background image

6

Supporto audio/video

SBC VS010

Complimenti

Complimenti

Complimenti

Complimenti

Complimenti! Avete appena acquistato un prodotto
fabbricato con materiali di elevata qualità, destinato a durare
una vita intera. Siete pregati di leggere le seguenti istruzioni
prima di montare e di utilizzare il supporto. Conservare
questo opuscolo per successive consultazioni. Per montare il
supporto, rifarsi agli schemi forniti.

Precauzioni

• Il peso del VCR, DVD, Sintonizzatori, amplificatore o altro

apparecchio audio/video non deve pesare più di 40 Kg. Questo
valore è valido solo per muri i calcestruzzo o in mattoni con
spessore non inferiore a 10 cm. Assicuratevi che il punto scelto
per fissare il supporto sia sicuro.

• Non montare il supporto su pannelli o muri costruiti con

materiali che nel tempo possono compromettere la stabilità di
fissaggio.

• Non sovraccaricare il supporto (vedi caratteristiche tecniche)
• Assicurarsi che il supporto sia rigidamente fissato alla parete in

ciascun punto di ancoraggio.

Suporte de áudio/vídeo

SBC VS010

Parabéns!

Parabéns!

Parabéns!

Parabéns!

Parabéns! O produto que acaba de comprar foi fabricado
com material de alta tecnologia que foi criado para durar toda
uma vida. Antes de montar ou usar o suporte, leia as
instruções abaixo e guarde este livro para consultas futuras.

Atenção

• O peso do gravador de vídeo, DVD, sintonizador, amplificador ou

qualquer outro equipamento de áudio/vídeo não deve
ultrapassar 40 kg. Este peso máximo somente é aplicável em
paredes de concreto ou tijolo com uma espessura mínima de 10
cm. Portanto, assegure-se com o maior cuidado de que o local
escolhido para a montagem do suporte é realmente seguro.

• Não monte o suporte sobre chapas de gesso ou numa parede

feita de material que possa ocasionar a longo prazo
instabilidade do suporte montado.

• Não sobrecarregue o suporte (veja características técnicas).
• Assegure-se de que o suporte está bem fixo à parede em cada

um dos seus pontos de fixação.

Soporte para Audio/Video

SBC VS010

¡ Enhorabuena !

¡ Enhorabuena !

¡ Enhorabuena !

¡ Enhorabuena !

¡ Enhorabuena ! El producto que acaba de comprar ha sido
fabricado de material de alta tecnología que está diseñado
para durar toda la vida. Sírvase leer las instrucciones
siguientes antes de montar o usar el soporte, y conserve
este libro para referencia futura.

Precaución

• El peso del reproductor de video, DVD, sintonizador,

amplificador o cualquier otro equipo de audio/video no debe
exceder de 40 kg. Este máximo rige sólo para muros de
hormigón o ladrillo masivos con un espesor mínimo de 10 cm.
Por esta razón, asegurarse con el máximo cuidado posible de
que el punto elegido para fijar el soporte es seguro.

• No montar el soporte contra un tabique de cartón-yeso o un

muro hecho de material que pueda conducir a inestabilidad del
soporte con el tiempo.

• No sobrecargar el soporte (consulte las características

técnicas).

• Asegurarse de que el soporte sea fijado rígidamente contra la

pared en cada uno de sus puntos de sujeción.

ÕðïóôÞñéãìá

ãéá óõóêåõÝò Þ÷ïõ/åéêüíáò

SBC VS010

Óõã÷áñçôÞñéá!

 Ôï ðñïúüí ðïõ ìüëéò áãïñÜóáôå åßíáé êáôáóêåõáóìÝíï áðü

õðåñåëáöñü õëéêü õøçëÞò ôå÷íïëïãßáò êáé ðñïïñßæåôáé íá êñáôÞóåé ìéá

ïëüêëçñç æùÞ. Óáò ðáñáêáëïýìå íá äéáâÜóåôå ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò ðñéí

óõíáñìïëïãÞóåôå Þ ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï õðïóôÞñéãìá êáé íá öõëÜîåôå áõôü

ôï ôåý÷ïò ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóèå óôï ìÝëëïí.

Ðñïåéäïðïßçóç

• Ôï âÜñïò ôïõ VCR, ôïõ DVD, ôïõ äÝêôç, ôïõ åíéó÷õôÞ Þ êÜèå

Üëëçò óõóêåõÞò Þ÷ïõ/åéêüíáò äåí ðñÝðåé íá õðåñâáßíåé ôá 40

êéëÜ. Áõôü ôï ìÝãéóôï âÜñïò éó÷ýåé ìüíï ãéá ôïß÷ïõò áðü ìðåôüí

Þ áðü ôïýâëá ìå Ýíá åëÜ÷éóôï ðÜ÷ïò 10 cm. Öñïíôßóôå óõíåðþò

íá åßóôå áðüëõôá óßãïõñïé üôé ôï óçìåßï ðïõ åðéëÝîáôå ãéá íá

óôåñåþóåôå ôï õðïóôÞñéãìá åßíáé áóöáëÝò.

Ìç óôåñåþíåôå ôï õðïóôÞñéãìá óå ãõøïóáíßäá Þ óå ôïß÷ï

êáìùìÝíï áðü õëéêÜ ðïõ èá ìðïñïýóáí íá ðñïêáëÝóïõí ìå ôïí

êáéñü ôçí áóôÜèåéá ôïõ ìïíôáñéóìÝíïõ õðïóôçñßãìáôïò.

Ìçí õðåñöïñôþíåôå ôï õðïóôÞñéãìá (âë. ôå÷íéêÜ

÷áñáêôçñéóôéêÜ).

Óéãïõñåõôåßôå üôé ôï õðïóôÞñéãìá åßíáé ãåñÜ óôåñåùìÝíï óôïí

ôïß÷ï óå üëá ôá óçìåßá üðïõ óõãêñáôåßôáé.

E

I

P

GR

19

• Yhdistä kaikki johdot ja aseta ne kulkemaan seinälevyä
pitkin. Tarkista että kaikki toimii oikein.

• Murra nyt kaapelireiät auki seinälevyn kannen ylä- ja alapäästä

sekä sivuilta, ja kiinnitä kansi seinälevyyn (kuva H).

• 

Bütün kablolarý takýn ve duvar çanaðýnýn

etrafýndan geçecek þekilde yerleþtirin. Herþeyin

normal bir biçimde çalýþýp çalýþmadýðýný kontrol edin.

Duvar çanaðý kýlýfýnýn altýndaki, üstündeki ve

yanlarýndaki kablo boþluklarýný uzaklaþtýrýn ve kýlýfý

metal duvar çanaðýna geçirin (þekil H).

• Connect all the cables and run them along the wall
plate. Check that everything is working correctly.

• Break out the cable apertures on top, bottom and sides of the

wall plate cover, and fix the cover on the metal wall plate
(figure H).

•ÓõíäÝóôå üëá ôá êáëþäéá  êáé ðåñÜóôå ôá êáôÜ

ìÞêïò ôçò ðëÜêáò ôïõ ôïß÷ïõ. ÅëÝãîôå áí ôá ðÜíôá

ëåéôïõñãïýí óùóôÜ.

• ÓðÜóôå ôá áíïßãìáôá ôùí êáëùäßùí óôï åðÜíù ìÝñïò, ôï

êÜôù ìÝñïò  êáé ôéò ðëåõñÝò ôïõ êáëýììáôïò ôçò ðëÜêáò

ôïõ ôïß÷ïõ êáé óôåñåþóôå ôï êÜëõììá óôç ìåôáëëéêÞ

ðëÜêá ôïõ ôïß÷ïõ (åéêüíá Ç).

• Ligue os cabos e faça-os passar ao longo da chapa de
parede. Assegure-se de que tudo funciona

correctamente.

• Abra as aberturas para o cabo no topo, fundo e lados da

cobertura da chapa de parede, e fixe a cobertura sobre a chapa
de metal de parede (figura H).

• Connectez tous les câbles et glissez-les le long de la
plaque murale. Vérifiez si tout fonctionne correctement.

• Cassez les passages de câbles en haut, en bas et sure le côté

du capot de la plaque murale et fixez le capot sur la plaque
murale métallique (figure H).

• Anslut alla kablar och för dem längs väggplattan.
Kontrollera att allt fungerar ordentligt.

• Bryt ut kabelöppningarna upptill, nedtill och på sidorna av

väggplattans skydd och montera skyddet på väggplattan av
metall (figur H).

• Schließen Sie alle Kabel an und verlegen Sie diese
entlang der Wandbefestigungsplatte. Überprüfen Sie, ob

alles korrekt funktioniert.

• Brechen Sie die Kabelaussparungen an der Ober- und

Unterseite sowie den Seiten der Verkleidung der
Wandbefestigungsplatte heraus und befestigen Sie die
Verkleidung auf der Wandbefestigungsplatte (Abbildung H).

• Tilslut alle kablerne og før dem langs med vægpladen.
Tjek at alt virker, som det skal.

• Bryd åbningerne for kablet igennem i toppen, bunden og siderne

af vægpladens afdækning, og fastgør afdækningen på
vægpladen af metal (figur H).

• Sluit alle kabels aan en voer deze langs de wandplaat.
Controleer of alles correct werkt.

• Breek de kabelopeningen uit aan de bovenzijde, onderzijde en

zijkanten van de afdekplaat van de wandplaat en breng de
afdekplaat aan op de metalen wandplaat (afb. H).

• Koble til alle kablene og legg dem langsmed
veggplaten. Kontroller om alt virker som det skal.

• Bryt opp kabelåpningene øverst og nederst og på siden av

veggplatelokket og fest lokket på veggplaten (figur H).

• Conectar todos los cables y conducirlos a lo largo de la
placa mural. Comprobar si todos los aparatos funcionan

correctamente.

• Abrir las aberturas de cable en la parte superior, inferior y

laterales de la tapa de  placa mural, y fijar la tapa sobre la
placa mural de metal (figura H).

• Collegare tutti i cavi e farli passare sulla piastra di
fissaggio, assicurarsi che tutto funzioni in modo corretto.

• Rompere le aperture pre-incise, sulla parte superiore, inferiore

e sui lati, e fissare la copertura sulla piastra metallica (Fig. H).

GB

D

NL

E

I

P

GR

S

DK

N

FIN

TR

F

Содержание SBC VS010

Страница 1: ...Garantibevis Garantibevis T T T T Takuutodistus akuutodistus akuutodistus akuutodistus akuutodistus Garanti belgesi Garanti belgesi Garanti belgesi Garanti belgesi Garanti belgesi year warranty ñüíóò åããýçóç an garantie år garanti Jahr Garantie år garanti jaar garantie år garanti año garantia vuosi takuu anno garanzia yil garanti ano garantia Type SBC VS010 SERIAL NO Date of purchase Date de la ve...

Страница 2: ...orte de áudio vídeo utilize somente solução de água de sabão morna e evite dissolventes 2 B A a j b c s d e f g h i k 23 Tekniske spesifikasjoner For videospillere DVD spillere tunere forsterkere CD spillere osv Maksimalvekt 40 kg Produktdimensjoner 50 x 310 x 370 mm Egenvekt 1 7 kg Godkjent av TÜV GS Vedlikehold Bruk kun lunkent såpevann uten løsemidler til rengjøring av audio video stativet Tekn...

Страница 3: ... B a Voorgemonteerde beugel 1x b Metalen wandplaat 1x c Fischer plug S10C 6x d Bout 6 5 x 55 6x e Sluitring Ø 8 x 24 1x f Inbusbout M8 x 20 1x g Afdekplaat x1 h Verbindingsplaat 1x i Bandspanner borgpal 1x j Veiligheidsband 1x k Inbussleutel 6 mm 1x s Afstandstukje 1x P F NL E D I GB 22 Technical features For VCRs DVD players tuners amplifiers CD players etc Maximum load 40 kg Product size 50 x 31...

Страница 4: ...mun anahtarý 6mm x1 s Aralayýcý x1 S DK N TR GR FIN 21 Si vous souhaitez utiliser le support audio vidéo avec un élément de couplage placez la plaque de connexion fournie comme indiqué dans la figure I Wenn Sie die Audio Video Halterung mit einem Verbindungselement benutzen möchten bringen Sie die mitgelieferte Anschlußplatte wie in Abbildung I abgebildet an Wanneer u de audio video steun wilt geb...

Страница 5: ... die Halterung nach einiger Zeit lösen kann Überlasten Sie die Wandhalterung nicht siehe Technische Daten Sorgen Sie dafür daß die Wandhalterung an allen Befestigungspunkten fest an der Mauer befestigt ist Audio Video Support SBC VS010 Congratulations Congratulations Congratulations Congratulations Congratulations The product you have just purchased has been manufactured from high tech material th...

Страница 6: ...ðþò íá åßóôå áðüëõôá óßãïõñïé üôé ôï óçìåßï ðïõ åðéëÝîáôå ãéá íá óôåñåþóåôå ôï õðïóôÞñéãìá åßíáé áóöáëÝò Ìç óôåñåþíåôå ôï õðïóôÞñéãìá óå ãõøïóáíßäá Þ óå ôïß ï êáìùìÝíï áðü õëéêÜ ðïõ èá ìðïñïýóáí íá ðñïêáëÝóïõí ìå ôïí êáéñü ôçí áóôÜèåéá ôïõ ìïíôáñéóìÝíïõ õðïóôçñßãìáôïò Ìçí õðåñöïñôþíåôå ôï õðïóôÞñéãìá âë ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ Óéãïõñåõôåßôå üôé ôï õðïóôÞñéãìá åßíáé ãåñÜ óôåñåùìÝíï óôïí ôïß ï óå üëá ...

Страница 7: ... tåler vekten av stativet over tid Overbelast ikke stativet se under tekniske spesifikasjoner Sørg for at stativet er skikkelig festet til veggen på samtlige festepunkter Audio Videoställ SBC VS010 Gratulerar Produkten som du just har köpt har tillverkats av high techmaterial som varar livet ut Läs följande instruktioner innan du monterar eller använder stället förvara den här handboken för framti...

Страница 8: ...nnrolleein AchtenSiedarauf daßsichderGurtnicht verdrehtoderknickt SchneidenSiedenRestdesGurtesab lassenSieabermindestens3 4cmüberstehen ZiehenSiedenGurtsostrammwiemöglichan drehenSiedazudieSpannrollemit demmitgeliefertenInbusschlüsselimUhrzeigersinnundsorgenSiedafür daßdiese vollständigverriegeltist Schuif de veiligheidsband voorzichtig door de spanner zie afb G leg de band vervolgens om de appara...

Страница 9: ...n niin että korkeus on aina oikea katso kuvia C ja D Varmista mukana olevan välikkeen kuvassa osa S avulla että seinälevyt kiinnitetään aina oikealla tasolla Ota välike pois ennen kuin kiinnität kannen seinälevyyn S DK N FIN Audio Video desteði SBC VS010 Tebrik ederiz Satýn almýþ olduðunuz bu ürün aþýrý hafif ileri teknik maddeden üretilmiþtir ve ömür boyu kullaným için tasarlanmýþtýr Desteði takm...

Страница 10: ...z le matérial sur la console figure F Sätt fast remlåshandtaget ordentligt Placera utrustningen på fästet när du har kontrollerat ställets stabilitet figur F Stecken Sie den Riemensperrhebel korrekt ein Stellen Sie die Geräte nach der Überprüfung der Stabilität der Halterung auf den Bügel Abbildung F Indsæt armen til låsning af bæltet korrekt Når du har sikret dig at bæreren er monteret stabilt ka...

Страница 11: ...11 D 14 F ...

Страница 12: ...igura E ñçóéìïðïéÞóôå ôç ìåôáëëéêÞ ðëÜêá ôïõ ôïß ïõ ãéá íá êáèïñßóåôå óùóôÜ ôç èÝóç ôùí Ýîé ïðþí Ãéá íá åðéôý åôå ìå áêñßâåéá ôï Üíïéãìá ìéáò ôñýðáò ðñÝðåé íá êÜíåôå ðñþôá ìå ôï ôñõðÜíé ìéá ìéêñÞ ôñýðá êáé Ýðåéôá íá ôç äéåõñýíåôå ìÝ ñé ìéá äéÜìåôñï 10 mm ÌïíôÜñåôå ôï óõíáñìïëïãçìÝíï åê ôùí ðñïôÝñùí âñá ßïíá óôç ìåôáëëéêÞ ðëÜêá ôïõ ôïß ïõ êáé óôåñåþóôå ôï âñá ßïíá óôïí ôïß ï óößããïíôáò ôá ìðïõëüíéá...

Отзывы: