background image

Svenska

Inledning

Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! Få
ut mesta möjliga av den support Philips erbjuder
genom att registrera din produkt på

www.philips.com/welcome

Allmän beskrivning (bild 1)

1 Trimmer i full storlek
2 Tillbehörskontakt
3 Handtag
4 På/av-knapp
5 Detaljtrimmer
6 Rakapparat med detaljskärblad
7 Roterande nästrimmer
8 Ögonbryns- och tillbehörskam
9 Skägg- och stubbkam (1–18

 

mm)

10 Kroppskam (3–12 mm)
11 Skäggkam (1–12 mm)
12 Hårkam (3–20

 

mm)

13 Nätadapter
14 Liten kontakt
15 Kam
16 Rengöringsborste
17 Fodral
Olika tillbehör kan medfölja olika modeller.

Information om vilka tillbehör som medföljer

apparaten finns på produktkartongen.

Viktig säkerhetsinformation

Läs den här viktiga informationen noggrant innan
du använder apparaten och dess tillbehör. Spara
det här häftet för framtida bruk. Olika tillbehör kan
medfölja olika modeller.

179

Svenska

Содержание Norelco QG3330

Страница 1: ...QG33xx ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 18 1 12 3 12 3 20 1 3 2 9 11 14 10 12 4 5 6 13 15 7 8 16 17 ...

Страница 4: ...empty page before TOC ...

Страница 5: ...English 6 Dansk 22 Deutsch 38 Español 57 Français 74 Italiano 92 Nederlands 110 Norsk 128 Português 144 Suomi 162 Svenska 179 Türkçe 195 Ελληνικα 211 ...

Страница 6: ... 8 Eyebrow and detail comb 9 Beard and stubble comb 1 18mm 10 Body comb 3 12mm 11 Beard comb 1 12mm 12 Hair comb 3 20mm 13 Supply unit 14 Small plug 15 Comb 16 Cleaning brush 17 Pouch The accessories supplied may vary for different products The box shows the accessories that have been supplied with your appliance Important safety information Read this important information carefully before you use...

Страница 7: ...hazardous situation This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall ...

Страница 8: ... not open the appliance to replace the rechargeable battery Caution Never immerse the charging stand in water and do not rinse it under the tap Never immerse the appliance in water Do not use the appliance in the bath or shower Never use water hotter than 60 C to rinse the appliance Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual For hygienic reasons the appliance shou...

Страница 9: ...tions regarding exposure to electromagnetic fields General This appliance can be safely cleaned under the tap The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts The supply unit transforms 100 240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts Charging Charge the appliance before you use it for the first time and when the battery is almost empty Charging takes approx 10...

Страница 10: ...with your appliance Always check the appliance and all accessories before use Do not use the appliance or any accessory if it is damaged as this may cause injury Always replace a damaged part with one of the original type Trimming tips If you are trimming for the first time be careful Do not move the appliance too fast Make smooth and gentle movements Since all hairs do not grow in the same direct...

Страница 11: ... press the length setting selector grab the sides and pull it upwards off the cutting element 2 To attach any type of comb on a cutting element slide it into the guiding grooves on both sides of the handle Detaching and attaching cutting elements 1 2 1 To detach a cutting element turn it anti clockwise and pull it upwards off the handle 1 2 2 To attach a cutting element place it on the handle and ...

Страница 12: ...ile turning it round to remove unwanted hairs 2 Switch off and clean the appliance after each use see Cleaning and maintenance Trimming ear hair 1 Slowly move the tip round the ear to remove hairs that stick out beyond the rim of the ear 2 Gently move the tip in and out the outer ear channel to remove unwanted hairs 3 Switch off and clean the appliance after each use see Cleaning and maintenance D...

Страница 13: ...he direction of hair growth 4 Switch off and clean the appliance after each use see Cleaning and maintenance Detail foil shaver You can use the detail foil shaver to shave unwanted hairs on your cheeks and chin with precision 1 Gently press the detail foil shaver onto the skin and shave along contoured edges to remove any hairs 2 Switch off and clean the appliance after each use see Cleaning and m...

Страница 14: ...e appliance after each use see Cleaning and maintenance Beard and stubble comb 1 18mm You can use the beard and stubble comb attached to the full size trimmer to evenly trim your beard stubble and moustache You can choose any setting between 1 and 18mm in steps of 1mm 1 Attach the beard and stubble comb onto the appliance 2 Press the length selector and then slide it up or down to select the desir...

Страница 15: ...h use see Cleaning and maintenance Attachments for use on head Hair clipping with comb 1 Comb the hair in the growth direction 2 Slowly move the trimmer against the hair growth direction Press lightly 3 Since hair grows in different directions you need to move the appliance in different directions as well upward downward or across Always make sure that the flat part of the comb is in full contact ...

Страница 16: ...immer You can use the full size trimmer without comb to clip hair very close to the skin to a length of 0 5mm or to create contours around your ears or neck Switch off and clean the appliance after each use see Cleaning and maintenance Hair comb 3 20mm You can use the hair comb attached to the full size trimmer for an even haircut You can choose any setting between 3 and 20mm in steps of 1mm Switc...

Страница 17: ...nd 12mm in steps of 1 mm Switch off and clean the appliance after each use see Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Regular cleaning guarantees better grooming results Never clean remove or replace a shaving or cutting unit while the appliance is switched on Always check if the water is too hot to prevent burning your hands Never dry cutting units or shaving foils with a towel or tiss...

Страница 18: ...the attachments and or combs 3 Clean the attachments the combs and the appliance under lukewarm water after every use 4 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely 5 Store the appliance and its attachments in the storage pouch to prevent damage Cleaning shaving foils The shaving foil is very delicate Handle it carefully Replace the shaving foil if it is damaged Detail foi...

Страница 19: ...ou can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU This symbol means that this product contains a built in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste 2006 66 EC Please take you...

Страница 20: ...t and that the battery is completely empty Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the product and when you dispose of the rechargeable battery 1 Make sure the appliance is disconnected from the mains 2 Remove the attachment 3 Remove the on off button of the appliance with a flathead screwdriver 4 Remove the front panel of the appliance with a flathead screwdriver 2 1 5...

Страница 21: ...chargeable battery from the appliance Warranty and support If you need information or support please visit www philips com support or read the international warranty leaflet Warranty restrictions Cutting units are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear 21 English ...

Страница 22: ...ebeslag til næsehårstrimmer 8 Øjenbryns og præcisionskam 9 Skæg og stubbekam 1 18 mm 10 Kropskam 3 12 mm 11 Skægkam 1 12 mm 12 Hårkam 3 20 mm 13 Oplader 14 Lille stik 15 Kam 16 Rensebørste 17 Etui Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter Boksen viser det tilbehør der leveres sammen med apparatet Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem i...

Страница 23: ...da dette vil føre til farlige situationer Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici Lad ikke børn lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Tag altid stikket ...

Страница 24: ...forbindelse med udskiftning af det genopladelige batteri Forsigtig Opladeren må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen Apparatet må aldrig kommes ned i vand Brug ikke apparatet i kar eller brusebad Rens aldrig apparatet med vand der er varmere end 60 C Brug kun apparatet til det tilsigtede formål som vist i brugervejledningen Af hygiejniske grunde bør apparatet kun anvendes af en o...

Страница 25: ...r EMF Dette Philips apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter Generelt Dette apparat kan skylles under rindende vand uden risiko Forsyningsenheden er egnet til netspændinger fra 100 til 240 volt Strømforsyningsenheden omformer 100 240 Volt til en lav sikkerhedsspænding under 24 Volt Maks støjniveau Lc 69 dB A Opladning Oplad a...

Страница 26: ...uges apparatet Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter Boksen viser det tilbehør der leveres sammen med apparatet Kontroller altid apparatet og alt udstyr før brug Brug ikke apparatet eller eventuelt tilbehør hvis de er beskadigede da dette kan forårsage personskade Udskift altid en beskadiget del med en tilsvarende af original type Tips til trimning Vær forsigtig hvis det e...

Страница 27: ...ved at trykke on off knappen nedad Aftagning og påsætning af kamme 3 2 1 1 For at tage en kam af et skærelement skal du trykke på længdevælgeren holde fast på siderne og skubbe den opad og af skærelementet 2 Sæt en hvilken som helst kam p et skærelement ved at skubbe dit ind i styrerillerne på begge sider af grebet Aftagning og påsætning af skærelementer 1 2 1 Du fjerner et skærelement ved at drej...

Страница 28: ... voks Stik aldrig spidsen længere end 0 5 cm ind i næseboret med forsigtige bevægelser Drejebeslag til næsehårstrimmer Trimning af næsehår 1 Bevæg spidsen forsigtigt ind og ud af næsen mens du drejer den rundt for at fjerne uønsket hår 2 Sluk og rengør apparatet efter hver brug se Rengøring og vedligeholdelse Trimning af ørehår 1 Bevæg langsomt spidsen rundt om øret for at fjerne hår der stikker u...

Страница 29: ...ne øjenbryn eller trimme dine bakkenbarter 1 Skub præcisionskammen på præcisionstrimmeren 2 Red øjenbrynene i hårenes vækstretning 3 Bevæg kammen gennem øjenbrynene begyndende fra den ydre kant og ind til næsen imod hårenes vækstretning 4 Sluk og rengør apparatet efter hver brug se Rengøring og vedligeholdelse Præcisionsfolieshaver Brug præcisionsfolieshaveren til at fjerne uønsket hår på kinder o...

Страница 30: ...ade side af trimmerhovedet ind mod huden og bevæge apparatet i strøg i den ønskede retning 2 Hvis du vil lave konturtrimning skal du holde trimmerhovedet vinkelret på huden og bevæge trimmerhovedet opad eller nedad mens du anvender et let tryk 3 Sluk og rengør apparatet efter hver brug se Rengøring og vedligeholdelse Skæg og stubbekam 1 18 mm Du kan bruge skæg og stubbekammen på trimmeren i fuld s...

Страница 31: ...apparatet 2 Vælg den ønskede længdeindstilling 3 Det bedste trimmeresultat opnås ved at bevæge apparatet imod hårenes vækstretning Bemærk Sørg for at kammens overflade altid er i kontakt med huden 4 Sluk og rengør apparatet efter hver brug se Rengøring og vedligeholdelse Tilbehør til hovedhår Klipning med kam 1 Red først håret godt igennem i vækstretningen 2 Før kammen langsomt imod hårenes vækstr...

Страница 32: ...tæt ved øret 4 Ved tilretning af nakke og bakkenbarter skal du vende apparatet om og bevæge det i nedadgående strøg 5 Brug kun langsomme og rolige bevægelser Følg den naturlige hårgrænse Hårtrimmer i fuld størrelse Du kan brug skægtrimmeren i fuld størrelse uden kam hvis du vil klippe håret meget kort eller markere hårlinjen tydeligt rundt om ørene eller i nakken længe på 0 5 Sluk og rengør appara...

Страница 33: ... Kropstrimmekam 3 12 mm Sæt kropskammen på hårtrimmeren i fuld størrelse for at trimme hår fra halsen og nedefter Du kan vælge alle indstillinger mellem 3 og 12 mm i trin af 1 mm Sluk og rengør apparatet efter hver brug se Rengøring og vedligeholdelse Rengøring og vedligeholdelse Regelmæssig rengøring sikrer det bedste resultat Rengør fjern eller udskift aldrig en shaver eller skærenhed mens appar...

Страница 34: ...ler tilbehør fra apparatet 2 Pust og eller ryst de hår der måtte have samlet sig i tilbehørsdelene eller kammene væk 3 Rengør tilbehøret kammene og apparatet under lunkent vand efter hver brug 4 Ryst forsigtigt overskydende vand af og lad alle dele lufttørre helt 5 Opbevar apparat og tilbehøret i etuiet for at undgå beskadigelse Rengøring af skærfolie Skærfolien er meget sart Behandl den forsigtig...

Страница 35: ...ontakte det lokale Philips kundecenter du kan finde kontaktoplysninger i folderen World Wide Guarantee Genanvendelse Dette symbol betyder at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald 2012 19 EU Dette symbol betyder at produktet indeholder et indbygget genopladeligt batteri som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald 2006 66 EF Aflever produkt...

Страница 36: ...sørge for at produktet er taget ud af stikkontakten og at batteriet er fuldstændigt afladet Overhold de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger når du anvender værktøj til at åbne produktet og når du bortskaffer det genopladelige batteri 1 Kontroller at apparatstikket er taget ud af stikkontakten 2 Tag tilbehøret af 3 Fjern on off knappen med en almindelig skruetrækker 4 Fjern frontpanelet fra appar...

Страница 37: ...ingerne over for at frigøre det genopladelige batteri fra apparatet Reklamationsret og support Hvis du har brug for hjælp eller support bedes du besøge www philips com support eller læse i folderen om international garanti Gældende forbehold i reklamationsretten Skærhoveder er ikke omfattet af den internationale garanti da de udsættes for slitage 37 Dansk ...

Страница 38: ...pelkamm 1 18 mm 10 Kammaufsatz für Körperhaar 3 12 mm 11 Bartkammaufsatz 1 12 mm 12 Kammaufsatz für Kopfhaar 3 20 mm 13 Stromversorgungseinheit 14 Gerätestecker 15 Kammaufsatz 16 Reinigungsbürste 17 Tasche Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren Die Verpackung zeigt das Zubehör das mit Ihrem Gerät mitgeliefert wurde Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese wicht...

Страница 39: ...im Lieferumfang des Geräts enthaltene abnehmbare Netzteil A00390 um den Akku aufzuladen Das Netzteil enthält einen Transformator Schneiden Sie das Netzteil keinesfalls auf um einen anderen Stecker anzubringen weil dies eine gefährliche Situation verursachen könnte 39 Deutsch ...

Страница 40: ...ren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden Ziehen Sie stets das Netzteil aus der Steckdose bevor Sie das Gerät unter fließendem Wasser reinigen Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch Um Verletzungen zu vermeiden benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist Ersetzen Sie ein b...

Страница 41: ...iemals in Wasser Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne oder Dusche Das Wasser zur Reinigung des Geräts darf nicht heißer als 60 C sein Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck wie in der Bedienungsanleitung angegeben Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät nur von einer Person verwendet werden 41 Deutsch ...

Страница 42: ...elder Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern Allgemeines Dieses Gerät kann ohne Bedenken unter fließendem Wasser gereinigt werden Der Netzteil ist für Netzspannungen von 100 bis 240 Volt geeignet Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um Auflade...

Страница 43: ...organg trennen Sie die Stromversorgungseinheit von der Steckdose und ziehen Sie den kleinen Stecker vom Gerät ab Das Gerät benutzen Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren Die Verpackung zeigt das Zubehör das mit Ihrem Gerät mitgeliefert wurde Überprüfen Sie das Gerät und sämtliche Zubehörteile vor jeder Nutzung Verwenden Sie das Gerät oder Zubehörteile nicht wenn sie be...

Страница 44: ...s Gerät kann nur ohne Kabel verwendet werden Das Gerät ein und ausschalten 1 Drücken Sie den Ein Ausschalter um das Gerät einzuschalten 2 Drücken Sie den Ein Ausschalter um das Gerät auszuschalten Kammaufsätze entfernen und anbringen 3 2 1 1 Um einen Kammaufsatz aus einem Schneideelement abzunehmen drücken Sie den Schnittlängenregler greifen Sie die Seiten und ziehen Sie ihn aus der Schneideeinhei...

Страница 45: ...kontrollierte Bewegungen gegen den Haarwuchs aus und bewegen Sie dabei das Gerät über den Bereich der getrimmt werden soll Schneiden von Nasenhaaren Sie können mithilfe des Nasenhaarschneideraufsatzes Ihre Nasen und Ohrenhaare schneiden Achten Sie darauf dass die Nasenlöcher sauber sind Stellen Sie sicher dass der äußere Gehörgang sauber und frei von Ohrenschmalz ist Führen Sie die Spitze nicht we...

Страница 46: ...wünschten Haare zu entfernen 3 Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch siehe Reinigung und Wartung aus und reinigen Sie es Detailtrimmer Mit dem Detailtrimmer ohne Kammaufsatz können Sie feine Linien und Konturen um das Gesicht nahe an der Haut Länge 0 5 mm definieren 1 Halten Sie den Detailtrimmer senkrecht zur Haut und bewegen Sie ihn mit leichtem Druck auf oder abwärts 2 Schalten Sie das Ger...

Страница 47: ...n Sie unerwünschte Haare auf Wangen und Kinn präzise rasieren 1 Drücken Sie den Detailfolienrasierer vorsichtig auf die Haut und rasieren Sie sich entlang der Konturränder um die Haare zu entfernen 2 Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch siehe Reinigung und Wartung aus und reinigen Sie es Die Aufsätze für Barthaare Wir empfehlen Ihnen mit der höchsten Einstellung zu beginnen um sich mit dem G...

Страница 48: ...nigen Sie es Bart und Stoppelkamm 1 18 mm Sie können den am Trimmer befestigten Bart und Stoppelkamm verwenden um Bart Stoppel und Schnurrbart gleichmäßig zu schneiden Sie können eine Einstellung zwischen 1 und 18 mm in 1 mm Schritten auswählen 1 Setzen Sie den Bart bzw Drei Tage Bartkammaufsatz auf das Gerät auf 2 Drücken Sie den Schnittlängenregler und schieben Sie ihn nach oben oder nach unten ...

Страница 49: ...ie darauf dass die Oberfläche des Kammaufsatzes stets in Kontakt mit der Haut bleibt 4 Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch siehe Reinigung und Wartung aus und reinigen Sie es Aufsätze für Kopfhaare Haare schneiden mit Kammaufsatz 1 Kämmen Sie das Haar in Wuchsrichtung 2 Führen Sie den Trimmer mit leichtem Druck gegen die Haarwuchsrichtung Üben Sie leichten Druck aus 3 Da Haare in unterschie...

Страница 50: ...die Ohren 2 Neigen Sie das Gerät so dass nur eine Ecke des Langhaarschneiders das Haar berührt 3 Scheiden Sie nur die Haarspitzen Die Haarlinie sollte dicht am Ohr enden 4 Drehen Sie das Gerät und führen Sie es nach unten um die Konturen im Nacken und an den Koteletten zu schneiden 5 Bewegen Sie das Gerät langsam und gleichmäßig Folgen Sie dabei der natürlichen Haarlinie Full Size Trimmer Mit dem ...

Страница 51: ...artien erstmals mit dem Gerät schneiden Sie müssen Übung mit dem Gerät bekommen Ihre Haut muss sich außerdem erst an den Vorgang gewöhnen Wenn Sie empfindliche Bereiche schneiden sollten Sie den Langhaarschneider nicht ohne den Kammaufsatz verwenden Wenn sich auf dem Gerät zu viele Haare angesammelt haben blasen Sie die Haare vor dem Gebrauch heraus um die besten Trimming Ergebnisse zu erzielen Kö...

Страница 52: ...eräts keine Druckluft Scheuerschwämme und mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Reinigung und Aufbewahrung Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuerschwämme und mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es von der Steckdose bevor Sie es reinigen Trocknen Sie die Zähne des Trimmers niemals mit einem Ha...

Страница 53: ...ist sehr empfindlich Seien Sie im Umgang mit ihr vorsichtig Ersetzen Sie die Scherfolie wenn Sie beschädigt ist Detailfolienrasierer 1 Ziehen Sie den Oberteil des Rasierers mit Detail Scherfolie vom Unterteil ab 2 Pusten und oder schütteln Sie die Haare heraus die sich möglicherweise im Rasierer mit Detail Scherfolie angesammelt haben 3 Reinigen Sie das Oberteil des Rasierers mit Detail Scherfolie...

Страница 54: ...ukt einen Akku enthält der nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf 2006 66 EG Bitte geben Sie das Produkt bei einer offiziellen Sammelstelle oder einem Philips Service Center ab um den Akku fachgerecht ausbauen zu lassen 1 Altgeräte Altakkus Batterien können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden 2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vo...

Страница 55: ... anderen Altgeräten getrennt werden Sammel und Rücknahmestellen in DE https www stiftung ear de für Batterien auch Rückgabe im Handel möglich Entfernen des Akkus Bauen Sie den wiederaufladbaren Akku nur zur Entsorgung des Produkts aus Bevor Sie den Akku entfernen stellen Sie sicher dass das Produkt nicht an einer Steckdose eingesteckt ist und dass der Akku vollständig entleert ist Treffen Sie ange...

Страница 56: ...ernen Sie den Ein Aus Kontakt 8 Nehmen Sie die übrige Abdeckung ab um den Akku zu entfernen 9 Schneiden Sie die Drähte durch um den Akku vom Gerät zu trennen Garantie und Support Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www philips com support oder lesen Sie die internationale Garantieschrift Garantieeinschränkungen Schneideeinheiten unterliegen nicht den ...

Страница 57: ...le 9 Peine guía para barba y barba incipiente 1 18 mm 10 Peine guía para el cuerpo 3 12 mm 11 Peine guía para barba 1 12 mm 12 Peine para el cabello 3 20 mm 13 Unidad de alimentación 14 Clavija pequeña 15 Peine 16 Cepillo de limpieza 17 Funda Los accesorios suministrados pueden variar en función del producto La caja muestra los accesorios suministrados con el aparato Información de seguridad impor...

Страница 58: ...argar la batería utilice únicamente la unidad extraíble A00390 suministrada con el aparato La fuente de alimentación contiene un transformador No corte la fuente de alimentación para sustituirla por otra clavija ya que podría provocar situaciones de peligro 58 Español ...

Страница 59: ...iempre que sepan los riesgos que conlleva su uso No permita que los niños jueguen con el aparato Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo bajo el grifo Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo No utilice el aparato si está dañado ya que podría ocasionar lesiones Sustituya las piezas dañadas po...

Страница 60: ...o con agua a una temperatura superior a 60 C Utilice este aparato solo para el uso al que está destinado como se indica en el manual de usuario Por razones de higiene el aparato debería ser usado únicamente por una persona No utilice la fuente de alimentación cerca o en tomas de corriente en las que esté o haya estado enchufado un ambientador eléctrico para evitar daños irreparables 60 Español ...

Страница 61: ... alimentación es adecuada para voltajes de red de 100 a 240 voltios La fuente de alimentación transforma la corriente de 100 240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios Carga Cargue el aparato antes de utilizarlo por primera vez y cuando la batería esté casi vacía La afeitadora tarda aproximadamente 10 horas en cargarse Un aparato completamente cargado funcionará durante 60 m...

Страница 62: ...todos los accesorios antes de usarlos No utilice el aparato ni ningún accesorio si tienen desperfectos ya que podrían producirse lesiones Sustituya siempre las piezas dañadas por repuestos originales Consejos para recortar Si va a cortar por primera vez tenga cuidado No mueva el aparato demasiado rápido Utilice movimientos lentos y suaves Puesto que no todo el vello crece en la misma dirección pue...

Страница 63: ...lse el selector de ajuste de longitud sujete los laterales y tire de él hacia arriba para extraerlo 2 Para colocar cualquier tipo de peine en el elemento de corte deslícelo en las ranuras de guía situadas a ambos lados del mango Desconexión y conexión de elementos de corte 1 2 1 Para quitar un elemento de corte gírelo hacia la izquierda y sepárelo del mango tirando de él hacia arriba 1 2 2 Para co...

Страница 64: ... cm y haga movimientos controlados Recortador para nariz giratorio Recorte del pelo de la nariz 1 Desplace suavemente la punta dentro y fuera de la nariz mientras gira el recortador alrededor para eliminar el pelo no deseado 2 Apague y limpie el aparato después de cada uso consulte Limpieza y mantenimiento Recorte del pelo de las orejas 1 Mueva lentamente la punta alrededor de la oreja para elimin...

Страница 65: ... montado para poner en orden las cejas o recortar las patillas 1 Deslice el peine de detalle en el recortador para detalles 2 Peine las cejas en la dirección de crecimiento del pelo 3 Desplace el peine guía por la ceja desde el extremo exterior hacia la base de la nariz en dirección contraria a la del crecimiento del pelo 4 Apague y limpie el aparato después de cada uso consulte Limpieza y manteni...

Страница 66: ...te sobre la piel y realice pasadas en la dirección que desee 2 Para definir el contorno mantenga el cabezal de corte perpendicular a la piel y muévalo hacia arriba o hacia abajo presionando con suavidad 3 Apague y limpie el aparato después de cada uso consulte Limpieza y mantenimiento Peine guía para barba y barba incipiente 1 18 mm Puede utilizar el peine para barba y barba incipiente montado en ...

Страница 67: ...cipiente en el aparato 2 Seleccione la posición correspondiente a la longitud de pelo deseada 3 Para cortar de la forma más eficaz mueva el aparato en dirección contraria a la de crecimiento del pelo Nota Asegúrese de que la superficie del peine esté siempre en contacto con la piel 4 Apague y limpie el aparato después de cada uso consulte Limpieza y mantenimiento Accesorios para la cabeza Corte de...

Страница 68: ...ntas del pelo sobre las orejas con cualquier peine 2 Incline el aparato de forma que solo un extremo del recortador toque el pelo 3 Corte solo las puntas del pelo La línea del pelo debe quedar próxima a la oreja 4 Para perfilar la línea del cuello y las patillas dé la vuelta al aparato y haga pasadas hacia abajo 5 Desplace el aparato lentamente y con suavidad Siga la línea natural del pelo Recorta...

Страница 69: ...adquirir práctica con el aparato Además la piel necesita tiempo para acostumbrarse al procedimiento Cuando se recorta el vello de zonas sensibles es aconsejable no utilizar el recortador sin el peine guía Cuando se acumule demasiado vello en el aparato elimínelo antes de seguir para obtener mejores resultados de corte Recorte del vello corporal 3 12 mm Puede utilizar el peine guía para el cuerpo e...

Страница 70: ...iar el aparato Limpieza y almacenamiento No utilice estropajos agentes abrasivos ni líquidos agresivos como gasolina o acetona para limpiar el aparato Apague siempre el aparato y desconéctelo de la toma de corriente antes de limpiarlo Nunca seque los dientes del recortador con una toalla o servilleta ya que podría dañar los dientes 1 Quite el peine o accesorio del aparato 2 Sople o sacuda el pelo ...

Страница 71: ...con lámina de detalle para eliminar el pelo que se haya acumulado en la misma 3 Limpie la parte superior de la afeitadora con lámina de detalle bajo el grifo con agua templada 4 Sacuda el exceso de agua con cuidado y deje secar al aire por completo Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto visite www shop philips com service o acuda a su distribuidor de Philips También p...

Страница 72: ...os y electrónicos y de baterías recargables El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana Extracción de la batería recargable No quite la batería recargable hasta que deseche el producto Antes de extraer la batería asegúrese de que el producto esté desconectado de la toma de corriente y de que la batería esté completamente vacía Tome las prec...

Страница 73: ...tacto de encendido apagado 8 Desenganche y quite el resto de la cubierta para exponer la batería recargable 9 Corte los cables para separar la batería recargable del aparato Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información visite www philips com support o lea el folleto de garantía internacional Restricciones de la garantía Las unidades de corte no están cubiertas por los términos de la ...

Страница 74: ... de détail 9 Sabot pour barbe et barbe de 3 jours 1 18 mm 10 Sabot corps 3 12 mm 11 Sabot pour barbe 1 12 mm 12 Sabot cheveux 3 20 mm 13 Bloc d alimentation 14 Petite fiche 15 Sabot 16 Brossette de nettoyage 17 Étui Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits Les accessoires qui ont été fournis avec votre appareil sont indiqués sur l emballage Informations de sécurité impo...

Страница 75: ...rger la batterie veuillez uniquement utiliser le bloc d alimentation amovible A00390 fourni avec l appareil Le bloc d alimentation contient un transformateur N essayez pas de remplacer le bloc d alimentation par une autre fiche afin d éviter tout accident 75 Français ...

Страница 76: ...urisée de l appareil et qu ils aient pris connaissance des dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer sous l eau du robinet Vérifiez toujours l appareil avant utilisation Afin d éviter tout accident n utilisez pas l appareil s il est...

Страница 77: ...lisez jamais l appareil dans le bain ni sous la douche N utilisez jamais d eau dont la température est supérieure à 60 C pour rincer l appareil N utilisez pas cet appareil à d autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu voir le mode d emploi Pour des raisons d hygiène l appareil doit être utilisé par une seule personne 77 Français ...

Страница 78: ... de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil Champs électromagnétiques CEM Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques Informations d ordre général Cet appareil peut être nettoyé à l eau en toute sécurité Le bloc d alimentation est conçu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 24...

Страница 79: ...que l appareil est éteint 2 Branchez le bloc d alimentation sur la prise secteur et insérez la petite fiche dans l appareil 3 Une fois la charge terminée débranchez le bloc d alimentation de la prise secteur puis retirez la petite fiche de l appareil Utilisation de l appareil Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits Les accessoires qui ont été fournis avec votre apparei...

Страница 80: ...ctuez toujours des mouvements uniformes et tout en douceur et veillez à ce que la surface du sabot reste toujours en contact avec la peau Remarque Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans fil Mise en marche et arrêt de l appareil 1 Pour allumer l appareil déplacez le bouton marche arrêt vers le haut 2 Pour éteindre l appareil déplacez le bouton marche arrêt vers le bas Retrait e...

Страница 81: ... sur la poignée et faites le tourner dans le sens des aiguilles d une montre Accessoires de précision pour le visage Effectuez des mouvements précis dans le sens inverse de la pousse du poil et bougez l appareil autour de la partie qui doit être rasée Coupe des poils du nez Vous pouvez utiliser l accessoire tondeuse nez pour tondre les poils de votre nez et de vos oreilles Les narines doivent être...

Страница 82: ...s 3 Éteignez l appareil et nettoyez le après chaque utilisation voir Nettoyage et entretien Tondeuse de précision Vous pouvez utiliser la tondeuse de précision sans sabot pour créer de fines lignes et dessiner les contours pour parfaire le style de votre visage au plus près de la peau longueur de coupe de 0 5 mm 1 Maintenez la tondeuse de précision en position perpendiculaire à la peau et déplacez...

Страница 83: ...sion 1 Appuyez doucement sur la peau avec le rasoir à grille de précision et suivez les contours pour retirer tout poil superflu 2 Éteignez l appareil et nettoyez le après chaque utilisation voir Nettoyage et entretien Accessoires pour la barbe Nous vous conseillons de commencer par le réglage maximal pour vous faire la main Effectuez des mouvements précis dans le sens inverse de la pousse du poil...

Страница 84: ...s fixé sur la tondeuse large pour raser uniformément les contours de votre barbe de votre barbe de 3 jours et dessiner votre moustache Vous pouvez sélectionner le réglage de votre choix entre 1 et 18 mm par incréments de 1 mm 1 Fixez le sabot pour barbe et barbe de 3 jours sur l appareil 2 Appuyez sur le sélecteur de hauteur de coupe puis faites le glisser vers le haut ou le bas pour sélectionner ...

Страница 85: ... de la pousse des poils Remarque Veillez à ce que le sabot reste toujours en contact avec la peau 4 Éteignez l appareil et nettoyez le après chaque utilisation voir Nettoyage et entretien Accessoires pour la tête Tonte des cheveux avec sabot 1 Peignez les cheveux dans le sens de leur pousse 2 Déplacez lentement le sabot dans le sens inverse de la pousse des cheveux Appuyez légèrement 3 Comme les c...

Страница 86: ...e la nuque et les favoris retournez l appareil et déplacez le vers le bas 5 Déplacez lentement et délicatement l appareil Suivez l implantation naturelle des cheveux Tondeuse large Vous pouvez utiliser la tondeuse large sans sabot pour couper les cheveux au plus près du cuir chevelu longueur de coupe de 0 5 mm ou pour dessiner les contours autour de vos oreilles ou de votre cou Éteignez l appareil...

Страница 87: ... appareil retirez les en soufflant avant utilisation pour de meilleurs résultats Taille des poils corporels 3 12 mm Vous pouvez utiliser le sabot corps fixé sur la tondeuse large pour tailler les poils situés sous la nuque Vous pouvez sélectionner le réglage de votre choix entre 3 et 12 mm par incréments de 1 mm Éteignez l appareil et nettoyez le après chaque utilisation voir Nettoyage et entretie...

Страница 88: ...Éteignez toujours l appareil et débranchez le de la prise secteur avant de le nettoyer Ne séchez jamais les dents de la tondeuse à l aide d une serviette ou d un mouchoir car vous risqueriez de les endommager 1 Retirez le sabot et tout autre accessoire 2 Enlevez les poils accumulés dans l accessoire et ou les sabots en les secouant ou en soufflant 3 Nettoyez les accessoires les sabots et l apparei...

Страница 89: ...u en soufflant dessus 3 Nettoyez la partie supérieure du rasoir à grille de précision sous un robinet d eau tiède 4 Retirez l excès d eau en secouant l accessoire avec précaution puis laissez le sécher Commande d accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange consultez le site Web www shop philips com service ou rendez vous chez votre revendeur Philips Vous pouvez également com...

Страница 90: ...rée des appareils électriques et électroniques et des piles rechargeables La mise au rebut appropriée des piles permet de protéger l environnement et la santé Retrait de la batterie rechargeable Ne retirez la pile rechargeable que lorsque vous mettez le produit au rebut Avant d enlever la pile assurez vous que le produit est débranché de la prise secteur et que la pile est complètement vide Respec...

Страница 91: ... 8 Décrochez et enlevez le reste du couvercle pour accéder à la batterie rechargeable 9 Coupez les fils pour séparer la batterie rechargeable de l appareil Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires consultez le site Web www philips com support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale Limites de la garantie En raison de l usure normale ...

Страница 92: ...glia 9 Pettine per barba e peli corti 1 18 mm 10 Pettine per il corpo 3 12 mm 11 Pettine regolabarba 1 12 mm 12 Pettine per capelli 3 20 mm 13 Unità di alimentazione 14 Spinotto 15 Pettine 16 Spazzolina per la pulizia 17 Custodia morbida Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto La confezione mostra gli accessori forniti con l apparecchio Informazioni di sicurezza importanti ...

Страница 93: ...are la batteria utilizzate solo l unità di alimentazione rimovibile A00390 fornita in dotazione con l apparecchio L unità di alimentazione contiene un trasformatore Non tagliate l unità di alimentazione per sostituirla con un altra spina onde evitare situazioni pericolose 93 Italiano ...

Страница 94: ...ciati a tale uso Evitate che i bambini giochino con l apparecchio La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto Scollegate sempre la spina dall apparecchio prima di pulirlo sotto l acqua corrente Controllate sempre l apparecchio prima di utilizzarlo Per evitare il rischio di lesioni non utilizzate l apparecchio nel caso in cui sia danneggiato So...

Страница 95: ...nell acqua Non utilizzate l apparecchio nella vasca da bagno o nella doccia Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore a 60 C per sciacquare l apparecchio Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto come indicato nel manuale dell utente Per motivi igienici l apparecchio deve essere usato da una sola persona 95 Italiano ...

Страница 96: ...gli standard e alle norme relativi all esposizione ai campi elettromagnetici Indicazioni generali Questo apparecchio può essere lavato tranquillamente sotto l acqua corrente L unità di alimentazione funziona con tensioni comprese fra 100 e 240 V L unità di alimentazione consente di trasformare la tensione a 100 240 volt in una tensione più bassa e sicura inferiore a 24 volt Come ricaricare il disp...

Страница 97: ...io 3 Dopo la ricarica scollegate l unità di alimentazione dalla presa e lo spinotto dall apparecchio Modalità d uso dell apparecchio Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto La confezione mostra gli accessori forniti con l apparecchio Controllate sempre l apparecchio e tutti gli accessori prima dell uso Non usate l apparecchio o gli accessori se danneggiati poiché potrebbero...

Страница 98: ...hio può essere utilizzato solo senza filo Accensione e spegnimento dell apparecchio 1 Per accendere l apparecchio fare scorrere il tasto on off verso l alto 2 Per spegnere l apparecchio fare scorrere il tasto on off verso il basso Rimozione e inserimento dei pettini 3 2 1 1 Per sganciare un pettine da una testina premete il regolatore dell impostazione lunghezza afferrate i lati e staccatelo dalla...

Страница 99: ...li del naso Potete utilizzare l accessorio per la rifinitura del naso per rifinire i peli del naso e delle orecchie Verificate che le narici siano ben pulite Accertatevi che le orecchie siano pulite e prive di cerume Non inserire la punta per più di 0 5 cm e cercare di eseguire movimenti controllati Regolatore naso rotante Come regolare i peli del naso 1 Passare delicatamente la punta dentro e fuo...

Страница 100: ...posizione perpendicolare alla pelle e passatelo verso l alto o verso il basso esercitando una lieve pressione 2 Spegnete l apparecchio e pulitelo dopo ogni uso vedere Pulizia e manutenzione Pettine rifinitore e per sopracciglia Potete usare il regolatore di precisione da 21 mm con il pettine di precisione in dotazione per ripulire le sopracciglia o sfoltire le basette 1 Fate scivolare il pettine d...

Страница 101: ...mpiere movimenti controllati contropelo e passatela sulla parte da radere Rifinitore completo Potete usare il rifinitore completo senza pettine per rifinire i peli vicino alla pelle o per creare linee pulite attorno alla barba al collo e alle basette a una lunghezza di 0 5 mm 1 Per la rifinitura vicina alla pelle posizionate il lato piatto della testina di precisione contro la pelle ed eseguite mo...

Страница 102: ... la superficie del pettine sia sempre a contatto con la pelle 4 Spegnete l apparecchio e pulitelo dopo ogni uso vedere Pulizia e manutenzione Pettine regolabarba 1 12 mm Potete il pettine per barba collegato al rifinitore completo per radere in modo uniforme barba e baffi Potete scegliere un impostazione qualsiasi tra 1 e 12 mm con incrementi di 1 mm 1 Collegate il pettine per barba e peli corti a...

Страница 103: ...lta 20 mm in modo da acquisire dimestichezza con l apparecchio Taglio dei capelli senza il pettine Prestate attenzione quando eseguite la rifinitura senza il pettine poiché il blocco lame taglia tutti i capelli con cui viene a contatto 1 Prima di iniziare a rifinire i contorni intorno alle orecchie senza il pettine accessorio pettinate le punte dei capelli sulle orecchie 2 Inclinate l apparecchio ...

Страница 104: ...hio e pulitelo dopo ogni uso vedere Pulizia e manutenzione Accessori per l uso sul corpo Rifinitura del corpo con il pettine Si raccomanda di rifinire i peli del corpo in ambiente asciutto poiché i peli bagnati si attaccano alla pelle La prima volta che utilizzate l apparecchio per radere zone sensibili fatelo con molta calma in modo da acquisire familiarità e consentire alla pelle di abituarsi al...

Страница 105: ...da per evitare di scottarvi Non asciugare mai il blocco lame o le lamine di rasatura con un asciugamano o un fazzolettino di carta per non danneggiarle Non usate aria compressa prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi come benzina o acetone per pulire l apparecchio Come pulire e riporre l apparecchio Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi come benzina o acetone ...

Страница 106: ...aria 5 Riponete l apparecchio e gli accessori nell apposita custodia per evitare danneggiamenti Pulizia delle lamine per la depilazione La lamina per la depilazione è molto delicata Maneggiatela con cura Sostituite la lamina di rasatura se danneggiata Rasoio a lamina di precisione 1 Estraete la parte superiore della lamina di rasatura di precisione dalla parte inferiore 2 Eliminate i peli che si s...

Страница 107: ...to all opuscolo della garanzia internazionale Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici 2012 19 UE Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile incorporata che non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici 2006 66 CE Vi invitiamo a recarvi presso un punto di smaltimento ufficiale o un centro di a...

Страница 108: ...e la salute Rimozione della batteria ricaricabile Rimuovete la batteria ricaricabile solo prima di smaltire il prodotto Prima di rimuovere la batteria assicuratevi che il prodotto sia scollegato dalla presa di corrente e che la batteria sia completamente scarica Adottate tutte le misure di sicurezza necessarie quando utilizzate utensili per aprire il prodotto e quando smaltite la batteria ricarica...

Страница 109: ...vete il fermo del coperchio per esporre la batteria ricaricabile 9 Tagliate i fili metallici per separare la batteria ricaricabile dall apparecchio Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni visitate il sito Web all indirizzo www philips com support oppure leggete l opuscolo della garanzia internazionale Limitazioni della garanzia I blocchi lame non sono coperti dai termini della garanzia...

Страница 110: ... details 9 Baard en stoppelkam 1 18 mm 10 Kam voor lichaamshaar 3 12 mm 11 Baardkam 1 12 mm 12 Kam 3 20 mm 13 Voedingsunit 14 Kleine stekker 15 Kam 16 Reinigingsborsteltje 17 Etui De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen Op de doos wordt aangegeven welke accessoires bij het apparaat worden geleverd Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door...

Страница 111: ...n de afneembare voedingsunit A00390 die met het apparaat is meegeleverd om de accu op te laden De voedingsunit bevat een transformator Knip de voedingsunit niet af om deze te vervangen door een andere stekker Dit leidt tot een gevaarlijke situatie 111 Nederlands ...

Страница 112: ...en Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht Koppel altijd de stekker los voordat u het apparaat onder de kraan schoonspoelt Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is aangezien dit verwondingen kan veroorzaken Vervang een beschadigd onderdeel...

Страница 113: ...r hoger dan 60 C om het apparaat schoon te spoelen Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te worden gebruikt Gebruik de voedingsunit niet in of in de buurt van stopcontacten waar een elektrische luchtverfrisser in zit Dit kan de voedingsunit onherstelbaar beschadigen 113 Ned...

Страница 114: ...dingsunit is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt De voedingsunit zet 100 240 volt om in een veilige laagspanning van minder dan 24 volt Opladen Laad het apparaat op voordat u het voor het eerst gebruikt en wanneer de accu bijna leeg is Het opladen duurt ongeveer 10 uur Een volledig opgeladen apparaat kan tot 60 minuten QG3352 QG3347 QG3344 QG3342 QG3340 QG3339 QG3337 QG3335 QG3332...

Страница 115: ...res niet als deze beschadigd zijn aangezien dit verwondingen kan veroorzaken Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het oorspronkelijke type Trimtips Wees voorzichtig wanneer u voor het eerst een trimmer gebruikt Beweeg het apparaat niet te snel Maak soepele rustige bewegingen Omdat haar in verschillende richtingen groeit is het een goed idee om verschillende richtingen tij...

Страница 116: ...nop voor de haarlengtestand pakt u de zijkanten beet en trekt u de kam omhoog van het knipelement af 2 Om een kam op een knipelement te bevestigen schuift u de kam in de geleidegroeven aan beide zijden van het handvat Knipelementen bevestigen en verwijderen 1 2 1 Om een knipelement te verwijderen draait u het linksom en trekt u het omhoog van het handvat af 1 2 2 Om een knipelement te bevestigen p...

Страница 117: ...w neus of oorgat en maak beheerste bewegingen Draaiknop neustrimmer Neushaar trimmen 1 Beweeg de punt langzaam in en uit uw neus terwijl u het apparaat ronddraait om ongewenste haartjes te verwijderen 2 Schakel het apparaat na gebruik zie Schoonmaken en onderhoud uit en maak het schoon Oorhaar trimmen 1 Beweeg de punt langzaam langs de rand van het oor om haren te verwijderen die buiten de rand va...

Страница 118: ...21 mm in combinatie met de precisiekam om uw wenkbrauwen of bakkebaarden netjes te houden 1 Schuif de precisiekam op de precisietrimmer 2 Kam uw wenkbrauwen in de groeirichting 3 Beweeg de kam van de buitenste punt van de wenkbrauw in de richting van de neuswortel tegen de haargroeirichting in 4 Schakel het apparaat na gebruik zie Schoonmaken en onderhoud uit en maak het schoon Precisiescheerblad ...

Страница 119: ...ette lijnen langs uw baard nek en bakkebaarden scheren 1 Om het haar zeer kort te knippen plaatst u de vlakke zijde van het trimhoofd tegen uw huid en maakt u halen in de gewenste richting 2 Voor het bijwerken van contouren houdt u het trimhoofd loodrecht op de huid en beweegt u het trimhoofd met lichte druk naar boven of beneden 3 Schakel het apparaat na gebruik zie Schoonmaken en onderhoud uit e...

Страница 120: ...m Plaats de baardkam op de complete trimmer om uw baard en snor gelijkmatig te trimmen in de gewenste stijl U kunt elke gewenste lengte tussen 1 en 12 mm instellen in stappen van 1 mm 1 Bevestig de baard en stoppelkam op het apparaat 2 Selecteer de gewenste haarlengtestand 3 De meest effectieve methode is om het apparaat tegen de haargroeirichting in te bewegen Opmerking Zorg dat het oppervlak van...

Страница 121: ...ling voor haarlengte 20 mm om vertrouwd te raken met het apparaat Hoofdhaar knippen zonder kam Pas op wanneer u trimt zonder kam omdat het knipelement elke haar knipt dat het aanraakt 1 Kam met een opzetkam de uiteinden van het haar over het oor heen voordat u de haarlijn rond de oren bijwerkt 2 Houd het apparaat een beetje schuin zodat één hoek van de trimmer het haar raakt 3 Knip alleen de haarp...

Страница 122: ...maken en onderhoud uit en maak het schoon Opzetstukken voor gebruik op het lichaam Lichaamshaar trimmen met kam We raden u aan uw lichaamshaar te trimmen wanneer het droog is omdat nat haar vaak aan het lichaam blijft plakken Neem de tijd wanneer u voor het eerst gevoelige plekken trimt U moet namelijk vaardigheid krijgen in het gebruik van het apparaat Uw huid heeft bovendien enige tijd nodig om ...

Страница 123: ...m is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt Droog de knipelementen of scheerbladen nooit met een handdoek of een papieren doekje omdat ze hierdoor kunnen beschadigen Gebruik nooit perslucht schuursponzen schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken Schoonmaken en opbergen Gebruik nooit schuursponzen schuurmiddelen of agressieve ...

Страница 124: ...naf en laat alle onderdelen volledig opdrogen 5 Bewaar het apparaat en de hulpstukken in het opbergetui om beschadiging te voorkomen Scheerbladen schoonmaken Het scheerblad is zeer kwetsbaar Ga er dus zorgvuldig mee om Vervang het scheerblad als het beschadigd is Precisiescheerblad 1 Trek de bovenkant van het precisiescheerblad van de onderkant 2 Blaas en of schud eventueel haar dat zich daar heef...

Страница 125: ...it symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2006 66 EG Lever uw product in bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum waar de oplaadbare batterij deskundig wordt verw...

Страница 126: ...wanneer u de accu verwijdert 1 Zorg ervoor dat het apparaat niet op netspanning is aangesloten 2 Verwijder het opzetstuk 3 Verwijder de aan uitknop van het apparaat met een platkopschroevendraaier 4 Verwijder het voorpaneel van het apparaat met een platkopschroevendraaier 2 1 5 Maak het binnenwerk los door met een platkopschroevendraaier schuin in de aangegeven opening te duwen Trek het deksel aan...

Страница 127: ...los te maken van het apparaat Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig ga dan naar www philips com support of lees de internationale garantieverklaring Garantiebeperkingen Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de internationale garantie omdat deze onderhevig zijn aan slijtage 127 Nederlands ...

Страница 128: ...mer 8 Øyenbryns og detaljkam 9 Skjegg og skjeggstubbkam 1 18 mm 10 Kroppskam 3 12 mm 11 Skjeggkam 1 12 mm 12 Hårkam 3 20 mm 13 Forsyningsenhet 14 Liten kontakt 15 Kam 16 Rengjøringsbørste 17 Etui Tilbehøret som følger med kan variere for de ulike produktene Du kan se hva slags tilbehør som følger med apparatet på esken Viktig sikkerhetsinformasjon Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker...

Страница 129: ...uasjon Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer med manglende erfaring eller kunnskap hvis de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk og hvis de er klar over risikoen Ikke la barn leke med apparatet Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn...

Страница 130: ...r å bytte det oppladbare batteriet Forsiktig Ladestativet må aldri senkes ned i vann eller skylles under springen Apparatet må aldri senkes ned i vann Ikke bruk apparatet i badekaret eller i dusjen Apparatet må aldri rengjøres med vann som er varmere enn 60 C Bruk bare dette apparatet til beregnet formål som vist i brukerhåndboken Apparatet bør bare brukes av én person av hygieniske årsaker 130 No...

Страница 131: ... og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt Generelt Dette apparatet kan rengjøres under springen Forsyningsenheten er passende for hovedspenning som varierer mellom 100 og 240 volt Strømadapteren omformer 100 240 V til en sikker lavspenning på under 24 V Maksimalt støynivå Lc 69 dB A Lading Lad apparatet før første gangs bruk og når batteriet nesten er tomt for strøm Lading tar ca ...

Страница 132: ...slags tilbehør som følger med apparatet på esken Sjekk alltid apparatet og alt tilbehør før bruk Ikke bruk apparatet eller annet tilbehør hvis det er skadet Det kan føre til personskade Bytt alltid ut en ødelagt del med tilsvarende originaldel Trimmetips Vær forsiktig hvis du trimmer for første gang Ikke beveg apparatet for raskt Bruk jevne og forsiktige bevegelser Siden ikke alle hår vokser i sam...

Страница 133: ...engdevelgeren ta tak i sidene og trekk det oppover og av klippeelementet 2 For å feste hvilken som helst kam på et klippeelement skyv det inn i styresporene på begge sider av håndtaket Ta av og sette på klippeelementer 1 2 1 For å ta av et klippeelement vri det mot klokken og trekk det opp og av håndtaket 1 2 2 For å feste et klippeelement plasser det på håndtaket og vri det med klokken 133 Norsk ...

Страница 134: ...t av nesen mens du dreier den rundt for å fjerne uønsket hår 2 Slå av og rengjør apparatet etter hver bruk se Rengjøring og vedlikehold Trimme ørehår 1 Beveg tuppen rundt på øret for å fjerne hår som stikker ut over kanten av øret 2 Før spissen varsomt inn og ut av den ytre ørekanalen for å fjerne uønsket hår 3 Slå av og rengjør apparatet etter hver bruk se Rengjøring og vedlikehold Detaljetrimmer...

Страница 135: ...å av og rengjør apparatet etter hver bruk se Rengjøring og vedlikehold Detaljbarbermaskin med folie Du kan bruke detaljbarbermaskinen med folie til å barbere uønskede hår på kinn og hake med presisjon 1 Press detaljbarbermaskinen med folie forsiktig mot huden og barber langs de konturerte kantene for å fjerne hår 2 Slå av og rengjør apparatet etter hver bruk se Rengjøring og vedlikehold Tilbehør t...

Страница 136: ...apparatet etter hver bruk se Rengjøring og vedlikehold Skjegg og skjeggstubbkam 1 18 mm Du kan bruke skjegg og skjeggstubbkammen festet til trimmeren i full størrelse for å gi skjegget skjeggstubbene og barten en jevn trim Du kan velge mellom innstillinger fra 1 til 18 mm i trinn på 1 mm 1 Fest skjegg og skjeggstubbkammen på apparatet 2 Trykk på lengdevelgeren og skyv den deretter oppover eller ne...

Страница 137: ...øring og vedlikehold Tilbehør til bruk på hode Hårklipping med kam 1 Gre håret med vekstretningen 2 Beveg trimmeren sakte over huden mot hårets vekstretning Påfør et lett trykk 3 Siden hår vokser i forskjellige retninger må du bevege apparatet i forskjellige retninger også oppover nedover eller på tvers Kontroller at den flate delen av kammen alltid er helt i kontakt med hodebunnen slik at du får ...

Страница 138: ...e på 0 5 mm eller for å lage konturer rundt ører eller nakke Slå av og rengjør apparatet etter hver bruk se Rengjøring og vedlikehold Hårkam 3 20 mm Du kan bruke hårkammen festet til trimmeren i full størrelse for å oppnå en jevn klipp Du kan velge en innstilling mellom 3 og 20 mm i trinn på 1 mm Slå av og rengjør apparatet etter hver bruk se Rengjøring og vedlikehold Tilbehør til bruk på kropp Kr...

Страница 139: ...ng og vedlikehold Rengjøring og vedlikehold Regelmessig rengjøring gir et bedre pleieresultat Aldri rengjør fjern eller skift skjære eller kutteenhet mens apparatet er på Pass på at vannet ikke er så varmt at du brenner deg Tørk aldri skjæreenheter eller skjærefoliene med et håndkle eller tørkepapir Det kan medføre skade Bruk ikke trykkluft skureputer rengjøringsmidler med skure effekt eller væske...

Страница 140: ...vann etter hver gangs bruk 4 Rist forsiktig av overflødig vann og la alle delene lufttørke helt 5 Oppbevar apparatet og tilbehøret i oppbevaringsposen for å unngå skade Rengjøring av skjærefoliene Skjærefolien er meget skjør Håndter den forsiktig Skift ut skjærefolien hvis den er skadet Detaljbarbermaskin med folie 1 Dra den øverste delen av detaljebarbermaskinen med folie av den nedre delen 2 Blå...

Страница 141: ...i vanlig husholdningsavfall 2012 19 EU Dette symbolet betyr at produktet inneholder et innebygd oppladbart batteri som ikke skal kastes i vanlig husholdningsavfall 2006 66 EC Ta med produktet til et offentlig innsamlingssted eller Philips servicesenter sånn at batteriet kan fjernes av fagfolk Følg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt oppladbare b...

Страница 142: ...anelet fra apparatet med en flat skrutrekker 2 1 5 Når du skal trekke ut den indre delen påfører du en vippende kraft i det merkede hullet med en flat skrutrekker Trekk oppover på toppdekslet 6 Skill den indre delen og røret 7 Ta av av på kontakten 8 Løsne og ta av resten av dekselet slik at du ser det oppladbare batteriet 9 Kutt ledningene for å skille det oppladbare batteriet fra apparatet Garan...

Страница 143: ...Garanti restriksjoner Kutteenhetene er slitedeler og dekkes derfor ikke av vilkårene i den internasjonale garantien 143 Norsk ...

Страница 144: ...ancelhas e detalhes 9 Pente para barba normal e curta 1 18 mm 10 Pente para o corpo 3 12 mm 11 Pente para barba 1 12 mm 12 Pente 3 20 mm 13 Unidade de alimentação 14 Ficha pequena 15 Pente 16 Escova de limpeza 17 Bolsa Os acessórios fornecidos podem variar consoante os produtos A caixa mostra os acessórios que são fornecidos com o seu aparelho Informações de segurança importantes Leia cuidadosamen...

Страница 145: ... a bateria utilize apenas a fonte de alimentação destacável A00390 fornecida com o aparelho A unidade de alimentação contém um transformador Não corte a unidade de alimentação para a substituir por outra ficha pois isto representa uma situação de perigo 145 Português ...

Страница 146: ...preenderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão Antes de lavar em água corrente desligue sempre a ficha do aparelho Verifique sempre o aparelho antes de o utilizar Não utilize o aparelho se este estiver danificado ou partido pois isto pode provocar ferimentos Substitua sempre uma peça danificad...

Страница 147: ...m água a uma temperatura superior a 60 C Utilize este aparelho apenas para o fim a que se destina conforme indicado no manual do utilizador Por questões de higiene o aparelho só deve ser utilizado por uma pessoa Não utilize a unidade de alimentação em perto de tomadas que tenham um ambientador eléctrico para evitar danos irreparáveis à unidade de alimentação 147 Português ...

Страница 148: ...ura A unidade de alimentação é indicada para voltagens entre 100 e 240 volts A unidade de alimentação transforma 100 240 volts numa tensão segura e baixa inferior a 24 volts Carregamento Carregue o aparelho antes de o utilizar pela primeira vez e quando a bateria estiver quase vazia O carregamento demora aproximadamente 10 horas Um aparelho totalmente carregado tem uma autonomia de até 60 minutos ...

Страница 149: ...s antes de os utilizar Não utilize o aparelho nem qualquer acessório se estiverem danificados para evitar ferimentos Substitua sempre uma peça danificada por uma equivalente de origem Dicas para aparar Se estiver a aparar pela primeira vez tenha cuidado Não movimente o aparador com demasiada rapidez Os movimentos devem ser suaves e lentos Visto que os pelos não crescem todos na mesma direção poder...

Страница 150: ... o seletor de regulação do comprimento do pelo segure nos lados e puxe o para fora do acessório de corte 2 Para colocar qualquer tipo de pente num acessório de corte encaixe o nas ranhuras de guia de ambos os lados Desencaixar e encaixar acessórios de corte 1 2 1 Para desencaixar um acessório de corte rode o para a esquerda e puxe o para cima soltando o da pega 1 2 2 Para encaixar um acessório de ...

Страница 151: ...o acessório mais do que 0 5 cm e faça movimentos controlados Aparador para o nariz rotativo Cortar os pelos do nariz 1 Mova lentamente a ponta para dentro e para fora do nariz enquanto roda o aparador para remover os pelos indesejados 2 Desligue e limpe o aparelho após cada utilização consultar Limpeza e manutenção Cortar os pelos das orelhas 1 Mova lentamente a ponta à volta da orelha para remove...

Страница 152: ...do para retocar as sobrancelhas ou aparar as patilhas 1 Encaixe o pente para detalhes no aparador de precisão 2 Penteie as sobrancelhas na direção do crescimento dos pelos 3 Movimente o pente sobre a sobrancelha desde a parte exterior da sobrancelha até à base do nariz no sentido oposto ao do crescimento dos pelos 4 Desligue e limpe o aparelho após cada utilização consultar Limpeza e manutenção Má...

Страница 153: ...atilhas a um comprimento de 0 5 mm 1 Para um corte rente à pele pouse a face plana da cabeça aparadora sobre a sua pele e efetue movimentos na direção desejada 2 Para definir os contornos segure na cabeça aparadora perpendicularmente à pele e mova a para cima ou para baixo com uma leve pressão 3 Desligue e limpe o aparelho após cada utilização consultar Limpeza e manutenção Pente para barba normal...

Страница 154: ...lizar o pente para barba normal encaixado no aparador grande para aparar de modo uniforme a barba normal e o bigode Pode escolher uma regulação entre 1 e 12 mm em intervalos de 1 mm 1 Coloque o pente para barba normal e curta no aparelho 2 Selecione a regulação do comprimento do pelo pretendida 3 Para aparar com maior eficácia movimente o aparelho no sentido oposto ao do crescimento do pelo Nota c...

Страница 155: ...ção de comprimento mais elevada 20 mm para se familiarizar com o aparelho Cortar o cabelo sem o pente Tenha cuidado quando aparar sem pente visto que a unidade de corte remove todos os pelos em que toca 1 Antes de começar a contornar a linha de cabelo junto às orelhas com qualquer pente acessório penteie as pontas que estiverem sobre as orelhas 2 Incline o aparelho para que apenas uma das extremid...

Страница 156: ...lização consultar Limpeza e manutenção Acessórios para utilização no corpo Aparar pelos corporais com o pente Recomenda se que apare os pelos corporais quando estes estiverem secos pois os pelos húmidos têm tendência a colar se ao corpo Demore o tempo necessário na primeira vez que aparar áreas sensíveis Deve ganhar prática com o aparelho A sua pele também necessita de algum tempo para se ajustar ...

Страница 157: ...stá demasiado quente para evitar queimar as mãos Nunca seque as lâminas ou as unidades de corte com uma toalha ou um lenço de papel pois pode causar danos Nunca utilize ar comprimido esfregões agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos tais como petróleo ou acetona para limpar o aparelho Limpeza e arrumação Nunca utilize esfregões agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos tais c...

Страница 158: ...de o aparelho e respetivos acessórios na bolsa para arrumação para evitar danos Limpar as lâminas de corte A lâmina de corte é muito delicada Manuseie a com cuidado Substitua a lâmina de corte se estiver danificada Máquina de barbear com cabeça de corte de precisão 1 Separe a parte superior da máquina de barbear com cabeça de corte de precisão da parte inferior 2 Sopre e ou sacuda os pelos que se ...

Страница 159: ...lo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns 2012 19 UE Este símbolo significa que este produto contém uma bateria recarregável incorporada que não deve ser eliminada juntamente com os resíduos domésticos comuns 2006 66 CE Leve o seu produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistência Philips para que um técnico qualificado retir...

Страница 160: ...abrir o produto e quando se desfizer da bateria recarregável 1 Assegure se de que o aparelho está desligado da alimentação 2 Retire o acessório 3 Retire o botão ligar desligar do aparelho com uma chave de fendas plana 4 Retire o painel frontal do aparelho com uma chave de fendas plana 2 1 5 Para remover o corpo interior aplique força inclinando uma chave de fendas plana no orifício indicado Puxe a...

Страница 161: ...ria recarregável do aparelho Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência visite www philips com support ou leia o folheto da garantia internacional Restrições à garantia As unidades de corte não são abrangidas pelos termos da garantia internacional visto que estão sujeitas a desgaste 161 Português ...

Страница 162: ...a 9 Parta ja sänkikampa 1 18 mm 10 Ohjauskampa ihokarvojen siistimiseen 3 12 mm 11 Ohjauskampa parralle 1 12 mm 12 Ohjauskampa 3 20 mm 13 Virtalähde 14 Pieni liitin 15 Ohjauskampa 16 Puhdistusharja 17 Pussi Toimitukseen sisältyvät tarvikkeet voivat vaihdella tuotekohtaisesti Tämän laitteen mukana toimitetut tarvikkeet on merkitty pakkaukseen Tärkeitä turvallisuustietoja Lue nämä tärkeät tiedot huo...

Страница 163: ...atilanteen Laitetta voivat käyttää myös yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lasten ei pidä leikkiä laitteella Lasten ei saa anta...

Страница 164: ...n tilalle aina alkuperäisen tyyppinen osa Älä avaa laitetta akun vaihtamista varten Varoitus Älä upota lataustelinettä veteen äläkä huuhtele sitä vesihanan alla Älä upota laitetta veteen Älä käytä laitetta kylvyssä tai suihkussa Huuhtele laite korkeintaan 60 asteisella vedellä Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti käyttöoppaassa esitetyllä tavalla Hygieniasyistä laitetta suositellaan vai...

Страница 165: ...aa kaikkia sähkömagneettisille kentille EMF altistumista koskevia standardeja ja säännöksiä Yleistä Laitteen voi huuhdella juoksevalla vedellä Virtalähde soveltuu 100 240 voltin verkkojännitteelle Virtalähde muuttaa 100 240 voltin jännitteen turvalliseksi alle 24 voltin jännitteeksi Käyttöääni enintään Lc 69 dB A Lataaminen Lataa laite ennen ensimmäistä käyttökertaa ja näytön varauslukemien ilmais...

Страница 166: ... tuotekohtaisesti Tämän laitteen mukana toimitetut tarvikkeet on merkitty pakkaukseen Tarkista laite ja kaikki tarvikkeet aina ennen käyttöä Älä käytä laitetta tai tarvikkeita jos ne ovat vahingoittuneita koska käytöstä saattaa tällöin aiheutua vammoja Vaihda vahingoittuneen osan tilalle aina alkuperäisen tyyppinen osa Trimmausvihjeitä Ole varovainen ensimmäisellä trimmauskerralla Älä liikuta lait...

Страница 167: ...laite työntämällä virtapainiketta alaspäin Ohjauskampojen irrottaminen ja kiinnittäminen 3 2 1 1 Voit irrottaa ohjauskamman terästä painamalla pituuden valitsinta tarttumalla kamman reunoista ja vetämällä kampaa ylöspäin terästä 2 Voit kiinnittää minkä tahansa ohjauskamman terään liu uttamalla sen kummallakin puolella oleviin ohjausuriin Terien kiinnittäminen ja irrottaminen 1 2 1 Irrota terä kään...

Страница 168: ...önnä kärkeä sieraimen sisään enempää kuin 0 5 cm ja liikuta laitetta hallitusti Pyörivä nenäkarvatrimmeri Nenäkarvojen siistiminen 1 Poista häiritsevät karvat liikuttamalla kärkeä varovasti sieraimeen ja ulos siitä kääntelemällä samalla laitetta ympäri 2 Katkaise laitteesta virta ja puhdista laite jokaisen käytön katso Puhdistus ja huolto jälkeen Korvakarvojen siistiminen 1 Voit leikata korvan reu...

Страница 169: ... Katkaise laitteesta virta ja puhdista laite jokaisen käytön katso Puhdistus ja huolto jälkeen Kulmakarva ja tarkkuuskampa Voit käyttää 21 mm n tarkkuustrimmeriä ja tarkkuuskampaa kulmakarvojen siistimiseen ja pulisonkien trimmaamiseen 1 Kiinnitä tarkkuuskampa liu uttamalla se tarkkuustrimmerin päälle 2 Kampaa kulmakarvat karvojen kasvusuuntaan 3 Liikuta kampaa kulmakarvojen ulkolaidalta nenän suu...

Страница 170: ...käyttämällä suurinta asetusta Toimi hallitusti ja liikuta laitetta karvojen kasvusuuntaa vastaan ja alueella jonka haluat trimmata Täysikokoinen trimmausterä Voit leikata hiukset erittäin läheltä ihoa 0 5 mm tai rajata parran niskan tai pulisongit käyttämällä täysikokoista trimmausterää ilman ohjauskampaa 1 Jos trimmaat läheltä ihoa aseta ajopään litteä puoli ihoa vasten ja liikuta laitetta halutt...

Страница 171: ...tteesta virta ja puhdista laite jokaisen käytön katso Puhdistus ja huolto jälkeen Ohjauskampa parralle 1 12 mm Voit siistiä parran ja viikset tarkasti käyttämällä täysikokoisessa trimmausterässä ohjauskampaa parralle Voit valita leikkauspituudeksi 1 12 mm 1 mm välein 1 Kiinnitä parta ja sänkikampa laitteeseen 2 Valitse haluamasi pituusasetus zoomausrenkaalla 3 Parhaiten trimmaaminen onnistuu liiku...

Страница 172: ...ta asetusta 20 mm Hiusten leikkaaminen ilman ohjauskampaa Ole varovainen käyttäessäsi laitetta ilman ohjauskampaa Teräyksikkö leikkaa tällöin kaikki karvat joihin se osuu 1 Kampaa hiusten latvat korvien päälle ennen kuin muotoilet hiusrajan korvien ympäriltä ilman ohjauskampaa 2 Kallista laitetta siten että vain trimmerin toinen reuna koskettaa hiusten latvoja 3 Leikkaa vain hiusten latvat Hiusraj...

Страница 173: ...uspituudeksi 3 20 mm 1 mm n välein Katkaise laitteesta virta ja puhdista laite jokaisen käytön katso Puhdistus ja huolto jälkeen Ihokarvoille tarkoitetut lisäosat Ihokarvojen siistiminen ohjauskamman kanssa Ajele ihokarvat kuivana sillä märät ihokarvat tarttuvat ihoon Varaa reilusti aikaa herkkien ihoalueiden ensimmäistä ajokertaa varten Laitteen käyttö edellyttää harjoittelua Anna ihollesi aikaa ...

Страница 174: ...kytkettynä Varmista aina ettei vesi ole liian kuumaa jotta et polta käsiäsi Älä kuivaa teräyksikköjä tai teräverkkoja pyyheliinalla tai paperipyyhkeellä ettet vahingoita niitä Älä käytä paineilmaa naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai välineitä kuten bensiiniä tai asetonia laitteen puhdistamiseen Puhdistus ja säilytys Älä koskaan puhdista laitetta naarmuttavilla tai syövyttävillä puhdi...

Страница 175: ...Säilytä laite ja sen lisäosat säilytyspussissa vahingoittumisen välttämiseksi Teräverkkojen puhdistaminen Teräverkko on erittäin herkkä Käsittele sitä varovasti Vaihda teräverkko jos se on rikkoutunut Tarkkuusajopää 1 Vedä tarkkuusajopään yläosa irti alaosasta 2 Puhalla ja tai ravista pois tarkkuusajopäähän kertyneet karvat 3 Puhdista tarkkuusajopään yläosa haalealla juoksevalla vedellä 4 Poista y...

Страница 176: ...en kotitalousjätteen mukana 2006 66 EY Toimita laite viralliseen keräyspisteeseen tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen jossa ammattilaiset irrottavat akun Noudata oman maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden sekä akkujen ja paristojen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia Akun irrotta...

Страница 177: ...alla kuvan mukaisesti Vedä yläkantta ylöspäin 6 Irrota laitteen sisärunko suojaputkesta 7 Irrota virtaliitäntä 8 Irrota kannen kiinnityskoukut ja nosta se pois ladattavan akun päältä 9 Irrota akku laitteesta katkaisemalla johdot Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www philips com support tai lue kansainvälinen takuulehtinen Takuun rajoitukset Kan...

Страница 178: ...178 Suomi ...

Страница 179: ...e nästrimmer 8 Ögonbryns och tillbehörskam 9 Skägg och stubbkam 1 18 mm 10 Kroppskam 3 12 mm 11 Skäggkam 1 12 mm 12 Hårkam 3 20 mm 13 Nätadapter 14 Liten kontakt 15 Kam 16 Rengöringsborste 17 Fodral Olika tillbehör kan medfölja olika modeller Information om vilka tillbehör som medföljer apparaten finns på produktkartongen Viktig säkerhetsinformation Läs den här viktiga informationen noggrant innan...

Страница 180: ...som det kan medföra risker Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med olika funktionshinder eller som inte har kunskap om hur apparaten används så länge de övervakas och får anvisningar om säker användning och förstår vilka risker som föreligger Barn ska inte leka med apparaten Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning Dra alltid ur nätsl...

Страница 181: ... byta ut det laddningsbara batteriet Varning Sänk aldrig ned laddningsstället i vatten och spola inte av det under kranen Sänk aldrig ned apparaten i vatten Använd inte apparaten i badkaret eller duschen Använd aldrig vatten som är varmare än 60 C när du sköljer apparaten Använd endast apparaten för de ändamål som framgår av användarhandboken Av hygieniska skäl bör apparaten endast användas av en ...

Страница 182: ...Elektromagnetiska fält EMF Den här Philips apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält Allmänt Den här apparaten kan rengöras på ett säkert sätt under kranen Nätadaptern är avsedd för nätspänningar på 100 240 volt Strömförsörjningsenheten omvandlar 100 240 volt till en säker låg spänning på under 24 volt Max ljudnivå Lc 69 dB A Laddning ...

Страница 183: ...den lilla kontakten ur apparaten Använda apparaten Olika tillbehör kan medfölja olika modeller Information om vilka tillbehör som medföljer apparaten finns på produktkartongen Kontrollera alltid apparaten och tillbehören före användning Använd inte apparaten eller något tillbehör om den är trasig eftersom du då kan skada dig Skadade delar ska alltid bytas ut mot originaldelar Trimningstips Var för...

Страница 184: ...v apparaten genom att dra på av knappen nedåt Ta av och sätta på kammar 3 2 1 1 Ta bort en kam från en trimsax genom att trycka på längdinställningsväljaren ta tag i sidorna och dra den uppåt och bort från trimsaxen 2 Om du vill sätta fast någon typ av kam på en trimsax för du in den i spåren på båda sidor av handtaget Ta bort och sätta fast trimsaxar 1 2 1 Ta bort en trimsax genom att vrida den m...

Страница 185: ...ria från vax För inte in toppen mer än 0 5 cm och ha kontroll över rörelsen Roterande nästrimmer Trimma näshår 1 Ta bort oönskat hår genom att försiktigt föra spetsen in och ut i näsan samtidigt som du vrider på den 2 Stäng av och rengör apparaten efter varje användningstillfälle se Rengöring och underhåll Trimma öronhår 1 Flytta långsamt spetsen runt örats kant för att ta bort hår som sticker ut ...

Страница 186: ... 21 mm med tillbehörskammen om du vill snygga till ögonbrynen eller trimma polisongerna 1 Skjut tillbehörskammen på detaljtrimmern 2 Kamma ögonbrynen i hårets växtriktning 3 För kammen över ögonbrynet från den yttre kanten mot näsroten mot hårets växtriktning 4 Stäng av och rengör apparaten efter varje användningstillfälle se Rengöring och underhåll Rakapparat med detaljskärblad Du kan använda det...

Страница 187: ...t skägg nacke och polisonger till en längd på 0 5 mm 1 När du vill trimma hår nära huden ska du placera den platta sidan av trimhuvudet mot huden och sedan föra det i önskad riktning 2 Vid konturklippning ska du hålla trimhuvudet vinkelrätt mot huden och föra trimhuvudet uppåt eller nedåt och trycka försiktigt 3 Stäng av och rengör apparaten efter varje användningstillfälle se Rengöring och underh...

Страница 188: ... mustasch Du kan välja en inställning mellan 1 och 12 mm i steg om 1 mm 1 Sätt fast skägg och stubbkammen på apparaten 2 Välj önskad hårlängdsinställning 3 Trimma på bästa sätt genom att föra trimmern mot hårets växtriktning Obs Se till att kammens yta alltid kommer i kontakt med huden 4 Stäng av och rengör apparaten efter varje användningstillfälle se Rengöring och underhåll Tillbehör för användn...

Страница 189: ...ar du ned hårtopparna över öronen 2 Vinkla apparaten så att endast ena kanten av trimmern kommer åt håret 3 Klipp endast hårtopparna Hårkonturen ska vara nära örat 4 Forma konturen i nacken och polisongerna genom att vända hårklipparen och dra med nedåtgående rörelser 5 Arbeta långsamt och mjukt Följ den naturliga hårlinjen Trimmer i full storlek Du kan använda trimmern i full storlek utan kam för...

Страница 190: ...områden Du måste lära dig att använda apparaten Huden behöver lite tid för att vänja sig vid processen När du trimmar känsliga områden rekommenderar vi att du inte använder trimmern utan trimkammen Om det har samlats för mycket hår på apparaten blåser du bort hårstråna före användning för att få bästa trimningsresultat Trimning av kroppen 3 12 mm Du kan använda kroppskammen fäst på trimmern i full...

Страница 191: ...par slipande rengöringsmedel eller vätskor såsom bensin eller aceton för att rengöra apparaten Stäng alltid av apparaten och dra ur nätsladden före rengöring Torka aldrig av trimmerns tänder med en handduk eller papper eftersom det kan skada trimmerns tänder 1 Ta bort eventuella kammar eller tillbehör från apparaten 2 Blås och eller skaka ut hår som har fastnat i tillbehören och eller kammarna 3 S...

Страница 192: ...ut hår som kan ha fastnat inuti rakapparaten med detaljskärblad 3 Skölj den översta delen av rakapparaten med detaljskärblad i ljummet vatten 4 Skaka försiktigt av överflödigt vatten och låt torka helt Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www shop philips com service och hos din lokala Philips återförsäljare Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land kontaktuppgifte...

Страница 193: ...inning av elektriska och elektroniska produkter samt uppladdningsbara batterier En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa Ta ur det laddningsbara batteriet Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du kasserar produkten Se till att produkten inte är ansluten till eluttaget och att batteriet är helt tomt innan du tar ur batteriet Vidta nödvändiga säkerhet...

Страница 194: ...kontakten 8 Lossa och ta bort resten av höljet så att du kommer åt det laddningsbara batteriet 9 Kapa trådarna för att separera det laddningsbara batteriet från apparaten Garanti och support Om du behöver information eller support kan du besöka www philips com support eller läsa den internationella garantibroschyren Garantibegränsningar Klippenheterna omfattas inte av de internationella garantivil...

Страница 195: ...ş ve detay tarağı 9 Sakal ve kirli sakal tarağı 1 18 mm 10 Vücut tüyü tarağı 3 12 mm 11 Sakal tarağı 1 12 mm 12 Saç tarağı 3 20 mm 13 Besleme ünitesi 14 Küçük fiş 15 Tarak 16 Temizleme fırçası 17 Kılıf Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir Kutuda cihazınız ile birlikte gönderilen aksesuarlar gösterilmektedir Önemli güvenlik bilgileri Cihazı ve aksesuarlarını kul...

Страница 196: ...k tehlikeli hale gelir Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgisi ve tecrübesi olmayan kişiler tarafından kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizl...

Страница 197: ...inal yedek parçalarla değiştirin Şarj edilebilir pili yenisiyle değiştirmek amacıyla cihazı açmayın Dikkat Şarj ünitesini kesinlikle suya batırmayın ve musluk altında yıkamayın Cihazı kesinlikle suya batırmayın Cihazı banyoda veya duşta kullanmayın Cihazı yıkamak için hiçbir zaman 60 C den sıcak su kullanmayın Bu cihazı yalnızca kullanım amacına uygun olarak kullanım kılavuzunda gösterildiği gibi ...

Страница 198: ...dırıcı temizlik ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın Elektromanyetik alanlar EMF Bu Philips cihaz elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur Genel Bu cihazı musluk altındagüvenli bir şekilde temizleyebilirsiniz Besleme ünitesi 100 ile 240 volt arasındaki şebeke gerilimlerine uygundur Besleme ünitesi 100 240 voltu 24 volttan daha düş...

Страница 199: ...işi cihazdan çekin Cihazın kullanımı Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir Kutuda cihazınız ile birlikte gönderilen aksesuarlar gösterilmektedir Cihazı ve tüm aksesuarları kullanmadan önce her zaman kontrol edin Yaralanmalara sebep olabileceğinden cihazı veya hiçbir aksesuarı hasarlıysa kullanmayın Hasar görmüş bir parçayı mutlaka orijinaliyle değiştirin Düzeltm...

Страница 200: ...ihazı kapatmak için açma kapama düğmesini aşağı konuma getirin Tarakların çıkarılıp takılması 3 2 1 1 Bir tarağı kesme aparatından çıkarmak için yan kısımlardan tutun ve kesme aparatından yukarıya doğru çekip çıkarın 2 Kesme aparatına herhangi bir tür tarak takmak için tarağı sapın iki yanındaki rehber oluklarına kaydırın Kesme aparatlarının takılıp çıkarılması 1 2 1 Kesme aparatını ayırmak için s...

Страница 201: ...uğundan emin olun Ucu burun içine 0 5 cm den daha fazla sokmayın ve kontrollü hareketler yapın Döner burun makası Burun kıllarını düzeltme 1 Düzeltme ucunu burnunuzun içine dikkatle sokup hafifçe çevirerek istenmeyen tüyleri temizleyin 2 Her kullanımdan bkz Temizlik ve bakım sonra cihazı kapatın ve temizleyin Kulak kıllarını düzeltme 1 Kulak kenarlarında çıkan kılları almak için ucu kulağınızın ke...

Страница 202: ...karak kullanabilirsiniz 1 Detay tarağını detay düzelticisinin üzerine kaydırarak takın 2 Kaşlarınızı kılların uzadığı yöne doğru tarayın 3 Tarağı kaşın dış ucundan buruna doğru kaş üzerinde hareket ettirin uzama yönünün tersine doğru 4 Her kullanımdan bkz Temizlik ve bakım sonra cihazı kapatın ve temizleyin Detay folyolu tıraş makinesi Yanaklarınızdaki ve çenenizdeki istenmeyen kılları hassas bir ...

Страница 203: ...ı hafif bir basınç uygulayarak yukarı veya aşağı hareket ettirin 3 Her kullanımdan bkz Temizlik ve bakım sonra cihazı kapatın ve temizleyin Sakal ve kirli sakal tarağı 1 18 mm Sakalınızı kirli sakalınızı ve bıyığınızı düzgün şekilde düzeltmek için sakal ve kirli sakal tarağını tam boyutlu düzelticiye takarak kullanabilirsiniz 1 mm lik adımlarla 1 ile 18 mm arasında herhangi bir uzunluk belirleyebi...

Страница 204: ...kz Temizlik ve bakım sonra cihazı kapatın ve temizleyin Saçta kullanılan aparatlar Tarakla saç kesimi 1 Saçı uzama yönünde tarayın 2 Düzelticiyi yavaşça saç uzama yönünün tersine hareket ettirin Hafifçe bastırın 3 Kıllar farklı doğrultularda uzadığından cihazı farklı yönlerde hareket ettirmeniz gerekmektedir yukarı aşağı veya çapraz Dengeli bir kesim elde etmek için tarağın düz kısmının kafa deris...

Страница 205: ...aç çizgisini izleyin Tam boyutlu düzeltici Sakalınızı çok kısa 0 5 mm uzunlukta kesmek ya da sakala kulak veya boyun çevresine çizgi çekmek için tam boyutlu düzelticiyi taraksız kullanabilirsiniz Her kullanımdan bkz Temizlik ve bakım sonra cihazı kapatın ve temizleyin Saç tarağı 3 20 mm Düzgün saç kesimi için saç tarağını tam boyutlu düzelticiye takarak kullanabilirsiniz 3 ile 20 mm arasında 1 mm ...

Страница 206: ...anımdan bkz Temizlik ve bakım sonra cihazı kapatın ve temizleyin Temizlik ve bakım Düzenli olarak temizlemek daha iyi tıraş sonuçları sağlar Cihaz açıkken tıraş veya kesme ünitesini asla temizlemeyin çıkarmayın veya değiştirmeyin Ellerinizin yanmasını önlemek için daima suyun çok sıcak olup olmadığını kontrol edin Kesme ünitelerini veya tıraş folyolarını asla havlu veya kağıt peçete ile kurulamayı...

Страница 207: ...rak temizleyin 3 Aparatları tarakları ve cihazı her kullanımdan sonra ılık suyla temizleyin 4 Fazla suyu dikkatlice sallayarak giderin ve tüm parçaların tamamen havayla kurumasını bekleyin 5 Cihazı ve aparatlarını hasar görmemeleri için saklama kılıfında muhafaza edin Tıraş folyolarının temizlenmesi Tıraş folyosu çok hassastır Dikkatli kullanın Hasarlıysa tıraş folyosunu değiştirin Detay folyolu t...

Страница 208: ...bayinize gidin Ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkezi ile de iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında geçerli garanti belgesine göz atın Geri dönüşüm Bu simge bu ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiği anlamına gelir 2012 19 EU Bu simge bu üründe normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması gereken yerleşik bir şarj edilebilir pil bulunduğu anlamına ge...

Страница 209: ...rünü prizden çıkardığınızdan ve pilin tamamen boş olduğundan emin olun Ürünü açmak için araçlar kullanırken ve şarj edilebilir pili çöpe atarken tüm gerekli güvenlik önlemlerini alın 1 Cihazın elektrik bağlantısını kestiğinize emin olun 2 Aparatı çıkarın 3 Cihazın açık kapalı düğmesini düz bir tornavida kullanarak çıkarın 4 Cihazın ön panelini düz bir tornavida ile çıkarın 2 1 5 İç gövdeyi çıkarma...

Страница 210: ...ırmak için kabloları kesin Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www philips com support adresini ziyaret edin veya uluslararası garanti kitapçığını okuyun Garanti sınırlamaları Kesme üniteleri aşınan cihazlar olduğundan uluslararası garanti koşulları kapsamında değildir 210 Türkçe ...

Страница 211: ...8 Χτένα φρυδιών και λεπτομέρειας 9 Χτένα γενιών και κοντών γενιών 1 18 mm 10 Χτένα σώματος 3 12 mm 11 Χτένα για γένια 1 12 mm 12 Χτένα τριχών 3 20 mm 13 Τροφοδοτικό 14 Μικρό βύσμα 15 Χτένα 16 Βουρτσάκι καθαρισμού 17 Θήκη Τα παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για διαφορετικά προϊόντα Η συσκευασία δείχνει τα εξαρτήματα που παρέχονται με τη συσκευή σας Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλ...

Страница 212: ...παταρία να χρησιμοποιείτε μόνο την αποσπώμενη μονάδα τροφοδοσίας A00390 που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή Το τροφοδοτικό περιλαμβάνει ένα μετασχηματιστή Μην αφαιρέσετε το τροφοδοτικό προκειμένου να το αντικαταστήσετε με άλλο βύσμα καθώς μπορεί να προκληθεί κίνδυνος 212 Ελληνικα ...

Страница 213: ...δύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά που δεν εποπτεύονται Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα προτού την καθαρίσετε με νερό βρύσης Να ελέγχετε πάντα τη συσκευή πριν τη χρησιμοποιήσετε Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν έχει υποστεί φθορά καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός Να αντικαθιστ...

Страница 214: ...μοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο ή στο ντους Μην χρησιμοποιείτε ποτέ νερό σε θερμοκρασία υψηλότερη των 60 C για να ξεπλύνετε τη συσκευή Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται και σύμφωνα με τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης Για λόγους υγιεινής η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από ένα άτομο 214 Ελληνικα ...

Страница 215: ... όπως πετρέλαιο ή ασετόν για τον καθαρισμό της συσκευής Ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία Γενικά Αυτή η συσκευή μπορεί να καθαριστεί με ασφάλεια με τρεχούμενο νερό βρύσης Το τροφοδοτικό είναι κατάλληλο για τάση ρεύματος που κυμαίνεται από 100 έως 240 V Το τροφοδοτικό μετατρ...

Страница 216: ...στε το μικρό βύσμα στη συσκευή και συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα 3 Μετά τη φόρτιση αφαιρέστε το τροφοδοτικό από την πρίζα και το μικρό βύσμα από τη συσκευή Χρήση της συσκευής Τα παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για διαφορετικά προϊόντα Η συσκευασία δείχνει τα εξαρτήματα που παρέχονται με τη συσκευή σας Ελέγχετε πάντα τη συσκευή και όλα τα εξαρτήματα πριν από τη χρήση Μην χρησιμο...

Страница 217: ... χωρίς καλώδιο Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής 1 Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή σύρετε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης προς τα πάνω 2 Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή σύρετε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης προς τα κάτω Αφαίρεση και προσάρτηση χτενών 3 2 1 1 Για να αφαιρέσετε μια χτένα από ένα στοιχείο κοπής πιέστε τον επιλογέα ρυθμίσεων μήκους πιάστε τις πλευρές τρ...

Страница 218: ...ισμα μύτης Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον κόπτη τριχών μύτης για να τριμάρετε τις τρίχες στη μύτη σας και τα αυτιά σας Βεβαιωθείτε ότι τα ρουθούνια σας είναι καθαρά Βεβαιωθείτε ότι τα κανάλια στα εξωτερικά μέρη των αυτιών είναι καθαρά και χωρίς κερί Μην εισαγάγετε το άκρο περισσότερο από 0 5 cm και κάντε ελεγχόμενες κινήσεις Περιστρεφόμενο σύστημα κόπτη τριχών μύτης Τριμάρισμα τριχών μύτης 1 Μετα...

Страница 219: ...του προσώπου σας κοντά στο δέρμα σε μήκος 0 5 mm 1 Κρατήστε τον κόπτη λεπτομέρειας κάθετα προς το δέρμα και μετακινήστε το προς τα πάνω ασκώντας ελαφρά πίεση 2 Απενεργοποιείτε και καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση βλέπε Καθαρισμός και συντήρηση Χτένα φρυδιών και λεπτομέρειας Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον κόπτη λεπτομέρειας 21 mm με τη χτένα λεπτομέρειας προσαρτημένη για τριμάρισμα των φρ...

Страница 220: ... την υψηλότερη ρύθμιση προκειμένου να εξοικειωθείτε με τη συσκευή Κάντε καλά ελεγχόμενες κινήσεις αντίθετα από τη φορά των τριχών και μετακινήστε το πάνω από την περιοχή που χρειάζεται τριμάρισμα Κόπτης πλήρους μεγέθους Μπορείτε να χρησιμοποιήστε τον κόπτη πλήρους μεγέθους χωρίς χτένα για να κόψετε τα γένια κοντά στο δέρμα ή για να δημιουργήσετε καθαρές γραμμές γύρω από τα γένια το λαιμό και τις φ...

Страница 221: ...υς που επιθυμείτε 3 Για τριμάρισμα με τον πιο αποτελεσματικό τρόπο μετακινήστε τη συσκευή αντίθετα από τη φορά των τριχών Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια της χτένας βρίσκεται πάντα σε επαφή με το δέρμα 4 Απενεργοποιείτε και καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση βλέπε Καθαρισμός και συντήρηση Χτένα για γένια 1 12 mm Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη χτένα γενιών που είναι προσαρτημένη στον κόπτη πλήρο...

Страница 222: ...ωθείτε ότι το επίπεδο τμήμα της χτένας είναι πάντα σε πλήρη επαφή με το κεφάλι προκειμένου να έχετε ένα ομοιόμορφο αποτέλεσμα Όταν πρόκειται να τριμάρετε τις τρίχες σας για πρώτη φορά ξεκινήστε με την υψηλότερη ρύθμιση 20 mm ώστε να εξοικειωθείτε με τη συσκευή Κούρεμα μαλλιών χωρίς χτένα Να είστε προσεκτικοί όταν τριμάρετε χωρίς τη χτένα επειδή η μονάδα κοπής αφαιρεί κάθε τρίχα που αγγίζει 1 Πριν ...

Страница 223: ...ση Χτένα μαλλιών 3 20 mm Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη χτένα μαλλιών που είναι προσαρτημένη στον κόπτη πλήρους μεγέθους για ομοιόμορφο κούρεμα Μπορείτε να επιλέξετε οποιαδήποτε ρύθμιση μεταξύ 3 και 20 mm σε βήματα του 1 mm Απενεργοποιείτε και καθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση βλέπε Καθαρισμός και συντήρηση Εξαρτήματα για χρήση στο σώμα Τριμάρισμα σώματος με χτένα Συνιστάται να τριμάρετε τ...

Страница 224: ...ήση βλέπε Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός και συντήρηση Ο τακτικός καθαρισμός εγγυάται καλύτερα αποτελέσματα κατά την περιποίηση Ποτέ μην καθαρίζετε μην αφαιρείτε ή μην αντικαθιστάτε τη μονάδα ξυρίσματος ή κοπής ενώ η συσκευή είναι ενεργοποιημένη Ελέγχετε πάντα τη θερμοκρασία του νερού ώστε να μην προκληθούν εγκαύματα στα χέρια σας Μην στεγνώνετε ποτέ τις μονάδες κοπής ή τα πλέγματα ξυρίσματος...

Страница 225: ...τήματα τις χτένες και τη συσκευή με χλιαρό νερό ή μετά από κάθε χρήση 4 Τινάξτε προσεκτικά για να απομακρύνετε το νερό που περισσεύει και αφήστε όλα τα εξαρτήματα να στεγνώσουν εντελώς 5 Αποθηκεύετε τη συσκευή και τα εξαρτήματα στη θήκη αποθήκευσης προς αποφυγή φθορών Καθαρισμός πλεγμάτων ξυρίσματος Το πλέγμα ξυρίσματος είναι πολύ ευαίσθητο Χειριστείτε το με προσοχή Αντικαταστήστε το πλέγμα ξυρίσμ...

Страница 226: ...ρόσωπο της Philips Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας βλέπε το φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης για τα στοιχεία επικοινωνίας Ανακύκλωση Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι το παρόν προϊόν δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά σας απορρίμματα 2012 19 ΕΕ Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν αυτό περιέχει ενσωματωμένη επαναφορτιζόμ...

Страница 227: ... έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα και ότι η μπαταρία είναι πλήρως αποφορτισμένη Όταν χρησιμοποιείτε εργαλεία για να ανοίξετε το προϊόν και όταν απορρίπτετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία να λαμβάνετε τις απαραίτητες προφυλάξεις ασφαλείας 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από την πρίζα 2 Αφαιρέστε το εξάρτημα 3 Αφαιρέστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης της συσκευής με ένα ίσιο κ...

Страница 228: ...ενη μπαταρία 9 Κόψτε τα καλώδια για να διαχωρίσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από τη συσκευή Εγγύηση και υποστήριξη Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη επισκεφτείτε τον ιστότοπο www philips com support ή διαβάστε το φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης Περιορισμοί εγγύησης Οι μονάδες κοπής δεν καλύπτονται από τους όρους της διεθνούς εγγύησης καθώς υπόκεινται σε φθορά 228 Ελληνικα ...

Страница 229: ......

Страница 230: ......

Страница 231: ...Empty page before back cover ...

Страница 232: ... 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved 8888 989 2577 1 27 2 2018 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Отзывы:

Похожие инструкции для Norelco QG3330