background image

-

Не

 

отворајте

 

го

 

уредот

 

за

 

да

 

ја

замените

 

батеријата

 

на

полнење

.

Внимание

-

Уредот

 

користете

 

го

 

само

 

за

неговата

 

предвидена

 

намена

како

 

што

 

е

 

прикажано

 

во

упатството

 

за

 

користење

.

-

Од

 

хигиенски

 

причини

уредот

треба

 

да

 

го

 

користи

 

само

 

едно

лице

.

-

Немојте

 

да

 

користите

компримиран

 

воздух

абразивни

сунѓери

абразивни

 

средства

 

за

чистење

 

или

 

агресивни

течности

како

 

што

 

се

 

бензин

или

 

ацетон

 

за

 

чистење

 

на

уредот

.

Електромагнетни

 

полиња

 (EMF)

-

Овој

 Philips 

уред

 

е

 

во

 

согласност

 

со

 

сите

важечки

 

стандарди

 

и

 

регулативи

 

во

 

врска

 

со

изложеноста

 

на

 

електромагнетни

 

полиња

.

Општо

-

Уредот

 

е

 

погоден

 

за

 

мрежен

 

напон

 

од

 100 

до

240 

волти

.

-

Максимално

 

ниво

 

на

 

бучава

: Lc = 69 dB(A)

178

Македонски

Содержание S1100

Страница 1: ...S1110 S1100 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...S1110 1 7 8 2 3 4 9 6 5 ...

Страница 4: ...empty page before TOC ...

Страница 5: ...6 Čeština 18 Eesti 30 Hrvatski 42 Latviešu 54 Lietuviškai 66 Magyar 78 Polski 90 Română 103 Shqip 115 Slovenščina 127 Slovensky 139 Srpski 151 Български 163 Македонски 176 Русский 189 Українська 201 Қазақша 212 ...

Страница 6: ...it 3 Shaving unit release button 4 On off button 5 Trimmer S1110 only 6 Trimmer release slide S1110 only 7 Cleaning brush 8 Supply unit adapter type HQ8505 9 Small plug Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference The accessories supplied may vary for different products Danger Keep the appli...

Страница 7: ...ave been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this may cause injury Always replace a damaged part with one of...

Страница 8: ...sive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields General The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts Maximum noise level Lc 69 dB A Using the appliance Note You can only use th...

Страница 9: ...e 2 To switch off the appliance press the on off button once Shaving 1 2 1 Put the small plug in the appliance 2 Put the adapter in the wall socket 3 Switch on the appliance 4 Move the shaving heads over your skin in circular movements 5 After shaving switch off the appliance 6 Clean the appliance see chapter Cleaning and maintenance Trimming S1110 only You can use the trimmer to groom your sidebu...

Страница 10: ...nger This appliance is not washable Never immerse the appliance in water nor rinse it under the tap Caution Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Clean the appliance after every shave for optimal shaving performance Regular cleaning guarantees better shaving performance For the best cleaning results we...

Страница 11: ... is disconnected from the wall socket 2 Clean the outside of the shaving unit with the cleaning brush 3 Press the release button to open the shaving unit 4 Clean the shaving unit and hair chamber with the brush supplied 5 Close the shaving unit click Thorough cleaning Clean the shaving heads thoroughly once a month for optimal performance 1 Switch off the appliance and make sure it is disconnected...

Страница 12: ...sists of a cutter and a guard Note Do not clean more than one cutter and guard at a time since they are all matching sets If you accidentally mix up the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored Remove the cutter from the shaving guard and clean it with the brush Clean the inside and outside of the shaving guard with the brush 5 Put the cutter back...

Страница 13: ...he shaving unit into the slot in the top of the appliance Then close the shaving unit click Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked Cleaning the trimmer with the cleaning brush S1110 only Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch off the appliance and make sure it is disconnected from t...

Страница 14: ...n the appliance to prevent damage Replacement 2yrs For maximum shaving performance we advise you to replace the shaving heads every two years Replace damaged shaving heads immediately Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads see Ordering accessories 1 Switch off the appliance and make sure it is disconnected from the wall socket 2 Press the release button to open the sh...

Страница 15: ... Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the appliance Then close the shaving unit click Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Phil...

Страница 16: ...orldwide guarantee leaflet Guarantee restrictions The shaving heads cutters and guards are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips com support for a list of freque...

Страница 17: ...ons in the shaving head holder see chapter Replacement The appliance does not work when I press the on off button The temperature of the appliance is too high In this case the appliance does not work As soon as the temperature of the appliance has dropped sufficiently you can switch on the appliance again You have not connected the appliance to the wall socket This appliance can only be used direc...

Страница 18: ... jednotky 4 Vypínač 5 Zastřihovač pouze model S1110 6 Posuvná pojistka pro uvolnění zastřihovače pouze model S1110 7 Čisticí kartáč 8 Napájecí jednotka adaptér typ HQ8505 9 Malá zástrčka Důležité bezpečnostní informace Před použitím přístroje a jeho příslušenství si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití Dodané příslušenství se může pro různé vý...

Страница 19: ... znalostí jej mohou používat pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání holicího strojku a pokud chápou související rizika Děti si s holicím strojkem nesmí hrát Děti nesmí provádět bez dozoru čištění a uživatelskou údržbu Před použitím přístroj vždy zkontrolujte Přístroj nepoužívejte je li poškozený aby nedošlo ke zranění Poškozenou součástku vyměňujte vždy za původní typ 19 Č...

Страница 20: ...a osoba K čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený vzduch kovové žínky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se vystavení účinkům elektromagnetických polí Obecné informace Přístroj lze připojit do sítě o napětí v rozmezí 100 až 240 V Maximální hladina ...

Страница 21: ...vač zapněte jedním stisknutím vypínače 2 Zastřihovač vypněte opětovným stisknutím vypínače Holení 1 2 1 Zasuňte do holicího strojku malou zástrčku 2 Zasuňte adaptér do elektrické zásuvky 3 Holicí strojek zapněte 4 Krouživými pohyby pohybujte holicími hlavami po pokožce 5 Po dokončení zastřihování holicí strojek vypněte 6 Vyčistěte holicí strojek viz kapitola Čištění a údržba Zastřihování pouze mod...

Страница 22: ...ečí Tento holicí strojek není omyvatelný Holicí strojek nikdy neponořujte do vody ani ho neoplachujte pod tekoucí vodou Upozornění K čištění zastřihovače nikdy nepoužívejte stlačený vzduch drátěnky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Čistěte holicí strojek po každém holení aby byl zajištěn jeho optimální výkon Pravidelným čištěním si zajistíte lepší hole...

Страница 23: ...jej z elektrické zásuvky 2 Očistěte vnější část holicí jednotky čisticím kartáčkem 3 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku 4 Holicí jednotku a prostor pro odstřižené vousy vyčistěte dodaným kartáčkem 5 Holicí jednotku uzavřete ozve se zaklapnutí Důkladné čištění V zájmu zajištění optimálního výkonu jednou za měsíc důkladně vyčistěte holicí hlavy 1 Vypněte holicí strojek a vypojt...

Страница 24: ... holicí korunky Poznámka Nečistěte více nožových věnců resp holicích korunek současně protože korunka a nožový věnec k sobě vždy pasují Pokud byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec trvalo by týdny než by se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a výsledek holení by zatím nebyl uspokojivý Vyjměte nožový věnec z holicí korunky a očistěte jej kartáčkem Kartáčkem vyčistěte vnitřní a vnější čá...

Страница 25: ... jednotku uzavřete ozve se zaklapnutí Poznámka Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce zkontrolujte správné umístění holicích hlav a zda je uzamčen zajišťovací rámeček Čištění zastřihovače dodaným čisticím kartáčkem pouze model S1110 Zastřihovač čistěte po každém použití 1 Vypněte holicí strojek a vypojte jej z elektrické zásuvky 2 Zastřihovač otevřete stisknutím posuvného tlačítka směrem dolů 3...

Страница 26: ...ýměna 2yrs V zájmu zajištění maximálního holicího výkonu doporučujeme holicí hlavy měnit každé dva roky Poškozené holicí hlavy ihned vyměňte Holicí hlavy nahrazujte vždy výhradně originálními holicími hlavami viz Objednávání příslušenství Philips 1 Vypněte holicí strojek a vypojte jej z elektrické zásuvky 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku Vytáhněte holicí jednotku ze stroj...

Страница 27: ... holicí jednotky do zářezu v horní části holicího strojku Poté holicí jednotku uzavřete ozve se zaklapnutí Poznámka Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce zkontrolujte správné umístění holicích hlav a zda je uzamčen zajišťovací rámeček Objednávání příslušenství Chcete li koupit příslušenství nebo náhradní díly navštivte adresu www shop philips com service nebo se obraťte na prodejce výrobků Phi...

Страница 28: ...samostatném záručním listu s celosvětovou platností Omezení záruky Na holicí hlavy nožové věnce a holicí korunky se nevztahují podmínky mezinárodní záruky neboť podléhají opotřebení Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy se kterými se můžete u zastřihovače setkat Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací navštivte web www philips com support kde...

Страница 29: ...olicí hlavy viz kapitola Výměna Holicí strojek po stisknutí tlačítka vypínače nefunguje Teplota holicího strojku je příliš vysoká V takovém případě se strojek vypne Když teplota holicího strojku dostatečně poklesne je možné jej opět zapnout Nezapojili jste holicí strojek do elektrické zásuvky Tento holicí strojek lze použít pouze tehdy je li napájen z elektrické zásuvky Do holicího strojku zapojte...

Страница 30: ...pea 3 Pardlipea vabastusnupp 4 Sisse väljalülitamise nupp 5 Piirel ainult S1110 6 Piirli avamise liugur üksnes mudelil S1110 7 Puhastusharjake 8 Toiteplokk adapter tüüp HQ8505 9 Väike pistik Tähtis ohutusteave Enne seadme ja selle tarvikute kasutamist lugege antud oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles Kaasaskäivad tarvikud võivad vastavalt tootele erineda Oht Hoidke seade j...

Страница 31: ...ntud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte Lapsed ei tohi seadmega mängida Ärge laske lastel seadet järelevalveta puhastada ja hooldada Kontrollige alati enne seadme kasutamist selle korrasolekut Vigastuste vältimiseks ärge kasutage seadet kui see on kahjustatud Vahetage alati kahjustatud osa originaalvaruosa vastu välja Ärge avage seadet et laetavaid akusid i...

Страница 32: ...Elektromagnetväljad EMF See Philips seade vastab kõikidele elektromagnetiliste väljadega kokkupuudet käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele Üldteave Seadet sobib kasutada toitepingel 100 240 volti Maksimaalne müratase Lc 69 dB A Seadme kasutamine Märkus Saate seadet kasutada ainult siis kui see on seinakontakti ühendatud Raseerimise nõuanded ja nipid Tehke kasutamise ajal ri...

Страница 33: ...ik seadmesse 2 Sisestage adapter seinakontakti 3 Lülitage seade sisse 4 Liigutage lõikepäid ringikujuliste liigutustega mööda nahka 5 Lülitage seade pärast raseerimist välja 6 Puhastage seadet vt ptk Puhastamine ja hooldus Piiramine ainult mudelil S1110 Piirlit võite kasutada põskhabeme ja vuntside hooldamiseks 1 Sisestage väike pistik seadmesse 2 Sisestage adapter seinakontakti 3 Lükake piirli av...

Страница 34: ...usvahendeid ega ka sööbivaid vedelikke nagu bensiin või atsetoon Optimaalse raseerimisjõudluse tagamiseks puhastage seadet pärast igat raseerimist Seadme regulaarne puhastamine tagab parema raseerimisjõudluse Parimate puhastustulemuste saavutamiseks soovitame teil kasutada Philipsi piserdusvedelikku HQ110 Ärge kunagi puhastage pardlipead ja karvakambrit käteräti või salvrätiga kuna see võib lõikep...

Страница 35: ... 5 Sulgege pardlipea klõpsatus Põhjalik puhastamine Optimaalse jõudluse tagamiseks puhastage lõikepäid üks kord kuus põhjalikult 1 Lülitage seade välja ja veenduge et seadme pistik oleks seinakontaktist välja tõmmatud 2 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusnuppu Tõmmake pardlipea seadmelt ära 2 1 3 Keerake lukustit vastupäeva ja eemaldage kinnitusraam 35 Eesti ...

Страница 36: ...ajama võib optimaalne raseerimisjõudlus taastuda alles mõne nädala pärast Eemaldage lõiketera juhtvõrest ja puhastage see harjakesega Puhastage lõiketera seest ja väljastpoolt harjaga 5 Pange lõiketera juhtvõresse tagasi 6 Pange lõikepead tagasi pardlipeasse Märkus Veenduge et lõikepeade mõlemal küljel olevad sooned sobituksid täpselt lõikepea hoidja eenditega 1 2 7 Sisestage terahoidja raam pardl...

Страница 37: ...astusharjakesega ainult mudel S1110 Puhastage piirlit pärast igat kasutamist 1 Lülitage seade välja ja veenduge et seadme pistik oleks seinakontaktist välja tõmmatud 2 Lükake piirli avamiseks piirli liugur allapoole 3 Puhastage piirlit puhastusharjakesega Harjake mööda piirli hambaid üles alla 4 Sulgege piirel klõpsatus Nõuanne Piirli optimaalse jõudluse tagamiseks määrige piirli hambaid iga kuue ...

Страница 38: ...aallõikepeadega vaadake Tarvikute tellimine 1 Lülitage seade välja ja veenduge et seadme pistik oleks seinakontaktist välja tõmmatud 2 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusnuppu Tõmmake pardlipea seadmelt ära 2 1 3 Keerake lukustit vastupäeva ja eemaldage kinnitusraam 4 Eemaldage lõikepead pardlipeast ja visake need minema 5 Pange pardlipeasse uued lõikepead Märkus Veenduge et lõikepeade...

Страница 39: ...lips com service või külastage Philipsi edasimüüjat Samuti võite pöörduda oma riigi Philipsi klienditoe keskusesse vt kontaktandmeid ülemaailmse garantii lehelt Saadaval on järgmised tarvikud ja varuosad Philipsi SH30 lõikepead Piserdusvedelik Philips HQ110 lõikepeade puhastamiseks Ringlussevõtt See sümbol tähendab et seda toodet ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka 2012 19 EL Järgige oma r...

Страница 40: ...bleemi lahendada külastage veebilehte www philips com support kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei raseeri enam nii hästi nagu varem Lõikepead on kahjustatud või kulunud Asendage lõikepead uutega Vt ptk Osade vahetamine Pikad karvad on lõikepead ummistanud Puhastage lõikepäid ükshaaval vt pt...

Страница 41: ...juhul seade ei tööta Niipea kui seadme temperatuur on piisavalt langenud võite seadme uuesti sisse lülitada Seade ei ole seinakontakti ühendatud Seda seadet saab kasutada ainult otse seinakontakti ühendamise korral Ühendage väike pistik seadmega sisestage adapter seinakontakti ja vajutage uuesti sisse väljalülitamise nuppu 41 Eesti ...

Страница 42: ...je 4 Gumb za uključivanje isključivanje 5 Trimer samo S1110 6 Pomična tipka za otpuštanje trimera samo S1110 7 Četkica za čišćenje 8 Jedinica za napajanje adapter tip HQ8505 9 Mali utikač Važne sigurnosne informacije Pažljivo pročitajte te važne informacije prije nego li se budete koristili uređajem i njegovim dodacima te ih pohranite za buduću upotrebu Isporučeni dodaci mogu se razlikovati za raz...

Страница 43: ...rom ili su dobile upute o sigurnom korištenju aparata i ako razumiju moguće opasnosti Djeca se ne smiju igrati aparatom Djeca bez nadzora ne smiju obavljati čišćenje i korisničko održavanje Aparat obavezno provjerite prije uporabe Nemojte se koristiti uređajem ako je oštećen jer to može prouzročiti ozljedu Uvijek zamijenite oštećeni dio dijelom originalne vrste Ne otvarajte uređaj da zamijenite pu...

Страница 44: ...ni mlaz spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput benzina ili acetona Elektromagnetska polja EMF Ovaj Philips aparat zadovoljava sve važeće standarde i propise u vezi izlaganja elektromagnetskim poljima Općenito Aparat je pogodan za napone između 100 i 240 V Maksimalna razina buke Lc 69 dB A Upotreba aparata Napomena Možete koristiti uređaj samo kad je spojen ...

Страница 45: ...sključivanje 2 Jednom pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste isključili aparat Brijanje 1 2 1 Mali utikač ukopčajte u aparat 2 Adapter ukopčajte u zidnu utičnicu 3 Uključite aparat 4 Pomičite glave za brijanje preko svoje kože kružnim pokretima 5 Nakon brijanja isključite aparat 6 Očistite aparat pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje Podrezivanje samo S1110 Možete koristiti ...

Страница 46: ...pranje Nikada nemojte uranjati aparat u vodu ili ga ispirati pod pipom Oprez Nikada nemojte upotrebljavati komprimirani zrak spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine kao što su benzin ili aceton za čišćenje aparata Očistite aparat nakon svakog brijanja za optimalne performanse brijanja Redovito čišćenje jamči bolje rezultate prilikom brijanja Kako bi se postigli na...

Страница 47: ...ljučen iz zidne utičnice 2 Očistite vanjski dio jedinice za brijanje četkom za čišćenje 3 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje 4 Očistite jedinicu za brijanje i komoru za dlake dostavljenom četkom 5 Zatvorite jedinicu za brijanje klik Temeljito čišćenje Za optimalan rad temeljito očistite glave za brijanje jednom mjesečno 1 Isključite uređaj i pazite da je isključ...

Страница 48: ...nu glavu za brijanje Svaka glava za brijanje se sastoji od noža i štitnika Napomena Nemojte čistiti više od jednog noža i štitnika istodobno jer su oni svi odgovarajući kompleti Ako slučajno pomiješate noževe i štitnike može potrajati nekoliko tjedana prije vraćanja optimalnog učinka brijanja Rezač izvadite iz štitnika i očistite četkicom Unutarnji i vanjski dio štitnika očistite četkicom 5 Stavit...

Страница 49: ...utor na vrhu uređaja Zatim zatvorite jedinicu za brijanje klik Napomena Ako se jedinica za brijanje ne zatvara lako provjerite jesu li glave za brijanje ispravno umetnute i je li zaključan okvir za pričvršćivanje Čišćenje trimera četkom za čišćenje samo S1110 Očistite trimer nakon svake uporabe 1 Isključite uređaj i pazite da je isključen iz zidne utičnice 2 Klizač trimera gurnite prema dolje kako...

Страница 50: ...formanse brijanja savjetujemo Vam da mijenjate glave za brijanje sveke dvije godine Odmah zamijenite oštećene glave za brijanje Uvijek mijenjajte glave za brijanje originalnim Philipsovim glavama vidi Naručivanje dodatnog pribora za brijanje 1 Isključite uređaj i pazite da je isključen iz zidne utičnice 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje Povucite jedinicu za b...

Страница 51: ...kazaljke na satu 7 Umetnite stopicu jedinice za brijanje u utor na vrhu uređaja Zatim zatvorite jedinicu za brijanje klik Napomena Ako se jedinica za brijanje ne zatvara lako provjerite jesu li glave za brijanje ispravno umetnute i je li zaključan okvir za pričvršćivanje Naručivanje dodatnog pribora Da biste kupili dodatke ili rezervne dijelove posjetite www shop philips com service ili se obratit...

Страница 52: ...ka Ako su vam potrebne informacije ili podrška posjetite www philips com support ili pročitajte zasebni jamstveni letak za svjetsku razinu Ograničenja jamstva Uvjeti međunarodnog jamstva ne pokrivaju glave za brijanje rezače i štitnike jer su one podložne trošenju Rješavanje problema U ovom je poglavlju sažetak većine osnovnih problema s uređajem s kojima se možete susresti Ako problem ne možete r...

Страница 53: ...glave za brijanje Pazite da zarezi na obje strane glava za brijanje točno odgovaraju projekcijama na držaču glava za brijanje pogledajte poglavlje Zamjena Aparat se ne uključuje kad pritisnem gumb za uključivanje isklj učivanje Temperatura uređaja je previsoka U ovom slučaju aparat ne radi Čim temperatura uređaja dovoljno padne možete ponovno uključiti aparat Niste spojili aparat na utičnicu Ovaj ...

Страница 54: ... poga 4 Ieslēgšanas izslēgšanas poga 5 Trimmeris tikai S1110 6 Trimmera atbrīvošanas slīdslēdzis tikai S1110 7 Tīrīšanas suka 8 Barošanas bloks adapteris tips HQ8505 9 Mazais spraudnis Svarīga informācija par drošību Pirms ierīces un tās piederumu lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to turpmākām uzziņām Komplektā iekļautie piederumi dažādiem produktiem var atšķirties B...

Страница 55: ...ība vai sniegti norādījumi par ierīces drošu lietošanu un tās saprot iespējamo bīstamību Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt ierīci vai veikt tās tehnisko apkopi Pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet to Nelietojiet bojātu ierīci jo tā var gūt savainojumus Vienmēr nomainiet bojātu detaļu ar oriģinālu detaļu Neatveriet ierīci un nemēģiniet nomainīt atkārtot...

Страница 56: ...omagnētiskie lauki EML Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamajiem standartiem un noteikumiem kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību Vispārīgi Ierīce ir paredzēta elektrotīklam kura spriegums ir no 100 līdz 240 voltiem Maksimālais trokšņa līmenis Lc 69 dB A Ierīces lietošana Piezīme Ierīci var izmantot tikai tad ja tā ir pievienota sienas kontaktligzdai Skūšanās padomi Lietošanas l...

Страница 57: ...o spraudni ierīcei 2 Iespraudiet adapteri sienas kontaktligzdā 3 Ieslēdziet ierīci 4 Virziet skūšanas galviņas pa ādu veicot apļveida kustības 5 Pēc skūšanās izslēdziet ierīci 6 Iztīriet ierīci skatiet nodaļu Tīrīšana un kopšana Apgriešana tikai modelim S1110 Varat lietot trimmeri lai koptu vaigubārdu un ūsas 1 Pievienojiet mazo spraudni ierīcei 2 Iespraudiet adapteri sienas kontaktligzdā 3 Lai at...

Страница 58: ...us tīrīšanas līdzekļus vai kodīgus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu Lai saglabātu optimālu skūšanas rezultātu tīriet ierīci pēc katras skūšanās reizes Regulāra tīrīšana nodrošina labāku skūšanas rezultātu Lai sasniegtu vislabākos tīrīšanas rezultātus iesakām izmantot Philips tīrīšanas aerosolu HQ110 Nekad netīriet skūšanas bloku un matiņu nodalījumu ar dvieli vai salveti jo tas var sabojāt s...

Страница 59: ...bloku atskan klikšķis Rūpīga tīrīšana Lai saglabātu optimālu skūšanas rezultātu reizi mēnesī rūpīgi iztīriet skūšanas galviņas 1 Izslēdziet ierīci un pārliecinieties ka tā ir atvienota no sienas kontaktligzdas 2 Nospiediet atlaišanas pogu lai atvērtu skūšanas bloku Novelciet skūšanas bloku no ierīces 2 1 3 Pagrieziet aizslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un noņemiet turētājrāmi 59 L...

Страница 60: ...e atgūst optimālu skūšanas rezultātu Noņemiet griezēju no skūšanas aizsarga un iztīriet to izmantojot suku Notīriet skūšanas aizsarga iekšpusi un ārpusi izmantojot suku 5 Ielieciet griezēju atpakaļ aizsargā 6 Ielieciet skūšanas galviņas atpakaļ skūšanas blokā Piezīme Pārliecinieties ka ierobi abās skūšanas galviņu pusēs precīzi savietojas ar skūšanas galviņas turētāja izvirzījumiem 1 2 7 Ielieciet...

Страница 61: ...suku tikai S1110 Tīriet trimmeri pēc katras lietošanas reizes 1 Izslēdziet ierīci un pārliecinieties ka tā ir atvienota no sienas kontaktligzdas 2 Lai atvērtu trimmeri bīdiet trimmera slīdslēdzi uz leju 3 Tīriet trimmeri ar tīrīšanas suku Slaukiet uz augšu un uz leju gar trimmera zobiņiem 4 Aizveriet trimmeri atskan klikšķis Padoms Lai nodrošinātu optimālu apgriešanu reizi sešos mēnešos ieeļļojiet...

Страница 62: ...nas galviņas ar oriģinālām Philips skūšanas galviņām sk Piederumu pasūtīšana 1 Izslēdziet ierīci un pārliecinieties ka tā ir atvienota no sienas kontaktligzdas 2 Nospiediet atlaišanas pogu lai atvērtu skūšanas bloku Novelciet skūšanas bloku no ierīces 2 1 3 Pagrieziet aizslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un noņemiet turētājrāmi 4 Izņemiet skūšanas galviņas no skūšanas bloka un izme...

Страница 63: ...dātos piederumus vai rezerves daļas apmeklējiet vietni www shop philips com service vai vērsieties pie sava Philips izplatītāja Varat arī sazināties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī kontaktinformāciju varat atrast bukletā par garantiju visā pasaulē Ir pieejami šādi piederumi un rezerves daļas SH30 Philips skūšanas galviņas HQ110 Philips skūšanas galviņu tīrīšanas aerosols Otrreiz...

Страница 64: ...ormāciju apmeklējiet vietni www philips com support un skatiet bieži uzdoto jautājumu sarakstu vai sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Ierīce vairs neskuj tik labi kā iepriekš Skūšanas galviņas ir bojātas vai nodilušas Nomainiet skūšanas galviņas Skatiet nodaļu Nomaiņa Gari matiņi nosprosto skūšanas galviņas Pa vienai iztīriet skūšanas gal...

Страница 65: ...jas Tiklīdz ierīces temperatūra būs pietiekami pazeminājusies to atkal būs iespējams ieslēgt Jūs neesat pievienojis ierīci sienas kontaktligzdai Šo ierīci var izmantot tikai tad ja tā ir tieši pievienota sienas kontaktligzdai Ievietojiet mazo spraudni ierīcē ievietojiet adapteri sienas kontaktligzdā un vēlreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 65 Latviešu ...

Страница 66: ...tukas 4 Įjungimo ir išjungimo mygtukas 5 Kirptuvas tik S1110 6 Kirptuvo atleidimo slankiklis tik S1110 7 Valymo šepetys 8 Maitinimo blokas adapteris HQ8505 tipas 9 Mažas kištukas Svarbi saugos informacija Prieš pradėdami naudoti prietaisą ir jo priedus atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją nes jos gali prireikti ateityje Skirtingiems gaminiams tiekiami priedai gali būti sk...

Страница 67: ...trukcijos kaip saugiai naudotis prietaisu ir jei jie supranta kokie yra susiję pavojai Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu Neleiskite vaikams be priežiūros valyti ar atlikti priežiūrą Prieš naudodami prietaisą visada jį patikrinkite Nenaudokite prietaiso jei jis apgadintas nes galite susižeisti Visada pakeiskite apgadintą dalį originalia dalimi Nebandykite atidaryti prietaiso kad pakeistum...

Страница 68: ...priemonių arba ėsdinančių skysčių pvz benzino ar acetono Elektromagnetiniai laukai EML Šis Philips prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir nuostatus dėl elektromagnetinių laukų poveikio Bendrasis aprašymas Šis prietaisas pritaikytas 100 240 voltų įtampos maitinimo tinklui Maksimalus triukšmo lygis Lc 69 dB A Prietaiso naudojimas Pastaba Prietaisą galite naudoti tik kai jis įjungtas į sien...

Страница 69: ...šjungimo mygtuką 2 Norėdami išjungti prietaisą vieną kartą paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką Skutimas 1 2 1 Įkiškite mažą kištuką į prietaisą 2 Adapterį įjunkite į sieninį elektros lizdą 3 Įjunkite prietaisą 4 Skutimo galvutes ant odos judinkite apskritiminiais judesiais 5 Baigę skustis išjunkite prietaisą 6 Išvalykite prietaisą žr skyrių Valymas ir priežiūra Kirpimas tik S1110 Kirptuvą galit...

Страница 70: ...sas neplaunamas Niekada nenardinkite prietaiso į vandenį ir neskalaukite po vandentiekio vandeniu Atsargiai Prietaisui valyti niekada nenaudokite suslėgto oro šveistukų abrazyvinių valymo priemonių arba agresyvių skysčių pvz benzino ar acetono Kad skutimas būtų optimalus po kiekvieno skutimosi išvalykite prietaisą Nuolatinis valymas užtikrina geresnį skutimąsi Geriausiems valymo rezultatams pasiek...

Страница 71: ...sieninio elektros lizdo 2 Nuvalykite skutimo įtaiso išorę valymo šepetėliu 3 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką kad atidarytumėte skutimo įtaisą 4 Skutimo įtaisą ir plaukų surinkimo kamerą išvalykite tiekiamu šepečiu 5 Uždarykite skutimo įtaisą spragtelės Kruopštus valymas Kartą per mėnesį kruopščiai išvalykite skutimo galvutes kad veikimas būtų optimalus 1 Išjunkite prietaisą ir įsitikinkite kad ji...

Страница 72: ...ą Kiekvieną skutimo galvutę sudaro skutiklis ir apsaugas Pastaba Vienu metu nevalykite daugiau kaip vieno skutiklio ir apsaugo nes jie visi vienas su kitu suderinti Jei netyčia supainiosite skutiklius ir apsaugus gali prireikti kelių savaičių kol bus atkurtas optimalus skutimas Išimkite skutiklį iš skutimo apsaugo ir išvalykite jį šepečiu Išvalykite šepečiu apsaugo vidų ir išorę 5 Įstatykite keptu...

Страница 73: ...šuje Tada uždarykite skutimo įtaisą spragtelės Pastaba Jei skutimo įtaisas neužsidaro sklandžiai patikrinkite ar tinkamai įstatėte skutimo galvutes ir ar užsifiksavo laikantysis rėmas Kirptuvo valymas valymo šepečiu tik S1110 Kirptuvą valykite kaskart panaudoję 1 Išjunkite prietaisą ir įsitikinkite kad jis atjungtas nuo sieninio elektros lizdo 2 Norėdami atidaryti kirptuvą pastumkite jo slankiklį ...

Страница 74: ...tas geriausias skutimas patariame skutimo galvutes keisti kas dvejus metus Apgadintas skutimo galvutes pakeiskite nedelsdami Skutimo galvutes visada keiskite originaliomis Philips skutimo galvutėmis žr Priedų užsakymas 1 Išjunkite prietaisą ir įsitikinkite kad jis atjungtas nuo sieninio elektros lizdo 2 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką kad atidarytumėte skutimo įtaisą Nuo prietaiso nutraukite skut...

Страница 75: ... 7 Įkiškite skutimo įtaiso rankenėlę į angą prietaiso viršuje Tada uždarykite skutimo įtaisą spragtelės Pastaba Jei skutimo įtaisas neužsidaro sklandžiai patikrinkite ar tinkamai įstatėte skutimo galvutes ir ar užsifiksavo laikantysis rėmas Priedų užsakymas Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių apsilankykite www shop philips com service arba kreipkitės į Philips platintoją Taip pat galite su...

Страница 76: ...ikia informacijos ar pagalbos apsilankykite www philips com support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojančios garantijos lapelį Garantijos apribojimai Skutimo galvutėms skutikliams ir apsaugams netaikomos tarptautinės garantijos sąlygos nes šios dalys dėvisi Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos su kuriomis galite susidurti naudodami pr...

Страница 77: ...ose skutimo galvučių pusėse esančios įpjovos tiksliai sutampa su skutimo galvutės laikiklio iškyšomis žr skyrių Pakeitimas Prietaisas neveikia kai paspaudžiu įjungimo ir išjungimo mygtuką Prietaiso temperatūra per aukšta Šiuo atveju prietaisas neveikia Kai tik prietaiso temperatūra nukris pakankamai galėsite vėl įjungti prietaisą Neįjungėte prietaiso į sieninį elektros lizdą Šį prietaisą galima na...

Страница 78: ...gombja 4 Be kikapcsoló gomb 5 Vágókészülék csak a S1110 típusnál 6 A szőrzetvágó kapcsolója csak az S1110 típuson 7 Tisztítókefe 8 Tápegység HQ8505 adaptertípus 9 Kisméretű csatlakozódugasz Fontos biztonságossági tudnivalók A készülék és a tartozékai első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót és őrizze meg későbbi használatra A különböző termékek esetében különbözhetnek a velü...

Страница 79: ...ő vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják felügyelet mellett illetve ha felvilágosítást kaptak a készülék biztonságos működtetésének módjáról és az azzal járó veszélyekről Ne engedje hogy gyermekek játsszanak a készülékkel A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül 79 Magyar ...

Страница 80: ...yelem A készüléket csak a használati útmutatóban jelzett rendeltetésszerű célra használja A készüléket higiéniai okokból csak egy személy használhatja A készülék tisztításához ne használjon sűrített levegőt dörzsszivacsot maró hatású tisztítószert vagy súrolószert pl benzin vagy aceton Elektromágneses mezők EMF Ez az Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak...

Страница 81: ...ulatok jobb borotválkozást eredményeznek mint az egyenes vonalú mozdulatok Bőrének 2 3 hétre is szüksége lehet ahhoz hogy a Philips borotválkozó rendszeréhez hozzászokjon A készülék be és kikapcsolása 1 A készülék bekapcsolásához nyomja meg egyszer a be kikapcsoló gombot 2 A be és kikapcsoló gombbal kapcsolja ki a készüléket Borotválás 1 2 1 Csatlakoztassa a kisméretű csatlakozódugaszt a készülékh...

Страница 82: ...lszakállát és bajuszát 1 Csatlakoztassa a kisméretű csatlakozódugaszt a készülékhez 2 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali konnektorba 3 Tolja a szőrzetvágó csúszkáját lefelé a szőrzetvágó kinyitásához 4 Kapcsolja be a készüléket Ezután megkezdheti a haj vagy szőrzet igazítását 5 A szőrzet igazítása után kapcsolja ki a készüléket 6 Tisztítsa meg a szőrzetvágót lásd a Tisztítás és karbantartás...

Страница 83: ...készüléket A rendszeres tisztítás jobb borotválkozást biztosít Az optimális tisztításhoz javasoljuk a Philips Cleaning spray HQ110 használatát Soha ne tisztítsa a borotvaegységet és a szőrgyűjtő kamrát töröközővel vagy papír zsebkendővel mivel ezek károsíthatják a borotvafejeket és a kapcsolótengelyeket Tisztítsa meg a borotvaegységet a mellékelt tisztítókefével 1 Kapcsolja ki a készüléket és húzz...

Страница 84: ...sával Húzza le a készülékről a borotvaegységet 2 1 3 Fordítsa el a zárat az óramutató járásával ellentétes irányba és távolítsa el a tartókeretet 4 Vegye le és tisztítsa meg egyenként a borotvafejeket Mindegyik borotvafej késből és szitából áll Megjegyzés Egyszerre mindig egy fejet és szitát tisztítson mivel ezek egymáshoz tartoznak Ha véletlenül összekeveri a késeket és a szitákat akkor eltarthat...

Страница 85: ...vissza a tartókeretet a borotvaegységbe és fordítsa el a zárat az óramutató járásával megegyező irányba 8 Helyezze a borotvaegység nyelvét a készülék tetején lévő résbe Ezután kattintsa vissza a borotvaegységet Megjegyzés Ha a borotvaegység nem záródik könnyen ellenőrizze hogy megfelelően helyezte e be a borotvafejeket illetve a tartókeret zárt állásban van e Tisztítsa meg a szőrzetvágót a melléke...

Страница 86: ...ttintsa vissza a szőrzetvágót Tipp A szőrzetvágó optimális működése érdekében félévente olajozza meg a szőrzetvágó fogait egy csepp műszerolajjal Tárolás Tegye fel a készülékre a védősapkát hogy óvja a sérüléstől Csere 2yrs Az optimális borotválkozáshoz javasoljuk hogy a borotvafejeket kétévente cserélje A sérült borotvafejeket azonnal cserélje le A cseréhez mindig eredeti Philips borotvafejeket l...

Страница 87: ...jeket a borotvaegységbe Megjegyzés Ellenőrizze hogy a borotvafejek két oldalán található rovátkák megfelelően illeszkednek e a borotvafejtartó megfelelő részeihez 1 2 6 Helyezze vissza a tartókeretet a borotvaegységbe és fordítsa el a zárat az óramutató járásával megegyező irányba 7 Helyezze a borotvaegység nyelvét a készülék tetején lévő résbe Ezután kattintsa vissza a borotvaegységet Megjegyzés ...

Страница 88: ...m azt jelenti hogy a termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként 2012 19 EU Tartsa be az elektromos és elektronikus termékek külön történő hulladékgyűjtésére vonatkozó országos előírásokat A megfelelő hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szük...

Страница 89: ...ztítsa meg a borotvafejeket lásd a Tisztítás és karbantartás fejezet A borotvaegység tisztítása tisztítókefével című részét Nem megfelelően helyezte be a borotvafejeket Ellenőrizze hogy borotvafejek két oldalán található rovátkák megfelelően illeszkednek e a borotvafejtartó megfelelő részeihez lásd a Csere című részt A be és kikapcsológomb megnyomásakor a készülék nem működik A készülék túlságosan...

Страница 90: ...walniający element golący 4 Wyłącznik 5 Trymer tylko model S1110 6 Suwak zwalniający trymer tylko model S1110 7 Szczoteczka do czyszczenia 8 Zasilacz sieciowy typ HQ8505 9 Mała wtyczka Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia i jego akcesoriów zapoznaj się dokładnie z broszurą informacyjną i zachowaj ją na przyszłość Akcesoria w zestawie mogą się różnić w zależn...

Страница 91: ...mysłowymi a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci nie mogą czyścić urządzenia ani konserwować go bez nadzoru 91 Polski ...

Страница 92: ... typu Nie otwieraj urządzenia aby wymienić akumulator Uwaga Tego urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi Ze względów higienicznych z urządzenia powinna korzystać tylko jedna osoba Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj sprężonego powietrza szorstkich czyścików płynnych środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton 92 Po...

Страница 93: ...edy gdy jest podłączone do gniazdka elektrycznego Wskazówki i porady dotyczące golenia Podczas golenia wykonuj okrężne ruchy Okrężne ruchy zapewniają lepsze efekty golenia niż proste ruchy Skóra twarzy może potrzebować 2 3 tygodni aby przyzwyczaić się do nowego sposobu golenia Włączanie i wyłączanie urządzenia 1 Aby włączyć urządzenie naciśnij włącznik jeden raz 2 Aby wyłączyć urządzenie naciśnij ...

Страница 94: ...sy 1 Podłącz małą wtyczkę do urządzenia 2 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego 3 Przesuń suwak trymera w dół aby otworzyć trymer 4 Włącz urządzenie Teraz można rozpocząć przycinanie 5 Po zakończeniu przycinania wyłącz urządzenie 6 Wyczyść trymer patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja 7 Zamknij trymer usłyszysz kliknięcie Czyszczenie i konserwacja Niebezpieczeństwo Urządzenia nie m...

Страница 95: ...e lepsze rezultaty golenia Najlepsze rezultaty zapewnia użycie sprayu do czyszczenia firmy Philips HQ110 Nidy nie czyść elementu golącego i komory na włosy ręcznikiem ani chusteczką higieniczną gdyż może to spowodować uszkodzenie głowic golących oraz wrzecion łączących Czyszczenie elementu golącego szczoteczką do czyszczenia 1 Wyłącz urządzenie i upewnij się że jest odłączone od gniazdka elektrycz...

Страница 96: ...iający aby otworzyć element golący Wyciągnij element golący z urządzenia 2 1 3 Odkręć blokadę w lewo i wyjmij element zabezpieczający 4 Wyciągaj i czyść głowice golące pojedynczo Każda głowica składa się z nożyka i osłonki Uwaga Czyść tylko jeden nożyk i jedną osłonkę równocześnie ponieważ tworzą one dopasowane zestawy Przypadkowe pomieszanie nożyków i osłonek może spowodować że urządzenie odzyska...

Страница 97: ...lement zabezpieczający na moduł golący i obróć blokadę w prawo 8 Umieść występ elementu golącego w szczelinie w górnej części urządzenia Następnie zamknij element golący usłyszysz kliknięcie Uwaga Jeśli nie można zamknąć elementu golącego sprawdź czy zostały prawidłowo włożone głowice golące oraz czy został zablokowany element zabezpieczający Czyszczenie trymera szczoteczką tylko model S1110 Tryme...

Страница 98: ...z na pół roku nasmaruj ząbki trymera jedną kroplą oleju do konserwacji maszyn do szycia Przechowywanie Umieść na urządzeniu nasadkę zabezpieczającą przed uszkodzeniem Wymiana 2yrs Aby uzyskać optymalne rezultaty golenia głowice golące należy wymieniać co 2 lata Uszkodzone głowice golące należy natychmiast wymienić Głowice golące należy zawsze wymieniać na oryginalne głowice patrz Zamawianie akceso...

Страница 99: ... golącego Uwaga Upewnij się że nacięcia znajdujące po obu stronach głowic golących są dokładnie dopasowane do wystających elementów uchwytu głowicy golącej 1 2 6 Następnie załóż element zabezpieczający na moduł golący i obróć blokadę w prawo 7 Umieść występ elementu golącego w szczelinie w górnej części urządzenia Następnie zamknij element golący usłyszysz kliknięcie Uwaga Jeśli nie można zamknąć ...

Страница 100: ...n symbol oznacza że produktu nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi 2012 19 UE Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych Prawidłowa utylizacja pomaga chronić środowisko naturalne i ludzkie zdrowie Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji odwiedź...

Страница 101: ... zużyte Wymień głowice golące Patrz rozdział Wymiana Długie włoski blokują głowice golące Głowice golące należy czyścić pojedynczo patrz część Czyszczenie elementu golącego szczoteczką do czyszczenia w rozdziale Czyszczenie i konserwacja Głowice golące nie zostały włożone prawidłowo Upewnij się że nacięcia znajdujące po obu stronach głowic golących są dokładnie dopasowane do wystających elementów ...

Страница 102: ... Nie podłączono urządzenia do gniazdka elektrycznego Tego urządzenia można używać tylko po podłączeniu do gniazdka elektrycznego Włóż małą wtyczkę do urządzenia podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego i ponownie naciśnij wyłącznik 102 Polski ...

Страница 103: ...t Oprit 5 Dispozitiv de tundere numai S1110 6 Glisor pentru decuplarea dispozitivului de tuns numai S1110 7 Perie de curăţat 8 Unitate de alimentare electrică adaptor tip HQ8505 9 Conector mic Informaţii importante privind siguranţa Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi accesoriile sale şi păstraţi le pentru consultare ulterioară Accesoriile furnizate pot ...

Страница 104: ...supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi să înţeleagă pericolele implicate Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul Procesele de curăţare şi întreţinere de către utilizator nu trebuie realizate de către copii fără a fi supravegheaţi Verificaţi întotdeauna aparatul înainte de a l utiliza Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat deoarece vă puteţi răni...

Страница 105: ...soană Nu folosiţi niciodată aer comprimat bureţi de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul Câmpuri electromagnetice EMF Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind expunerea la câmpuri electromagnetice Generalităţi Acest aparat este potrivit pentru tensiuni de reţea între 100 şi 240 V Ni...

Страница 106: ...ierit Philips Pornirea şi oprirea aparatului 1 Pentru a porni aparatul apăsaţi butonul Pornire Oprire o dată 2 Pentru a opri aparatul apăsaţi o dată butonul Pornit Oprit Radere 1 2 1 Introduceţi conectorul mic în aparat 2 Introduceţi adaptorul în priză 3 Porneşte aparatul 4 Deplasaţi capetele de bărbierire pe piele cu mişcări circulare 5 După bărbierire opriţi aparatul 6 Curăţaţi aparatul consulta...

Страница 107: ...i întreţinere 7 Închideţi dispozitivul de tundere clic Curăţare şi întreţinere Pericol Acest aparat nu poate fi spălat Nu scufundaţi aparatul în apă şi nici nu îl clătiţi la robinet Atenţie Nu folosi niciodată aer comprimat bureţi de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul Pentru performanţe optime curăţaţi aparatul de bărbierit...

Страница 108: ...eria de curăţat 1 Opriţi aparatul şi asiguraţi vă că este deconectat de la priză 2 Curăţaţi exteriorul unităţii de bărbierire cu periuţa de curăţare 3 Apăsaţi butonul de decuplare pentru a deschide unitatea de bărbierire 4 Curăţaţi unitatea de bărbierire şi compartimentul pentru păr cu periuţa furnizată 5 Închideţi unitatea de bărbierire clic Curăţare temeinică Pentru performanţe optime curăţaţi t...

Страница 109: ...ormat dintr un cuţit şi o sită de protecţie Notă Nu curăţaţi mai mult de un cuţit şi o sită în acelaşi timp deoarece acestea sunt toate perechi Dacă amestecaţi din greşeală cuţitele şi sitele s ar putea să dureze câteva săptămâni până ce aparatul va bărbieri din nou la performanţa optimă Scoateţi cuţitul din sita de protecţie de bărbierit şi curăţaţi l cu peria Curăţaţi exteriorul şi interiorul si...

Страница 110: ...unităţii de bărbierire în fanta din partea superioară a aparatului Apoi închideţi unitatea de bărbierire clic Notă Dacă unitatea de bărbierire nu se închide uşor verificaţi dacă aţi introdus corect capetele de bărbierire şi dacă aţi blocat cadrul de susţinere Curăţarea dispozitivului de tundere cu periuţa de curăţare numai S1110 Curăţaţi dispozitivul de tundere de fiecare dată când îl folosiţi 1 O...

Страница 111: ...de cusut o dată la şase luni Depozitare Poziţionaţi capacul de protecţie pe aparat pentru a preveni deteriorarea Înlocuirea 2yrs Pentru a garanta performanţe maxime de bărbierire recomandăm schimbarea capetelor de bărbierire la fiecare doi ani Înlocuiţi imediat capetele de bărbierire deteriorate Înlocuiţi întotdeauna capetele de bărbierire cu capete consultaţi Comandarea accesoriilor de bărbierire...

Страница 112: ... Notă Asiguraţi vă că canalele de pe ambele părţi ale capetelor de bărbierire se potrivesc exact pe proeminenţele din suportul capului de bărbierire 1 2 6 Reintroduceţi cadrul de susţinere în unitatea de bărbierire şi răsuciţi siguranţa în sensul acelor de ceasornic 7 Introduceţi toarta unităţii de bărbierire în fanta din partea superioară a aparatului Apoi închideţi unitatea de bărbierire clic No...

Страница 113: ... trebuie eliminat împreună cu gunoiul menajer 2012 19 UE Respecta i regulile specifice ării dvs cu privire la colectarea separată a produselor electrice și electronice Eliminarea corectă ajută la prevenirea consecin elor negative asupra mediului înconjurător și a sănătă ii umane Garanţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă vizitaţi www philips com support sau consultaţi b...

Страница 114: ...u periuţa de curăţare din capitolul Curăţare şi întreţinere Asiguraţi vă că aţi introdus corect capetele de bărbierire Asiguraţi vă că canalele de pe ambele părţi ale capetelor de bărbierire se potrivesc exact pe proeminenţele din suportul capului de bărbierire consultaţi capitolul Înlocuire Aparatul nu funcţionează când apăs pe butonul Pornit Oprit Temperatura aparatului este prea mare În acest c...

Страница 115: ...toni i ndezjes fikjes 5 Makina e shkurtimit vetëm S1110 6 Këmbëza rrëshqitëse e makinës së shkurtimit vetëm S1110 7 Furça e pastrimit 8 Ushqyesi adaptori lloji HQ8505 9 Fisha e vogël Informacion i rëndësishëm sigurie Lexojeni me kujdes këtë informacion të rëndësishëm përpara përdorimit të pajisjes dhe të aksesorëve të saj dhe ruajeni për referencë në të ardhmen Aksesorët e dhënë mund të ndryshojnë...

Страница 116: ...udhëzohen për ta përdorur pajisjen në mënyrë të sigurt dhe nëse i kuptojnë rreziqet që paraqiten Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa mbikëqyrje Kontrollojeni gjithmonë pajisjen përpara se ta përdorni Mos e përdorni pajisjen nëse është e dëmtuar sepse kjo mund të shkaktojë lëndim Ndërrojeni gjithmonë pjesën e dëmtuar me n...

Страница 117: ...ni asnjëherë ajër të ngjeshur sfungjerë pastrimi agjentë pastrimi gërryes ose lëngje agresive si p sh benzinë ose aceton për të pastruar pajisjen Fushat elektromagnetike EMF Pajisja Philips është në përputhje me të gjitha standardet dhe rregulloret në fuqi për ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike Të përgjithshme Pajisja është e përshtatshme për tensione rrjeti që variojnë nga 100 në 240 volt N...

Страница 118: ...a e pajisjes 1 Për të ndezur pajisjen shtypni një herë butonin e ndezjes fikjes 2 Për ta fikur pajisjen shtypni një herë butonin e ndezjes fikjes Rroja 1 2 1 Futni fishën e vogël në pajisje 2 Futni adaptorin në prizë 3 Ndizeni pajisjen 4 Lëvizini kokat e rrojës mbi lëkurë me lëvizje rrethore 5 Fikeni pajisjen pas rrojës 6 Pastroni pajisjen shihni kapitullin Pastrimi dhe mirëmbajtja Shkurtimi i qim...

Страница 119: ...byllni makinën e shkurtimit klik Pastrimi dhe mirëmbajtja Rrezik Kjo pajisje nuk mund të lahet me ujë Mos e zhytni asnjëherë pajisjen në ujë dhe as mos e shpëlani me ujë rubineti Kujdes Mos përdorni asnjëherë ajër të kompresuar sfungjerë pastrimi solucione gërryese pastrimi ose lëngje agresive si p sh benzinë ose aceton për të pastruar pajisjen Për performancë optimale rroje pastrojeni pajisjen pa...

Страница 120: ...çën e pastrimit 1 Fikeni pajisjen dhe sigurohuni që të jetë shkëputur nga priza 2 Pastroni me furçën e pastrimit pjesën e jashtme të njësisë së rrojës 3 Shtypni butonin e lëshimit për të hapur njësinë e rrojës 4 Pastroni me furçën e ofruar njësinë e rrojës dhe folenë e qimeve 5 Mbyllni njësinë e rrojës klik Pastrimi tërësor Për performancë optimale pastrojini tërësisht kokat e rrojës një herë në m...

Страница 121: ... dhe një mbrojtës Shënim Mos pastroni më shumë se një prerëse dhe një mbrojtës njëkohësisht pasi të gjitha përputhen me kompletet e tyre Nëse i ngatërroni gabimisht prerëset dhe mbrojtësit mund të duhen disa javë që të rikthehet performanca optimale e rrojës Hiqeni prerësen nga mbrojtësi i makinës së rrojës dhe pastrojeni me furçë Pastroni me furçë pjesën e brendshme dhe të jashtme të mbrojtësit t...

Страница 122: ...jësisë së rrojës në folenë në pjesën e sipërme të pajisjes Më pas mbyllni njësinë e rrojës klik Shënim Nëse njësia e rrojës nuk mbyllet lehtësisht kontrolloni nëse i keni futur siç duhet kokat e rrojës dhe nëse bazamenti mbajtës është siguruar Pastrimi i makinës së shkurtimit me furçën e pastrimit vetëm S1110 Pastrojeni makinën e shkurtimit pas çdo përdorimi 1 Fikeni pajisjen dhe sigurohuni që të ...

Страница 123: ...ë vaji për makinë qepëse Ruajtja Vendosni kapakun mbrojtës në pajisje për të parandaluar dëmtimin Ndërrimi 2yrs Për performancë maksimale rroje ju këshillojmë t i ndërroni çdo dy vjet kokat e rrojës Ndërrojini menjëherë kokat e dëmtuara të rrojës Kokat e rrojës ndërrojini gjithmonë me koka rroje origjinale Philips 1 Fikeni pajisjen dhe sigurohuni që të jetë shkëputur nga priza 2 Shtypni butonin e ...

Страница 124: ...ni gjuhëzën e njësisë së rrojës në folenë në pjesën e sipërme të pajisjes Më pas mbyllni njësinë e rrojës klik Shënim Nëse njësia e rrojës nuk mbyllet lehtësisht kontrolloni nëse i keni futur siç duhet kokat e rrojës dhe nëse bazamenti mbajtës është siguruar Porositja e aksesorëve Për të blerë aksesorë ose pjesë këmbimi vizitoni www shop philips com service ose drejtojuni shitësit tuaj për Philips...

Страница 125: ...htetja Nëse ju nevojitet informacion apo mbështetje vizitoni www philips com support ose lexoni fletëpalosjen e veçantë ndërkombëtare të garancisë Kufizimet e garancisë Duke qenë se janë pjesë të konsumueshme kokat e rrojës prerëset dhe mbrojtësit nuk mbulohen nga kushtet e garancisë ndërkombëtare Diagnostikimi Ky kapitull përmbledh problemet më të shpeshta që mund të hasni me pajisjen Nëse nuk ke...

Страница 126: ... e rrojës Sigurohuni që kanalet në të dyja anët e kokave të rrojës të puthiten saktësisht në pjesët e dala në mbajtësen e kokave të rrojës shihni kapitullin Ndërrimi Pajisja nuk punon kur shtyp butonin e ndezjes fikjes Temperatura e pajisjes është tepër e lartë Në këtë rast pajisja nuk punon Pasi temperatura e pajisjes të jetë ulur mjaftueshëm mund ta ndizni sërish Nuk e keni lidhur pajisjen në pr...

Страница 127: ...titev brivne enote 4 Gumb za vklop izklop 5 Prirezovalnik samo S1110 6 Drsnik za sprostitev prirezovalnika samo S1110 7 Ščetka za čiščenje 8 Napajalnik vrsta HQ8505 9 Mali vtič Pomembne varnostne informacije Pred uporabo aparata in dodatne opreme natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na izdelek Nevarnost Apa...

Страница 128: ... izkušnjami in znanjem če so prejele navodila za varno uporabo aparata in razumejo morebitne nevarnosti oziroma če jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba Otroci naj se ne igrajo z aparatom Otroci ne smejo brez nadzora čistiti in vzdrževati aparata Aparat pred uporabo vedno preverite Aparata ne uporabljajte če je poškodovan saj se lahko poškodujete Poškodovan del vedno zamenjajte z originalnim 1...

Страница 129: ... uporablja samo ena oseba Aparata ne čistite s stisnjenim zrakom čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceton Elektromagnetna polja EMF Ta aparat Philips ustreza vsem upoštevnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem Splošno Aparat je primeren za omrežno napetost od 100 do 240 V Najvišja raven hrupa Lc 69 dB A 129 Slovenšči...

Страница 130: ...arata 1 Aparat vklopite s pritiskom na gumb za vklop izklop 2 Aparat izklopite s pritiskom na gumb za vklop izklop Britje 1 2 1 Mali vtič vstavite v aparat 2 Napajalnik vstavite v omrežno vtičnico 3 Vklopite aparat 4 Brivne glave pomikajte po koži s krožnimi gibi 5 Po britju aparat izklopite 6 Očistite aparat glejte poglavje Čiščenje in vzdrževanje Prirezovanje samo S1110 Prirezovalnik lahko upora...

Страница 131: ...nje in vzdrževanje Nevarnost Aparat ni pralen Aparata ne potapljajte v vodo in ga ne izpirajte pod tekočo vodo Pozor Naprave ne čistite s stisnjenim zrakom čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceton Za optimalno delovanje aparat očistite po vsakem britju Redno čiščenje zagotavlja boljšo kakovost britja Za najboljše rezultate čiščenja priporočamo da upor...

Страница 132: ...te da je izključen iz električnega omrežja 2 Zunanjost brivne enote očistite s ščetko za čiščenje 3 Pritisnite gumb za sprostitev brivne enote 4 Brivno enoto in predalček za dlačice očistite s priloženo ščetko 5 Brivno enoto zaprite da se zaskoči Temeljito čiščenje Za optimalno delovanje brivne glave temeljito očistite enkrat mesečno 1 Aparat izklopite in se prepričajte da je izključen iz električ...

Страница 133: ...lava je sestavljena iz rezila in ležišča Opomba Hkrati čistite le eno rezilo in pripadajoče ležišče saj spadata skupaj Če po pomoti med seboj zamenjate rezila in ležišča brivnih glav lahko traja več tednov preden se znova vzpostavi optimalno britje Rezilo odstranite iz ležišča in ga očistite s ščetko Notranji in zunanji del ležišča očistite s ščetko 5 Rezilo namestite nazaj v ležišče 133 Slovenšči...

Страница 134: ...da se zaskoči Opomba Če se brivna enota ne zapre gladko preverite ali ste pravilno vstavili brivne glave in ali je nosilni okvir zaklenjen Čiščenje prirezovalnika s ščetko za čiščenje samo S1110 Prirezovalnik očistite po vsaki uporabi 1 Aparat izklopite in se prepričajte da je izključen iz električnega omrežja 2 Prirezovalnik odprete tako da drsnik potisnete navzdol 3 Prirezovalnik očistite s ščet...

Страница 135: ... Za optimalno delovanje brivnika priporočamo da brivne glave zamenjate vsaki dve leti Poškodovane brivne glave zamenjajte takoj Brivne glave vedno zamenjajte z originalnimi Philipsovimi brivnimi glavami glejte Naročanje dodatne opreme 1 Aparat izklopite in se prepričajte da je izključen iz električnega omrežja 2 Pritisnite gumb za sprostitev brivne enote Brivno enoto povlecite z aparata 135 Sloven...

Страница 136: ... v režo na zgornjem delu aparata Nato brivno enoto zaprite da se zaskoči Opomba Če se brivna enota ne zapre gladko preverite ali ste pravilno vstavili brivne glave in ali je nosilni okvir zaklenjen Naročanje dodatne opreme Dodatno opremo ali rezervne dele lahko kupite na spletni strani www shop philips com service ali pri Philipsovem prodajalcu Lahko se tudi obrnete na Philipsov center za pomoč up...

Страница 137: ... com support ali preberite ločeni mednarodni garancijski list Garancijske omejitve Mednarodna garancija ne velja za brivne glave rezila in ležišča ker se obrabljajo Odpravljanje težav V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti na strani www philips com support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se ob...

Страница 138: ...ti v izbokline na nosilcu brivne glave glejte poglavje Zamenjava Ko pritisnem gumb za vklop izklop aparat ne deluje Temperatura aparata je previsoka V tem primeru aparat ne deluje Ko se temperatura aparata dovolj zniža ga lahko spet vklopite Aparata niste priključili na električno omrežje Aparat je mogoče uporabljati samo z napajanjem neposredno iz električnega omrežja Mali vtič vstavite v aparat ...

Страница 139: ...ačidlo holiacej jednotky 4 Vypínač 5 Zastrihávač len model S1110 6 Posuvný prvok uvoľnenia zastrihávača len model S1110 7 Čistiaca kefka 8 Napájacia jednotka adaptér typ HQ8505 9 Malá koncovka Dôležité bezpečnostné informácie Pred použitím zariadenia a jeho príslušenstva si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie Dodané príslušenstvo sa môže pre rôzne...

Страница 140: ... pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu že rozumejú príslušným rizikám Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia Pred každým použitím zariadenie skontrolujte Ak je zariadenie poškodené nepoužívajte ho pretože by mohlo dôjsť k poraneniu Vždy vymeňte poškodenú súčiastku za originálny ná...

Страница 141: ...a Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Elektromagnetické polia EMF Tento spotrebič Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam Všeobecné informácie Toto zariadenie môžete pripojiť do siete s napätím 100 až 240 voltov Maximálna úroveň...

Страница 142: ...nia 1 Ak chcete zapnúť zariadenie jedenkrát stlačte vypínač 2 Ak chcete zariadenie vypnúť jedenkrát stlačte vypínač Holenie 1 2 1 Malú koncovku zasuňte do zariadenia 2 Adaptér pripojte do sieťovej zásuvky 3 Zapnite zariadenie 4 Holiacimi hlavami prechádzajte po povrchu pokožky Robte nimi pritom krúživé pohyby 5 Po oholení zariadenie vypnite 6 Očistite zariadenie pozrite si kapitolu Čistenie a údrž...

Страница 143: ...rte zastrihávač cvaknutie Čistenie a údržba Nebezpečenstvo Toto zariadenie nie je možné umyť vodou Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani neumývajte pod tečúcou vodou Výstraha Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Zariadenie vždy po oholení vyčistite aby ste dosiahli optimálne výsledky holenia...

Страница 144: ...tiacou kefkou 1 Vypnite zariadenie a uistite sa že je odpojené od sieťovej zásuvky 2 Očistite vonkajšok holiacej jednotky pomocou čistiacej kefky 3 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku 4 Dodanou kefkou očistite holiacu jednotku a komôrku na chĺpky 5 Zatvorte holiacu jednotku cvaknutie Dôkladné čistenie Holiace hlavy raz mesačne dôkladne vyčistite aby ste dosiahli optimálne výsle...

Страница 145: ...zo strihacej jednotky a holiaceho krytu Poznámka Nečistite viac ako jednu strihaciu jednotku a holiaci kryt súčasne pretože tvoria jeden spoločný celok Ak omylom pomiešate rôzne strihacie jednotky a holiace kryty môže trvať niekoľko týždňov kým opäť dosiahnete optimálny výkon Vyberte strihaciu jednotku z holiaceho krytu a očistite ju pomocou kefky Vyčistite vnútornú aj vonkajšiu časť holiaceho kry...

Страница 146: ...orte holiacu jednotku cvaknutie Poznámka Ak sa holiaca jednotka hladko nezatvorí skontrolujte či ste správne vložili holiace hlavy a či je uzamknutý prítlačný rám Čistenie zastrihávača pomocou čistiacej kefky len model S1110 Zastrihávač očistite po každom použití 1 Vypnite zariadenie a uistite sa že je odpojené od sieťovej zásuvky 2 Posuvný ovládač zastrihávača zatlačte nadol čím vyklopíte zastrih...

Страница 147: ...ní dosiahnuť čo najlepšie výsledky odporúčame vám holiace hlavy meniť každé dva roky Ak sa holiace hlavy poškodia okamžite ich vymeňte Holiace hlavy vždy vymieňajte za originálne holiace hlavy Philips pozrite Objednávanie príslušenstva 1 Vypnite zariadenie a uistite sa že je odpojené od sieťovej zásuvky 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku Holiacu jednotku vytiahnite zo zariad...

Страница 148: ... Výstupok holiacej jednotky zasuňte do drážky v hornej časti zariadenia Potom zatvorte holiacu jednotku cvaknutie Poznámka Ak sa holiaca jednotka hladko nezatvorí skontrolujte či ste správne vložili holiace hlavy a či je uzamknutý prítlačný rám Objednávanie príslušenstva Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely prejdite na webovú stránku www shop philips com service alebo sa obráťte na s...

Страница 149: ...ie alebo podporu navštívte webovú stránku www philips com support alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Obmedzenia záruky Na holiace hlavy strihacie jednotky a holiace kryty sa nevzťahujú podmienky medzinárodnej záruky lebo podliehajú opotrebeniu Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov s ktorými by ste sa mohli stretnúť pr...

Страница 150: ...žené správne Skontrolujte či drážky na oboch stranách holiacich hláv zapadli presne do výčnelkov na držiaku holiacej hlavy pozrite si kapitolu Výmena Keď stlačím vypínač zariadenie nefunguje Teplota zariadenia je príliš vysoká V takomto prípade zariadenie nefunguje Len čo teplota zariadenia dostatočne klesne môžete ho znova zapnúť Nezapojili ste zariadenie do sieťovej zásuvky Toto zariadenie je mo...

Страница 151: ... za brijanje 4 Dugme za uključivanje isključivanje 5 Trimer samo S1110 6 Klizač za oslobađanje trimera samo S1110 7 Četka za čišćenje 8 Jedinica za napajanje adapter tip HQ8505 9 Mali utikač Važne bezbednosne informacije Pre korišćenja aparata i njegovih dodataka pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za buduću upotrebu Dodaci koje ste dobili u kompletu mogu da se razlikuju od pr...

Страница 152: ...ju nadzor ili ukoliko su im data uputstva o korišćenju uređaja na bezbedan način i sa razumevanjem mogućih opasnosti Deca ne smeju da se igraju uređajem Deca ne smeju da obavljaju čišćenje i održavanje uređaja bez nadzora Uvek proverite aparat pre nego što počnete da ga koristite Nemojte da koristite aparat ako je oštećen zato što to može da izazove povrede Uvek zamenite oštećeni deo originalnim n...

Страница 153: ...o jedna osoba Za čišćenje aparata nemojte da koristite kompresovani vazduh jastučiće za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Elektromagnetna polja EMF Ovaj Philips uređaj je u skladu sa svim važećim standardima i propisima o izloženosti elektromagnetnim poljima Opšte Aparat odgovara električnoj mreži sa naponom od 100 do 240 volti Maksimalan n...

Страница 154: ... 1 Da biste uključili aparat pritisnite dugme za uključivanje isključivanje jednom 2 Da biste isključili aparat pritisnite dugme za uključivanje isključivanje jednom Brijanje 1 2 1 Priključite mali utikač na aparat 2 Uključite adapter u utičnicu 3 Uključite aparat 4 Kružnim pokretima prelazite glavama za brijanje preko kože 5 Nakon brijanja isključite aparat 6 Očistite aparat pogledajte poglavlje ...

Страница 155: ...pasnost Aparat ne može da se pere Nikada ne uranjajte aparat u vodu i ne ispirajte ga pod mlazom vode Oprez Za čišćenje aparata nemojte da koristite kompresovani vazduh jastučiće za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Za najbolje rezultate brijanja očistite aparat nakon svakog brijanja Redovno čišćenje garantuje bolje rezultate brijanja Da bi...

Страница 156: ...nice 2 Očistite spoljni deo jedinice za brijanje pomoću četke za čišćenje 3 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje 4 Četkom iz kompleta očistite jedinicu za brijanje i komoru za prikupljanje dlaka 5 Zatvorite jedinicu za brijanje da se čuje klik Temeljno čišćenje Za najbolje rezultate brijanja temeljno očistite glavu za brijanje jednom mesečno 1 Isključite aparat i uverite...

Страница 157: ...nje jednu po jednu Svaka glava za brijanje sastoji se od rezača i štitnika Napomena Nemojte odjednom da čistite više od jednog rezača i štitnika jer su oni posebno upareni Ako slučajno pomešate rezače i štitnike vraćanje optimalnog efekta brijanja može da potraje nekoliko sedmica Izvadite rezač iz štitnika i očistite ga pomoću četke Pomoću četke očistite unutrašnjost i spoljašnjost štitnika 5 Vrat...

Страница 158: ...je Zatim zatvorite jedinicu za brijanje da se čuje klik Napomena Ako se jedinica za brijanje teško zatvara proverite da li se pravilno ubacili glave za brijanje kao i da granični okvir nije zaključan Čišćenje trimera četkom za čišćenje samo S1110 Trimer očistite nakon svake upotrebe 1 Isključite aparat i uverite se da je isključen iz zidne utičnice 2 Pritisnite klizni prekidač nadole da biste otvo...

Страница 159: ...zultate brijanja savetujemo vam da zamenite glave za brijanje svake dve godine Odmah zamenite oštećene glave za brijanje Glave za brijanje zamenite isključivo originalnim glavama za brijanje marke Philips pogledajte Naručivanje dodataka 1 Isključite aparat i uverite se da je isključen iz zidne utičnice 2 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje Izvadite jedinicu za brijanje ...

Страница 160: ...ce za brijanje u prorez na vrhu aparata za brijanje Zatim zatvorite jedinicu za brijanje da se čuje klik Napomena Ako se jedinica za brijanje teško zatvara proverite da li se pravilno ubacili glave za brijanje kao i da granični okvir nije zaključan Naručivanje dodataka Da biste kupili dodatke ili rezervne delove posetite stranicu www shop philips com service ili se obratite prodavcu Philips proizv...

Страница 161: ...e zasebni međunarodni garantni list Ograničenja garancije Glave za brijanje rezači i štitnici nisu obuhvaćene uslovima međunarodne garancije jer su podložne habanju Rešavanje problema U ovom poglavlju su u kratkim crtama navedeni najčešći problemi sa kojima možete da se susretnete dok koristite aparat Ukoliko ne možete da rešite problem pomoću liste mogućih problema u nastavku posetite www philips...

Страница 162: ...bočine u držaču glave za brijanje pogledajte poglavlje Zamena Aparat se ne uključuje kada pritisnem dugme za uključivanje isklj učivanje Temperatura aparata je suviše visoka U tom slučaju aparat više ne funkcioniše Čim temperatura aparata dovoljno spadne ponovo možete da ga uključite Niste uključili aparat u zidnu utičnicu Ovaj aparat može da se koristi samo uz napajanje direktno iz zidne utičnice...

Страница 163: ...тон за вкл изкл 5 Приставка за подстригване само за S1110 6 Плъзгач за освобождаване на приставката за подстригване само за S1110 7 Четка за почистване 8 Захранващо устройство адаптер тип HQ8505 9 Малък жак Важна информация за безопасност Преди да използвате уреда и аксесоарите към него прочетете внимателно тази важна информация и я запазете за бъдеща справка Включените в комплекта аксесоари може ...

Страница 164: ...дение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и разбират евентуалните опасности Не позволявайте на деца да си играят с уреда Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват от деца без надзор Винаги проверявайте уреда преди да го използвате Не използвайте уреда ако е повреден тъй като това може да доведе до нараняване Винаги сменяйте повредена част с оригинална такава ...

Страница 165: ... едно лице Никога не почиствайте уреда с въздух под налягане абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон Електромагнитни полета EMF Този уред Philips отговаря на всички действащи стандарти и разпоредби свързани с излагането на електромагнитни полета Обща информация Този уред е подходящ за напрежение на мрежата от 100 до 240 V Максимално ниво на шума ...

Страница 166: ...ъснене Philips Включване и изключване на уреда 1 За да включите уреда натиснете еднократно бутона за вкл изкл 2 За да изключите уреда натиснете еднократно бутона за вкл изкл Бръснене 1 2 1 Пъхнете малкия жак в уреда 2 Включете адаптера в контакта 3 Включете уреда 4 Движете бръснещите глави по кожата си с кръгови движения 5 След бръснене изключете уреда 6 Почистете уреда вижте глава Почистване и по...

Страница 167: ...чистване и поддръжка 7 Затворете машинката за подстригване с щракване Почистване и поддръжка Опасност Този уред не може да се мие Никога не потапяйте уреда във вода и не го плакнете под чешмата Внимание Никога не почиствайте уреда с въздух под налягане абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон За най добри резултати при бръснене почиствайте уреда с...

Страница 168: ...нещия блок с четката за почистване 1 Изключете уреда и се уверете че е изключен от контакта 2 Почистете отвън бръснещия блок с почистващата четка 3 Натиснете бутона за освобождаване за да отворите бръснещия блок 4 Почистете с четката от комплекта бръснещия блок и отделението за косми 5 Затворете бръснещия блок с щракване Основно почистване За най добри резултати почиствайте основно бръснещите глав...

Страница 169: ...бръснеща глава се състои от ножче и предпазител Забележка Не почиствайте повече от едно ножче и един предпазител едновременно тъй като те са в комплект Ако случайно размените ножчетата и предпазителите може да минат няколко седмици докато се възстанови оптималната работа при бръснене Извадете ножчето от предпазителя и го почистете с четката Почистете предпазителя отвътре и отвън с четката 5 Върнет...

Страница 170: ...а част на бръснещия блок в жлеба отгоре на уреда След това затворете бръснещия блок с щракване Забележка Ако бръснещият блок не се затваря лесно проверете дали сте поставили добре бръснещите глави и дали задържащата рамка е заключена Почистване на приставката за подстригване с четката за почистване само за S1110 Почиствайте приставката за подстригване след всяка употреба 1 Изключете уреда и се уве...

Страница 171: ...ката за подстригване с капка масло за шевни машини Съхранение За да избегнете повреди поставяйте предпазната капачка на уреда Смяна 2yrs За да постигнете оптимална работа на уреда при бръснене препоръчваме ви да сменяте бръснещите глави на всеки две години Ако бръснещите глави са повредени сменете ги незабавно Винаги сменяйте бръснещите глави с оригинални глави на Philips вж Поръчка на аксесоари 1...

Страница 172: ...лежка Уверете се че жлебовете от двете страни на бръснещите глави съвпадат точно с издатините на държача на бръснещите глави 1 2 6 Върнете задържащата рамка на мястото й в бръснещия блок и завъртете ограничителя по часовниковата стрелка 7 Вмъкнете издадената част на бръснещия блок в жлеба отгоре на уреда След това затворете бръснещия блок с щракване Забележка Ако бръснещият блок не се затваря лесн...

Страница 173: ...Рециклиране Този символ означава че продуктът не може да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци 2012 19 ЕС Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически и електронни продукти Правилното изхвърляне спомага за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка посетет...

Страница 174: ...и са повредени или износени Сменете бръснещите глави Вижте глава Смяна Дълги косми са блокирали бръснещите глави Почистете бръснещите глави една по една вижте раздел Почистване на бръснещия блок с четката за почистване в глава Почистване и поддръжка Не сте поставили правилно бръснещите глави Уверете се че жлебовете от двете страни на бръснещите глави съвпадат точно с издатините на държача на бръсн...

Страница 175: ...ина Решение Не сте включили уреда в контакта Уредът може да се използва само със захранване директно от контакта Поставете малкия жак в уреда включете адаптера в контакта и натиснете отново бутона за вкл изкл 175 Български ...

Страница 176: ...ричење 4 Копче за вклучување исклучување 5 Потстрижувач само за S1110 6 Лизгач за отпуштање на потстрижувачот само за S1110 7 Четка за чистење 8 Единица за напојување адаптер тип HQ8505 9 Мал приклучок Важни безбедносни информации Внимателно прочитајте ги овие важни информации пред да ги користите уредот и неговите додатоци и зачувајте ги за во иднина Испорачаните додатоци може да се разликуваат з...

Страница 177: ...аење доколку се под надзор или добиваат инструкции за користењето на уредот на безбеден начин и ги разбираат потенцијалните опасности Децата не треба да си играат со уредот Децата не треба да го чистат или да го одржуваат уредот без надзор Пред употреба секогаш проверете го уредот Не користете го уредот доколку е оштетен бидејќи тоа може да предизвика повреда Секогаш заменете го оштетениот дел со ...

Страница 178: ...дно лице Немојте да користите компримиран воздух абразивни сунѓери абразивни средства за чистење или агресивни течности како што се бензин или ацетон за чистење на уредот Електромагнетни полиња EMF Овој Philips уред е во согласност со сите важечки стандарди и регулативи во врска со изложеноста на електромагнетни полиња Општо Уредот е погоден за мрежен напон од 100 до 240 волти Максимално ниво на б...

Страница 179: ...ње на уредот 1 За да го вклучите уредот притиснете го еднаш копчето за вклучување исклучување 2 За да го исклучите уредот притиснете го еднаш копчето за вклучување исклучување Бричење 1 2 1 Ставете го малиот приклучок во уредот 2 Ставете го адаптерот во ѕидниот приклучок 3 Вклучете го уредот 4 Движете ги главите за бричење преку кожата со кружни движења 5 По бричењето исклучете го уредот 6 Исчисте...

Страница 180: ...потстрижувачот видете го поглавјето Чистење и одржување 7 Затворете го потстрижувачот клик Чистење и одржување Опасност Овој уред не се мие Не потопувајте го уредот во вода и не плакнете го под чешма Внимание Немојте да користите компримиран воздух абразивни сунѓери абразивни средства за чистење или агресивни течности како што се бензин или ацетон за чистење на уредот За оптимално бричење чистете ...

Страница 181: ...учете го уредот и осигурете се дека е исклучен од ѕидниот приклучок 2 Исчистете ја надворешноста на единицата за бричење со четкичката за чистење 3 Притиснете го копчето за отпуштање за да ја отворите единицата за бричење 4 Исчистете ја единицата за бричење и комората за собирање влакна со испорачаната четкичка 5 Затворете ја единица за бричење клик Темелно чистење Еднаш месечно темелно чистете ги...

Страница 182: ...екоја глава за бричење се состои од сечило и штитник Забелешка Не чистете повеќе од едно сечило и еден штитник во исто време затоа што тие се комплет од нагодени делови Ако случајно ги помешате сечилата и штитниците може да се потребни неколку недели за да се врати оптималното бричење Отстранете го сечилото од штитникот за бричење и исчистете го со четкичката Исчистете ги внатрешноста и надворешно...

Страница 183: ...од единицата за бричење во отворот на врвот од уредот Потоа затворете ја единицата за бричење клик Забелешка Ако единицата за бричење не се затвори лесно проверете дали главите за бричење се правилно ставени и дали е забравена рамката за држење Чистење на потстрижувачот со четкичката за чистење само за S1110 Чистете го потстрижувачот секогаш откако ќе го користите 1 Исклучете го уредот и осигурете...

Страница 184: ...со капка масло за машини за шиење Чување Ставете го заштитното капаче на уредот за да спречите оштетување Замена 2yrs За максимално бричење ве советуваме да ги заменувате главите за бричење на секои две години Веднаш заменете ги оштетените глави за бричење Секогаш заменувајте ги главите за бричење со оригинални глави видете Нарачување додатоци за бричење од Philips 1 Исклучете го уредот и осигурет...

Страница 185: ...за бричење Забелешка Осигурете се дека жлебовите на двете страни од главите за бричење точно се вклопуваат со запците на држачот за главата за бричење 1 2 6 Вратете ја рамката за држење во единицата за бричење и завртете ја бравата во насока на стрелките на часовникот 7 Ставете го забецот од единицата за бричење во отворот на врвот од уредот Потоа затворете ја единица за бричење клик Забелешка Ако...

Страница 186: ...вој симбол означува дека овој производ не треба да се фрла заедно со обичниот отпад од домаќинствата 2012 19 EU Придржувајте се до прописите во вашата земја за посебно собирање на електрични и електронски производи Правилното отстранување помага да се спречат негативни последици за животната средина и здравјето на човекот Гаранција и поддршка Доколку ви се потребни информации или поддршка одете на...

Страница 187: ... го поглавјето Замена Долгите влакна ги блокираат главите за бричење Исчистете ги главите за бричење една по една видете го делот Чистење на единицата за бричење со четкичката за чистење во поглавјето Чистење и одржување Не сте ги ставиле правилно главите за бричење Осигурете се дека жлебовите на двете страни од главите за бричење точно се вклопуваат со запците на држачот за главата за бричење вид...

Страница 188: ...дот на ѕидниот приклучок Уредот може да се користи само кога е директно приклучен на ѕидниот приклучок Ставете го малиот приклучок во уредот ставете го адаптерот во ѕидниот приклучок и повторно притиснете го копчето за вклучување исклучување 188 Македонски ...

Страница 189: ...ния 5 Триммер только для S1110 6 Фиксатор триммера только для модели S1110 7 Щеточка для очистки 8 Блок питания адаптер типа HQ8505 9 Маленький штекер Важные сведения о безопасности Перед началом эксплуатации прибора и аксессуаров к нему внимательно ознакомьтесь с этой важной информацией и сохраните ее для дальнейшего использования в качестве справочного материала Входящие в комплект аксессуары мо...

Страница 190: ...льзованием всегда проверяйте прибор Не используйте прибор если он поврежден Несоблюдение этого условия может привести к травме Для замены поврежденной детали выбирайте оригинальные комплектующие Не открывайте прибор чтобы самостоятельно заменить аккумулятор Внимание Используйте этот прибор только по назначению как указано в руководстве пользователя Из гигиенических соображений прибором должен поль...

Страница 191: ... круговые движения Круговые движения позволяют добиться более чистого бритья чем прямые движения Для адаптации к бритвенной системе Philips вашей коже может потребоваться 2 3 недели Включение и выключение прибора 1 Чтобы включить прибор нажмите кнопку включения выключения один раз 2 Чтобы выключить прибор нажмите один раз на кнопку включения выключения Бритье 1 2 1 Вставьте маленький штекер в приб...

Страница 192: ...усов и висков 1 Вставьте маленький штекер в прибор 2 Подключите адаптер к розетке электросети 3 Откройте триммер сдвинув ползунковый переключатель вниз 4 Включите прибор Теперь можно начать подравнивание 5 По окончании подравнивания выключите прибор 6 Очистка триммера см раздел Очистка и уход 7 Закройте триммер должен прозвучать щелчок Очистка и уход Опасно Запрещается мыть устройство Запрещается ...

Страница 193: ...обеспечивает лучшие результаты бритья Для наилучших результатов рекомендуется использовать чистящий спрей Philips HQ110 Запрещается чистить бритвенный блок и отсек для волос полотенцем или салфеткой это может повредить бритвенные головки и соединительные шпиндели Очистка бритвенного блока с помощью щеточки для очистки 1 Выключите прибор и убедитесь что он отсоединен от сети электропитания 2 Очисти...

Страница 194: ...й блок нажав кнопку открывания Снимите бритвенный блок с прибора 2 1 3 Поверните фиксатор против часовой стрелки и снимите крепежную рамку 4 Снимайте и очищайте по одной бритвенной головке Каждая бритвенная головка содержит вращающийся и неподвижный ножи Примечание Не очищайте одновременно более одной пары ножей поскольку вращающийся и неподвижный ножи каждой пары пригнаны друг к другу Если вы слу...

Страница 195: ...ь что пазы на обеих сторонах бритвенных головок в точности совпадают с выступами на держателе бритвенных головок 1 2 7 Установите крепёжную рамку в бритвенный блок и поверните фиксатор по часовой стрелке 8 Вставьте выступ бритвенного блока в паз в верхней части прибора Затем закройте бритвенный блок должен прозвучать щелчок Примечание Если бритвенный блок не закрывается проверьте правильность расп...

Страница 196: ...ройте триммер сдвинув ползунковый переключатель вниз 3 Очистите триммер с помощью щеточки Передвигайте щеточку вверх вниз вдоль зубцов триммера 4 Закройте триммер должен прозвучать щелчок Совет Для оптимальной работы прибора каждые шесть месяцев смазывайте зубцы триммера каплей швейного масла Хранение Для предотвращения повреждений надевайте на прибор защитный колпачок 196 Русский ...

Страница 197: ...чите прибор и убедитесь что он отсоединен от сети электропитания 2 Откройте бритвенный блок нажав кнопку открывания Снимите бритвенный блок с прибора 2 1 3 Поверните фиксатор против часовой стрелки и снимите крепежную рамку 4 Извлеките бритвенные головки из бритвенного блока и выбросьте их 5 Поместите новые бритвенные головки в бритвенный блок Примечание Убедитесь что пазы на обеих сторонах бритве...

Страница 198: ...аз аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организацию Philips Можно также связаться с центром поддержки потребителей Philips в вашей стране контактная информация приведена на гарантийном талоне В продаже имеются следующие аксессуары и детали Бритвенные головки SH30 Philips Чистящий спрей для бритве...

Страница 199: ...ется на бритвенные головки вращающиеся и неподвижные ножи так как они подвержены износу Бритва Изготовитель Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза ООО ФИЛИПС Российская Федерация 123022 г Москва ул Сергея Макеева д 13 тел 7 495 961 1111 S1110 S1100 100 240 В 50 60 Гц Для бытовых нужд Поиск и устранение неисправност...

Страница 200: ...стка и уход Бритвенные головки расположены неправильно Убедитесь что пазы на обеих сторонах бритвенных головок в точности совпадают с выступами на держателе бритвенных головок см раздел Замена При нажатии кнопки включения выклю чения прибор не включается Прибор слишком сильно нагрелся В таком случае прибор не работает Как только температура прибора понизится до необходимого уровня его можно будет ...

Страница 201: ...ання бритвеного блока 4 Кнопка живлення 5 Тример лише S1110 6 Повзунок розблокування тримера лише S1110 7 Щітка для чищення 8 Блок живлення адаптер тип HQ8505 9 Мала вилка Важлива інформація з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій і його приладдя уважно прочитайте цей буклет із важливою інформацією та зберігайте його для довідки в подальшому Комплекти приладдя можуть відрізнятися для р...

Страница 202: ...стрій перед використанням Не використовуйте пристрій якщо його пошкоджено оскільки це може призвести до травмування Завжди заміняйте пошкоджену частину пристрою оригінальним відповідником Не відкривайте пристрій для заміни акумуляторної батареї Увага Використовуйте цей пристрій лише за призначенням як описано в посібнику користувача З міркувань гігієни пристрій має використовувати лише одна особа ...

Страница 203: ...іння ефективніші за рухи по прямій Щоб шкіра звикла до бритвеної системи Philips може знадобитися 2 3 тижні Вмикання та вимикання пристрою 1 Щоб увімкнути пристрій натисніть кнопку живлення один раз 2 Щоб вимкнути пристрій натисніть кнопку живлення один раз Гоління 1 2 1 Вставте малу вилку в пристрій 2 Вставте адаптер у розетку 3 Увімкніть пристрій 4 Ведіть бритвеними головками по шкірі коловими р...

Страница 204: ...осся 5 Вимкніть пристрій після підстригання 6 Почистьте тример див розділ Чищення та догляд 7 Закрийте тример до клацання Чищення та догляд Небезпечно Пристрій не можна мити Ніколи не занурюйте пристрій у воду та не мийте його під краном Увага Не використовуйте для чищення пристрою стиснене повітря жорсткі губки абразивні засоби та їдкі рідини як от бензин чи ацетон Щоб пристрій працював максималь...

Страница 205: ...твеного блока щіткою для чищення 1 Вимкніть пристрій і відключіть його від розетки 2 Зовнішню частину бритвеного блока чистьте щіткою для чищення 3 Натисніть кнопку розблокування й відкрийте бритвений блок 4 Почистьте бритвений блок і відділення для волосся за допомогою щітки з комплекту 5 Закрийте бритвений блок до клацання Ретельне чищення Щоб бритвені головки працювали максимально ефективно рет...

Страница 206: ...з Бритвена головка складається з леза та захисної сітки Примітка Одночасно чистьте лише одне лезо та одну захисну сітку щоб не переплутати пари Якщо переплутати лезо чи захисну сітку може знадобитися кілька тижнів щоб відновити оптимальну ефективність гоління Зніміть лезо із захисної сітки та почистьте його щіткою Почистьте щіткою захисну сітку ззовні та зсередини 5 Установіть лезо назад у захисну...

Страница 207: ...трою Потім закрийте бритвений блок до клацання Примітка Якщо бритвений блок важко закрити перевірте чи правильно вставлено бритвені головки та чи зафіксовано фіксуючу рамку Чищення тримера за допомогою щітки для чищення лише S1110 Чистьте тример після кожного використання 1 Вимкніть пристрій і відключіть його від розетки 2 Щоб відкрити тример посуньте повзунок тримера донизу 3 Чистьте тример за до...

Страница 208: ...іння рекомендується заміняти бритвені головки кожні 2 роки Пошкоджені бритвені головки заміняйте відразу Завжди заміняйте бритвені головки оригінальними бритвеними головками див Замовлення приладдя Philips 1 Вимкніть пристрій і відключіть його від розетки 2 Натисніть кнопку розблокування й відкрийте бритвений блок Зніміть бритвений блок із пристрою 2 1 3 Поверніть замок проти годинникової стрілки ...

Страница 209: ...закрийте бритвений блок до клацання Примітка Якщо бритвений блок важко закрити перевірте чи правильно вставлено бритвені головки та чи зафіксовано фіксуючу рамку Замовлення приладдя Щоб придбати приладдя чи запасні частини відвідайте веб сайт www shop philips com service або зверніться до дилера Philips Ви також можете звернутися до Центру обслуговування клієнтів Philips у своїй країні контактну і...

Страница 210: ...е окремий гарантійний талон Обмеження гарантії Умови міжнародної гарантії не поширюються на бритвені головки леза та захисні сітки бо вони можуть зношуватися Усунення несправностей У цьому розділі розглядаються основні проблеми які можуть виникнути під час використання пристрою Якщо наведена нижче інформація не допоможе вирішити проблему перегляньте список запитань і відповідей на веб сайті www ph...

Страница 211: ...итвених головок мають точно попадати на виступи на тримачі бритвених головок див розділ Заміна Пристрій не працює після натискання кнопки живлення Зависока температура пристрою Тому він не працює Щойно температура пристрою достатньо знизиться його можна буде ввімкнути Ви не підключили пристрій до розетки Цей пристрій працює лише напряму від розетки Вставте малу вилку в пристрій а адаптер у розетку...

Страница 212: ...ту түймесі 4 Қосу өшіру түймесі 5 Триммер S1110 түрінен басқа түрлерінің бәрі 6 Триммерді босату сырғытпасы тек S1110 7 Щетка 8 Қуат көзі адаптер түрі HQ8505 9 Шағын аша Маңызды қауіпсіздік ақпараты Құрылғыны және оның аксессуарларын қолданбас бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз Қамтамасыз етілген аксессуарлар әр түрлі өнімдер үшін өзгеше болуы мүм...

Страница 213: ...а оны әрқашан тексеріңіз Құрылғы зақымданған болса оны пайдалануға болмайды Жарақат алынуы мүмкін Зақымдалған бөлшекті әрдайым түпнұсқа түрімен ауыстырыңыз Қайта зарядталатын батареяны ауыстыру үшін құрылғыны ашпаңыз Абайлаңыз Бұл құрылғыны тек пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген арнайы мақсатта қолданыңыз Тазалық мақсатында бұл құралды тек бір адам ғана қолдануы тиіс Құралды тазалау үшін қысылғ...

Страница 214: ...у нәтижелерін береді Терінің Philips қырыну жүйесіне үйренуіне 2 немесе 3 апта кетуі мүмкін Құрылғыны қосу және өшіру 1 Құрылғыны қосу үшін қосу өшіру түймесін бір рет басыңыз 2 Құрылғыны өшіру үшін қосу өшіру түймесін бір рет басыңыз Қырыну 1 2 1 Кішкентай штепсельдік ұшты құрылғыға жалғаңыз 2 Адаптерді қабырғадағы розеткаға қосыңыз 3 Құрылғыны қосыңыз 4 Қыратын бастары тері бетімен айналдырып жү...

Страница 215: ... Кескеннен кейін құрылғыны өшіріңіз 6 Триммерді тазалаңыз Тазалау және техникалық қызмет көрсету тарауын қараңыз 7 Триммерді жабыңыз сырт ете түскенше Тазалау және күту Қауіпті Бұл құрылғыны жууға болмайды Құрылғыны суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды және оны ағын судың астында да шаюға болмайды Абайлаңыз Құрылғыны тазалау үшін қысылған ауаны қыратын шүберектерді қырғыш тазалау құрылғы...

Страница 216: ...л қыратын бастарына және қос ұршыққа зақым келтіруі мүмкін Қыратын бөлігін щеткамен тазалау 1 Құрылғыны өшіріп қабырға розеткасынан ажыратылғанын тексеріңіз 2 Қыру бөлігінің сыртын тазалау щеткасымен тазалаңыз 3 Босату түймесін басып ұстараның қыратын бөлігін ашыңыз 4 Қыратын бөлігін және шаш жиналатын орынды қосымша берілген щеткамен тазалаңыз 5 Қыратын бөлікті жабыңыз сырт еткен дыбыс шығады Мұқ...

Страница 217: ...рын бір бірден алып тазалаңыз Әр қыратын басы кескіш пен қорғаудан тұрады Ескертпе Бір дегенде бір кескіш пен бір қорғаныштан көп тазаламаңыз себебі олардың бәрі жұпталған топтама болып келеді Егер байқаусызда кескіш пен қорғаныштарды шатастырып алсаңыз қырыну қызметінің тиімді болуы қалпына келгенше бірнеше апталар кетуі мүмкін Қырыну қорғауынан кесу бөлігін шығарып щеткамен тазалаңыз Қырыну қорғ...

Страница 218: ...тында бұраңыз 8 Қыратын бөлігінің тілін құрылғының үстіңгі жағындағы ұяға кіргізіңіз Одан кейін қыратын бөлікті жабыңыз сырт еткен дыбыс шығады Ескертпе Егер қыратын бөлігі оңай жабылмаса қыратын бастары дұрыс салынғанын және ұстағыш жақтауы бекітілгенін тексеріңіз Триммерді тазалау щеткасымен тазалау тек S1110 Триммерді әр қолданған сайын тазалап тұрыңыз 1 Құрылғыны өшіріп қабырға розеткасынан аж...

Страница 219: ...ап отырыңыз Сақтау Құрылғының қорғаныс қақпағын ұстараға кигізіп қойыңыз сонда оны зақымдардан сақтайсыз Алмастыру 2yrs Жақсылап қырыну үшін қыратын бастарын әр екі жыл сайын ауыстырып отыруды ұсынамыз Зақымданған қыратын бастарын дереу ауыстырыңыз Қыратын бастарын үнемі түпнұсқалы Philips қыратын бастарымен көріңіз Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру ауыстырыңыз 1 Құрылғыны өшіріп қабырға розеткас...

Страница 220: ...асының ұстағышындағы проекцияға дәл сәйкес екенін тексеріңіз 1 2 6 Қорғаушы жақтауын ұстараның қыратын бөлігіне қайтадан орнатып сағат бағытында бұраңыз 7 Қыратын бөлігінің тілін құрылғының үстіңгі жағындағы ұяға кіргізіңіз Одан кейін қыратын бөлікті жабыңыз сырт еткен дыбыс шығады Ескертпе Егер қыратын бөлігі оңай жабылмаса қыратын бастары дұрыс салынғанын және ұстағыш жақтауы бекітілгенін тексер...

Страница 221: ... және электр өнімдерін бөлек жинау бойынша жергілікті ережелерді орындаңыз Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі Кепілдік және қолдау көрсету Егер сізге ақпарат немесе қолдау көрсету қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз Кепілдік шектеулері Қыратын бастары кескіштер мен қорғауыштар т...

Страница 222: ...сы қырмайды Қыратын бастары зақымданған немесе тозған Қыратын бастарын ауыстырыңыз Алмастыру тарауын қараңыз Қыратын бастарын ұзын шаш тұрып қалған Қыратын бастарын бір бірден тазалаңыз Тазалау және техникалық қызмет көрсету тарауындағы Қыратын бөлігін щеткамен тазалау тарауын қараңыз Қыратын бастарын дұрыс салмадыңыз Қыратын бастарының екі жағындағы саңылаулар қыратын басы ұстағышындағы проекцияғ...

Страница 223: ...п Шешім Құрылғы қабырға розеткасына қосылмады Бұл құрылғыны тек тікелей қабырға розеткасынан қолдануға болады Кішкентай тығынды құрылғыға енгізіп адаптерді розеткаға кіргізіп қосу өшіру түймесін қайта басыңыз 223 Қазақша ...

Страница 224: ......

Страница 225: ......

Страница 226: ......

Страница 227: ...Empty page before back cover ...

Страница 228: ... 2016 Koninklijke Philips N V All rights reserved xxxx yyy zzzz a 4 2016 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Отзывы: