Philips SBCTT650/05 Скачать руководство пользователя страница 5

7

I

Congratulazioni!

 Il prodotto da Voi appena acquistato vi

offre una ricezione di qualiltà eccezionale. Vi preghiamo
di leggere le istruzioni riportate qui di seguito prima di
usare l’antenna e di conservare il presente opuscolo per
riferimenti futuri.
(Vedi anche le figure alla pagina 15.)

Antenna universale amplificata
SBC TT650 per ambienti chiusi

Istruzioni per l’uso

Collegate il cavo dell’antenna all’ingresso dell’antenna della
televisione. Se è già stato installato un videoregistratore,
collegate il cavo dell’antenna all’ingresso dell’antenna del
videoregistratore.
Se utilizzate un collegamento in rete via cavo, scollegate il
cavo in questione dall’apparecchio televisivo o dal
videoregistratore e collegatelo all’ingresso che si trova sul retro
dell’antenna (ANT. EXT).

Collegate il conduttore isolato di rete dell’antenna ad una presa
di rete da 230-240 VAC. Nota: l’antenna   è dotata anche di una
presa di alimentazione da 12 VDC da usarsi in roulotte, camper,
imbarcazioni, etc.
Selezionate l’interruttore ON/OFF sull’antenna por portarlo nella
posizione ON. La spia luminosa rossa si accende ad indicare
che l’antenna  è in funzione.
Sintonizzarsi con i diversi canali televisivi usando le istruzioni
uso o il libretto a corredo dell’apparecchio televisivo.
Orientare diversamente l’antenna e/o variare il guadagno fino
ad ottenere una ricezione ottimale (UHF).
Se non riuscite a ottenere una ricezione migliore pur avendo
l’antenna (VHF) telescopica  estesa al  massimo, 
provate a modificare la lunghezza e gli angoli dell’antenna.

10

N.B.:

Per attivare l’antenna  è sufficiente collegarla alla corrente (corrente
alternata 230-240 V). Per staccare la corrente, togliere la spina
dell’antenna dalla presa.

Il basamento dell’antenna  è dotato di quattro piedini di gomma che
assicurano una maggiore stabilità e sono adatti ad ogni tipo di
superficie.

L’etichetta contenente i dati tecnici si trova sotto il basamento
dell’antenna.

Caratteristiche tecniche

• Guadagno (a amplificatore):

UHF 39 

±

3dB, VHF  39 

±

3dB

• Alimentazione:

230-240 VAC 50-60 Hz

12 VDC da usarsi in roulotte, camper,
imbarcazioni, etc.

• Consumo:

3VA

• Impedenza:

75 Ohms

• Misure di sicurezza conformi alla norma EN 60065

���

���

���

���

���

���

���

���

Collegare l’antenna telescopica come indicato a pag. 15.

Collegare le segnalazioni terrestri (DVB-T).
Per ottenere un’ottima ricezione dei segnali terrestri digitali, 
è necessario che vi siano meno ostacoli possibili
(grandi alberi, edifici, ecc.) tra il trasmettitore e l’antenna.
Si consiglia di porre l’antenna vicino alla finestra.
Impostare la rotella di comando del guadagno sullo zero 
ed incrementare il guadagno del segnale fino ad ottenere 
la ricezione ottimale.

1

1

GR

Содержание SBCTT650/05

Страница 1: ... have just purchased offers you exceptionally high quality reception Please read the following instructions before using the indoor aerial and retain this booklet for future reference See also the illustrations on page 15 GB Notes This aerial is powered once it is connected to a 230 240 VAC mains supply To disconnect the aerial from the mains supply remove the power plug from the mains socket The ...

Страница 2: ... acquérir vous Félicitations assurera une réception de qualité exceptionnelle Lisez attentivement le mode d emploi ci joint avant d utiliser cette antenne intérieure et conservez ce manuel pour toute consultation ultérieure Voir aussi les illustrations à la page 15 Antenne intérieure amplifiée universelle SBC TT650 Universelle innendørsantenner med forsterker SBC TT650 Gratulerer Produktet du nett...

Страница 3: ...anvisningar innan du börjar använda inomhusantennen och spara denna broschyr för framtida referens Se även bilderna på sid 15 Universell förstärkt inomhusantenn SBCTT650 Bruksanvisning S Obs Antennen aktiveras genom att koppla den till 230 240 VAC nätet Koppla från antennen genom att dra ut kontakten ur uttaget Antennens bas har fyra gummidynor som ger stabilitet och passar alla ytor Etiketten med...

Страница 4: ...l mínimo número posible de obstáculos árboles grandes edificios etc entre el transmisor y la antena 1 1 Observações A antena fica activa assim que se liga à rede de 230 240 VCA Para desligar a antena da corrente retire a ficha da tomada eléctrica A base da antena tem quatro apoios de borracha que lhe dão estabilidade e permitem colocá la sobre todo o tipo de superfícies Os dados técnicos da antena...

Страница 5: ...libretto a corredo dell apparecchio televisivo Orientare diversamente l antenna e o variare il guadagno fino ad ottenere una ricezione ottimale UHF Se non riuscite a ottenere una ricezione migliore pur avendo l antenna VHF telescopica estesa al massimo provate a modificare la lunghezza e gli angoli dell antenna 10 N B Per attivare l antenna è sufficiente collegarla alla corrente corrente alternata...

Страница 6: ...Plaats de antenne dicht bij een raam Draai de regelknop op nul en verhoog de signaalversterking totdat u de best mogelijke ontvangst hebt verkregen 1 1 FIN Tämä on vahvistimella varustettu sisäkäyttöön tarkoitettu yleisantenni ja se antaa erittäin korkealuokkaisen vastaanoton Lue seuraavat ohjeet ennen sisäantennin käyttöä ja pane tämä lehtinen talteen vastaisen varalta Katso myös kuvia sivulla 15...

Страница 7: ...r mit den technischen Daten befindet sich auf der Unterseite der Antenne Technische Daten Verstärkungsfaktor Antenne und Verstärker UHF 39 ca 3dB VHF 39 ca 3dB Stromversorgung 230 240 V Wechselstrom 50 60 Hz 12 V DC Ve Gleichstrom für die rwendung in Wohnwagen Wohnmobilen auf Booten usw Stromverbrauch 3VA Impedanz 75 Ohm Sicherheitsbestimmungen nach EN 60065 DK Tillykke Produktet De har anskaffet ...

Отзывы: