background image

54

Nível da pilha

Pode verificar o nível da bateria quando 

ligar os óculos 3D.

• Se a luz LED ficar intermitente a verde, 

pode utilizar os óculos durante 4 horas 

ou mais.

• Se a luz LED ficar intermitente a cor 

de laranja, pode utilizar os óculos durante 

um mínimo de 2 horas e um máximo de 

4 horas.

• Se a luz LED ficar intermitente a vermel-

ho, a pilha está quase vazia e restam menos 

de 2 horas de visualização em 3D.

Desligar

Para desligar os óculos 3D, prima 

A

. A luz 

LED apresenta 4 intermitências a vermelho. 

Se os óculos 3D não receberem sinais 

3D durante 2 minutos, estes desligam-se 

automaticamente.

Transmissor 3D

Certifique-se de que a lente do receptor 

que se encontra no centro dos óculos 

consegue receber os sinais de 3D. Deve 

também afastar objectos do transmissor de 

3D do televisor.

Jogar a dois

Pode utilizar estes óculos para jogos com 

dois jogadores. Dois jogadores podem olhar 

para o mesmo televisor, mas ver dois ecrãs 

diferentes para jogar.

Para mudar os óculos para ver o ecrã do 

Jogador 1 ou do Jogador 2, ligue os óculos 

e, em seguida, prima repetidamente no 

botão 

Player 1/2

.

• Se a luz LED estiver cor de laranja e se 

mantiver acesa durante 2 segundos, os 

óculos estão definidos para o jogador 1.

• Se a luz LED estiver cor de laranja e ficar 

intermitente, os óculos estão definidos para 

o jogador 2.

Na 

Ajuda

 do televisor, procure 

Jogar a dois

 

para obter mais informações.

Substituição da pilha

Veja as ilustrações no início do manual.

Para substituir a pilha dos óculos 3D 

PTA508, desaparafuse a tampa pequena do 

compartimento da pilha e substitua a pilha: 

tipo CR2032 (3 V). Assegure-se de que a 

face + da pilha está visível. Volte a colocar a 

tampa e fixe-a com o parafuso.

Cuidados a ter com os óculos 3D

• Utilize um pano macio limpo (microfibra 

ou flanela de algodão) para limpar as lentes 

para evitar riscos. Nunca pulverize líquido 

de limpeza directamente para os óculos 3D. 

Isto pode danificar o sistema electrónico.

• Não utilize produtos de limpeza químicos 

que contenham álcool, solventes, agentes 

tensioactivos, cera, benzina, diluentes, repe-

Содержание PTA508

Страница 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome Active 3D glasses PTA508 ...

Страница 2: ...is 26 GA Gaeilge 29 HR Hrvatski 31 IT Italiano 34 KK Κазакша 36 LV Latviešu 39 LT Lietuvių 41 HU Magyar 43 NL Nederlands 46 NO Norsk 48 PL Polski 50 PT Português 53 PT BR Português do Brasil 56 RO Română 58 RU Русский 61 SR Srpski 63 SL Slovenščina 66 SK Slovenský 68 FI Suomi 71 SV Svenska 73 TH ภาษาไทย 75 TR Türkçe 77 UK Українська 79 84 العربية ...

Страница 3: ...Player 1 2 A 1 2 4 3 CR2032 ...

Страница 4: ... check the battery level when you switch on the 3D glasses If the LED light blinks green you can use the glasses for 4 hours or more If the LED light blinks orange you can use the glasses for at least 2 hours but less than 4 If the LED light blinks red the battery is almost empty and less than 2 hours of 3D watching remain Switch off To switch off the 3D glasses press A The LED light blinks red 4 ...

Страница 5: ...product malfunction or fire Do not drop bend or apply force to the lenses of the 3D glasses Health warning Not suitable for children under the age of 6 If you or your family has a history of epilepsy or photosensitive seizures consult a medical professional before exposing yourself to flashing light sources rapid image sequences or 3D viewing To avoid discomfort such as dizziness headache or disor...

Страница 6: ...и гаранционна карта Вижте илюстрациите в началото на ръководството 1 A ключ за включване изключване 2 Player 1 2 Играч 1 2 избор на играч 1 или играч 2 3 Леща на приемника 4 Отделение за батерията Когато разопаковате 3D очилата махнете и лентичката предпазно фолио от отделението за батерия което предпазва батерията от разреждане Включване Включете телевизора Philips и пуснете 3D програма Когато се...

Страница 7: ...одиодният индикатор е оранжев и мига очилата са настроени за играч 2 В Помощ на телевизора вижте Игра с 2 играчи за повече информация Замяна на батерията Вижте илюстрациите в началото на ръководството За да смените батерията на 3D очилата PTA508 развийте капачето на отделението за батерия и сложете новата батерия тип CR2032 3V Уверете се че полюсът на батерията се вижда Поставете отново капачето и...

Страница 8: ...да са сигурни че не изпитват дискомфорт от рода на описаните по горе Не се препоръчва гледане на 3D от деца под 6 годишна възраст тъй като тяхната зрителна система все още не е напълно развита Не използвайте 3D очилата за никакви други цели освен за гледане на 3D телевизия Спецификации 3D система Активни 3D очила Тип батерия CR2032 Предавателна система IR Infra Red инфрачервена Макс разстояние на ...

Страница 9: ...brýlí v dosahu 3D signálu Úroveň baterie Když 3D brýle zapnete můžete zkontrolovat nabití baterie Pokud kontrolka LED bliká zeleně můžete brýle používat 4 hodiny nebo více Pokud kontrolka LED bliká oranžově můžete brýle používat přinejmenším 2 hod iny ale méně než 4 hodiny Pokud kontrolka LED bliká červeně je baterie téměř vybitá a zbývají méně než 2 hodiny sledování ve 3D Vypnutí Chcete li 3D brý...

Страница 10: ...avujte 3D brýle přímému slunečnímu světlu horku ohni ani vodě Mohlo by dojít k poškození funkcí výrobku nebo požáru Skla 3D brýlí chraňte před nárazy neohýbejte je a nepoužívejte na ně hrubou sílu Zdravotní varování Nevhodné pro děti do 6 let Pokud jste vy nebo někdo v rodině někdy trpěli epilepsií nebo záchvaty kvůli citlivosti na světlo pak se před vystavením se blikajícím světelným zdrojům rych...

Страница 11: ...Active briller Mikrofiberetui Brugervejledning og garanti Se illustrationerne i starten af brugervejled ningen 1 A tænd sluk knap 2 Player 1 2 Valg af spiller 1 eller spiller 2 3 Modtagerlinse 4 Batterirum Når du pakker 3D brillerne ud skal du også fjerne det lille stykke plastfolie fra batterirummet der forhindrer batteriet i at løbe tør for strøm Tænd Tænd for dit Philips TV og start et 3D progr...

Страница 12: ... Se illustrationerne i starten af brugervejled ningen Hvis du vil udskifte batteriet i 3D brillerne PTA508 skal du skrue det lille batterilåg af og udskifte batteriet Skriv CR2032 3V Kontroller at siden af batteriet er synlig Sæt låget på igen og skru det fast med skruen Vedligeholdelse af 3D brillerne Brug en ren blød klud mikrofiber eller bomuldsflonel til at rengøre linserne uden at ridse dem S...

Страница 13: ...IR infrarød Maks signalafstand 6 m Driftstemperatur 5 til 40 C Bortskaffelse af udtjente produkter og batterier Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet som kan genbruges Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på hjul betyder det at produktet er omfattet af EU direktiv 2002 96 EC Forhør dig på den lokale genbrugsstation...

Страница 14: ... für die 3D Wiedergabe verwendet werden Ausschalten Drücken Sie zum Ausschalten der 3D Brille auf A Die LED Anzeige blinkt 4 Mal rot Wenn die 3D Brille zwei Minuten lang kein 3D Signal empfängt wird die Brille automa tisch ausgeschaltet 3D Infrarotsender Stellen Sie sicher dass die Empfangslinse in der Mitte der Brille die 3D Signale empfangen kann Beseitigen Sie zudem alle Gegenstände um den 3D T...

Страница 15: ...inweise zu Gesundheitsrisiken Nicht geeignet für Kinder unter 6 Jahren Falls Sie oder ein Familienmitglied unter Epilepsie oder photosensitiver Epilepsie leiden sollten Sie sich an einen Arzt wenden bevor Sie sich blinkenden Lichtquellen sch nellen Bildfolgen oder 3D Bildern aussetzen Um ein Unwohlsein mit Schwindel Kopfschmerzen oder Orientierungsschwi erigkeiten zu vermeiden wird empfohlen 3D Pr...

Страница 16: ... Gesundheit zu vermeiden Ελληνικά Γυαλιά Active 3D PTA508 Περιεχόμενα συσκευασίας Γυαλιά Active 3D Max Θήκη από μικροΐνες Εγχειρίδιο χρήσης και εγγύηση Ανατρέξτε στις εικόνες στην αρχή του εγχειριδίου 1 A Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 2 Player 1 2 Επιλογή Παίκτη 1 ή Παίκτη 2 3 Φακός δέκτη 4 Θήκη μπαταρίας Όταν βγάλετε τα γυαλιά 3D από τη συσκευασία τους αφαιρέστε και το μικρό πλαστικό φύ...

Страница 17: ...παίξετε παιχνίδια για δύο παίκτες Οι παίκτες θα χρησιμοποιούν την ίδια οθόνη αλλά θα βλέπουν δύο ξεχωριστές οθόνες Για να ρυθμίσετε τα γυαλιά ώστε να βλέπετε την οθόνη του Παίκτη 1 ή του Παίκτη 2 ενεργοποιήστε τα γυαλιά και πατήστε το Player 1 2 Αν η λυχνία LED είναι πορτοκαλί και ανάβει συνεχώς επί 2 δευτερόλεπτα τα γυαλιά είναι ρυθμισμένα για τον παίκτη 1 Αν η λυχνία LED είναι πορτοκαλί και αναβ...

Страница 18: ...οχλήσεις όπως ζάλη πονοκέφαλο ή αποπροσανατολισμό συνιστούμε να μην παρακολουθείτε τηλεόραση σε λειτουργία 3D για μεγάλα χρονικά διαστήματα Αν παρουσιάσετε κάποια ενόχληση διακόψτε την προβολή 3D και μην ασχοληθείτε με οποιαδήποτε δυνητικά επικίνδυνη δραστηριότητα για παράδειγμα οδήγηση αυτοκινήτου μέχρι τα συμπτώματα να εξαφανιστούν Αν τα συμπτώματα παραμένουν μην συνεχίσετε να παρακολουθείτε 3D ...

Страница 19: ... 2 1 või 2 mängija valimine 3 vastuvõtja lääts 4 akupesa 3D prillide lahtipakkimisel eemaldage akupesast ka väike plastkile mis aitab vältida aku tühjenemist Sisselülitamine Lülitage Philipsi teler sisse ja käivitage 3D saade 3D programmi valiku pakkumisel vajutage 3D prillidel nuppu A ja pange prillid ette Prillidel kulub teleri 3D signaali saatjaga kohandumiseks mõni sekund Veenduge et 3D signaa...

Страница 20: ...miseks puhast pehmet lappi mikrokiust või puuvillasest flanellist et vältida nende kriimustamist Ärge kunagi pritsige puhastajat otse 3D prillidele kuna see võib kahjustada prillide sees olevat elektrilisi osi Ärge kasutage alkoholi lahusteid või pindaktiivseid aineid sisaldavaid puhas tuskemikaale ega vaha benseeni vedeldit sääsetõrjevahendit või määrdeaineid Nende kemikaalide kasutamine võib põh...

Страница 21: ... ennast kurssi elektriliste ja ele ktrooniliste toodete eraldi kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega Toimige vastavalt kohalikele seadustele ja ärge visake kasutatud tooteid tavaliste olmejäätmete hulka Kasutatud toodete õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese tervisele Español Gafas con 3D activo PTA508 Contenido de la caj...

Страница 22: ...as diferentes Para alternar las gafas con el fin de ver la pantalla del jugador 1 o del jugador 2 actívelas y pulse el botón Player 1 2 Si el piloto LED se ilumina en naranja continuamente durante 2 segundos las gafas se han ajustado para el jugador 1 Si el piloto LED se ilumina en naranja y parpadea las gafas se han ajustado para el jugador 2 En la Ayuda del televisor busque Juegos para dos jugad...

Страница 23: ... deben vigilar a sus hijos du rante la visualización en 3D y asegurarse de que no experimentan ninguna molestia de las descritas anteriormente La visualización en 3D no es recomendable para niños de menos de 6 años ya que su sistema visual aún no se ha desarrollado por completo No utilice gafas 3D para otro propósito distinto de la visualización de la televisión en 3D Accesorios Sistema 3D gafas c...

Страница 24: ...la batería Puede revisar el nivel de batería cuando enciende los anteojos 3D Si el LED parpadea en color verde podrá usar los anteojos durante 4 horas o más Si el LED parpadea en color anaranjado podrá usar los anteojos entre 2 horas y menos de 4 Si el LED parpadea en rojo la batería está casi vacía y le restan menos de 2 horas de uso en 3D Apagar Para apagar los anteojos 3D presione A El LED parp...

Страница 25: ...mosquitos o lubricantes El uso de estos productos químicos puede producir grietas y decoloración No exponga los anteojos 3D a la luz solar directa fuentes de calor fuego o líquidos pues puede perjudicar su funcionamiento e incluso causar incendios No deje caer doble ni aplique fuerza a las lentes de los anteojos 3D Protección de la salud No apto para niños menores de 6 años Si en la familia existe...

Страница 26: ...eseche el producto con los residuos domésticos habituales La eliminación correcta de los productos permite evitar consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente y la salud humana Français Lunettes Active 3D PTA508 Contenu de l emballage Lunettes Active 3D Max Pochette en microfibre Manuel et garantie Voir les illustrations au début du manuel 1 A Bouton marche arrêt 2 Player 1 2 sélec...

Страница 27: ...Pour régler les lunettes de sorte à afficher l écran du joueur 1 ou du joueur 2 allumez les lunettes puis appuyez sur la touche Player 1 2 Si le voyant s allume en orange de manière continue pendant 2 secondes les lunettes sont réglées pour le joueur 1 Si le voyant clignote en orange les lunettes sont réglées pour le joueur 2 Sur le téléviseur dans Aide recherchez Jeu à deux pour de plus amples in...

Страница 28: ...ymptômes disparaissent Si les symptômes persistent consultez un médecin avant de visionner à nouveau des contenus en 3D Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant le visionnage en 3D et s assurer qu ils ne présentent aucun des symptômes mentionnés ci dessus La 3D n est pas recommandée pour les enfants de moins de 6 ans leur système visuel n étant pas complètement développé N utilisez pas...

Страница 29: ...adóra i lár na spéaclaí in ann comharthaí 3D a fháil Leibhéal an cheallra Is féidir leat leibhéal an cheallra a sheiceáil nuair a chasann tú na spéaclaí 3D air Má tá caochaíl uaine ón solas LED is féidir leat na spéaclaí a úsáid ar feadh 4 uaire nó níos mó Má tá caochaíl oráiste ón solas LED is féidir leat na spéaclaí a úsáid ar feadh 2 uair a a laghad ach níos lú ná 4 uair Má tá caochaíl dhearg ó...

Страница 30: ...ch ar na spéaclaí 3D go deo mar go bhféadfadh sé dochar a dhéanamh do na leictreonaic Ná húsáid ceimiceáin ghlanta a bhfuil alcól tuaslagóir nó dromchlaghníomhaí iontu nó céir beinséin tanaitheoir éarthach muiscíte nó bealadh Tá dídhathú nó scoilteanna in ann tarlú má úsáidtear na ceimiceáin sin Ná húsáid ceimiceáin ghlanta a bhfuil alcól tuaslagóir nó dromchlaghníomhaí iontu nó céir beinséin tana...

Страница 31: ...i bhfeidhm le do thoil agus ná diúscair do sheantáirgí le do ghnáth dhramhaíl tí Nuair a dhiúscraíonn tú do sheantáirge i gceart cabhraíonn sé iarmhairtí a d fhéadfadh a bheith díobhálach don chomhshaol agus do shláinte an duine a chosc Hrvatski Active 3D naočale PTA508 Što se nalazi u kutiji 3D Max Active naočale Torbica od mikrovlakana Priručnik i jamstvo Pregledajte ilustracije na početku priru...

Страница 32: ...sto 2 sekunde naočale su postavljene na 1 igrača Ako LED indikator treperi narančasto naočale su postavljene na 2 igrača U odjeljku Pomoć na televizoru potražite Igranje za dva igrača kako biste pronašli više informacija Zamjena baterije Pregledajte ilustracije na početku priručnika Kako biste zamijenili bateriju 3D naočala PTA508 odvijte mali poklopac baterije i zamijenite je oznaka CR2032 3V Pro...

Страница 33: ...ekom gledanja 3D sadržaja kako bi bili sigurni da se kod djece ne pojavljuju spomenuti simptomi Gledanje 3D sadržaja ne preporučuje se djeci mlađoj od 6 godina jer njihov sustav vida još nije u potpunosti razvijen 3D naočale nemojte koristiti za bilo kakvu svrhu osim gledanja 3D televizijskih sadržaja Specifikacije 3D sustav Active 3D naočale Vrsta baterije CR2032 Sustav prijenosa IR infracrveni M...

Страница 34: ...llo batteria Quando si accendono gli occhiali 3D è pos sibile controllare il livello della batteria Se il LED lampeggia in verde è possibile utilizzare gli occhiali per almeno 4 ore Se il LED lampeggia in arancione è pos sibile utilizzare gli occhiali per almeno 2 ore fino a un massimo di 4 ore Se il LED lampeggia in rosso la batteria è quasi scarica e rimangono meno di 2 ore di visione in 3D Speg...

Страница 35: ...are o lubrificanti L utilizzo di questi prodotti chimici può causare perdita di colore e crepe Non esporre gli occhiali 3D alla luce diretta del sole calore fiamme o acqua per evitare danni al prodotto o il pericolo di incendi Non far cadere piegare o applicare forza eccessiva sulle lenti degli occhiali 3D Precauzioni per la salute Non adatti ai bambini al di sotto dei 6 anni Se in famiglia ci son...

Страница 36: ...maltire il prodotto Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti con i normali rifiuti domestici Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la popolazione Κазакша PTA508 белсенді 3D көзілдірігі Қорап ішіндегі заттар 3D Max белсенді көзілдірігі Микроталшықты дорба Нұсқаулық...

Страница 37: ...көзілдірікпен екі ойыншыға арналған ойындарды ойнауға болады Екі ойыншы бір теледидарды қосып бір ойынның екі бөлек экранын көре алады Көзілдірікті 1 ойыншы немесе 2 ойыншы экранын көруге ауыстыру үшін көзілдірікті қосып Player 1 2 пернесін басыңыз Егер ЖШД шамы қызғылт болса және үздіксіз 2 минут жанып тұрса көзілдірік 1 ойыншы үшін орнатылады Егер ЖШД шамы қызғылт болып жыпылықтаса көзілдірік 2 ...

Страница 38: ... жайсыздық сезілген жағдайда 3D бейнесін көруді тоқтатып симптомдар жоғалғанша қаупі бар әрекет жасамаңыз мысалы көлік жүргізу Симптомдар жоғалмаса дәрігерге қаралмастан 3D бейнелерін көрмеңіз Ата аналар үш өлшемді бейнені көру кезінде балаларын бақылауы керек және олардың жоғарыда аталған жайсыздыққа ұшырамауын қамтамасыз етуі керек 3D бейнесін көру 6 жастан кіші балаларға ұсынылмайды өйткені ола...

Страница 39: ...jas 3D signālam ko saņem no 3D raidītāja televizorā Pārliecinieties vai uztvērējlēca briļļu centrā var uztvert 3D signālus Baterijas līmeņa indikators Varat pārbaudīt baterijas līmeni ieslēdzot 3D brilles Ja gaismas diode mirgo zaļā krāsā varat izmantot brilles 4 stundas vai ilgāk Ja gaismas diode mirgo oranžā krāsā varat izmantot brilles vismaz 2 stundas taču mazāk par 4 stundām Ja gaismas diode ...

Страница 40: ...olu atšķaidītāju pretodu līdzekļus vai smērvielas Lietojot šādus ķīmiskos tīrīšanas līdzekļus brilles var mainīt krāsu vai arī tās var salūzt Nepakļaujiet 3D brilles tiešas saules gais mas karstuma uguns vai ūdens iedarbībai Tādējādi tās var tikt bojātas vai aizdegties Nenometiet zemē nelokiet un nespiediet 3D briļļu lēcas Brīdinājums par kaitīgumu veselībai Nav piemērotas bērniem kas jaunāki par ...

Страница 41: ...508 Kas yra rinkinyje 3D Max Active akiniai Mikropluošto maišelis Vadovas ir garantija Žr vadovo pradžioje pateiktus paveikslėlius 1 A įjungti arba išjungti 2 Player 1 2 1 ar 2 žaidėjo pasirinkimas 3 Imtuvo lęšis 4 Baterijos skyrius Išpakuodami 3D akinius taip pat išimkite nedidelę plastmasinę plėvelę iš baterijos skyriaus kuri saugo kad baterija neišsikrautų Įjungimas Įjunkite Philips televizorių...

Страница 42: ...ir pakeiskite ją tipas CR2023 3V Įsitikinkite kad matosi baterijos pusė Pakeiskite dangtelį ir pritvirtinkite jį varžtu 3D akinių priežiūra Lęšius valykite švelnia skiaute mikropluošto arba medvilnės flanelės kad jų nesubraižytumėte Niekada nepurkškite valiklio tiesiai ant 3D akinių Galite sugadinti elektroniką Nenaudokite valiklių kuriuose yra spirito tirpiklio paviršinio veikimo medžiagos vaško ...

Страница 43: ...aminio tai reiškia kad gaminiui galioja Europos direktyva 2002 96 EB Sužinokite kokia taikoma vietinė atskira elektros ir elektroninių gaminių surinkimo sistema Laikykitės vietinių taisyklių ir neišmeskite senų gaminių su įprastomis buitinėmis atliekomis Tinka mas senų gaminių šalinimas leidžia išvengti neigiamų padarinių aplinkai ir žmonių sveikatai Magyar Aktív PTA508 3D szemüveg A doboz tartalm...

Страница 44: ...V készüléken lévő 3D adókészülék elől Kétszereplős játék A szemüveget két résztvevős játékokhoz is használhatja Így a két játékos ugyanazon aTV n játszhat úgy hogy a játék közben mindketten más más képernyőt látnak Ha a szemüveggel az 1 játékos vagy a 2 játékos képernyőjét szeretné nézni kapcsolja be a szemüveget és nyomja meg a Player 1 2 gombot Ha a LED es jelzőfény 2 másodpercig foly amatosan n...

Страница 45: ...g a tünetei el nem múlnak Ha a tünetek továb bra is fennállnak a 3D műsor nézésének folytatása előtt forduljon orvoshoz A szülők ellenőrizzék hogy gyermekeik nem tapasztalnak e a fentiekben leírt kellemetlen tüneteket 3D nézése közben 3D műsor nézése 6 éven aluli gyermekek számára nem javasolt mivel még nem fejlődött ki teljesen a látórendszerük A 3D szemüveget kizárólag 3DTV nézé sére használja T...

Страница 46: ...u Wanneer u de 3D bril inschakelt kunt u het batterijniveau controleren Wanneer het LED lampje groen knippert kunt u de bril ten minste 4 uur gebruiken Wanneer het LED lampje oranje knippert kunt u de bril ten minste 2 uur maar minder dan 4 uur gebruiken Wanneer het LED lampje rood knippert kunt u de bril minder dan 2 uur gebruiken De batterij is dan bijna leeg Uitschakelen Druk op A om de 3D bril...

Страница 47: ...thinner insectwerende middelen of smeermiddelen Wanneer u deze middelen gebruikt kunnen er verkleuringen of scheuren ontstaan Stel de 3D bril niet bloot aan direct zonlicht hitte vuur of water Dit kan leiden tot storingen of brand Laat de glazen van de 3D bril niet vallen buig ze niet en oefen er geen kracht op uit Gezondheidswaarschuwing Niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar Als u of uw g...

Страница 48: ...producten de lokale wetgeving in acht en plaats uw producten niet bij het gewone huishoudelijke afval Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Norsk Active 3D briller PTA508 Innholdet i esken 3D Max Active briller mikrofiberpose håndbok og garanti Se illustrasjonene i begynnelsen av håndboken 1 A På av knapp 2 Player 1 2 valg av ...

Страница 49: ...g i 2 sekunder er brillene konfig urert for spiller 1 Hvis LED indikatoren er oransje og blinker er brillene konfigurert for spiller 2 I Hjelp påTVen kan du se under Spill for to personer hvis du vil ha mer informasjon Bytte batteri Se illustrasjonene i begynnelsen av håndboken Hvis du vil bytte batteri i 3D brillene PTA508 skrur du av det lille batteridekselet og bytter batteri type CR2032 3V Sør...

Страница 50: ...riller Batteritype CR2032 Overføringssystem IR infrarød Maks signalrekkevidde 6 m Driftstemperatur 5 40 C Kassering av gamle produkter og batterier Produktet er utformet og produsert med materi aler og komponenter av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes når et produkt er merket med dette symbolet en søppeldunk med kryss over betyr det at produktet dekkes av EU direktiv 2002 96 EF ...

Страница 51: ...ny Wyłączanie Aby wyłączyć okulary 3D naciśnij przycisk A Wskaźnik LED zamiga 4 razy na czerwono Jeśli okulary 3D nie odbiorą sygnału 3D w ciągu 2 minut wyłączą się automatycznie Nadajnik 3D Upewnij się że soczewka odbiornika pośrodku okularów może odbierać sygnał 3D Należy również odsunąć wszelkie przed mioty od nadajnika 3D w telewizorze Gra w trybie dwóch graczy Tych okularów można używać do gi...

Страница 52: ...rów 3D Ostrzeżenia dotyczące zdrowia Nieprzeznaczone dla dzieci poniżej 6 roku życia Zalecamy aby przed oglądaniem obrazu 3D a także pulsujących źródeł światła lub szybko zmieniających się sekwencji obrazów osoby z rozpoznaną epilepsją lub innymi schorzeniami nasilającymi się pod wpływem działania światła zasięgnęły porady lekarza specjalisty Aby uniknąć takich dolegliwości jak zawroty głowy ból g...

Страница 53: ...ymi z gospodarstwa domowego Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie Português Óculos Active 3D PTA508 Conteúdo da embalagem Óculos Active 3D Max Bolsa em microfibra Manual e garantia Veja as ilustrações no início do manual 1 A Interruptor para ligar ou desligar 2 Player 1 2 Selecção do jogador 1 ou do jogador 2 3 Lente do receptor 4 ...

Страница 54: ...ois ecrãs diferentes para jogar Para mudar os óculos para ver o ecrã do Jogador 1 ou do Jogador 2 ligue os óculos e em seguida prima repetidamente no botão Player 1 2 Se a luz LED estiver cor de laranja e se mantiver acesa durante 2 segundos os óculos estão definidos para o jogador 1 Se a luz LED estiver cor de laranja e ficar intermitente os óculos estão definidos para o jogador 2 Na Ajuda do tel...

Страница 55: ...sistir a 3D sem consultar previamente um médico Os pais devem supervisionar os seus filhos enquanto estes assistem a 3D e gar antir que não sentem nenhum desconforto conforme mencionado acima A visualização de 3D não é recomendada a crianças com idade inferior a 6 anos visto que o seu sistema visual não está totalmente desenvolvido Não utilize óculos 3D para outra finali dade excepto para ver tele...

Страница 56: ... de bateria quando você liga os óculos 3D Se a luz LED piscar em verde você poderá usar os óculos por quatro horas ou mais Se a luz LED piscar em laranja você poderá usar os óculos por duas a quatro horas Se a luz LED piscar em vermelho a ba teria estará quase descarregada e restarão apenas duas horas de reprodução 3D Desligar Para desligar os óculos 3D pressione A A luz LED piscará em vermelho qu...

Страница 57: ... os óculos 3D a luz solar direta calor fogo ou água Isso pode causar defeito no aparelho ou provocar incêndio Não dobre aplique força nem deixe as lentes dos óculos 3D caírem Aviso de saúde Aviso relacionado à saúde Não recomendado para crianças com menos de seis anos Se você ou sua família tiver histórico de epilepsia ou de convulsões devido à sensibi lidade à luz consulte um médico antes de se e...

Страница 58: ...os no lixo doméstico con vencional O descarte correto de produtos antigos ajuda a prevenir a poluição do meio ambiente e danos à saúde Română Ochelari 3D activi PTA508 Ce se află în cutie Ochelari Active 3D Max Husă din microfibră Manual şi garanţie Consultaţi ilustraţiile de la începutul manu alului 1 A comutator pornire sau oprire 2 Player 1 2 selectare jucător 1 sau jucător 2 3 Obiectiv recepto...

Страница 59: ... Pentru a comuta ochelarii astfel încât să vizionaţi ecranul Jucătorului 1 sau al Jucătorului 2 activaţi ochelarii şi apoi apăsaţi pe tasta Player 1 2 Dacă becul LED este portocaliu şi se aprinde în mod continuu timp de 2 secunde ochelarii sunt setaţi pentru jucătorul 1 Dacă becul LED este portocaliu şi luminează intermitent ochelarii sunt setaţi pentru jucătorul 2 În secţiunea Asistenţă a televiz...

Страница 60: ...âi un cadru medical Părinţii trebuie să îşi monitorizeze copiii în timpul vizionărilor 3D şi să se asigure că nu resimt niciun disconfort de tipul celor menţionate mai sus Vizionarea 3D nu este recomandată pentru copiii cu vârsta mai mică de 6 ani deoarece sistemul lor vizual nu este încă dezvoltat complet Nu utilizaţi ochelarii 3D pentru niciun alt scop decât pentru vizionare televizor 3D Specifi...

Страница 61: ...игналы Уровень заряда аккумулятора Уровень заряда аккумулятора можно проверить при включении очков 3D Если светодиодный индикатор мигает зеленым заряда аккумулятора очков хватит более чем на 4 часа просмотра Если светодиодный индикатор мигает оранжевым светом заряда аккумулятора очков хватит на 2 4 часа просмотра Если светодиодный индикатор мигает красным аккумулятор почти разряжен заряда хватит м...

Страница 62: ...яйте чистящие средства непосредственно на 3D очки это может повредить электронику Не используйте вещества содержащие спирт растворитель поверхностно активные вещества воск бензин разбавитель репеллент или смазку Эти вещества могут повредить краску или привести к образованию трещин Не оставляйте 3D очки вблизи источников тепла открытого огня воды или под прямыми солнечными лучами Это может привести...

Страница 63: ...умуляторов Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов которые подлежат переработке и вторичному использованию Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает что данное изделие подпадает под действие директивы Европейского Совета 2002 96 EC Узнайте о правилах местного законодательства по раздельной утилизации электротехнических и электрон...

Страница 64: ...e zatreperiti crveno 4 puta U slučaju da 3D naočare ne prime 3D signal 2 minuta automatski će se isključiti 3D predajnik Uverite se da sočivo prijemnika na sredini naočara može da prima 3D signale Osim toga udaljite predmete od 3D predajnika na televizoru Igranje igara za dva igrača Ove naočare možete da koristite za igranje igara za dva igrača Dva igrača mogu da gledaju isti ekran ali da vide dva...

Страница 65: ...kvencama ili 3D sadržaju Da biste izbegli nelagodnost kao što je vrtoglavica glavobolja ili dezorijentacija preporučuje se da 3D sadržaj ne gledate duže vreme Ako osetite bilu kakvu nelagod nost prestanite sa gledanjem 3D sadržaja i nemojte da obavljate potencijalno opasne aktivnosti na primer vožnja automobila dok simptomi ne nestanu Ako simptomi potraju nemojte da nastavljate sa gledanjem 3D sad...

Страница 66: ...terijo Ko 3D očala vzamete iz embalaže s pros tora za baterije odstranite majhno plastično folijo ki preprečuje izpraznjenje baterije Vklop Vklopite Philipsov televizor in zaženite 3D program Ko je na voljo program v 3D pritisnite A na 3D očalih in si jih nadenite Očala potrebujejo nekaj sekund za prilagoditev na 3D signal iz 3D oddajnika na televizorju Prepričajte se da objektiv sprejemnika v sre...

Страница 67: ...mehko krpo iz mik rovlaken ali bombaža da jih ne opraskate Čistilnega sredstva ne pršite neposredno na očala 3D S tem lahko poškodujete elektronske dele Ne uporabljajte kemičnih čistil ki vsebu jejo alkohol topilo surfaktant vosek benzen razredčilo sredstvo proti komarjem ali lubri kant Ta kemična sredstva lahko povzročijo razbarvanje ali razpokanje izdelka Očal 3D ne izpostavljajte neposredni son...

Страница 68: ... Upoštevajte lokalne predpise in ne odlagajte starih izdelkov z običajnimi gospodinjskimi odpadki S pravilnim odstranjevanjem starih izdelkov pripo morete k preprečevanju morebitnih negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi Slovenský Aktívne 3D okuliare PTA508 Čo je v balení Aktívne okuliare 3D Max Puzdro z mikrovlákien Návod a záručný list Pozrite si obrázky v úvode návodu 1 A Prepínač na zap...

Страница 69: ...á kontrolka LED oranžovú farbu a svieti neprerušovane 2 sekundy okuliare sú nastavené pre hráča č 1 Ak má kontrolka LED oranžovú farbu a bliká okuliare sú nastavené pre hráča č 2 Ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi v televízore vyhľadaním položky Hranie pre 2 hráčov Výmena batérie Pozrite si obrázky v úvode návodu Ak chcete v 3D okuliaroch PTA508 vymeniť batériu odskrutkujte malý kryt na batér...

Страница 70: ...m lekárom Rodičia by mali pri sledovaní obrazu v 3D dohliadať na svoje deti a uistiť sa že u nich nedôjde k vyššie uvedeným ťažkostiam Sle dovanie obrazu v 3D sa neodporúča deťom do 6 rokov keďže ich zrakový systém ešte nie je úplne vyvinutý 3D okuliare nepoužívajte na iné účely ako na sledovanie 3D televízie Špecifikácie 3D systém okuliare Active 3D Typ batérie CR2032 Systém prenosu IR infračerve...

Страница 71: ...äsi virran 3D laseihin Jos merkkivalo vilkkuu vihreänä voit käyt tää laseja jopa yli 4 tuntia Jos merkkivalo vilkkuu oranssina voit käyt tää laseja 2 4 tuntia Jos merkkivalo vilkkuu punaisena akku on lähes tyhjä ja laseja voi käyttää alle 2 tuntia 3D katselemiseen Sammutus Sammuta 3D lasit painamalla painiketta A Merkkivalo vilkkuu punaisena 4 kertaa Kun 3D lasit eivät ole vastaanottaneet 3D signa...

Страница 72: ...een Älä pudota taivuta tai vääntele 3D lasien linssejä Terveysvaroitus Ei sovellu alle 6 vuotiaille Jos sinulla tai perheenjäsenilläsi on ollut epileptisiä tai valonarkuuteen liittyviä kohtauksia keskustele lääkärin kanssa ennen kuin altistut vilkkuville valonlähteille nopeille kuvasarjoille tai 3D kuvalle Jos haluat välttää epämukavaa oloa kuten huimausta päänsärkyä tai poissaolevuutta älä katso ...

Страница 73: ...and boken 1 A på eller av knapp 2 Player 1 2 välj spelare 1 eller 2 3 Mottagarlins 4 Batterifack När du packar upp 3D glasögonen ska du även ta bort plastfilmen i batterifacket som förhindrar att batterierna töms Slå på Slå på PhilipsTV n och starta ett 3D program När du vill titta på ett program i 3D trycker du på A på 3D glasögonen och sätter på dig dem Glasögonen behöver några sekunder för att ...

Страница 74: ...ket och skruva fast det Vårda 3D glasögonen Använd en mjuk trasa mikrofiber eller bomullsflanell och rengör glasen så att de inte blir repiga Spruta aldrig rengöringsme del direkt på 3D glasögonen Det kan skada elektroniken Använd inte rengöringsmedel som inne håller alkohol lösningsmedel ytaktiva medel eller vax bensen thinner myggmedel eller glidmedel Sådana kemikalier kan orsaka missfärgning el...

Страница 75: ...hitta närmaste återvin ningsstation för elektriska och elektroniska produkter Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa ภาษาไทย แว นตา Active 3D รุ น PTA508 ภายในกล องมีอะไรบ าง แว นตา 3D Max Active กระเป าไมโครไฟเบอร คู ม...

Страница 76: ...ับ player 2 ใน วิธีใช ของทีวี ให ดู การเล นเกมที มีผู เล นสองคน สำ หรับข อมูลเพิ มเติม การเปลี ยนแบตเตอรี ดูภาพประกอบที อยู ตอนต นของคู มือนี ในการเปลี ยนแบตเตอรี สำ หรับแว นตา 3D PTA508 ให คลายสกรูฝาปิดแบตเตอรี ขนาดเล ก และทำ การ เปลี ยนแบตเตอรี ชนิด CR2032 3V ตรวจสอบ ให ขั ว ของแบตเตอรี อยู ในด านที มองเห น นำ ฝาปิด กลับที เดิมและไขสกรูปิด การดูแลแว นตา 3D ใช ผ าสะอาดทำ ความสะอาด ไมโครไฟเบอร หรื...

Страница 77: ...ญลักษณ รูปถังขยะและมีกากบาท ขีดทับอยู คือผลิตภัณฑ ที อยู ภายใต ข อบังคับ European Directive 2002 96 EC โปรดศึกษาระเบียบการในท องถิ นว าด วยการแยกเก บ ผลิตภัณฑ ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส โปรดปฏิบัติตามข อบังคับของท องถิ น และห ามทิ งผลิตภัณฑ เก าของคุณรวมกับขยะภายในบ าน การกำ จัดผลิตภัณฑ เก า ของคุณอย างถูกต องจะช วยป องกันผลสืบเนื องทางลบที อาจ เกิดขึ นกับสิ งแวดล อม และสุขภาพของมนุษย Türkçe Active 3D ...

Страница 78: ...ine basın LED ışık turuncu renkte 2 saniye yandığında gözlük oyuncu 1 için ayarlanmıştır LED ışık turuncu renkte yanıp söndüğünde gözlük oyuncu 2 için ayarlanmıştır TV ninYardım bölümünde daha fazla bilgi için İki oyunculu oynama konusuna bakın Pilin değiştirilmesi Kılavuzun başındaki şekillere bakın PTA508 model 3D gözlüğün pilini değiştirmek için küçük pil kapağını sökün ve CR2032 3V tipi pili d...

Страница 79: ...zlüğü 3DTV izleme dışında herhangi bir amaçla kullanmayın Teknik özellikler 3D sistemi Active 3D gözlük Pil tipi CR2032 İletim sistemi IR Kızılötesi Maks Sinyal Mesafesi 6 m Çalışma sıcaklığı 5 40 C Eski ürününüzün ve pillerin atılması Ürününüz geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir Bir ürüne çarpı işaretli tekerl...

Страница 80: ...тлодіодний індикатор блимає оранжевим світлом використовувати окуляри можна щонайменше 2 години але менше 4 годин Якщо світлодіодний індикатор блимає червоним світлом батарея майже розрядилася і залишилося менше 2 годин 3D перегляду Вимкнення Щоб вимкнути 3D окуляри натисніть A Світлодіодний індикатор блимне червоним світлом 4 рази Якщо протягом 2 хвилин 3D сигнали не надходять на 3D окуляри вони ...

Страница 81: ...ин Оберігайте 3D окуляри від дії прямих сонячних променів тепла вогню або води оскільки це може спричинити збій у роботі виробу чи пожежу Не кидайте не згинайте та не тисніть надто сильно на 3D окуляри Попередження про шкоду для здоров я Не призначено для дітей до 6 років Якщо Ви або хтось із Вашої сім ї схильний до приступів епілепсії чи надто чутливий до світла перед тим як переглядати вміст зі ...

Страница 82: ...вному впливу на навколишнє середовище та здоров я людей والبطاريات القديم منتجك من التخلص اضطراب أو صداع أو بدوار الشعور شأن زعاج لساعات األبعاد ثالثي عرض مشاهدة بعدم ننصح المنتج هذا المنفصل المحلي التجميع نظام على اإلطالع ُرجى ي والكهربائية اإللكترونية المنتجات من لكل التخلص وعدم المحلية القوانين وفق العمل ُرجى ي العادية المنزلية النفايات مع القديمة المنتجات من يساعد صحيحة بطريقة القديم المنتج من...

Страница 83: ... تشققات الشمس ألشعة األبعاد الثالثية النظارات ّض ر تع ال يؤدي فقد المياه أو النار أو السخونة أو المباشرة اندالع أو المنتج أداء قصور في ّب ب التس إلى ذلك حريق األبعاد الثالثية النظارات عدسات إسقاط تجنّب ويضيء البرتقالي باللون LED ضوء كان إذا ّنة ي مع النظارات تكون ثانيتين لمدة باستمرار 1 لالعب يومض وكان البرتقالي باللون LED ضوء كان إذا 2 لالعب ّنة ي مع النظارات تكون ألعاب عن ابحث بالتلفاز الخاصة ال...

Страница 84: ...ك لكي ٍ ثوان بضع إلى النظارات هذه تحتاج اإلرسال جهاز عن الصادرة األبعاد الثالثية اإلشارة التلفاز على األبعاد الثالثي وسط في االستقبال جهاز عدسة أن من تأكد الثالثية اإلشارات استقبال على قادرة النظارات األبعاد البطارية طاقة مستوى تشغيل عند البطارية طاقة مستوى من التحقق يمكنك األبعاد الثالثية النظارات فيمكنك األخضر باللون LED ضوء أومض إذا أكثر أو ساعات 4 لمدة النظارات استخدام يمكنك البرتقالي باللون L...

Страница 85: ...85 ...

Страница 86: ...ален номер Česká republika 228880895 Místní tarif Danmark 3525 8314 Deutschland 0180 501 04 69 0 14 Min Ελλάδα 2111983028 Εθνική κλήση España 902 88 10 83 0 10 0 08 min Estonia 6683061 Kohalikud kõned France 01 57 32 40 50 local Hrvatska 01 777 66 01 Lokalni poziv Italia 0245 28 70 14 chiamata nazionale Ireland 0818 210 140 national call Northern Ireland 0844 338 04 88 5p min BT landline Kaзaкcтaн...

Страница 87: ...czenie lokalne Portugal 707 78 02 25 0 12 min Móvel 0 30 min Romānä 031 6300042 Tarif local Россия 8 800 22 00004 бесплатно Suisse Schweiz Svizzera 0848 000 291 0 081 CHF Min Србија 011 321 6840 Lokalni poziv Slovakia 2 332 154 93 Vnútroštátny hovor Slovenija 1 888 83 12 Lokalni klic Suomi 09 88 62 50 40 Sverige 08 5792 9096 lokalsamtal ประเทศไทย Thailand 02 652 7650 Türkiye 444 8 445 United Kingd...

Страница 88: ...em are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N V and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N V All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners 2012 TP Vision Netherlands B V All rights reserved www philips com tv ...

Отзывы: