background image

15

14

Instrucţiuni de utilizare

Sterilizatorul digital cu abur Philips AVENT este unul dintre 

produsele inteligente de genera

ţ

ie nou

ă

 de la Philips AVENT. 

Sterilizatorul digital utilizeaz

ă

 c

ă

ldura intens

ă

 a aburului pentru a 

elimina bacteriile nocive, ajutându-v

ă

 s

ă

 steriliza

ţ

i echipamentul 

pentru hr

ă

nirea bebelu

ş

ului în cel mai sigur 

ş

i mai rapid mod posibil. 

Exist

ă

 dou

ă

 moduri diferite pentru confort sporit:

Modul 1

 (mod op

ţ

ional de 6 ore) efectueaz

ă

 un singur ciclu de 

sterilizare în 6 minute, apoi p

ă

streaz

ă

 con

ţ

inutul steril timp de 6 ore, 

cu condi

ţ

ia s

ă

 nu fie scos capacul.

Modul 2

 p

ă

streaz

ă

 con

ţ

inutul steril pentru maxim 24 de ore prin 

repetarea continu

ă

 a ciclului, astfel încât s

ă

 pute

ţ

i avea biberoane curate 

ş

i sterile zi 

ş

i noapte.

La fel ca 

ş

i biberoanele 

ş

i accesoriile pentru al

ă

ptarea la sân, pute

ţ

steriliza orice echipamente rezistente la fierbere (consulta

ţ

instruc

ţ

iunile produc

ă

torului privind sterilizarea).

Rezerva

ţ

i-v

ă

 câteva minute pentru a citi 

ÎN ÎNTREGIME BRO

Ş

URA CU 

INSTRUC

Ţ

IUNI

 înainte s

ă

 utiliza

ţ

i sterilizatorul digital pentru prima 

dat

ă

P

Ă

STRA

Ţ

I ACESTE INSTRUC

Ţ

IUNI.

 Disponibile, de asemenea, la 

www.philips.com/AVENT

Cuprins 

(consulta

ţ

i diagrama A, pagina 2)

a)  Capac 

f)  Corp sterilizator

b)  Co

ş

 superior  

g)  Pahar gradat

c)  Suport pentru biberoane 

h)  Detartrant (acid citric)

d)  Co

ş

 inferior (la fel ca b) 

i)  Cle

ş

ti

e)  Tij

ă

 central

ă

 

j)  Cablu 

ş

ş

techer

NB: Co

ş

urile superior 

ş

i inferior sunt identice

Înainte de a utiliza sterilizatorul pentru prima dat

ă

(consulta

ţ

i diagrama B 

ş

i consulta

ţ

i Ghidul afi

ş

ajului electronic din 

partea opus

ă

)

Scoate

ţ

i toate elementele din corpul sterilizatorului.  

1. M

ă

sura

ţ

i exact 90 ml de ap

ă

 

ş

i turna

ţ

i în

ă

untru.

2.  Asambla

ţ

i componentele albastre (co

ş

uri, tij

ă

 

ş

i suport pentru 

biberoane) 

ş

i introduce

ţ

i în sterilizator. Pune

ţ

i capacul.

3.  Conecta

ţ

i cablul la spatele sterilizatorului 

ş

i introduce

ţ

i-l în priz

ă

.

4.  Aparatul va afi

ş

a un „0” clipitor pentru a ar

ă

ta c

ă

 trebuie s

ă

 

selecta

ţ

i un mod. O ap

ă

sare scurt

ă

 a butonului de control va afi

ş

un „1” clipitor. Men

ţi

ne

ţ

i ap

ă

sat butonul de control timp de 2 

secunde apoi elibera

ţ

ş

i este afi

ş

at un „0” care se rote

ş

te. Modul 1 

este acum în curs.

5.  Dup

ă

 ce apa a atins 100 °C, se va transforma în abur. Atunci când 

ciclul de sterilizare este aproape complet, va fi afi

ş

at

ă

 o 

num

ă

r

ă

toare invers

ă

 (consulta

ţ

i „Ghidul afi

ş

ajului electronic”).

6.  La sfâr

ş

itul ciclului, aparatul va genera 5 semnale sonore. Trei bare 

vor clipi 

ş

i apoi vor r

ă

mâne afi

ş

ate.

7.  L

ă

sa

ţ

i sterilizatorul s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 timp de 3 de minute. Scoate

ţ

cablul din priz

ă

 

ş

i deconecta

ţ

i cablul din spatele sterilizatorului.

8.  Scoate

ţ

i componentele albastre 

ş

i goli

ţ

i toat

ă

 apa r

ă

mas

ă

 din 

aparat. Usca

ţ

i prin 

ş

tergere. În acest moment, sterilizatorul este 

gata de utilizare.

Sterilizarea în Mod 1 – perioad

ă

 steril

ă

 de 6 ore

Sterilizarea în Mod 2 – perioad

ă 

steril

ă

 de 24 ore

(consulta

ţ

i diagrama C, pagina 3)

Pentru a steriliza pân

ă

 la 

ş

ase biberoane AVENT de 125 ml, 260 ml sau 

330 ml
Înainte de fiecare utilizare, sp

ă

la

ţ

i articolele cu ap

ă

 

ş

i s

ă

pun apoi cl

ă

ti

ţ

i.

1.  M

ă

sura

ţ

ş

i turna

ţ

i exact 90 ml de ap

ă

 dac

ă

 selecta

ţ

i Modul 1 

SAU

 

200 ml de ap

ă

 dac

ă

 selecta

ţ

i Modul 2.

2.  Glisa

ţ

i co

ş

ul inferior pe tija central

ă

. Strânge

ţ

i 2 inele cu filet pe tija 

central

ă

. Glisa

ţ

i suportul pentru biberoane în jos pe tija central

ă

, cu 

gâtul orientat în jos, pân

ă

 când se sprijin

ă

 pe inelul cu filet superior.

3.  Plasa

ţ

i tetinele prin centrul orificiilor din suportul pentru biberoane 

pe co

ş

ul inferior. Strânge

ţ

i 4 inele cu filet pe tija central

ă

.

4.  Plasa

ţ

i biberoanele întoarse în suportul pentru biberoane 

ş

împinge

ţ

i co

ş

ul superior pe tija central

ă

 pân

ă

 când se sprijin

ă

 pe 

opritor. Plasa

ţ

i capacele pentru vârf 

ş

i cle

ş

tii în co

ş

ul superior.

5. 

Co

ş

ul superior nu este necesar când steriliza

ţ

i biberoane de 330 ml.

6.  6. Plasa

ţ

i unitatea asamblat

ă

 în corpul sterilizatorului 

ş

i pune

ţ

capacul. Conecta

ţ

i cablul la spatele corpului sterilizatorului 

ş

introduce

ţ

i-l în priz

ă

. Va ap

ă

rea un „0” clipitor, indicând c

ă

 va trebui 

s

ă

 selecta

ţ

i un mod.  

7.  Pentru a selecta 

Modul 1

, ap

ă

sa

ţ

i butonul de control o dat

ă

 

ş

num

ă

rul modului va fi afi

ş

at. Pentru a func

ţ

iona în acest mod, 

ţ

ine

ţ

ap

ă

sat butonul de control timp de 2 secunde, apoi elibera

ţ

i. Va fi 

afi

ş

at un „0” care se rote

ş

te. Modul 1 este acum în curs.

  SAU

   Pentru a selecta 

Modul 2

, a

sa

ţ

i butonul de control de dou

ă

 ori 

ş

num

ă

rul modului va fi afi

ş

at. Pentru a func

ţ

iona în acest mod, 

ţ

ine

ţ

i ap

ă

sat butonul de control timp de 2 secunde, apoi elibera

ţ

i. 

Trei bare ascendente 

ş

i descendente vor fi afi

ş

ate. Modul 2 este 

acum în curs.

8.  Nu scoate

ţ

i capacul pân

ă

 când nu se termin

ă

 ciclul de sterilizare de 

6 minute. Acesta este indicat de 5 semnale sonore 

ş

i 3 bare care 

sunt afi

ş

ate. Se recomand

ă

 s

ă

 l

ă

sa

ţ

i sterilizatorul s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 timp 

de 3 minute dup

ă

 încheierea ciclului de sterilizare. Articolele vor 

r

ă

mâne sterile maxim 6 ore cu condi

ţ

ia s

ă

 nu scoate

ţ

i capacul. 

Dup

ă

 2 ore, afi

ş

ajul va indica 2 bare 

ş

i, dup

ă

 înc

ă

 2 ore, o bar

ă

Pentru a indica sfâr

ş

itul Modului 1 sau 2, aparatul va emite un 

semnal sonor lung urmat de afi

ş

area intermitent

ă

 a unui „0”†. În 

acest moment articolele trebuie folosite imediat sau resterilizate. 

(Consulta

ţ

i „Pentru a scoate articolele sterilizate dup

ă

 un ciclu”). 

Scoate

ţ

i cablul din spatele sterilizatorului. Arunca

ţ

i apa r

ă

mas

ă

cl

ă

ti

ţ

i interiorul corpului sterilizatorului 

ş

i usca

ţ

i prin 

ş

tergere.

†  Sfâr

ş

itul unui ciclu este dup

ă

 6 ore de la începerea Modului 1 

ş

i 24 de ore 

de la începerea Modului 2. Aparatul poate fi oprit complet în orice 
moment în timpul unui ciclu prin ap

ă

sarea continu

ă

 a butonului de 

control timp de 2 secunde. Aparatul va emite un semnal sonor

 ş

i va afi

ş

intermitent un „0”, indicând revenirea aparatului la modul de selectare.

Pentru a înc

ă

rca pompa manual

ă

 pentru sân Philips 

AVENT 

(consulta

ţ

i diagrama D, pagina 3)

Înainte de fiecare utilizare, sp

ă

la

ţ

i articolele cu ap

ă

 

ş

i s

ă

pun apoi cl

ă

ti

ţ

i.

1.  Demonta

ţ

i pompa pentru sân 

ş

i fixa

ţ

i corpul pompei în slotul din 

co

ş

ul superior 

ş

i aranja

ţ

i celelalte componente ale pompei dup

ă

 

cum este indicat. 

2.  Plasa

ţ

i componentele r

ă

mase ale pompei în co

ş

ul inferior.

3.  Pân

ă

 la 

ş

ase biberoane de 125 ml sau 260 ml 

(nu includ inele cu filet, 

tetine sau capace pentru vârf)

 pot fi sterilizate odat

ă

 cu pompa.

4.  Urma

ţ

i instruc

ţ

iunile de sterilizare.

Pentru a scoate elementele sterilizate dup

ă

 un ciclu

(consulta

ţ

i diagrama E, pagina 3)

1.  Atunci când ciclul Mod 1 este complet, ap

ă

sarea butonului va 

reseta aparatul.

2.  În Modul 2 (dup

ă

 sterilizare), atunci când sunt afi

ş

ate 3x bare, 

ap

ă

sarea butonului va întrerupe ciclul, permi

ţ

ând eliminarea/

ad

ă

ugarea elementului. Ap

ă

sarea butonului, din nou, va relua 

ciclul (re-sterilizare). Aparatul va intra imediat într-o faz

ă

 nou

ă

 

de sterilizare 

ş

i va continua ciclul de 24 de ore de unde a fost 

întrerupt. 

În cazul scoaterii din priz

ă

, ciclul cu num

ă

r

ă

toare 

invers

ă

 se va opri.

3. Sp

ă

la

ţ

i-v

ă

 bine pe mâini înainte de a scoate elementele 

sterilizate.

4. Îndep

ă

rta

ţ

i capacul.

5. Dac

ă

 este necesar, scutura

ţ

i excesul de ap

ă

 din elemente 

înainte de asamblare.

6. Cle

ş

tii pot fi utiliza

ţ

i pentru a scoate articole mici 

ş

i a trage 

tetinele sterile prin inelele cu filet ale biberoanelor.

7.  Elementele scoase trebuie s

ă

 fie utilizate/asamblate imediat 

sau re-sterilizate. Laptele matern colectat poate fi stocat într-

un recipient steril pentru lapte matern la frigider pentru 

maxim 48 de ore (nu în u

şă

) sau în congelator pentru maxim 

3 luni. Formula pentru sugari trebuie preg

ă

tit

ă

 proasp

ă

t

ă 

pentru fiecare mas

ă

.

8. 

Dup

ă

 fiecare ciclu, aparatul trebuie l

ă

sat s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 

pentru cel pu

ţ

in 3 minute înainte de deschiderea 

ş

i scoaterea 

articolelor. Dac

ă

 apoi este efectuat un ciclu Mod 1, aparatul 

trebuie l

ă

sat s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 pentru minim 10 minute înainte 

de efectuarea altui ciclu de sterilizare.

Co

ş

ul ma

ş

inii de sp

ă

lat vase 

(consulta

ţ

i diagrama F, pagina 3)

1.  Dou

ă

 co

ş

uri pot fi unite pentru a sus

ţ

ine articole mici precum 

tetine, componente ale pompei manuale etc. pentru sp

ă

lare în 

gr

ă

tarul superior al ma

ş

inii de sp

ă

lat vase înainte de sterilizare.

2.  Pentru unire, alinia

ţ

i co

ş

urile astfel încât indicatoarele s

ă

 fie opuse 

unul cu cel

ă

lalt 

ş

i ata

ş

a

ţ

i co

ş

urile între ele. Pentru a deschide, 

trage

ţ

i cu degetele.

Avertisment: Articolele dvs. Philips AVENT se pot decolora în timp 

dac

ă

 sunt sp

ă

late în ma

ş

ina de sp

ă

lat vase cu articole murdare 

acoperite cu resturi de sosuri persistente, precum sosul de ro

ş

ii.

Între

ţ

inerea sterilizatorului

Utilizarea apei prefierte sau filtrate în sterilizatorul digital poate 

reduce acumularea de calcar. Trebuie s

ă

 detartra

ţ

i sterilizatorul la 

fiecare patru s

ă

pt

ă

mâni, sau de câte ori este necesar în zonele cu ap

ă

 

dur

ă

, pentru a v

ă

 asigura c

ă

 acesta func

ţ

ioneaz

ă

 în continuare cu 

eficien

ţă

 100%. Este strict interzis s

ă

 utiliza

ţ

i altceva decât acid citric 

sau o

ţ

et, deoarece se pot produce defec

ţ

iuni ireparabile. Evita

ţ

contactul cu ochii, întrucât acesta poate cauza irita

ţ

ie. Nu l

ă

sa

ţ

i la 

îndemâna copiilor.
FIE:
1.   Amesteca

ţ

i un plicule

ţ

 de acid citric (10 g) cu 200 ml cu ap

ă

RO

10507-DSteri_LE2_txt_435320.indd   13

25/08/2009   14:46

Содержание SCF276/42

Страница 1: ...bo garancija veljavna upoštevajte naslednje Digitalni sterilizator uporabljajte v skladu z navodili v tej knjižici priključen pa naj bo na ustrezno električno napetost Zahtevek ne sme biti posledica nesreče napačne uporabe nesnage malomarnosti ali normalne obrabe Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske pravice CZ Společnost Philips AVENT zajišťuje že pokud dojde k poruše digitálního parního steril...

Страница 2: ...najdującą się w niniejszej ulotce i podłączać do odpowiedniego źródła zasilania Przyczyną uszkodzenia nie może być wypadek nieprawidłowe użycie zabrudzenie zaniedbanie oraz zwykłe zużycie Ta Gwarancja nie narusza Twoich praw statutowych HU A Philips AVENT garantálja hogy amennyiben a digitális elektromos gőzölős sterilizáló a vásárlástól számított 24 hónapon belül meghibásodik akkor ezen időtartam...

Страница 3: ...3 8 1 Mode 1 90ml Mode 2 200ml 2 3 6 7 4 5 BEEP BEEP BEEP BEEP BEEP X 5 BEEP 8 1 2 6 1 2 3 C D E F 10507 DSteri_LE2_txt_435320 indd 2 25 08 2009 14 46 ...

Страница 4: ... the 6 minute sterilising cycle has ended This is indicated by 5 beeps and 3 bars being displayed It is recommended to let the steriliser cool down for 3 minutes after the sterilising cycle has been completed Items will remain sterile for up to 6 hours provided the lid is not removed After 2 hours the display will show 2 bars and after a further 2 hours one bar To indicate the end of Mode 1 or 2 t...

Страница 5: ...available from most chemists avoid contact with eyes as this may cause irritation Keep out of reach of children WARNINGS Ensure the steriliser is placed on a firm level surface when in use When in use the steriliser contains boiling water and steam escapes from the vent in the lid Never place items on top of the steriliser Take care when opening as steam can burn During the sterilising cycle the l...

Страница 6: ...бы запустить данный режим нажмите кнопку управления и удерживайте ее в течение 2 секунд затем отпустите На дисплее появится вращающаяся цифра 0 Режим 1 введен в действие ИЛИ Чтобы выбрать режим 2 нажмите кнопку управления дважды на дисплее высветится номер режима Чтобы запустить данный режим нажмите кнопку управления и удерживайте ее в течение 2 секунд затем отпустите На дисплее высветятся три вос...

Страница 7: ...пользовать в электронном паровом стерилизаторе какие либо другие крышки кроме поставляемой в комплекте Несоблюдение инструкции по очистке от накипи может привести к необратимому повреждению прибора Электронный паровой стерилизатор не содержит деталей требующих обслуживания пользователем Не вскрывайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно ВНИМАНИЕ Данный прибор предназначен для использования взро...

Страница 8: ... zakończeniem 6 minutowego cyklu sterylizacji Zaleca się pozostawić sterylizator do ostygnięcia przez 3 minuty po zakończeniu cyklu sterylizacji Zostanie on zasygnalizowany pięciokrotnym dźwiękiem i pojawieniem się 3 pasków na wyświetlaczu Akcesoria pozostaną sterylne do 6 godzin pod warunkiem że pokrywa nie zostanie otwarta Po 2 godzinach na wyświetlaczu pozostaną 2 kreski po kolejnych 2 tylko je...

Страница 9: ...dzeniem Niezastosowanie się do instrukcji na temat usuwania kamienia może spowodować nieodwracalne uszkodzenia Cyfrowy sterylizator nie zawiera żadnych części które może naprawiać użytkownik Nie próbuj samodzielnie otwierać ani naprawiać cyfrowego sterylizatora OSTRZEŻENIE Urządzenie przeznaczone jest do użytku przez osoby odpowiedzialne przechowywać poza zasięgiem małych dzieci oraz osób niepoczy...

Страница 10: ...jd engedje fel A kijelzőn forgó 0 jelenik meg Ezzel megkezdődött az 1 üzemmód VAGY A 2 üzemmód kiválasztásához nyomja meg kétszer a vezérlőgombot Ekkor az üzemmód száma megjelenik a kijelzőn A kiválasztott üzemmód megkezdéséhez nyomja le a vezérlőgombot 2 másodpercig majd engedje fel Három emelkedő és süllyedő pálcika jelenik meg a kijelzőn Ezzel megkezdődött a 2 üzemmód 8 Ne vegye le a fedelet a ...

Страница 11: ...n le egy teljes sterilizálási ciklust pontosan 90 ml vízzel Ürítse ki és törölje szárazra a készüléket VAGY 2 Öntsön 1 dl ecetet 2 dl hideg vízbe majd a keveréket a sterilizálóba Addig hagyja állni a készülékben amíg az összes vízkő fel nem oldódik Ürítse és öblítse ki alaposan a sterilizáló belsejét Törölje szárazra Citromsav a legtöbb illatszerboltban és patikában kapható Szembe kerülve irritáci...

Страница 12: ...е натиснутою кнопку регулятора протягом 2 секунд а потім відпустіть На дисплеї з являться три зростаючі та спадаючі смужки Увімкнуто режим 2 8 Не знімайте кришку поки не завершиться 6 хвилинний цикл стерилізації На завершення циклу пристрій видасть 5 звукових сигналів а на дисплеї відобразяться 3 смужки Рекомендується дати стерилізатору охолонути протягом 3 хвилин після завершення циклу стерилізац...

Страница 13: ...ть повний цикл закривши стерилізатор кришкою Сполосніть стерилізатор і витріть насухо АБО 2 Налийте у стерилізатор 100 мл оцту змішаного з 200 мл холодної води Залишіть пристрій із розчином поки не розчиниться накип Злийте розчин і ретельно сполосніть стерилізатор Витріть насухо Лимонну кислоту можна купити у більшості аптечних магазинів уникайте контакту з очима щоб запобігти їх подразненню Трима...

Страница 14: ...utonul de control timp de 2 secunde apoi eliberaţi Trei bare ascendente şi descendente vor fi afişate Modul 2 este acum în curs 8 Nu scoateţi capacul până când nu se termină ciclul de sterilizare de 6 minute Acesta este indicat de 5 semnale sonore şi 3 bare care sunt afişate Se recomandă să lăsaţi sterilizatorul să se răcească timp de 3 minute după încheierea ciclului de sterilizare Articolele vor...

Страница 15: ...ţi întreţineţi sau reparaţi sterilizatorul digital ATENŢIE Acest aparat trebuie folosit de persoane responsabile nu lăsaţi la îndemâna copiilor şi persoanelor infirme Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă sau cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu p...

Страница 16: ... barres qui montent et qui descendent s afficheront témoignant que le programme 2 commence 8 Ne soulevez pas le couvercle avant que le cycle de stérilisation de 6 minutes ne soit fini Il est recommandé de laisser le stérilisateur refroidir pendant 3 minutes après la fin du cycle de stérilisation Ceci est indiqué quand le signal sonore retentit 5 fois et que 3 barres s affichent Les articles vont r...

Страница 17: ...parables N essayez pas d ouvrir de réparer ou de procéder à la maintenance du stérilisateur électronique vous même ATTENTION Cet appareil est destiné à l usage de personnes responsables Gardez hors de la portée de petits enfants ou d infirmes Cet appareil ne doit pas être utilisé par un enfant De même il ne doit pas être utilisé par des personnes à déficiences physiques sensorielles ou mentales à ...

Страница 18: ...18 10507 DSteri_LE2_txt_435320 indd 17 25 08 2009 14 46 ...

Страница 19: ...19 10507 DSteri_LE2_txt_435320 indd 18 25 08 2009 14 46 ...

Страница 20: ...ol dü mesine bir kez kısa basarsanız göstergede 1 yanıp sönmeye ba layacaktır 1 Yöntemi seçmek için kontrol dü mesini 2 saniye basılı olarak tutun ve bırakın Bu ekilde göstergede dönen bir 0 belirecektir imdi 1 Yöntem çalı maya ba lamı oldu VEYA Kontrol dü mesine iki kez kısa basarsanız göstergede 2 yanıp sönmeye ba layacaktır 2 Yöntemi seçmek için kontrol dü mesini 2 saniye basılı olarak tutun ve...

Страница 21: ...patın ve fi ten çıkartın Tamamen kapatmak için güç ünitesi sterilizörden ayrılmalıdır Hiçbir zaman sterilizörü suya sokmayın Sterilizörü asla susuz kullanmayın Sterilizörünüzde ya da steril edilecek di er ürünlerde beyazlatıcı ya da kimyasal sterilizasyon karı ımları tabletleri kullanmayınız Sterilizörü temizlemek için parlatıcı a ındırıcı ya da anti bakteriyel malzemeler kullanmayınız Sterilizörd...

Страница 22: ...22 10507 DSteri_LE2_txt_435320 indd 21 25 08 2009 14 46 ...

Страница 23: ...23 10507 DSteri_LE2_txt_435320 indd 22 25 08 2009 14 46 ...

Страница 24: ...ejo se 3 črte Priporočljivo je da po končanem ciklu steriliziranja počakate 3 minute da se sterilizator ohladi Če pokrova ne odstranite bodo predmeti ostali sterilni do 6 ur Po 2 urah se na zaslonu prikažeta 2 črti po nadaljnjih 2 urah pa ena črta Enota enkrat dolgo zapiska in na zaslonu začne utripati številka 0 kar označuje da je način 1 ali 2 končan Predmete morate takoj uporabiti ali ponovno s...

Страница 25: ... zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom SL Vodnik po elektronskem zaslonu Sterilizator je vklopljen in pripravljen na izbiro načina Pripravljeno na izbiro načina 1 Sterilizacija v načinu 1 je v teku to...

Страница 26: ...eskončí 6minutový sterilizační cyklus nesnímejte víko Konec cyklu je indikován pěti pípnutími a zobrazením tří pruhů Doporučuje se nechat sterilizátor vždy po dokončení sterilizačního cyklu 3 minuty chladnout Předměty zůstanou sterilní po dobu 6 hodin pokud nebude víko otevřeno Po 2 hodinách se na displeji zobrazí 2 pruhy a po dalších 2 hodinách jeden pruh Konec režimu 1 nebo 2 přístroj oznámí dlo...

Страница 27: ...osah malých dětí a nemocných Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si děti nehrály s přístrojem Sterilizátor je připojen a připraven pro zvolení režimu Při...

Страница 28: ...안 눌렀다가 놓으십시오 3개의 막대 표시가 오르내립니다 이제 모드 2가 진행됩니다 8 6분의 소독 사이클이 완료될 때까지 뚜껑을 열지 마십시오 삐 하는 소리가 다섯 번 울리고 3개의 막대가 표시되면 작동 사이클이 완료된 것입니다 소독 사이클이 완료된 후에는 소독기를 3분 정도 식히는 것이 좋습니다 뚜껑을 열지 않았을 경우에는 최대 6시간까지 내용물들이 소독 상태를 유지합니다 2시간이 지나면 디스플레이에 막대가 2개 표시되고 다시 2시간이 더 지나면 막대 표시는 1개가 됩니다 모드 1 또는 2의 완료 표시를 위해 소독기는 긴 삐 소리를 울린 다음 0 표시를 깜박입니다 이 시점에 용품들을 즉시 사용해야 하며 그렇지 않으면 다시 소독해야 합니다 작동 완료 후 소독된 용품 꺼내기 를 참조하십시오 소독기 뒤쪽에서 전...

Страница 29: ...하지 마십시오 제공된 전원 코드를 다른 어떠한 전자제품에도 사용해서는 안 되며 다른 어떠한 전원 코드도 디지털 소독기에 사용해서는 안 됩니다 청소 관련 지침을 지키지 않으면 제품에 돌이킬 수 없는 손상이 발생할 수 있습니다 디지털 소독기 내부에는 수리가 가능한 부속품이 없습니다 디지털 소독기를 스스로 분해 점검 또는 수리하려고 하지 마십시오 주의 이 제품은 충분히 제품을 다룰 능력이 있는 사람들만을 대상으로 만들어진 것입니다 어린이나 노약자의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 이 제품은 안전을 책임진 사람이 제품의 사용에 대해 감독하거나 지시하지 않는 한 어린이를 포함하여 신체적 지각적 정신적으로 문제가 있거나 경험 또는 지식이 부족한 사람이 사용할 수 있도록 만들어진 것이 아닙니다 어린이들이 이 제품을 가...

Страница 30: ...10507 DSteri_LE2_txt_435320 indd 29 25 08 2009 14 46 ...

Отзывы: