background image

protection you return shipments of product
by insured mail, insurance prepaid. Damage
occurring during shipment is not covered by
this warranty. 
NOTE: No other warranty, written or oral, is
authorized by Philips North America LLC.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
vary from state to state. Some states do not
allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the
above exclusion and limitations may not
apply to you.
*Read enclosed instructions carefully.

45-DAY MONEY-BACK GUARANTEE

If you are not fully satisfied with your
product send the product back and we’ll
refund you the full purchase price.

The product must be shipped prepaid by
insured mail, insurance prepaid, have the
original sales receipt, indicating purchase
price and date of purchase, and the
money-back guarantee return
authorization form enclosed.
We cannot be responsible for lost mail.

The product must be postmarked no later
than 45 days after the date of purchase.
Philips reserves the right to verify the
purchase price of the product and limit
refunds not to exceed suggested retail
price.

To obtain money-back guarantee return
authorization form, call 1-800-243-3050
for assistance. 
Delivery of refund check will occur 6–8
weeks after receipt of returned product.

Español

IMPORTANT

SAFETY

INSTRUCTIONS

Cuando utilice un producto eléctrico,
siempre debe seguir las precauciones
básicas, incluidas las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar
este producto.

DANGER

To reduce the risk of electric shock:

- No intente agarrar un producto con cable

que haya caído al agua. Desconéctelo
inmediatamente del enchufe de la pared.

- Keep the product dry.
- Use el producto únicamente si está seco.

No lo use mientras se baña en la tina ni
en la ducha.

- Unplug and remove the power cord from

the product before cleaning.

- No coloque ni guarde el producto en un

lugar desde donde pueda caerse a una
bañera o fregadero. No coloque el
producto en un lugar desde donde
pueda caerse al agua o a cualquier otro
líquido ni sumerja el producto en ningún
tipo de líquido.

- Siempre desenchufe este producto del

tomacorriente inmediatamente después
del uso, menos que se esté cargando.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras,
incendio, descarga eléctrica o lesiones:

- El uso de este dispositivo debe estar

bajo estricta supervisión cuando esté
operado por niños, por personas con
capacidades mentales, sensoriales o
físicas limitas o por personas con
discapacidades, o cuando se emplee en
o cerca de estos.

- Utilice este producto solo para el uso al

que está destinado tal y como se
describe en este manual. No use
accesorios que no estén especificados
por la Corporación Philips Electronics de
Norteamérica.

Содержание NORELCO BT7225

Страница 1: ...it is listed by Underwriters Laboratories Inc Norelco is a registered trademark of Philips North America LLC PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of Koninklijke Philips N V 2017 Philips North America LLC All rights reserved 4222 002 8655 5 11 23 2017 2 3 4 3 0 10 0 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Страница 2: ...alids Use this product only for its intended household use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Philips North America LLC Never operate this product if it has a damaged power cord if it is not working properly after it has been dropped or damaged or after the product or power cord has been dropped into water For assistance call 1 800 243 3050 Keep the power cord aw...

Страница 3: ...lashes white Fig 3 When the battery is fully charged the battery charge indicator lights up white continuously Fig 4 Note The lights switch off automatically after 30 minutes Length settings The selected hair length setting will light up on the front of the handle when you select the desired length setting with the zoom wheel Fig 5 Charging Charging takes approx 1 hour Charge the product before fi...

Страница 4: ...n use the product without beard and stubble comb to trim hair close to the skin or to contour the neckline and sideburns To trim hair close to the skin place the flat side of the trimming head against your skin and make strokes in the desired direction Fig 11 For contouring hold the trimming head perpendicular to the skin and move the trimming head upwards or downwards with gentle pressure Fig 12 ...

Страница 5: ... it will not be cut or damaged Do not place or store the product where it can fall or be pulled into a tub or sink water or other liquid while plugged in Disposal This appliance contains a rechargeable lithium ion battery which must be disposed of properly Contact your local town or city officials for battery disposal information You can also call 1 800 822 8837 Fig 23 or visit www call2recycle or...

Страница 6: ... 6 8 weeks after receipt of returned product Español IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Cuando utilice un producto eléctrico siempre debe seguir las precauciones básicas incluidas las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar este producto DANGER To reduce the risk of electric shock No intente agarrar un producto con cable que haya caído al agua Desconéctelo inmediatamente del enchufe de la ...

Страница 7: ...n el producto No intente abrir el producto para retirar o reemplazar la batería recargable integrada Las baterías que se emplean en este producto pueden representar un riesgo de incendio o de quemadura química si no se manipulan correctamente No desarme incinere ni permita que la temperatura de las baterías supere los 100 C 212 F IMPORTANTE El enchufe eléctrico contiene un transformador No corte e...

Страница 8: ...añado ya que esto puede causar alguna lesión Siempre reemplace una pieza dañada con una del tipo original Nota Este producto puede usarse sin el cable de alimentación o conectado directamente al tomacorriente Nota Desconecte y limpie el producto después de cada uso see Limpieza Use este producto para su uso previsto en el hogar según se describe en este manual Por motivos de higiene el producto de...

Страница 9: ...ecorte más efectivo desplace el producto a contrapelo Asegúrese de que la superficie del peine esté siempre en contacto con la piel Fig 18 4 Desconecte y limpie el producto después de cada uso see Limpieza Limpieza Solo el elemento de corte y los peines pueden limpiarse con agua Nunca use estropajos agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos como gasolina o acetona para limpiar el product...

Страница 10: ...tra defectos en los materiales o en la mano de obra por un período de dos años desde la fecha de compra y acepta reparar o reemplazar cualquier producto defectuoso sin cargo IMPORTANTE Esta garantía no cubre ningún daño que surja como resultado de un accidente de un uso indebido o abuso de la falta de cuidado razonable del uso de cualquier accesorio no provisto con el producto ni la pérdida de pie...

Страница 11: ...s 45 días a partir de la fecha de compra Philips se reserva el derecho a verificar el precio de compra del producto y limita los reembolsos al precio de venta minorista sugerido Para obtener el formulario de autorización para la garantía de devolución del dinero llame al 1 800 243 3050 para obtener asistencia La entrega del cheque de reembolso ocurrirá de 6 a 8 semanas después de la recepción del ...

Отзывы: