Philips NORELCO NT3600 Скачать руководство пользователя страница 5

trimming head in a glass with warm water
for a few minutes (Fig. 16). Then switch on
the product and rinse it under the tap.

4 Rinse the combs with lukewarm water

(Fig. 17).
You can also use the cleaning brush to
clean the eyebrow combs.

5 Carefully shake off excess water and let

all parts air dry.

Cleaning the rotary trimmer

Clean the rotary trimmer immediately after
use and when a lot of hair or dirt has
accumulated on the cutting elements.
1 Switch on the product and rinse the nose

hair trimmer with hot water (Fig. 18).

2 Turn off the product and remove the

rotary trimmer attachment.

3 Turn the attachment upside down, and

rinse it with lukewarm water (Fig. 19). 

4 Carefully shake off excess water and let

all parts air dry.

Storage

Store the product in a safe, dry location.
Ensure that the product and accessories are
completely dry before storage, or before
inserting them into the pouch if provided.

Assistance

For assistance, visit our website:

www.philips.com/support

 or call toll free

1-800-243-3050.
Online information is available 24 hours a
day, 7 days a week.

Disposal

Your product is designed and manufactured
with high quality materials and
components, which can be recycled and
reused. For recycling information, please
contact your local waste management
facilities or visit 

www.recycle.philips.com

.

This product contains batteries:
- Dispose of batteries properly. Do not

incinerate. Batteries may explode if
overheated.

- Do not wrap in metal or aluminum foil.

Tape the waste battery terminals before
discarding.

- It is suggested that you contact your

local town or city to determine proper
battery redemption site(s) in your area.

Removing the disposable battery

To remove the disposable battery, see
chapter 'Preparing for use'.

45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE

If you are not fully satisfied with your
product send the product back and we’ll
refund you the full purchase price.

The product must be shipped prepaid by
insured mail, insurance prepaid, have the
original sales receipt, indicating purchase
price and date of purchase, and the
money-back guarantee return
authorization form enclosed.
We cannot be responsible for lost mail.
The product must be postmarked no later
than 45 days after the date of purchase.
Philips reserves the right to verify the
purchase price of the product and limit
refunds not to exceed suggested retail
price.
To obtain the money-back guarantee
service, please go to
www.PhilipsMoneyBack.com and follow
the simple 3-step process.

Delivery of refund check will occur 6–8
weeks after receipt of returned product.

Full Two-Year Warranty

Philips North America LLC warrants each
new Philips Norelco Razor (except cutters
and combs) against defects in materials or
workmanship for a period of two years from
the date of purchase, and agrees to repair
or replace any defective product without
charge.

IMPORTANT:

 This warranty does not cover

damage resulting from accident, misuse or
abuse, lack of reasonable care, the affixing
of any attachment not provided with the
product or loss of parts or subjecting the
product to any but the specified voltage.* .

NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Содержание NORELCO NT3600

Страница 1: ...t notice 2019 Koninklijke Philips N V All rights reserved Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso 2019 Koninklijke Philips N V Todos los derechos reservados 4222 002 9249 1 8 8 2019 2 3 4 AA 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 min Max 16 17 18 19 20 21 ...

Страница 2: ... or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Never put the product in direct sunlight or store at a temperature above 140 F 60 C Always check cutters cutting unit and guards before using the product Do not use the product if cutters cutting unit or guards are damaged as injury may occur Only use the accessories supplied with the product If product w...

Страница 3: ...lways keep cutting element away from eyes and eyelashes For hygienic reasons the product should only be used by one person Apply gentle pressure Pressing too hard may cause skin irritation and the trimmer will not function properly Do not use trimmer on sensitive areas or irritated skin Switching the product on and off 1 To switch on the product slide the on off slide upwards 2 To switch off the p...

Страница 4: ...f your nostrils Do not insert the trimming head more than 13 64 in 5 mm into your nostrils 4 Slowly move the trimming head around inside each nostril making sure the side of the trimmer is held firmly against the skin Fig 13 This will reduce the tickling effect that can occur Tip The rotary trimmer attachment can also be used to trim hairs in the nostrils 5 Clean thoroughly after each use see Clea...

Страница 5: ...te battery terminals before discarding It is suggested that you contact your local town or city to determine proper battery redemption site s in your area Removing the disposable battery To remove the disposable battery see chapter Preparing for use 45 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not fully satisfied with your product send the product back and we ll refund you the full purchase price The pr...

Страница 6: ...te producto solo para el uso doméstico previsto como se describe en este manual No use accesorios que no estén recomendados por la corporación Philips North America LLC No deje caer ni introduzca ningún objeto en ninguna abertura Nunca utilice este producto si no está funcionando correctamente si lo ha dejado caer está dañado o si ha caído en el agua Para solicitar asistencia 1 800 243 3050 No use...

Страница 7: ...s siguientes fines Recorte sus cejas con el peine para cejas que se conecta al cabezal de recorte Recorte los vellos de los oídos la nariz y el cuello con el cabezal de recorte El cortador rotativo también puede usarse para recortar el vello de los oídos y de la nariz Enjuague el elemento de cortado de cada accesorio con agua tibia después de cada uso Siempre tenga la precaución de mantener el ele...

Страница 8: ...rno Sugerencia El cortador rotativo también puede usarse para recortar el vello de la parte externa del canal auditivo 3 Limpie el producto cuidadosamente después de cada uso ver Limpieza Cómo cortar el vello de nariz Asegúrese de tanto el producto como las vías nasales estén limpias antes de recortar el vello El moco nasal seco puede bloquear el elemento de corte y evitar que el producto gire Not...

Страница 9: ...del cortador rotativo 3 Gire el accesorio al revés y enjuáguelo con agua tibia Fig 19 4 Elimine cuidadosamente el exceso de agua y deje todas las partes secar al aire Almacenamiento Guarde el producto en una ubicación segura y seca Asegúrese de que el producto y los accesorios estén completamente secos antes de guardarlos o antes de colocarlos en la funda si la hubiera Asistencia Para asistencia v...

Страница 10: ...rgo IMPORTANTE Esta garantía no cubre ningún daño que surja como resultado de un accidente del uso indebido o abuso de la falta de cuidado razonable del uso de cualquier accesorio no provisto con el producto de la pérdida de piezas o del uso del producto bajo un voltaje no especificado NO SE ASUME NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INCIDENTAL O RESULTANTE Para obtener el se...

Отзывы: