110
o
Проверете
дали
производот
кој
се
обидувате
да
го
поврзете
е
означен
со
логото
на
SmartLink.
Само
производи
со
SmartLink
лого
можат
да
се
поврзуваат
со
овој
далечински
управувач
.
o
Обидете
се
повторно
да
ја
извршите
постапката
опишана
во
делот
3
од
ова
упатство
.
Обрнете
внимание
да
ги
чуете
звуците
и
да
ги
видите
засветувањата
како
што
е
тука
опишано
.
•
Моето
прашање
не
е
наведено
тука
o
Ве
молиме
обратете
се
до
Philips
за
помош
(
погледнете
го
делот
5
“
Дополнителна
поддршка
”).
5. Дополнителна
поддршка
За
повеќе
информации
и
во
случај
на
проблем
,
ве
молиме
посетете
ја
веб
-
страницата
на
Philips
на
www.philips.com
или
бесплатно
обратете
се
до
Philips Lighting
контакт
центарот
:
00800-PHILIPSL
или
00800-74454775
Гаранција
:
Двегодишната
гаранцијата
од
Philips
е
важечка
доколку
производот
се
употребува
во
согласност
со
инструкциите
за
неговата
примена
.
Рекламациите
ќе
бидат
прифатени
со
поднесување
на
оригинален
доказ
за
купување
(
фактура
,
сметка
или
испратница
)
на
кој
се
наведени
датумот
на
купување
,
името
на
продавачот
и
описот
на
производот
.
Гаранцијата
на
Philips
престанува
со
важност
:
•
При каква било промена, прецртување,
бришење или нечитливост на документот за
купување или описот на производот.
•
Дефекти предизвикани од оштетување,
неисправни приклучоци или неправилно
користење.
•
Доколку е предизвикан дефект при
екстремни околности во однос на
LivingColors како удар на гром, поплава,
пожар, несоодветна употреба или
несовесност.
•
Доколку LivingColors светилката е отварана
или расклопувана.
Чистење
и
одржување
:
Извадете
го
приклучокот
од
штекерот
.
За
да
избегнете
гребење
, LivingColors
светилката
,
далечинскиот
управувач
и
адаптерот
треба
да
се
чистат
единствено
со
мека
сува
ткаенина
.
Не
употребувајте
средства
за
чистење
.
Безбедносни
инструкции
:
Чувајте
ги
приклучокот
и
LivingColors
производот
подалеку
од
течности
и
влага
.
•
LivingColors
производот
е
наменет
само
за
внатрешна
употреба
.
Не
користете
го
на
влажни
места
,
на
пр
.
бањи
или
на
отворено
.
•
LivingColors
не
претставува
играчка
со
која
би
можеле
да
си
играат
децата
.
•
Не
поставувајте
го
на
жешки
површини
•
Заради
безбедносни
причини
и
според
условите
од
гаранцијата
, LivingColors
и
приклучокот
не
смеат
да
се
отвараат
.
•
Користете
го
единствено
испорачаниот
адаптер
:
употребата
на
различен
адаптер
може
да
го
оштети
вашиот
LivingColors.
Животна
средина
:
На
крајот
од
работниот
век
отстранувањето
на
уредот
направете
го
во
согласност
со
упатствата
на
локалните
власти
.
Извадете
ги
батериите
доколку
сакате
да
го
фрлите
далечинскиот
управувач
.
Немојте
да
ги
фрлате
батериите
со
нормалниот
отпад
од
домаќинствата
.
Тие
мора
да
бидат
однесени
на
јавно
место
за
собирање
или
кај
застапник
на
Philips,
по
што
батериите
ќе
бидат
отстранети
на
начин
кој
не
е
штетен
за
животната
средина
.
Спецификации
за
приклучокот
:
AC
адаптер
Модел
: EADP-10EB C (
тип
за
ЕУ
)
EDP-10EB D (
тип
за
Обединетото
Кралство
+
Сингапур
)
EADP-10EB E (
тип
за
Австралија
)
Влез
:
110 - 240V ~ 0,3A 50 Hz
Излез
:
18,5V
0,83 A
Потрошувачка
на
енергија
на
светилката
:
до
15,4 W
Далечински
управувач
:
Батерии
: 3 x Philips Powerlife Alkaline AAA LR03,
1,5 V.
Безжични
спецификации
:
Фреквентен
појас
на
безжичен
RF
режим
:
Содержание LivingColors 6916660PH
Страница 1: ...1 LivingColors Generation2 Led Lamp 69166 ...
Страница 3: ...3 AAA AAA AAA AAA AAA AAA ...
Страница 14: ...14 5sec 60min ON 4sec 2 ...
Страница 15: ...15 2 3 1 3 1 3 3 5sec 5sec 5sec 5sec 5sec 10sec 10sec ...
Страница 16: ...16 3 3 10sec 2 1 2 1 3 4 1 3 4 ...
Страница 128: ...128 3 x Philips Powerlife Alkaline AAA LR03 1 5 RF 2405 2475 IEEE 802 15 4 11 15 20 25 0 40 25 60 5 95 ...
Страница 129: ...129 ...
Страница 130: ...130 ...
Страница 131: ...131 4 4 0 4 0 1 8 0 3 6 7 1 Last update 05 10 10 ...