26
МАКЕДОНСКИ
8 години додека апаратот е вклучен или
додека се лади.
•
Внимателно ракувајте со пеглата и
никогаш не насочувајте го млазот на
пареата кон луѓе или животни бидејќи
апаратот испушта пареа што може да
предизвика изгореници.
•
Внимавајте кабелот за напојување и
цревото за довод на пареа да не дојдат во
допир со жешката грејна плоча на пеглата.
•
Држете ги прстите или дланките подалеку
од грејната плоча кога е активирана
пареата за да избегнете изгореници при
пеглањето.
ВНИМАНИЕ: жешка површина
Површините се загреваат при
користењето (кај пегли кои на
куќиштето имаат симбол за
топлина).
Внимание
•
Не оставајте го апаратот без надзор при
постапката Calc-Clean.
•
Редовно чистете го бигорот или
активирајте ја функцијата Calc-Clean на
садот за пареа во согласност со упатствата
во поглавјето „Чистење и одржување“.
•
Секогаш извршувајте ја постапката Calc-
Clean со садот Calc-Clean и немојте да ја
прекинувате постапката.
•
Немојте да ја оставате пеглата во
исправена положба во текот на постапката
Calc-Clean бидејќи излегува врела вода.
•
По завршување на постапката Calc-Clean,
садот Calc-Clean станува врел. Почекајте
приближно 5 минути за да се олади пред
да го допрете.
•
Апаратот мора да го користите и да го
поставувате на рамна површина која е
отпорна на топлина. Кога ја поставувате
пеглата на држачот, проверете дали
површината на која ја поставувате е
стабилна. Држачот е долниот дел на
пеглата или делот на кој се поставува
пеглата кога не се користи.
•
Апаратот приклучувајте го само во
заземјен ѕиден штекер.
•
Одмотајте го кабелот за напојување до
крај пред да го приклучите во ѕидниот
штекер.
•
Држачот на пеглата и грејната плоча
можат значително да се загреат и можат
да предизвикаат изгореници ако ги
допрете. Доколку сакате да го преместите
Вовед
Ви честитаме за купувањето и добре
дојдовте во Philips! За да целосно ја
искористите поддршката која ја нуди Philips,
регистрирајте го вашиот производ на
www.philips.com/welcome
.
Важно
Пред да го користите апаратот внимателно
прочитајте ја брошурата со важни
информации и упатството за користење.
Зачувајте ги двата документа за во иднина.
Овој апарат е наменет само за домашна
употреба. Во случај на каква било
комерцијална употреба, несоодветна
употреба или непридржување до упатствата,
производителот не прифаќа никаква
одговорност и гаранцијата нема да важи.
Опасност
•
Не го потопувајте апаратот во вода.
Предупредување
•
Немојте да го користите апаратот ако на
приклучокот, кабелот, цревото за довод
на пареа или на самиот апарат има
видливи оштетувања, или ако апаратот ви
паднал или од него тече вода. Поправката
или сервисирањето на апаратот мора
да ја извршува Philips, сервисен центар
овластен од Philips или лице со слични
квалификации.
•
Пред да го вклучите апаратот, проверете
дали напонот наведен на плочката
одговара на напонот на електричната
мрежа.
•
Не оставајте го апаратот без надзор кога е
приклучен на електричната мрежа.
•
Овој апарат може да го користат деца
постари од 8 години и лица со ограничени
физички, сензорни или ментални
способности или лица со недостаток на
искуство и знаење, под услов да добиле
упатства за безбедно користење на
апаратот или да се под надзор за да се
овозможи безбедно користење и да се
информирани за можните опасности.
•
На децата постари од 8 години им е
дозволено да го чистат апаратот и да ја
вршат постапката за чистење бигор или
Calc-Clean исклучиво под надзор.
•
Не дозволувајте децата да си играат со
апаратот.
•
Пеглата и кабелот за напојување држете
ги подалеку од дофат на деца помлади од
Содержание PerfectCare 6000 Series
Страница 1: ...www philips com ...
Страница 2: ......
Страница 46: ......
Страница 47: ......
Страница 48: ... 2021 Philips Domestic Appliances Holding B V All rights reserved 4239 001 2250 1 02 12 2021 ...