background image

Содержание pm2521

Страница 1: ...Automatic Multimeter PM2521 Operating Manual Gebrauchsanleitung Notice d Emploi 9499 470 17901 830630 02 PHILIPS Industrial Electro acoustic Systems PHILIPS ...

Страница 2: ...Automatic Multimeter PM2521 Operating Manual Gebrauchsanleitung Notice d Emploi 9499 470 17901 830630 02 ST 3523 PHILIPS ...

Страница 3: ...ht der Verdacht dass die Schutzmassnahmen nicht mehr ausreichend wirksam sind ist deren Wirksamkeit zu prufen Ist der Schutz nicht mehr sichergestellt so ist das Gerat ausser Betrieb zu nehmen und gegen Inbetriebnahme zu sichern Das Gerat ist vor dem Offnen von alien Spannungs quellen zu trennen Wartungs und Uberholungsarbeiten diirfen nur unter Beachtung der gebotenen Vorsichts massnahmen durch e...

Страница 4: ...ions 24 2 2 3 1 Climatic conditions 24 2 2 3 2 Mechanical conditions 24 2 2 4 Mains supply conditions 25 2 2 4 1 Mains supply voltage 25 2 2 4 2 Mains supply frequency 25 2 2 4 3 Power consumption 25 2 2 5 Input terminals arrangement 25 2 2 6 Time function ADC 25 2 2 7 Calibration 25 2 2 8 Mechanical 25 2 2 9 Safety 25 3 Accessories 26 3 1 Accessories supplied with the PM2521 26 3 2 Optional avail...

Страница 5: ...ng on 32 6 2 Controls 32 6 2 1 Front panel 32 6 2 2 Rear panel 34 6 3 Zero setting 34 6 4 Measuring 35 6 4 1 Standard measurements 35 6 4 1 1 Direct voltage measurements V 35 6 4 1 2 Alternating voltage measurements V rms 36 6 4 1 3 Decibel measurements dB 37 6 4 1 4 Direct current measurements A r O 38 t 6 4 1 5 Alternating current measurements A rms 39 6 4 1 6 Resistance measurements 7 40 6 4 1 ...

Страница 6: ... Fig 14 dB measurements 37 Fig 15 Temperature pcobe connection 42 Fig 16 Trigger level selection in function Hz 44 Fig 17 Normal mode trigger level selection in function s 45 Fig 18 Special mode trigger level selection in function s 45 Fig 19 Data hold connection 47 Fig 20 Trigger level selection in peak voltage measurerrjent mode 49 Fig 21 Peak voltage measurements 49 Fig 22 Front panel 142 Fig 2...

Страница 7: ...2 Mechanische Bedingungen 66 2 2 4 Betriebsbedingung Speisung nach IEC359 67 2 2 4 1 Netzspannung 67 2 2 4 2 Netzfrequenz 67 2 2 4 3 Leistungsaufnahme 67 2 2 5 Anordnung der Eingangsklemmen 67 2 2 6 Zeitfunktion ADC 67 2 2 7 Kalibrierung 67 2 2 8 Mechanische Daten 67 2 2 9 Schutz 67 3 ZUBEHOREN 68 t 3 1 Zubehoren im Lieferumfang des PM2521 enthalten 68 3 2 Wahlweise erhaltliches Zubehor 68 3 2 1 Z...

Страница 8: ...tzfrequenz 73 6 BETRIEB 74 6 1 Einschalten 74 6 2 Bedienungselemente 74 6 2 1 Frontplatte 74 6 2 2 Ruckwand 76 6 3 Nullsetzen 76 6 4 Messen 77 6 4 1 Standardmessungen 77 6 4 1 1 Gleichspannungsmessungen V 77 6 4 1 2 Wechselspannungsmessungen V rms 78 6 4 1 3 dB Messungen dB 79 6 4 1 4 Gleichstrommessungen A 80 6 4 1 5 Wechselstrommessungen A rms 81 6 4 1 6 Widerstandsmessungen 82 6 4 1 7 Diodenmes...

Страница 9: ...mators 138 Abb 14 dB Messungen 79 Abb 15 Temperaturfuhler Anschluss 84 Abb 16 Triggerpegelwahl in Funktion Hz 86 Abb 17 Normale Betriebsart fur Triggerpegelwahl in Funktion s 87 Abb 18 Spezielle Betriebsart fur Triggerpegelwahl in Funktion s 87 Abb 19 Data Hold Anschluss 89 Abb 20 Triggerpegelwahl bei Messung von Spitzenspannungen 91 Abb 21 Messung von Spitzenspannungen 91 Abb 22 Frontplatte 142 A...

Страница 10: ...e a la norme CEI359 108 2 2 3 1 Conditions climatiques 108 2 2 3 2 Conditions mecaniques 108 2 2 4 Conditions d alimentation secteur 109 2 2 4 1 Tension secteur 109 2 2 4 2 Frequence secteur 109 2 2 4 3 Consommation 109 2 2 5 Disposition des bornes d entree 109 2 2 6 Fonction de temps CAD 109 2 2 7 Etalonnage 109 2 2 8 Caracteristiques mecanique 109 2 2 9 Securite 109 3 ACCESSOIRES 110 4 3 1 Acces...

Страница 11: ...OPERATION 116 6 1 Mise en service 116 6 2 Commandes 116 6 2 1 Panneau avant 116 6 2 2 Panneau arriere 118 6 3 Reglage du zero 118 6 4 Mesure 119 6 4 1 Mesures standard 119 6 4 1 1 Mesures de tension continue V 119 6 4 1 2 Mesures de tension alternative V eff 120 6 4 1 3 MesuresdB 121 6 4 1 4 Mesures de courant continue A 122 6 4 1 5 Mesures de courant alternatif A eff 123 6 4 1 6 Mesures de resist...

Страница 12: ...mperature 128 Fig 16 Selection du niveau de declenchement en fonction Hz 132 Fig 17 Selection du niveau de declenchement en mode normal fonction s 133 Fig 18 Selection du niveau de declenchement en mode special fonction s 133 Fig 19 Connection de maintien des donnees 137 Fig 20 Selection du niveau de declenchement en mode de mesure de tension de Crete 141 Fig 21 Mesures de tension de crSte 141 Fig...

Страница 13: ......

Страница 14: ...ction and the time or frequency function make selective measurements possible The trigger level function itself also enables peak voltage measurements The relative reference function offers the possibility to select a predetermined relative reference point Each subsequent reading will indicate the positive and negative deviation of the relative reference level Each measuring function is subdivided...

Страница 15: ...on Number of representation units Accuracy Temperature coefficient Input impedance Offset current at input Series Mode Rejection Ratio SMRR Maximum Series Mode signal Common Mode Rejection Ratio CMRR Maximum Common Mode voltage Response time Zero setting Zero point drift mV 200 V 2 20 200 2000 V 1000 V 10 pV in range 200 mV 21000 0 03 of reading 0 01 of range 0 01 of reading C Range Input impedanc...

Страница 16: ...00 mV Measured value less than 0 5 of range is displayed as zero 21000 Range 200 mV up to and including 200 V 40 Hz 500 Hz at 20kHz at 100kHz 0 3 of reading 0 15 of range 1 of reading 0 15 of range 5 of reading 1 of range ST 3354 Range 2000 V 40 Hz 60 Hz 0 3 of reading 0 15 of range 0 03 of reading C 0 01 of range C Range Input impedance 200 mV 2 V 20 Mfi 60 pF 20 V 11 M 2 85 pF 200 V 2000 V 10 Mf...

Страница 17: ...2 of reading 0 05 of range 0 02 of reading C 0 005 of range C Range Voltage drop 2 iA 20 iA 200 iA 2 mA 2 5 mV 20 mA 200 mA 25 mV 2 A 20 A 250 mV 0 7 s without ranging 1 5 s including ranging Range 2 iA 20 mA 250 V rms Range 200 mA 20 A are not protected Imax 20 A for 20 seconds Maximum Common Mode voltage Maximum input voltages 400 V rms 560 V peak In all ranges Between Hi and Lo 250 V rms Betwee...

Страница 18: ...1 nA in range 2 tA Measured value less than 0 5 of range is displayed as zero 2100 40 Hz 200 Hz 0 4 of reading 0 15 of range 0 03 of reading C 0 01 of range C Range Voltage drop Frequency 2 ju A 20 ju A 200 a A 2 mA 2 5 mV 50 Hz 20 mA 200 mA 25 mV 2 A 20 A 250 mV RMS convertor ac coupled 2 at range end 1 s without ranging 3 s including ranging Range 2 a A 20 mA 250 V rms Range 200 mA 20 A are not ...

Страница 19: ...easured value less than 57 7 dB is displayed as 99 9 dB 999 Signals Frequency Accuracy 31 7 dB 47 dB 40 Hz 20kHz 20kHz 100kHz 0 2 dB 1 dB 50 dB 31 7 dB 40 Hz 20kHz 2 dB 57 7 dB 50 dB 40 Hz 20kHz 3 dB 47 dB 40 Hz 500 Hz 1 5 dB 0 02 dB C Signals Impedance 0 V 1 8 V 20 Mf2 60 pF 1 8V 18 V 11 ML2 85 pF 18 V 600 V 10 ML2 95 pF 100 dB for dc signals 80 dB ac signals 50 Hz or 60 Hz 1 RMS convertor ac cou...

Страница 20: ... 0 1 of range G G CM O CM 1 or reading 0 1 or range Range Temperature coefficient 200 n 2 kft 20 kfi 200 kft 0 02 of reading C 0 01 of range C 2 Mf2 20 Mfi 0 05 of reading C 0 01 of range C Range Measuring current 200 n 2 kS2 20 kn 200 2 ML2 20 Mfi 1 mA 1 mA 100 i A lOp A 1 p A 100 n A 4 V With pushbutton ZERO SET at the front of the PM 2521 on Hi on Lo Range Response time 200 200 kft 0 7 s withou...

Страница 21: ...ding probe Relative reference setting 1 mA 2 V 100 mV 21000 on Hi on Lo Forward Reversed Si Ge 0 6000 0 9000 V 0 1000 0 3000 V OL OL 0 V S fcJ 0 V LM ZS W vQ vgl W With pushbutton ZERO SET at the front of the PM 2521 265 V rms In all ranges Between Hi and Lo 265 V rms Between Hi and earth 400 V rms Between Lo and earth 400 V rms Optional Pt 100 temperature probe PM 9249 50 to 200 C 0 1 C Range Acc...

Страница 22: ... in range 10 kHz 99999 Range Accuracy 10 kHz 100 kHz 1 MHz 0 005 of reading 0 001 of range 10MHz 0 01 of reading 0 001 of range Range Gate time 10 kHz 10 s 100 kHz 1 s 1 MHz 100 ms 10 MHz 10 ms Range Rate 10 kHz 1 conv IO s 100 kHz 1 MHz 10 MHz 1 conv s On positive going crossings of the trigger level On negative going crossings of the trigger level DC to 1MHz 150 mV peak 1MHz to 10 MHZ 300 mV pea...

Страница 23: ...001 of range 100 kHz 1 0 ms By a crossing of the trigger level By a crossing of the trigger level or by depressing pushbutton STOP RESET By depressing pushbutton STOP RESET DC 1 is pulse 100 mV 1 is 100 ns pulse 200 mV On positive going crossings of the trigger level On negative going crossing of the trigger level With data hold probe PM 9263 On positive and negative crossings of the trigger level...

Страница 24: ...requency Accuracy DC 100 Hz 100 Hz 10 kHz 0 3 of reading 0 5 of range 5 of reading 0 5 of range Temperature coefficient Input impedance Maximum input voltages Trigger level adjustment Trigger level polarity 100 uV C Range Impedance 2 V 20 V 200 V 2000 V 20 MO 60 pF 11 M 2 785 pF 10 M 2 795 pF In all ranges Between Hi and Lo 1000 V rms Between Hi and earth 1000 V rms Between Lo and earth 400 V rms ...

Страница 25: ...n 3 digit function Range up Range down 20200 20 01800 20 2020 2 0180 2 Liquid crystal display LCD height 13 mm Reflective lit from front side Automatic and in the LCD With the function selector on the textplate Automatic in the LCD mV V kHz MHz s C 12 k 2 M12 juA mA A and db LCD indicates OL Automatic depending on the selected range in the LCD Automatic in t CD for manual ranging Automatic in LCD ...

Страница 26: ...z 47 Hz 63 Hz Power consumption Power consumption 10 VA Input terminals arrangement Number of input terminals Three x 4 mm terminals 0 V 12 mA and 0 2 A 10 A One 8 pole DIN socket PROBE Asymmetrical floating Time function ADC Conversion rate Range changing time Recovery time after overload Calibration Recalibration interval Mechanical Dimensions Weight Cabinet material 2 5 conversions s 62 ms Rang...

Страница 27: ...lectable on the probe Maximum voltage Attenuation Input impedance Accuracy Relative humidity 30 kV lOOOx 600 MS2 5 3 Excluding accuracy of the PM 2521 20 80 Note Pay attention to safe earth connections Shunt PM 9244 and Current transformer PM 9245 Fig 3 and Fig 4 page 126 Shunt PM 9244 Current transformer PM 9245 With the PM 9244 it is possible to measure direct With this transformer it is possibl...

Страница 28: ...Limit range of storage and transport 25 C 70 C Maximum input current 200 mA Relative humidity 10 80 Input capacity 300 pF non condensing Resistance VL2 and 0 leads 130 M 2 ACCESSORIES Delivered with the PM 9263 Accessory box containing Zeroing lead 3 Insulating cap 8 6 markings rings red white blue 4 Dual in line cap 9 Probeholder 5 10 soldering test points 10 Spring loaded test clip 6 2 Space pro...

Страница 29: ...z 100 kHz to 6 MHz 3 5 dB 15 V to 200 V 200 V 500 V 2 pF T piece included in PM 9212 Impedance 50 2 Standing wave ratio 1 25 at 700 MHz 1 15 at 1 GHz with 100 1 attenuator Probe type PM 9210 in combination with the probe accessories adjustable earthing pin and Dage adaptor is suitable for measurements up to a frequency of 100 MHz For measurements beyond this frequency it is advisable to use the 50...

Страница 30: ...l Pt 100 probe PM 9249 The Pt 100 probe is connected to a Thomson bridge to which the current source is connected The voltage from the Thomson bridge 4 wire resistance measurements is directly supplied to the ADC and measured 4 1 4 Decibel measurements v In function dB the measured a c voltage is software converted into a dB value The dB function is combined with the V function 4 1 5 Measurements ...

Страница 31: ...mands Set the or trigger level dB V command Set the dB function and convert the ac voltage into a dB value ZERO SET command Set the relative reference value and display each subsequent positive or negative deviation of the relative reference value FUNCTION SELECTOR Set the direction of the input signal in the analog section Display the function indication THE COUNTER OUTPUT Display the counted dat...

Страница 32: ...age is situated in the combined mains socket fuse holder Mains voltage Required fuse 110V 220V 240V 125mA fast blow i Make sure that only fuses with the required rated current and of the specified type are used IEC127 I and F0 125c DIN 41571 The use of make shift fuses and the short circuiting of fuse holders are prohibited 5 1 3 Adaption to the mains voltage 0 The PM2521 is delivered from the fac...

Страница 33: ...ranging mode with exception of function s Manual ranging mode is indicated with a on the righthand side of the display The manual ranging mode functions in conjunction with the UP and DOWN pushbutton In automatic ranging mode in a 414 digit function the UP ranging level is at a display of 20200 and the DOWN ranging level at a display of 01800 For 3 digit function these figures respectively are 202...

Страница 34: ... of range with the thumbwheel Decibel dBV mode and relative reference pushbutton In function V the measured value will be displayed in dB when the pushbutton is depressed once When the pushbutton is depressed for the second time the PM 2521 jumps to the relative reference mode The display will jump to zero dB Each subsequent reading will indicate the positive or negative deviation from the relativ...

Страница 35: ...for Pt 100 temperature probe e g PM 9249 Data Hold probe PM 9263 potentiometer thumbwheel Z i Potentiometer for adjusting the and trigger level Zero setting potentiometer 6 2 2 Rear panel Fig 23 page 142 DESCRIPTION APPLICATION MAINS INPUT SOCKET Input socket for 110 V 220 V and 240 V 50 60 Hz mains FUSE Mains fuse situated in a special fuse holder in the mains socket 125 mA Fast 110 V 240 V mains...

Страница 36: ...ubsequent measured voltages are e g 1 1000 V and 0 9000 V The values displayed will be respectively 0 1000 V and 0 1000 V DIRECT VOLTAGE MEASUREMENTS STANDARD METHOD Select function with the function selector Select the manual or automatic ranging mode with pushbutton AUTO MAN Remarks Manual ranging is indicated with a on the display In automatic ranging mode the UP level is 20200 and the DOWN lev...

Страница 37: ...wever the maxiitium input voltage is 1000 V rrr 1400 V peak The maximum reading on the display is 40000 6 4 1 2 Alternating voltage measurements V rms GENERAL The PM 2521 measures the RMS value of the AC Input signal As the AC function of the PM 2521 is AC coupled a DC component in the AC input signal is blocked The DC component is not included in the measuring result ALTERNATING VOLTAGE MEASUREME...

Страница 38: ... 7 dB 22 2 dB dB ZERO SET 00 0 dB 39 9 dB ATTENUATOR IN OUT 10 000 V 22 2 dB 00 0 dB 100 00 mV 17 7 dB 39 9 dB dB MEASUREMENTS STANDARD METHOD Select function V with the function selector it Select the automatic ranging mode with pushbutton AUTO MAN Remark Manual ranging is indicated with a on the display In automatic ranging mode the UP level is 20200 and the DOWN level is 01800 Connect the volta...

Страница 39: ...in relative reference mode the relative reference value must be added with the measured value 6 4 1 4 Direct current measurements A Select function A r with the function selector Select the manual or automatic ranging mode with pushbutton AUTO MAN Remark Manual ranging is indicated with a on the display In automatic ranging mode the up level is 2020 and the down level is 0180 Select in manual rang...

Страница 40: ...WN level is 0180 Select in manual ranging mode the correct range with pushbuttons UP or DOWN Remark Available ranges are mA terminal 2 000 pA 20 00 jiA 200 0 pA 2 000 mA 20 00 mA Overload is indicated with OL on the display Display 2100 In range 20 A overload is also indicated at 21 00 A However the maximum continuous input current is 10 A If the display is 0 5 of end or range 10 digits the displa...

Страница 41: ...WN level is 01800 Select in manual ranging mode the correct range with pushbuttons UP or DOWN Remark Available ranges are 200 00 SI 2 0000 kJ2 20 000 kft 200 00 kfi 2 0000 Mft 20 000 Mft Overload is indicated with OL on the display Display 21000 Connect the unknown resistance to the 0 and SI terminal Protection The input is protected up to 265 V rms 4 RESISTANCE MEASUREMENTS IN RELATIVE REFERENCE ...

Страница 42: ...e value displayed is the voltage in forward or reverse direction across the diode in the 2 V range Connect the diode to the 0 and V J2 mA terminal according the table below Reading Forward Reverse Si Ge 0 6000 0 9000 V 0 1000 0 3000 V OL OL 0 V fcj rS 0 V c V w g n DIODE MEASUREMENTS IN RELATIVE REFERENCE MODE ZERO SET Measure the diode as described above Depress pushbutton ZERO SET Remark The dis...

Страница 43: ...e or negative deviation from the relative reference value Example Measured temperature is e g 0022 0 C In relative reference mode 0022 0 C will be displayed as 0000 0 C The subsequent measured temperatures are e g 24 C and 21 C The values displayed will be respectively 0002 0 C and 0001 0 C TEMPERATURE lyiEASUREMENTS STANDARD METHOD Select function C with the function selector Remark The temperatu...

Страница 44: ...er level a count is made As the trigger can be adjusted it is important to know where the trigger level is and if triggering takes place before frequency measurements are made The order for measuring the frequency of a signal is as follows Selection of the sensitivity range Selection of the trigger level Measurement of the frequency FREQUENCY MEASUREMENTS Selection of the sensitivity range Select ...

Страница 45: ...ushbutton and try to trigger again Check whether the input signal is lower than 7 5 of the end of range value of the selected trigger level range Signals lower than 7 5 cannot be triggered accurately Select a higher trigger level range by depressing pushbutton UP and try to trigger again Measurement of the frequency Select function Hz with the function selector The PM 2521 will now display the fre...

Страница 46: ...be triggered with the or trigger level respectively In trigger level mode the PM 2521 triggers on positive crossing of the trigger level In trigger level mode the PM 2521 triggers on negative crossings of the trigger level TRIGGER POINTS TRIGGER POINTS TRIGGER i LEVEL o ST 3015 820226 Fig 17 Normal mode trigger level selection in function s Special trigger mode with DATA HOLD PROBE PM 9263 Start a...

Страница 47: ...l NORMAL TRIGGER MODE Select the or trigger level by depressing pushbutton Remark Signals which are higher or lower than circuit zero of the PM 2521 O terminal can be triggered with the or trigger level respectively In trigger level mode the PM 2521 triggers on positive crossings of the trigger level In trigger level mode the PM 2521 triggers on negative crossings of the trigger level j Adjust the...

Страница 48: ...de the PM 2521 triggers at a negative start and a positive stop crossing of the trigger level 5 8 DATA HOLD ZERO PROBE FRONT VIEW RUNNING DATA HOLD ST 3165 620273 Fig 19 Data Hold connection Time measurements Select function s with the function selector Remark The PM 2521 will display the time between two crossings of the trigger level or In special trigger mode the trigger points are or The time ...

Страница 49: ... r with the function selector Select the automatic ranging mode by depressing the AUTO MAN 4 Remark Manual ranging is indicated with on the display Connect the voltage source to the 0 and V terminal and measure the input signal Make a note of the selected range and polarity Slow signals may pass more than one range Select function trigger level with the function selector and select one of the note...

Страница 50: ...on the display is ignited Remark The trigger level can be adjusted between zero and end of range The voltage reading on the display indicates the height of the trigger level If the input signal cannot be triggered proceed as follows Select another trigger level polarity depressing pushbutton and try to trigger again Check whether the input signal is lower than 7 5 of the end of range value of the ...

Страница 51: ...ng mode the UP level is 21000 and the DOWN level is 01800 Select in manual ranging mode the correct range with pushbuttons UP or DOWN Remark Available ranges are 200 00 mV 2 0000 V 20 000 V 200 00 V 2000 0 V Range 2000 V is no being used with HT measurements Overload is indicated with OL on the display Display 21000 Connect the HT probe PM 9246 to the PM 2521 as shown in Fig 24 page 146 Select 10 ...

Страница 52: ... or automatic ranging mode with pushbutton AUTO MAN 4 Remark Manual ranging is indicated with a on the display In automatic ranging mode the UP level is 210000 and the DOWN level is 01800 Select in manual ranging mode the correct range with pushbuttons UP or DOWN Remark Available ranges are 200 00 mV 2 0000 V 20 000 V 200 00 V 2000 0 V Only range 200 mV is being used Overload is indicated with OL ...

Страница 53: ...g current measurements Refer to Chapter 6 4 1 5 6 4 2 3 Data hold measurements with probe PM 9263 Fig 27 page 150 GENERAL With the data hold probe PM 9263 the data on the display can be freezed while measuring The data hold mode s valid for all functions except the s functions In the s function the data hold mode switches on the special trigger mode Refer to chapter 6 4 1 10 DATA HOLD MEASUREMENTS...

Страница 54: ...000 V 20 000 V 200 00 V 2000 0 V Only ranges 200 mV 2 V and 20 V are being used Overload is indicated with OL on the display Display 21000 Connect the HF probe PM 9210 to the PM 2521 as shown in figure 28 page 150 Remark To ensure reliable results when using probe PM 9210 special attention should be paid to the earthing when measuring at high frequencies The connection between the object to be mea...

Страница 55: ...WKm mam m v 1 atoms w ...

Страница 56: ...on ermoglicht selektive Messungen Die Triggerpegelfunktion gestattet auch Messung von Spitzenspannungen Die relative Referenzfunktion bietet die Moglichkeit eine zuvor bestimmten Referenzpunkt zu wahlen Jede folgende Ablesung wird die positive und negative Abweichung des relativen Referenzpunktes anzeigen Jede Messfunktion ist in mehrere Bereiche unterteilt Die Messbereichsumschaltung kann nach Wa...

Страница 57: ...turkoeffizient Eingangsimpedanz V Bereich 1000 V 10 fiV im 200 mV Bereich 21000 0 03 der Anzeige 0 01 vom Messbereich 0 01 der Ablesung C Bereich Eingangsimpedanz 200 mV 2 V 20 Mft 60pF 20 V 11 Mft 85 pF 200 V 2000 V 10 MJ2 95 pF Offset Strom am Eingang Serientaktunterdruckung SMRR Maximales Serientaktsignal Gleichtaktunterdruckung CMRR 20 pA 86 dB fur Wechselspannungssignale bei 50 Hz 1 60 dB fur...

Страница 58: ... Ablesung 0 15 des Bereichs 5 der Ablesung 1 des Bereichs ST 3355 Temperatu rkoeffizient Eingangsimpedanz Gleichtaktunterdruckung CMRR Wechselspannungsdetektor Scheitelfaktor 2000 V Bereich 40 Hz 60 Hz 0 3 der Ablesung o 15 des Bereichs 0 03 der Ablesung C 0 01 des Bereichs C Bereich Eingangsimpedanz 200 mV 2 V 20 MO 60 pF 20 V 11 M 2 85pF 200 V 2000 V 10 MH 95 pF lOOdB fur Gleichspannungssignale ...

Страница 59: ...0 10 A 1 nA im 2 nA Bereich 2100 0 2 der Ablesung 0 05 des Bereichs 0 02 der Ablesung C 0 005 des Bereichs C Bereich Spannungsabfall 2 fxA 20 nA 200 nA 2 mA 2 5 mV 20 mA 200 mA 25 mV 2 A 20 A 250 mV 0 7 s ohne Bereichsumschaltung 1 5 s einschliesslich Bereichsumschaltung Bereich 2 fiA 20 mA 250 Veff Bereiche 200 mA 20 A sind nicht geschutzt max 20 A uber 20 Sekunden 400 Vgff 560 Vspjtze In alien B...

Страница 60: ...t kleiner als 0 5 des Bereichs wird als Null angezeigt 2100 40 Hz 200 Hz 0 4 der Ablesung 0 15 des Bereichs 0 03 der Ablesung C 0 01 des Bereichs C Bereich Spannungsabfall Frequenz 2 juA 20 juA 200 juA 2 mA 2 5 mV 50 Hz 20 mA 200 mA 25 mV 2 A 20 A 250 mV Effektivwert Konverter wechselspannungsgekoppelt 2 bei Bereichsende 1 sohne Bereichsumschaltung 3 s einschliesslich Bereichsumschaltung Bereicb 2...

Страница 61: ...7 dB 47 dB 40 Hz 20 kHz 20 kHz 100 kHz 0 2 dB 1 dB 50 dB 31 7 dB 40 Hz 20kHz 2 dB 57 7 dB 50 dB 40 Hz 20 kHz 3dB 47dB 40 Hz 500 Hz 1 5 dB 0 02 dB C Signale Impedanz 0 1 8 V 1 8 18 V 18 600 V 20 MS2 60 pF 11 MS2 85 pF 10 MS2 95 pF 100 dB fur Gleichspannungssignale 80 dB Wechselspannungssignale 50 Hz Oder 60 Hz 1 Effektivwert Konverter wechselspannungsgekoppelt 2 bei Bereichsende Ansprechzeit Relati...

Страница 62: ...e q 1 des Bereichs 20 M 2_ Bereich Temperaturkoeffizient 200 n 2 k 2 0 2 der Anzeige C 0 1 des Bereichs C 20 kft 200 k 2 2 Mfi 0 05 der Anzeige C 0 01 des Bereichs C 20 Mfi Bereich Messtrom 200 n 1 mA 2 k 2 1 mA 20 k 2 100 fjA 200 k 2 10 liA 2 Mft 1 HA 20 M 100 nA 4 V Mit Drucktaste ZERO SET auf der Frontplatte des PM 2521 an Hi an Lo Bereich Ansprechzeit 200 ft 200 k 1 0 7 s ohne Bereichsumschalt...

Страница 63: ...rfuhler Relative Referenzeinstellung 1 mA 2 V 21000 an Hi an Lo Vorwarts Ruckwarts Si Ge 0 6000 0 9000 0 1000 0 3000 OL OL 0 V Rv fcj 0 y w VQJ W y Mit Drucktaste ZERO SET auf der Frontplatte des PM 2521 265 Veff In alien Bereichen Zwischen Hi und Lo 265 Veff Zwischen Hi und Erde 400 Veff Zwischen Lo und Erde 400 Veff Wahlzubehor Pt 100 Temperaturfuhler PM 9249 50 C bis 200 C 0 1 C Bereich Fehler ...

Страница 64: ...ll 0 1 Hz im 100 kHz Bereich 99999 Bereich Fehler 10 kHz 100 kHz 1 MHz 0 005 der Anzeige 0 001 des Bereichs 10 MHz 0 01 der Anzeige 0 001 des Bereichs Bereich Torzeit 10 kHz 100 kHz 1 MHz 10 MHz 10 s 1 s 100 ms 10 ms Bereich Rate 10 kHz 1 Um IOs 100 kHz 1 MHz 10 MHz 1 Um s Auf positiv gehende Uberschreitungen des Triggerpegels Auf negativ gehende Uberschreitungen des Triggerpegels DC b7s 1 MHz 150...

Страница 65: ...kHz 10 ms Durch eine Uberschreitung des Triggerpegels Durch eine Uberschreitung des Triggerpegels oder durch Eindrucken von Taste STOP RESET Durch Eindrucken von Taste STOP RESET DC 1 is Impuls 100 mV 1 is 100 ns Impuls 200 mV Auf positivgehende Uberschreitungen des Triggerpegels Auf negativgehende Uberschreitungen des Triggerpegels Mit Data Hold Messspitze PM 9263 Auf positiv und negativgehende U...

Страница 66: ...hs 1 der Anzeige 0 5 des Bereichs 5 der Anzeige 0 5 des Bereichs 30 der Anzeige 0 5 des Bereichs Bereich 200 V und 2000 V Frequenz Fehlergrenze DC 100 Hz 100 Hz 10 kHz 0 3 der Anzeige 0 5 des Bereichs 5 der Anzeige 0 5 des Bereichs 100a V oC Bereich Impedanz 2 V 20 V 200 V 2000 V 20 MJ2 60 pF 11 MJ2 85 pF 10 Mfi 95 pF In alien Bereichen Zwischen Hi und Lo 1000 Veff Zwischen Hi und Erde 1000 Veff Z...

Страница 67: ...en Bereich aufwarts Bereich abwarts 20200 20 01800 20 2020 2 0180 2 Flussigkristall LCD Display Hohe 13 mm Reflektierend erhellt von Frontseite Automatisch und in der LCD Mit dem Funktionswahler auf der Textplatte Automatisch in der LCD mV V kHz MHz s C U k 2 M 2 fjA mA A und db LCD zeigt an OL Automatisch je nach gewahltem Bereich in der LCD Automatisch in der LCD fur Manwellbereichsumschaltung A...

Страница 68: ...nahme 10 VA Anordnung der Eingangsklemmen Anzahl Eingangsklemmen Drei x 4 mm Klemmen 0 V 2 mA und 0 2 A 10 A Eine 8 polige DIN Steckerbuchse PROBE Asymmetrisch schwebend 220 V 1 220 V 10 Zeitfunktion ADC Umsetzrate Bereichsumschaltzeit Erholungszeit nach Uberlast Kalibrierung Neukalibrier Intervall Mechanische Daten Abmessungen Gewicht Gehausematerial Schutz 2 5 Umsetzungen s 62 ms Bereich 200 mV ...

Страница 69: ...angeschlossen werden am Messkopf einstellbar Maximale Spannung Abschwachung Eingangsimpedanz Fehlergrenze Relative Luftfeuchtigkeit 30 kV lOOOx 600 MS2 5 3 ohne Fehlergrenze des PM 2521 20 80 Bemerkung Bie Sicherheit der Erdverbindungen uberprufen 3 2 2 2 Shunt PM 9244 und Stromwandler PM 9245 Abb 3 und 4 Seite 126 Shunt PM 9244 Stromwandler PM 9245 Mit dem PM 9244 konnen Gleich und Wechsel strome...

Страница 70: ...t Nullpunktkabel 6 Markierungsringe rot weiss blau Messkopfhalter Federnde Messspitze Wrap pin Konnektor Wahlzubehor Mit Oszilloskop Tastkopfen verwendete Zubehoren lassen sich mitdiesem Messkopf kombinieren 3 2 2 4 Pt 100 Temperaturmessfuhler PM 9249 Abb 6 Seite 126 Der Pt 100 Temperaturfuhler ist ein Kontaktmesskopf geeignet fur Messungen von Oberflachentemperaturen zwischen 60 C und 200 C Berei...

Страница 71: ...Gleichspannung 200 V 500 V Eingangskapazitat 2 pF 2 pF T Stiick befindet sich im PM 9212 Impedanz 50 2 Stehwellenverhaltrils i 1 25 bei 700 MHz 1 15 bei 1 GHz mit angeschlossenem 100 1 Abschwacher Tastkopftyp PM 9210 in Verbindung mit Tastkopfzubehor einstellbarer Erdstift und Dage Adapter ist fur Messungen bis zu einer Frequenz von 100 MHz geeignet Fur Messungen uber dieser Frequenz empfiehlt es ...

Страница 72: ...lzubehor Pt 100 Temperaturfuhler PM 9249 vorgenommen Der Pt 100 wird mit einer Thomsonbrucke verbunden an dem die Stromquelle angeschlossen ist Die Spannung von der Thomsonbrucke 4 Drahts Widerstandmessungen wird direkt an den ADC gelegt und gemessen 4 1 4 dB Messungen In der Funktion dB wird die gemessene Wechselspannung von Software in einen dB Wert gewandelt Die dB Funktion ist mit der V Funkti...

Страница 73: ...Zeitmessungen Befehl Einstellen des oder Triggerpegels dB V Befehl Einstellung der dB Funktion und Umsetzung der Wechselspannung in einen dB Wert ZERO SET Befehl Einstellen des relativen Referenzwertes und Anzeige jeder folgenden positiven oder negativen Abweichung des relativen Referenzwerts FUNKTIONSWAHLER Richtungseinstellung des Eingangssignals im Analogteil Anzeige der Funktionsangabe 0ER ZAH...

Страница 74: ... sich in der Kombination Netzanschluss buchse Sicherungshalter Netzspannung Benotigte Sicherung 110 220 240 Volt 125 mA fliflk Achten Sie darauf dass nur Sicherungen mit dem angegebenen Stromwert und Typ verwendet werden IEC 127 und FO 125c DIN 41571 Die Verwendung von Behelfsicherungen und das Kurzschliesen der Sicherungshalter ist nicht zulassig 5 1 3 Anpassung an die Netzspannung Ab Werk wird d...

Страница 75: ...men Funktion s Manuelle Bereichsumschaltung wird mit einem auf der rechten Seite der Anzeige angegeben Die manuelle Bereichsumschaltung ist ist in Verbindung mit der UP und DOWN Aufwarts und Abwarts Taste Bei auto matischer Bereichsumschaltart in einer 4 2 Digit Funktion liegt der UP Pegel bei einer Anzeige von 20200 und der DOWN Pegel bei 01800 Fur eine 3y2 Digit Funktion sind diese Zahlen 2020 b...

Страница 76: ... Funktion V wird der gemessene Wert in dB angezeigt foenn die Taste einmal eingedruckt wird Wenn die Taste ein zweites mal gedruckt wird springt das PM 2521 auf relativen Referenzbetrieb Die Anzeige wird dann auf Null dB springen Jede nachfolgende Ablesung wird die positive oder negative Abweichung vom relativen Referenzwert anzeigen Wird die Taste ein drittes mal gedruckt dann springt das PM 2521...

Страница 77: ...erstandsthermometer z B Temperaturmessfuhler PM 9249 Data hold Messkopf PM 9263 POTENTIOMETER Daumenrad Potentiometer zur Einstellung de und Triggerpegels Nullstell Potentiometer 6 2 2 Gerateruckwand Abb 2 3 Seite 126 BESCHREIBUNG ANWENDUNG MAINS INPUT SOCKET Eingangsbuchse fur 110 V 220 V und 240 V 50 60 Hz Netz FUSE Netzsicherung befindet sich in einem speziellen Sicherungshalter in der Netzbuch...

Страница 78: ...ngezeigten Werte werden 0 1000 V bzw 0 1000 V sein GLEICHSPANNUNGSMESSUNGEN STANDARD METHODE Mitdem Funktionswahler Funktion V 4 einstellen Mittels Drucktaste AUTO MAN automatische oder manuelle Bereichsumschaltung wahlen Bemerkung Manuelle Bereichsumschaltung wird in der Anzeige mit einem angegeben Bei automatischer Bereichsumschaltung ist der UP Pegel 20200 und der DOWN Pegel 01800 Bei manueller...

Страница 79: ... V Spitze Maximale Anzeige is 40000 6 4 1 2 Wechselspannungsmessungen V rms ALLGEMEINES Das PM 2521 misst den Effektivwert RMS Wert des Wechselspannungseingangssignals Da die Wechsel spannungsfunktion des PM 2521 wechselspannungsgekoppelt ist wird eine im Eingangssignal vorhandene Gleichspannungskomponente gesperrt und ist daher nicht im Messergebnis enthalten WECHSELSPANNUNGSMESSUNGEN Funktion V ...

Страница 80: ...EF 39 9 dB ABSCHWACHER EIN AUS 10 000 V 22 2 dB 00 0 dB 100 00 mV 17 7 dB 39 9 dB dB MESSUNGEN STANDARD METHODE Funktion V mit Hilfe des Funktionswahlers einstellen Mit Drucktaste AUT MAN automatische Bereichsumschaltung wahlen Bemerkung Manuefle Bereichsumschaltung wird in der Anzeige mit einem angegeben Bei automatischer Bereichs umschaltung ist der UP Pegel 20200 und der DOWN Pegel ist 01800 Di...

Страница 81: ...uss jedoch der relative Referenzwert dem Messwert zugefiigt werden 6 4 1 4 Gleichstrommessungen A Funktion A r mit Hilfe des Funktionswahlers einstellen Mit Taste AUTO MAN manuelle oder automatische Bereichsumschaltung wahlen Bemerkung Manuelle Bereichsumschaltung wird in der Anzeige mit einem angegeben Bei automatischer Bereichsumschaltung ist der UP Pegel 2020 und der DOWN Pegel ist 0180 Bei man...

Страница 82: ... und der DOWN Pegel ist 1080 Bei manuel er Bereichsumschaltung den richtigen Bereich mit Hilfe der Tasten UP oder DOWN wahlen Bemerkung Folgende Bereiche stehen zur Verfiigung mA Klemme 2 000 mA 20 60 iA 200 0 juA 2 000 mA 20 00 mA Uberlastung wird in der Anzeige mit OL angegeben Anzeige 2100 Im 20 A Bereich wird Uberlastung auch bei 2100 A angezeigt Die maximale kontinuierliche Eingangsstrom ist ...

Страница 83: ...gel ist 01800 Bei manueller Bereichsumschaltung den richtigen Bereich mit Hilfe der Tasten UP oder DOWN wahlen Bemerkung Folgende Bereiche stehen zur Verfiigung 200 00 12 2 0000 k 2 20 000 k 2 200 00 k 2 2 0000 M12 20 000 M12 Uberlastung wird in der Anzeige mit OL angegeben Anzeige 21000 Den umbekannten Widerstand an Klemmen 0 und 12 anschliessen Sicherheit Die hochstzulassige Eingangsspannung ist...

Страница 84: ...Wert ist die Spannung iiber die Diode in Vorwarts oder Riickwartsrichtung im 2 V Bereich Die Diode anhand nachstehender Tabelle mit der 0 und V mA Klemme verbinden Anzeige Vorwarts Ruckwarts Si Ge 0 6000 0 9000 V 0 1000 0 3 00 V OL OL o_ v 0 V vyj vy W DIODEMESSUNGEN IN RELATIVER REFERENZ BETRIEBSART ZERO SET Diode messen wie zuvor beschrieben Taste ZERO SET eindriicken Bemerkung Eine Sekunde lang...

Страница 85: ...ie positive oder negative Abweichung vom relativen Referenzwert an Beispiel Die gemessene Temperatur ist z B 0022 0 C In relativer Referenz Betriebsart wird 0022 0 C als 0000 0 C angezeigt Die nachfolgend gemessenen Temperaturen sind z B 24 C und 21 C Angezeigt werden dann die Werte 0002 0 C bzw 0001 0 C TEMPERATURMESSUNGEN STANDARD METHODE Funktion C mit Hilfe des Funktionswahlers einstellen Beme...

Страница 86: ...ne Zahlung Da der Triggerpegel einstellbar ist ist es wichtig zu wissen wo sich der Triggerpegel befindet und ob vor Frequenzmessungen Triggerung stattfindet Die Reihenfolge fur Messung der Frequenz eines Signals ist folgende Wahl des Empfindlichkeitsbereichs Wahl des Triggerpegels Messung der Frequenz FREQUENZMESSUNGEN Wahl des Empfindlichkeitsbereichs Funktion V r r r mit Flilfe des Funktionswah...

Страница 87: ...iger ist als 7 5 vom Bereichsendwert des gewahlten Trigger pegelbereichs Signale niedriger als 7 5 sind fur genaue Triggerung nicht geeignet Einen hoheren Triggerpegelbereich wahlen durch Taste UP zu drucken und nochmals versuchen zu triggern Messung der Frequenz Funktion Hz mit Hilfe des Funktionswahlers einstellen Das PM 2521 wird nun die Frequenz des Eingangssignals anzeigen Bemerkung Das PM 25...

Страница 88: ...egel getriggert werden In Triggerpegelart triggert das PM 2521 auf positive Uber schreitungep des Triggerpegels In Triggerpegelart triggert das PM 2521 auf negative Uberschreitungen des T riggerpegels TRIGGER LEVEL 0 TRIGGER POINTS TRIGGER POINTS TRIGGER LEVEL ST 3015 820226 Abb 17 Normale Betriebsart fur Triggerpegelwahl in Funktion s Spezielle Triggerart mit DATA HOLD MESSKOPF PM 9263 Im Data ho...

Страница 89: ...RART Durch Drucken derTaste die oder Triggerart wahlen Bemerkung Signale hoher oder niedriger als die Schaltungsnul des PM 2521 O Klemme sind konnen mit dem bzw dem Triggerpegel getriggert werden In Triggerpegelart triggert das PM 2521 auf positive Uberschreitungen des Triggerpegels In Triggerpegelart triggert das PM 2521 auf negative Uberschreitungen fes Triggerpegels Mit dem Daumenrad den Trigge...

Страница 90: ...rschreitung des Triggerpegels In Triggerpegelart triggert das PM 2521 bei einer negativen start und einer positiven stop Uberschreitung des Triggerpegels PROBE FRONT VIEW Zeitmessungen Funktion s mit Hilfe des Funktionswahlers einstellen Bemerkung Das PM 2521 wird die Zeit zwischen zwei Uberschreitungen des Triggerpegels Oder anzeigen In der speziellen Triggerart sind oder die Triggerpunkte Zeitme...

Страница 91: ...fe des Funktionswahlers einstellen Durch Druckep der Taste AUTO MAN die automatische Bereichsumschaltung wahlen Bemerkung Manuelle Bereichsumschaltung wird mit in der Anzeige angegeben Die Spannungsquelle an die 0 und V Klemme legen und das Eingangssignal messen Gewahlten Bereich und Polaritat notieren Langsame Signale konnen mehr als einen Bereich passieren Funktion Triggerpegel mit Hilfe des Fun...

Страница 92: ...Anzeige erscheint Bemerkung Der Triggerpegel ist zwischen Null und Bereichsende einstellbar Die Spannungsablesung in der Anzeige gibt die Hohe des Triggerpegels an J Wenn das Eingangssignal nicht getriggert werden kann verfahren wie folgt Durch Drucken von Taste eine andere Polaritat des Triggerpegels einstellen Kontrollieren ob das Eingangssignal niedriger ist als 7 5 vom Bereichsendwertdes gewah...

Страница 93: ...00 Bei manueller Bereichsumschaltung den richtigen Bereich mit Hilfe der Tasten UP oder DOWN einstellen Bemerkung Folgende Bereiche stehen zur Verfugung 200 00 mV 2 00d0 V 20 000 V 200 00 V 2000 0 V Bereich 2000 V wird bei Hochspannungsmessungen nicht verwendet Uberlastung wird in der Anzeige mit OL angegeben Anzeige 21000 Den Hochspannungsmesskopf PM 9246 an das PM 2521 anschliessen wie in Abb 24...

Страница 94: ...rkung Manuelle Bereichsumschaltung wird in der Anzeige mit einem angegeben Bei automatischer Bereichsumschaltung ist der UP Pegel 21000 und der DOWN Pegel ist 01800 Bei manueller Bereichsumschaltung mittels der Drucktasten UP oder DOWN den richtigen einstellen Bemerkung Folgende Bereiche stehen zur Verfugung 200 00 mV 2 0000 V 20 000 V 200 00 V 2000 0 V Nur der 200 mV Bereich wird verwendet Uberla...

Страница 95: ...ALLGEMEINES Mit dem Date hold Messkopf PM 9263 konnen die Daten in der Anzeige eingefroren fixiert werden Data hold Betrieb gilt fur alle Funktionen ausser der s Funktion In Funktion s schaltet der Data hold Betrieb die spezielle Triggerart ein siehe Abschnitt 6 4 1 10 DATA HOLD MESSUNGEN Data hold Messkopf PM 9263 an das PM 2521 anschliessen wie in Abbildung 27 6eite 150 veranschaulicht Die gewii...

Страница 96: ...0 00 mV 2 00 Q0 V 20 000 V 200 00 V 2Q00 0 V Nur die Bereiche 200 mV 2 V und 20 V werden verwendet Uberlastung wird in der Anzeige mit OL angegeben Anzeige 21000 Den HF Tastkopf PM 9210 an PM 2521 anschliessen wie in Abbildung 28 Seite 150 veranschaulicht Bemerkung Um beim Einsatz von Tastkopf PM 9210 verlassliche Ergebnisse zu gewahrleisten ist besonders auf die Erdung beim Messen hoher Frequenze...

Страница 97: ......

Страница 98: ... La fonction niveau de declenchement permet egalement de mesure des tensions de Crete La fonction de reference relative permet de selectionner un point de reference relatif predetermine Tout affichage ulterieur indiquera la deviation positive et negative du niveau de reference relatif Chaque fonction de mesure est divisee en un certain nombre de gammes Pour la commutation de gamme il est possible ...

Страница 99: ...ient de temperature Impedance d entree Courant offset a I entree Rejection en mode serie SMRR Tension maximale d entree Rejection en mode commun CMRR Tension maximale en mode commun Temps de reponse Reglage zero Derive du point zero mV 200 V 2 20 200 2000 V 1000 V 10 pV dans la gamme 200 mV 21000 0 03 de I affichage 0 01 de la gamme 0 01 de I affichage C Gamme Impedance d entree 200 mV 2 V 20 M 2 ...

Страница 100: ...gamme a 100 kHz 5 d affichage 1 de gamme Coefficient de temperature Impedance d entree ST 3356 Gamme 2000 V 40 Hz a 60 Hz 0 3 d affichage 0 15 de gamme 0 03 de l affichage 0C 0 01 de gamme C Gamme Impedance d entree 200 mV 2 V 20 ML2 60 pF 20 V 11 ML2 85 pF 200 V 2000 V 10 ML2 95 pF Rejection en mode commun CMRR 100 dB pour signaux continus 80 dB pour signaux alternatifs ou 50 ou 60 Hz 1 Detecteur...

Страница 101: ... 20 200 A 2 20 10 A 1 nA dans la gamme 2 pA 2100 0 2 d affichage 0 05 de gamme 0 02 d affichage C 0 005 de gamme C Gamme Perte de tension 2 pA 20 pA 200 pA 2 mA 2 5 mV 20 mA 200 mA 25 mV 2 A 20 A 250 mV 0 7 s sans selection automatique de gamme 1 5 s avec selection automatique de gamme Gamme 2 pA a 20 mA 250 Veff Gamme 200 mA a 20 A n est pas protegee I max 20 A pendant 20 secondes 400 Veff 560 Vc...

Страница 102: ...eure a 0 5 de la gamme est affichee comme zero 2100 40 Hz 200 Hz 0 4 de I affichage 0 15 de la gamme 0 03 de I affichage C 0 01 C de gamme Gamme Perte de tension Frequence 2 pA 20 pA 200 pA 2 5 mV 2 mA 50 Hz 20 mA 200 mA 25 mV 2 A 20 A 250 mV Convertisseur efficace couplage capacitif 2 en fin de gamme 0 7 s sans selection automatique de gamme 3 s avec selection automatique de gamme Gamme 2 pA 20 m...

Страница 103: ... mesuree inferieure a 57 7 dB est affichee comme 99 9 dB 999 Signaux Frequence Precision 31 3dB 47 dB 40 Hz 20kHz 20 kHz 100 kHz 0 2 dB 1 dB 50 dB 31 7dB 40 Hz 20kHz 2 dB 57 7 dB 50 dB 40 Hz 20 kHz 3 dB 47 dB 40 Hz 500 Hz 1 5 dB 0 02 dB C Signaux Impedance 0 1 8 V 1 8 18 V 18 600 V 20 MJ7 60 pF 11 Mfi 85 pF 10 MS2 95 pF 100 dB pour signaux continus 80 dB pour signaux alternatifs 50 ou 60 Hz 1 Conv...

Страница 104: ...Gamme Courant de mesure 200 n 1 mA 2 k 2 1 mA 20 kfi 100 jjA 200 k 2 10 fjA 2 M 2 1 juA 20 M12 100 nA Tension maximale aux bornes avec entree ouverte Selection de reference relative Polarite des bornes d entree Temps de reponse Protection Tensions maximales d entree 4 V Avec bouton poussoir ZERO SET a I avant du PM 2521 sur Hi et sur Lo Gamme Temps de rgponse 20012 200 kfi 0 7 s sans Selection aut...

Страница 105: ...ution Precision sans sonde Reglage de reference relative 1 mA 2 V 21000 lOOpV sur Hi et sur Lo Avant Arriere Si Ge 0 6000 0 9000 0 1000 0 3000 OL OL 0 _ V 0 V_ vyj w Vg W Avec bouton poussoir ZERO SET a I avant du PM 2521 265 Veff Dans toutes les gammes entre Hi et Lo 265 Veff entre Hi et terre 400 Veff entre Lo et terre 400 Veff Sonde de temperature Pt 100 PM 9249 50 C a 200 C 0 1 C Gamme Precisi...

Страница 106: ...le ou automatique Gamme 10 kHz manuelle 0 1 Hz dans la gamme 10 kHz 99999 Gamme Precision 10 kHz 100 kHz 1 MHz 0 005 d affichage 0 001 de gamme 10 MHz 0 01 d affichage 0 001 de gamme Gamme Temps de porte 10 kHz 10 s 100 kHz 1 s 1 MHz 100 ms 10 MHz 10 ms Gamme Taux 10 kHz 1 conv IO s 100 kHz 1 MHz 10 MHz 1 conv s Par depassement positif du niveau de declenchement Par depassement negatif du niveau d...

Страница 107: ...1 de gamme 100 kHz 10 ms Par depassement du niveau de declenchement Par depassement du niveau de declenchement ou en enfoncant le bouton poussoir STOP RESET En enfonpant le bouton poussoir STOP RESET Continu a impulsion 1 us 100 mV 1 us a 100 ns 200 mV Depassement positif du niveau de declenchement Depassement negatif du niveau de declenchement Avec sonde de maintien des donnees PM 9263 Sur depass...

Страница 108: ...20 kHz 100 kHz 100 kHz 10 MHz 0 3 d affichage 0 5 de gamme 1 d affichage 0 5 de gamme 5 d affichage 0 5 de gamme 30 d affichage 0 5 de gamme Gamme d attenuation 200 V 2000 V Frequence Precision continu 100 Hz 100 Hz 10kHz 0 3 d affichage 0 5 de gamme 5 d affichage 0 5 de gamme 100 pV C Gamme d attenuation Impedance 2 V 20 V 200 V 2000 V 20 MJ2 60 pF 11 MS2 85 pF 10 Mft 95 pF Dans toutes les gammes...

Страница 109: ...tomatique Manuel a I aide des boutons poussoirs UP et DOWN Automatique pour les fonctions V A C niveau de declenchement dB et ZERO SET 314 pour fonctions A r r r et A 4V4 pour fonctions V r r r V C 2et 5 pour fonctions Hz et s Fonctions 4 chiffres Fonctions 314 chiffres Selection de gamme superieure 20200 20 2020 2 Selection de gamme inferieure 01800 20 0180 2 Affichage a cristal liquide hauteur 1...

Страница 110: ...ree Nombre de borftes d entree 2 2 6 Fonction de temps CAD Taux de conversion Temps de changement de gamme Temps de retablissement apres surcharge 2 2 7 Etalonnage Intervalle de reetalonnage 2 2 8 Caracteristiques mecaniques Dimensions Poids Materiaux d armoire 2 2 9 Securite 50 Hz 60 Hz 47 Hz a 63 Hz 10 VA 3 bornes 4 mm 0 V 2 mA et 0 2 A 10 A 1 douille DIN a 8 poles PROBE Asymetrique flottant 2 5...

Страница 111: ...le Attenuation Impedance d entree Precision Humidite relative 30 kV lOOOx 600 MH 5 3 non compris la precision de PM 2521 20 a 80 Remarque f Veiller a ce que ies connexions de terre soien t sures 3 2 2 2 Shunt PM 9244 et transformateur de courant PM 9245 Fig 3 et 4 page 126 Shunt PM 9244 Transformateur de courant PM 9245 Ce shunt permet de mesurer des courants continues et alternatifs 1 jusqu a 31 ...

Страница 112: ...ec la PM 9263 Bofte d accessoires comprenant Cable de mise a zero 6 bagues de mise a zero Porte sonde Clip de mesure a ressort Connecteur a broche Accessoires en option Les accessoires employes avec les sondes d oscilloscope peuvent etre combines avec la presente sonde 3 2 2 4 Sonde de temperature Pt 100 PM 9249 Fig 6 page 126 La sonde de temperatrue PM 9249 est une sonde a contact propre a la mes...

Страница 113: ... kHz a 1 GHz 100 kHz a 6 MHz 3 5 dB 15 V a 200 V 200 V 500 V 2pF Connecteur en T y compris PM 9212 Impedance 4 Rapport d amplitude 50 51 1 25 a 700 MHz 1 15 a 1 GHz avec attenuateur 100 1 La sonde du type PM 9210 combinee avec les accessoires de sonde fiche de terre reglable et adaptateur Dage est apte a la mesure de frequences jusqu a 100 MHz Pour des mesures au dela de cette frequence il est rec...

Страница 114: ...es a I aide de la sonde Pt 100 PM 9249 en option Celle ci est connectives a un pont Thomson auquel est connecte la source de courant La tension provenant du pont Thomson mesures de resistance a 4 fils est appliquee directement au convertisseur CAD et mesuree ensuite 4 1 4 Mesures decibels En mode dB la tension alternative mesuree est convertie lociciellement en une valeur dB Le mode dB est combine...

Страница 115: ... Remettre la mesure de temps Commandes Reglage du niveau de declenchement ou Commande dB V Reglage de la fonction dB et conversion de la tension alternative en valeur dB Commande ZERO SET Reglage de la valeur de reference relative et affichage de chaque ecart positif ou negatif SELECTEUR DE FONCTION Reglage du sens du signal d entree dans la section analogique Affichage de I indication de fonction...

Страница 116: ...rechange est egalement situe dans I ensemble prise secteur porte fusible Tension secteur Fusible requis 110V 220V 240V 125mA nontemporise S assurer que seuls des fusibles du calibre d intensite requis et du type specifie sont utilises IEC 127 1 et F0 125c DIN 41571 II faut eviter d utiliser des fusibles repares et de court circuiter des porte fusible 5 1 3 Adaption a la tension secteur t A la livr...

Страница 117: ...ction manuelle de gamme est indique a I aide d un asterisque a droit sur I afflthage Le mode de selection manuelle fonctionne conjointement avec les boutons poussoirs UP et DOWN En mode de selection automatique en fonction 4 chiffres le niveau de selection de gamme superieure UP correspond a un affichage de 20200 et le niveau de selection de gamme inferieure a un affichage de 01800 En mode a 354 c...

Страница 118: ... regie de zero a la fin de gamme a I aide d un bouton molete Mode decibel dBV et bouton poussoir de reference relative En mode V la valeur mesuree est representee en dB en appuyant une fois sur le bouton Lorsqu on appuie une seconde fois sur le bouton poussoir le PM 2521 passe en mode de reference relative L affichage passe a OdB Tout affichage ulterieur indiquera I cart positif ou negatif de la v...

Страница 119: ...49 sonde de maintien des donnees PM 9263 POTENTIOMETRES Bouton molete Potentiometre pour reglage de niveau de declenchement et Potentiometre de reglage du zero 6 2 2 Panneau arriere Fig 23 page 142 DESCRIPTION APPLICATION DOUILLE D ENTREI SECTEUR E Douille d entree pour 110 V 220 V t 240 V secteur 50 60 Hz FUSIBLE Fusible secteur place dans un porte fusible special dans la douille secteur 125 mA r...

Страница 120: ...seront respectivement 0 1000 V et 0 1000 V MESURES DE TENSION CONTINUE METHODE STANDARD Selectionner le mode V r r r a I aide du sefecteur de fonction Selectionner le mode de selection de gamme manuelle ou automatique a I aide du bouton poussoir AUTO MAN Remarque La selection manuelle est marquee par un asterisque dans l affichage En mode automatique le niveau UP superieur est de 20200 et le nivea...

Страница 121: ...ension alternative V eff GENERALITES Le PM 2521 mesure la valeur efficace RMS du signal d entree alternative Comme la fonction alternative est a couplage capacitif une composante continue dans le signal d entree alternative est bloquee La composante continue n est pas comprise dans le resultat de la mesure MESURE Selectionner la fonction V rms a I aide du selecteur de function Selectionner le mode...

Страница 122: ... dB 100 00 mV 17 7 dB 39 9 dB MESURES dB METHODE STANDARD Selectionner la fonction V a I aide du selecteur de fonction Selectionner le modede selection automatique de gamme a I aide du bouton poussoir AUTO MAN Remarque La selection manuelle de gamme est indiquee par un asterisque sur I affichage En mode de selection automatique de gamme le niveau UP superieurj est de 20200 et le niveau DOWN inferi...

Страница 123: ...mesuree 6 4 1 4 Mesures de courant continu A Selectionner le mode A r r r a I aide du selection de fonction Selectionner le mode de selection de gamme manuelle ou automatique a I aide du bouton poussoir AUTO MAN Remarque La selection manuelle est indiquee par un asterisque sur l affichage En mode automatique le niveau UP superieur est de 2020 et le niveau DOWN inferieur de 0180 En mode de selectio...

Страница 124: ... le niveau DOWN inferieur 0180 En mode deselection manuelle de gamme selectionner la gamme correcte a I aide des boutons poussoirs UP ou DOWN Remarque Les gammes disponibles sont Borne mA Borne 02 A 20 A 2 000 iiA 200 0 mA 20 00 ju A 2 000 A 200 0 fiA 20 00 A 2 000 mA 20 00 mA La surchage est indiquee par OL sur I affichage affichage 2100 Dans la gamme 20 A la surcharge est egalement indiquee a 21...

Страница 125: ...matique le niveau UP superieur est de 20200 et le niveau DOWN inferieur de 01800 En mode manuel selectionner la gamme correete a I aide des boutons poussoirs UP ou DOWN Remarque Les gammes disponibles sont 200 00 SI 2 0000 kft 20 000 kft 200 00 kft 2 0000 20 000 La surchage est indiquee par OL sur l affichage affichage 21000 Connecter la resistance inconnue a la borne 0 et 2 Protection a tension d...

Страница 126: ... seule gamme La valeur affichee correspond a la tension en sens conducteur et inverse a travers la diode dans gamme 2 V Connecter la diode aux bornes 0 et V J2 mA selon la table ci dessus Affichage Conducteur 1 nverse Si Ge 0 6000 0 9000 V 0 1000 0 3000 V OL OL 0 V fcj 0 V LM 55 W VQ W MESURES DE DIODE EN MODE DE REFERENCE RELATIVE ZERO SET Mesurer la diode comme decrit ci avant Appuyer sur le bou...

Страница 127: ...nde HT PM 9246 Fig 3 Shun t PM 9244 Abb 3 Shunt PM 9244 Fig 3 Shunt PM 9244 Fig 4 Current transformer PM 9245 Abb 4 Stromwandier PM 9245 Fig 4 Transformateur de couran t PM 9245 Fig 5 Data Hold probe PM 9263 Abb 5 Messkopf PM 9263 mit Data Hold Fig 5 Sonde de main tien des donnees PM 9263 I 0 45 U Fig 6 Pt 100 temperature probe PM 9249 Abb 6 Pt 100 Temperaturfuhler PM 9249 Fig 6 Sonde Pt 100 PM 92...

Страница 128: ......

Страница 129: ...elative Exemple Temperature mesuree 0022 0 C L affichage en mode de reference relative sera 0000 0 C Les temperatures mesurees ulterieurement sont par exemple 24 C et 21 C Les valeurs affichees seront respectivement 0002 0 C et 0001 0 C MESURES DE TEMPERATURE METHODE STANDARD Selectionner la fonction C a I aide du seiecteurde fonction Remarque La fonction temperature presente une seule gamme Conne...

Страница 130: ...tre ou le niveau de declenchement se situe et si le declenchement a lieu avant les mesures de freqdence L ordre de la mesure de frequence est le suivant Selection de la gamme de sensibilite Selection du niveau de declenchement trigger level Mesure de la frequence MESURES DE FREQUENCE Selection de la gamme de sensibilite Selectionner la fonction V a I aide du selecteurdt fonction Selectionner le mo...

Страница 131: ... 9210 Abb 7 HF Tastkopf PM9210 Fig 7 Sonde HF PM 9210 Fig 8 Accessory set PM 9212 Abb 8 Zubehorsatz PM 9212 Fig 8 Jeu d accessoires PM 9212 Fig 9 Abb 9 Fig 9 Dimensions PM 2521 Abmessung des PM 2521 Dimensions du PM 2521 V ...

Страница 132: ......

Страница 133: ...de declenchement en appuyant sur le bouton et essayer a nouveau de declencher Verifier si le signal d entree est inferieur a 7 5 de la valeur en fin de la gamme selectionnee Des signaux inferieurs a 7 5 de la valeur de fin de gamme ne peuvent1 tre declenches avec precision Selectionner une gamme superieure en appuyant sur le bouton UP et essayer a nouveau de declencher Mesure de la frequence Selec...

Страница 134: ...ement positif ou negatif En mode niveau de declenchement positif le PM 2521 declenche en cas de depassements positifsdu niveau de declenchement En mode niveau de declenchement negatif le PM 2521 declenche en cas de depassements negatifs du niveau de declenchement TRIGGER POINTS TRIGGER POINTS TRIGGER LEVEL 0 ST 3015 820226 Fig 17 Selection du niveau de declenchement en mode normal fonction s Mode ...

Страница 135: ...TOR OQ 0061 CURRENT SOURCE OQ 0063 SHUNTS TIMER COUNTER COMPARATOR TRIGGER LEVEL CIRCUIT ADC 00 0060 00 0064 fj P 8035 ROM 4k DISPLAY CONTROL ANALOG CONTROL SWITCH DECODING DISPLAY DECODING LX DISPLAY ST 3007 Blockdiagrar Blockschaldl Schema sync ...

Страница 136: ...V ...

Страница 137: ...electionner le niveau de declenchement ou en enfonpant le bouton poussoir Remarque Des signaux superieurs ou inferieurs au zero du circuit PM 2521 borne 0 peuvent etre declenches respectivement au niveau de declenchement positif ou negatif En mode niveau de declenchement positif le t PM 2521 declenche en cas de depassements positifs du niveau de declenchement En mode niveau de declenchement negati...

Страница 138: ...M 2521 declcinche en mode de declenchement positif en cas de depassement positif ou negatif start stop du niveau de decfenchement En mode de declenchement negatif le PM 2521 declenche en cas de depassement negatif et positif start stop du niveau de declenchement 5 DATA HOLD 8 ZERO 7 PROBE FRONT VIEW RUNNING DATA HOLD ST 3165 620273 Fig 19 Connection de maintien des donnees Mesures de temps Selecti...

Страница 139: ...ng the topcover Abb 12 Abnehmen des Abdeckel Fig 12 Deposer du couverc e superieur iiov Fig 13 Adapting the mains transformer Abb 13 Anpassen des Netztransformators Fig 13 Adaption du transformateur secteur ST 3537 870227 ...

Страница 140: ......

Страница 141: ... r MESURES DE TENSION DE CRETE Selection de la gamme de sensibilite Selectionner la fonction V a I aide du selecteur de fonction Selectionner le mode de selection automatique de gamme en appuyant sur le bouton poussoir AUTO MAN Remarque La selection manuelle de gamme est indiquee par un asterisqtfe sur l affichage Connecter la source de tension aux bornes 0 et V et mesurer les signaux d entree Pre...

Страница 142: ...qu a ce que I indication GATE apparaisse sur I affichage Remarque Le niveau de declenchement peut fitre regie entre zero et la valeur de fin de gamme L affichage de tension indique la hauteur du niveau de declenchement Si le signal d entree ne peut etre declenche proceder comme suit Selectionner un autre polarite de niveau de declenchement en appuyant sur le bouton et essayer a nouveau de declench...

Страница 143: ...R WITH MAINS FUSE AND SPARE MAINS FUSE 125mA FAST FIXING SCREW CAUTION DISCONNECT MAINS CDRD ANO MEASURING I BEFORE OPENING CASE CONNECTED FOR 220V FUSE 125 mAF FIXING SCREW I 9447 025 Z1 I 170 P4OW IOWA 50 i WAINS LEADS 3 E j ST 352 5 Fig 23 Rear panel Abb 23 Ruck wand Fig 23 Panneau arriere ...

Страница 144: ......

Страница 145: ...superieur est de 21000 et le niveau DOWN inferieur de 01800 En mode manuel selectionner la gamme correcte a I aide des boutons poussoirs UP ou DOWN Remarque Les gammes disponisbles sont 200 00 mV 2 0000 V 20 000 V 200 00 V 2000 0 V La surcharge est indiquee par OL sur I affichage affichage 21000 La gamme 2000 V n est pas utilisee en mesures HT Connecter la sonde HT PM 9246 au multimetre comme i I ...

Страница 146: ...ue a I aide du bouton poussoir AUTO MAN Remarque La selection manuelle est marquee par un asterisque dans I affichage En mode automatique le niveau UP superieur est de 21000 et le niveau DOWN tnferieur de 01800 i En mode manuel selectionner la gamme correcte a I aide des boutons poussoirs UP ou DOWN Remarque Les gammes disponibles sont 200 00 mV 2 0000 V 20 000 V 1 200 00 V 2000 0 V Seule la gamme...

Страница 147: ... sonde HT PM 9246 Listre a la figure 27 page 150 Fig 25 Measuring set up for shunt PM 9244 Abb 25 Messanordnung fur Shunt PM 9244 Fig 25 Disposition de mesure pour shunt PM 9244 it d abord au multimetre I9245 est 1000 100 A lervee sur I affichage en cours de exception de la fonction s lement special voir chapitre bge 150 la sonde Ce cable n est pas livre RUNNING vers I arriere fe Irs de mesure Les...

Страница 148: ......

Страница 149: ...TES Avec la sonde de maintien des donnees PM 9263 les donnees peuvent etre conservee sur I affichage en cours de mesure Le mode maintien des donnees est valable pour toutes les fonctions a I exception de la fonction s En fonction s le mode de maintien des donnees enclenche le mode de declenchement special voir chapitre 4 1 10 MESURES AVEC MAINTIEN DES DONNEES Connecter la sonde PM 9263 au multimet...

Страница 150: ...ussoirs UP ou DOWN Remarque Les gammes disponibles sont 200 00 mV 2 0000 V 20 000 V 200 00 V 2000 0 V Seules les gammes 200 mV 2 V et 20 V sont d application La surcharge est indiquee par DL sur I affichage affichage 21000 Connecter la sonde HF PM9210 au multimetre comme i I lustre a la figure 28 page 150 Remarque Pour obtenir des resultats fiables avec ia sonde PM 9210 il faut preter une attentio...

Страница 151: ...obe PM 9263 Abb 27 Messanordnung fur Messkopf PM 9263 mit Data Hold Fig 27 Disposition de mesure pour sonde de maintien des donnees PM 9263 Fig 28 Measuring set up for high frequency probe PM 9210 Abb 28 Messanordnung fur Hochfrequenz Tastkopf PM 9210 Fig 28 Disposition de mesure pour sonde haute frequence PM 9210 ...

Страница 152: ...ntific and Industrial Equipment Division 68 86 Jervois Quay G P O Box 2097 Wellington tel 64 4 735735 Nigeria Associated Electronic Products Nigeria Ltd KM 16 Ikorodu Road Ojota P O B 1921 Lagos tel 234 1 900160 69 Nippon NF Trading Co Ltd Kirimoto Bldg 11 2 Tsunashima Higashi 1 Chome ohoku ku Yokohama Norge Norsk A S Philips Dept Industry and Telecommunication Sandstuveien 70 Postboks 1 Manglerud...

Отзывы: