte de alimentação DC em um barco ou trailer Sim há uma tomada de alimentação DC na parte posterior da antena Conecte o cabo adaptador à antena e à fonte ...

Страница 12: ...C Coaxial Condutor de cobre recoberto por uma camada isolante recoberta por uma camada de blindagem de cobre e finalmente por uma camada de outro material isolante Uma linha de transmissão desbalanceada com impedância constante Em áudio esse tipo de cabo costuma ser usado para sinais de baixo nível terminados em conectores RCA F FM Modulação de freqüência Em transmissão de rádio um método de modul...

Страница 13: ...a Estados Unidos 17 Información para Canadá 18 Reciclaje 18 2 Su SDV8622T 55 18 Contenido 19 3 Inicio 20 Instalación 20 Conexión al televisor 23 Instalación de un sintonizador digital con la antena 23 4 Preguntas frecuentes 24 5 Garantía y servicio 24 6 Glosario 25 DFU_SDV8622T_55_Book indb 13 2011 6 23 14 42 12 ...

Страница 14: ...udiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no existe garantía de que no se producirá interferencia en una instalación en particular Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo se recomienda 1 Importante Seguridad Este manual contiene información importante sobre la antena de televisión ...

Страница 15: ...r corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas Cambie la posición de la antena receptora Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor Para obtener ayuda comuníquese con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión calificado Los demás dispositivos deben mostr...

Страница 16: ...dela n Tornillos hexagonales de 40 mm Contenido a Antena SDV8622T 55 b Fuente de alimentación 100 240 V CA 6 V CC 500mA c Soporte para pared mástil d Tuerca e Pernos en U f Abrazaderas para mástil g Tuercas con arandelas de ajuste 11 1 4 7 8 9 10 12 5 6 3 13 14 4x 2x 2x 4x 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2 2 ES DFU_SDV8622T_55_Book indb 16 2011 6 23 14 42 13 ...

Страница 17: ...ena en el suelo antes de instalarla en la pared o en el mástil 1 Use la tuerca la arandela y el tornillo hexagonal para ajustar la antena al soporte de pared mástil 3 Inicio Instalación Información para instalar el sistema Esta antena utiliza un módulo de inyector de corriente para alimentar al amplificador de la antena Es muy importante para el buen funcionamiento de este sistema de antena que el...

Страница 18: ... orificios del soporte para pared mástil Deslice las abrazaderas del mástil sobre los pernos en U Coloque las cuatro tuercas con las arandelas de ajuste en los pernos en U 2 Utilice los orificios del soporte como guía para marcar la posición de los tornillos para madera 3 Utilice los tornillos para madera para ajustar firmemente la antena a la pared de madera 27 5mm 1 1 0 2 3 2mm 1 8 35 5mm 1 4 0 ...

Страница 19: ...nsamblaje en el mástil con firmeza 4 Gire el mástil sobre el montaje para ajustar la dirección 5 Conecte el cable coaxial al conector F que se encuentra en la base de la unidad Coloque el capuchón de protección sobre la conexión Es pa ñol ES DFU_SDV8622T_55_Book indb 19 2011 6 23 14 42 18 ...

Страница 20: ...tonizador puede almacenar los canales automáticamente Conecte la antena directamente al televisor Sintonice los canales analógicos y busque la mejor ubicación para la antena A continuación vuelva a conectar la antena al sintonizador digital La señal debe tener suficiente potencia para poder instalar los canales con el sintonizador Conexión al televisor Nota Como se ha mencionado el amplificador in...

Страница 21: ...isiones digitales y de alta definición HDTV en los anchos de banda UHF y VHF Puede funcionar la antena con una fuente de alimentación de CC en un barco vehículo o caravana Si hay una toma de alimentación de CC en la parte posterior de la antena Conecte el cable adaptador en la antena y a continuación en la fuente de alimentación Dónde debo colocar la antena para conseguir una recepción óptima Colo...

Страница 22: ...a de RF C Coaxial Conductor único de cobre rodeado de una capa de aislante cubierta por un revestimiento de cobre y finalmente una envoltura aislante Línea de transmisión desbalanceada con impedancia constante En audio este tipo de línea se utiliza comúnmente para señales lineales de bajo nivel terminadas en conectores RCA F FM Frecuencia modulada Es un método de modulación de emisiones de radio e...

Страница 23: ... USA 24 Notice for Canada 25 Recycling 25 2 Your SDV8622T 55 25 What s in your box 26 3 Get started 27 Installation 27 Connect to theTV 30 Set up a digital tuner with this antenna 30 4 Frequently asked questions 31 5 Warranty and service 31 6 Glossary 32 DFU_SDV8622T_55_Book indb 23 2011 6 23 14 42 21 ...

Страница 24: ...o or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Relocate the receiving antenna Increase the separation between equipment and receiver 1 Important Safety This manual contains important information about the Philips indoor outdoor television antenna Read it careful...

Страница 25: ...ear the following statement in a conspicuous location on the device This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Notice for Canada Class B Clause This digital apparatus does not ...

Страница 26: ...Washer n 40mm Hexagon screw What s in your box a SDV8622T 55 antenna b Power supply 100 240V AC 6V DC 500mA c Wall Mast bracket d Nut e U Bolts f Mast clamps g Nuts with lock washers 11 1 4 7 8 9 10 12 5 6 3 13 14 4x 2x 2x 4x 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2 2 EN DFU_SDV8622T_55_Book indb 26 2011 6 23 14 42 22 ...

Страница 27: ...g on a wall or an antenna mast 1 Use the nut washer and hexagon screw to attach the antenna to the wall mast bracket 2 Use the screw holes of the wall mast bracket as a guide to mark position for the wood screws 3 Get started Installation Installation information This antenna uses a power inserter module to power the antenna amplifier It is essential for proper operation of this antenna system tha...

Страница 28: ...ew to attach the antenna to the wall mast bracket 2 Insert U bolts into the holes of the wall mast bracket Slide the mast clamps onto the U bolts Attach the four nuts with lock washers to the U bolts 3 Use the wood screws to fix the antenna to the wood wall firmly 27 5mm 1 1 0 2 3 2mm 1 8 35 5mm 1 4 0 2 7 9mm 5 16 EN DFU_SDV8622T_55_Book indb 28 2011 6 23 14 42 25 ...

Страница 29: ...3 Attach the assembly to the mast firmly 4 Rotate the mast in its mount to adjust the direction 5 Attach the coaxial cable to the F connector on the underside of the unit Position the weather boot over the connection E n g l i s h EN DFU_SDV8622T_55_Book indb 29 2011 6 23 14 42 27 ...

Страница 30: ...s can be memorized in the tuner automatically Connect the antenna directly to the TV Tune to the analogue channels and find the best antenna location Then re connect the antenna to the digital tuner Ensure the signal strength is good enough before you install the channels with the tuner Connect to the TV Note As previously noted the amplifier Power injector Power supply must be placed in line betw...

Страница 31: ...nd HDTV broadcasts in the UHF and VHF bandwidths Can the antenna be powered by a DC power supply in a boat RV or camper Yes there is a DC power socket located at the back of the antenna Plug your cable adapter into the antenna and then into your power source Where should I place the antenna in order to get the best reception possible Choose a location near a window which gives the antenna a clear ...

Страница 32: ... a layer of insulation covered by a surrounding copper shield and finally an insulating jacket An unbalanced transmission line with constant impedance In audio this type is commonly used for low level line signals terminated in RCA connectors F FM Frequency Modulation In radio broadcasting a method of modulation in which the frequency of the carrier voltage is varied with the frequency of the modu...

Страница 33: ...DFU_SDV8622T_55_Book indb 33 2011 6 23 14 42 30 ...

Страница 34: ...DFU_SDV8622T_55_Book indb 34 2011 6 23 14 42 32 ...

Страница 35: ...DFU_SDV8622T_55_Book indb 35 2011 6 23 14 42 33 ...

Страница 36: ...DFU_SDV8622T_55_Book indb 36 2011 6 23 14 42 33 ...

Страница 37: ...DFU_SDV8622T_55_Book indb 37 2011 6 23 14 42 33 ...

Страница 38: ... 2011 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved DFU_SDV8622T_55_V1 2 DFU_SDV8622T_55_Book indb 38 2011 6 23 14 42 33 ...

Отзывы: