background image

PLENA UNIVERSAL PRE-AMPLIFIER

NL

1. 

Lees de gebruiks-aanwijzing - Lees alle
veiligheidsinstructies voordat u het apparaat
installeert.

2. 

Bewaar de gebruiks-aanwijzing - Bewaar de
veiligheidsinstructies voor toekomstig gebruik.

3. 

Let op waarschuwingen- Neem alle waarschuwingen
op het apparaat en in de documentatie in acht.

4. 

Volg de instructies op - Houd u aan alle bedienings-
en gebruiksinstructies.

5. 

Schoonmaken - Haal de steker uit het stopcontact
voordat u het apparaat schoonmaakt. Gebruik geen
vloeibare reinigers of sprays, maar alleen een
vochtige doek.

6. 

Montagematerialen - Gebruik geen andere dan de
door de fabrikant gespecificeerde montagematerialen,
want dit kan gevaar opleveren.

7. 

Water en vocht - Gebruik dit apparaat niet in de buurt
van water, zoals bij een bad, wastafel of aanrecht, in
een vochtige kelder, bij een zwembad en ook niet in
de open lucht zonder speciale afscherming of op een
andere als vochtig te beschouwen locatie.

8. 

Accessoires - Bevestig het apparaat niet op een
onstabiel statief, driepoot, beugel of standaard. Het
apparaat kan dan vallen, wat ernstig lichamelijk letsel
of ernstige schade aan het apparaat kan veroorzaken.
Gebruik het apparaat alleen in combinatie met
statieven, driepoten of beugels die de fabrikant heeft
aanbevolen. Het monteren van het apparaat dient
altijd volgens de instructies van de fabrikant en met de
door de fabrikant aangegeven accessoires te
geschieden. 
Ga voorzichtig te werk als u het apparaat op een
transportwagentje wilt verplaatsen. Door snel
afremmen, te veel kracht zetten en rijden over
ongelijke oppervlakken kan de combinatie omvallen.

9. 

Ventilatie - Openingen in de behuizing dienen voor
ventilatie die oververhitting moet voorkomen en een
betrouwbare werking moet garanderen. Deze
openingen mogen niet worden geblokkeerd of
afgedekt. Plaats het apparaat niet in een
inbouwinstallatie, tenzij goede ventilatie aanwezig is of
de instructies van de fabrikant aangeven dat dit is
toegestaan.

10.  Voeding -Het apparaat moet worden aangesloten op

een op het typeplaatje aangegeven
voedingsspanning. Controleer altijd of de
voedingsbron die u wilt gebruiken voldoet aan de
gegevens op het typeplaatje en neem bij twijfel
contact op met de leverancier van het apparaat. Lees
voor apparaten die op accu's of andere
voedingsbronnen werken de bedieningsinstructies.

11.  Aarding - Dit apparaat kan voorzien zijn van een

netkabel met een geaarde netsteker. Dit is een
veiligheidsmaatregel. Verander niets aan de aarding
van de steker.

12.  Bescherming van kabels - Voedingskabels dienen bij

voorkeur zo te worden aangelegd dat er niet over
wordt gelopen, dat ze niet worden afgekneld en dat er
geen voorwerpen op worden geplaatst. Let vooral op
het gevaar van beschadiging bij plaatsen waar kabels
en connectoren verbonden zijn met het apparaat.

13.  Overbelasting - Vermijd overbelasting van

stopcontacten en verlengkabels, want dit kan brand of
een elektrische schok veroorzaken.

Belangrijke veiligheidsmaatregelen

14.  Voorwerpen en vloeistoffen - Duw nooit voorwerpen

door openingen in het apparaat; hierdoor kunt u
spanningsvoerende onderdelen raken en brand of
een elektrische schok veroorzaken. Knoei nooit
vloeistof op het apparaat.

15.  Reparatie - Repareer dit apparaat nooit zelf; bij het

openen of verwijderen van de kap kunt u aan een
elektrische schok of andere gevaren worden
blootgesteld. Laat alle reparaties over aan
gekwalificeerde technici.

16.  Beschadiging - Haal de steker uit het stopcontact en

laat het apparaat in de volgende gevallen door een
gekwalificeerde technicus repareren:

Wanneer de voedingskabel of -steker

beschadigd is.

Als er vloeistof of objecten in het apparaat zijn

gevallen.

Als het apparaat aan water is blootgesteld.

Als het apparaat niet normaal functioneert

terwijl u alle instructies hebt opgevolgd. Voer
alleen wijzigingen door die in de handleiding
zijn beschreven. Een onjuiste aanpassing aan
andere onderdelen kan schade veroorzaken
waarvan het herstel hoge kosten tot gevolg
heeft.

Als het apparaat is gevallen of de kast is

beschadigd.

Wanneer het apparaat duidelijke afwijkingen in

zijn werking vertoont. Dit geeft aan dat
reparatie nodig is.

17.  Vervangende onderdelen - Als u vervangende

onderdelen nodig hebt, dient u erop te letten dat deze
onderdelen voldoen aan de door de fabrikant
opgegeven specificaties of dat ze dezelfde
kenmerken hebben als het originele onderdeel.
Gebruik van andere onderdelen kan brand, een
elektrische schok of andere gevaren opleveren.

18.  Controle na reparatie - Vraag de reparateur na de

reparatie veiligheidscontroles uit te voeren, om er
zeker van te zijn dat het apparaat correct werkt.

19.  Bliksem - Voor extra bescherming van het apparaat

tijdens onweer en ook als het apparaat langere tijd
onbeheerd en ongebruikt wordt achtergelaten, dient u
de steker uit het stopcontact te halen en de
bekabeling los te maken. 
Zo voorkomt u beschadiging van het apparaat door
blikseminslag of spanningspieken in het lichtnet.

Содержание LBB 1920

Страница 1: ...Philips Communication Security Imaging LBB 1920 Plena Universal pre amplifier Eng F D NL I E CN Installation and User Instructions ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...y purpose of the polarised plug Alternatively this unit may be equipped with a 3 wire grounding type plug having a third grounding pin This plug will only fit into a grounding type power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type lug 12 Power Cor...

Страница 4: ...s agit d une prise polarisée Par ailleurs il se peut que l unité intègre une prise de mise à la terre dotée de deux broches et d un orifice de mise à la terre qui ne se connecte que dans une prise de terre Il s agit d une mesure de sécurité Si vous ne pouvez pas effectuer le branchement contactez votre électricien afin qu il change la prise devenue obsolète Tenez compte du fait qu il s agit d une ...

Страница 5: ...rt werden 12 Netzkabelschutz Netzkabel sind so zu verlegen daß sie trittgeschützt sind und keine Gegenstände auf ihnen abgestellt werden können Achten Sie insbesondere darauf daß Kabel und Stecker unversehrt sind die benötigte Steckdose bequem zu erreichen ist und das Netzkabel am Geräteausgang nicht abgeknickt wird 13 berlastung Vermeiden Sie jede berlastung von Steckdosen und Verlängerungskabeln...

Страница 6: ...n van een netkabel met een geaarde netsteker Dit is een veiligheidsmaatregel Verander niets aan de aarding van de steker 12 Bescherming van kabels Voedingskabels dienen bij voorkeur zo te worden aangelegd dat er niet over wordt gelopen dat ze niet worden afgekneld en dat er geen voorwerpen op worden geplaatst Let vooral op het gevaar van beschadiging bij plaatsen waar kabels en connectoren verbond...

Страница 7: ...rezza della spina polarizzata In alternativa l unità potrebbe avere in dotazione una spina a 3 conduttori dotata di messa a terra ovvero una spina con un terzo pin per la messa a terra Questa spina può essere inserita esclusivamente in una presa dotata di messa a terra per garantire una totale sicurezza Se la spina non si inserisce nella presa contattare il proprio elettricista per la sostituzione...

Страница 8: ...na clavija con toma de tierra de tres cables esto es con una tercera patilla tierra Este enchufe sólo se puede introducir en una toma de corriente provista de conexión a tierra Se trata de una medida de seguridad Si no es posible introducir el enchufe en la toma póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma obsoleta No contravenga el objetivo de seguridad del enchufe provisto de c...

Страница 9: ...PLENA UNIVERSAL PRE AMPLIFIER CN ...

Страница 10: ......

Страница 11: ...RSAL PRE AMPLIFIER Eng Table of contents About this manual 4 Safety precautions 5 About the equipment 6 Installation 9 Operation 15 Technical data 16 F Table des Matieres D Inhalt NL Inhoud I Indice E Contenido CN ...

Страница 12: ......

Страница 13: ...l injury Caution Follow these instructions to prevent damage to the equipment Note Read these instructions for tips and other useful information This Installation and User Instructions manual provides all the information required to install and operate the Plena universal pre amplifier LBB 1920 Conventions ...

Страница 14: ...recautions Warning Do not open the unit when it is connected to the mains The unit contains non insulated parts which can cause electric shock Caution There are no user serviceable parts inside the unit Service must be done by qualified personnel ...

Страница 15: ...ssible input connections and a direct XLR output You can adjust volume and tone level for each channel The 4 input channels and the cascade input are mixed to one master signal This master signal is available on the XLR and DIN output mic level Additional outputs are the tape out and cascade out All pre amplifier channels and the master output can be monitored with a headphone ...

Страница 16: ...Line 4 Line Master 0 Master Select 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 5 6 7 8 4 4 4 Eng Controls Connections front 1 VU meter LED bar 5 Volume channel 1 to 4 2 Power on indication LED green 6 Master volume 3 Power on off 7 Channel selection for headphone 4 Tone control channel 1 to 4 8 Headphone connection ...

Страница 17: ...N QUALITY PHILIPS HOLLAND DC In DC Out 3 1 5 2 4 9 2 3 1 2 3 3 1 2 3 4 5 7 6 8 2 1 1 9 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Eng Controls Connections rear 1 DIN priority input channel 1 to 4 10 Insertion cascade switch 2 XLR input channel 1 to 4 11 Insertion cascade emergency input 3 Cinch input channel 1 to 4 12 Insertion cascade output 4 Tape output Cinch 13 Master Line output XLR 5 Earth connection screw...

Страница 18: ...20_012 040401 CINCH XLR LINE 3 DIN CINCH XLR LINE 2 DIN CINCH XLR LINE 1 DIN Eng Installation Priority mode setting The priority mode can be set with jumper JP109 to serial or blocking mode You can activate the mixing mode for channel 1 to 4 with jumpers JP111 to JP114 The jumper JP110 enables or disables the priority override contact for the 4 input channels This contact is available on the Maste...

Страница 19: ...be set in the line position Mic Aux input selection If you use the 5 pole DIN or the 3 pole XLR input of a channel the corresponding jumper JP102 JP104 JP106 or JP108 must be in the MIC position If you use the Cinch input the jumper must be in the AUX position Speech filter on off Each channel has a speech filter that can be enabled or disabled with the corresponding jumper JP101 JP103 JP105 and J...

Страница 20: ...utput used for Jumper JP301 Switch Insertion OFF INS Cascade OFF CASC Emergency ON CASC CN304 S301 MASTER MIC OUT MASTER LINE OUT INS CASC OUT DIR OUT 4 DIR OUT 3 DIR OUT 2 DIR OUT 1 INS CASC EMG IN INS CASC SWITCH JP301 OFF ON EMERGENCY VR301 EMERGENCY LEVEL CN303 20 3 CL 14155020_013 040401 Note If you use the emergency option the emergency volume can be set with VR301 This volume is not affecte...

Страница 21: ...155020_007 120301 Eng Installation in rack The universal pre amplifier is delivered for table top use but you can mount it in a 19 rack If you mount the pre amplifier in a rack you must use the mounting brackets delivered with the unit remove the 4 feet from the bottom of the unit Without the feet the unit is 2U high ...

Страница 22: ...4 3 5 2 Line1 1 4 3 5 2 Line 3 Line 3 1 4 3 5 Dir O ut1 Dir O ut2 Dir O ut3 Dir O ut4 Ins Ca sc Em gln Ins Ca sc Ins Ca scOut Maste r Line Out Maste r Mic Out Line2 4 Line 4 1 4 3 5 1 4 3 5 Line3 F 1A Eng Connect the DC supply battery The Universal pre amplifier has a 24 Vdc input terminal screw which you can use to connect a back up power supply e g batteries You can earth the unit to increase th...

Страница 23: ...92 00001 115 23 0V 5 0 60H z No DESIG N QU ALITY PHILIP S HOLLA ND 1 Lin e 2 Lin e 3 Lin e 4 Lin e EMG Out DC In DC Out 3 5 4 1 2 Cinch 180 5 pole DIN 180 3 pole XLR GND GND GND CL 14155020_005 050401 Eng Connect a microphone or line level source All channels have 3 possible inputs use one of these inputs to connect a microphone or a line level source The XLR and DIN input are balanced the stereo ...

Страница 24: ...IGN QUALITY PHILIPS HOLLAND 1 Line 2 Line 3 Line 4 Line EMG Out DC In DC Out 3 5 4 1 2 Eng Insertion or Cascade connection If you use the insertion or cascade mode you must set the Ins Casc switch on the rear in the correct position The insertion mode can be used to connect an external sound processing device e g an equaliser To increase the number of input channels you must use the cascade mode t...

Страница 25: ... 1 4 3 5 1 4 3 5 Dir Out1 Dir Out2 Dir Out3 Dir Out4 Ins Casc Emgln Ins Casc Ins CascOut Master Line Out Master Mic Out 1 4 3 5 1 4 3 5 LBB 1920 00 8900 19200001 115 2 30V 50 60Hz No DESIG N QU ALITY PHILI PS HOLL AND 1 Line 2 Line 3 Line 4 Line EMG Out DC In DC Out 3 5 4 1 2 CL 14155020_014 050401 0 dB 6 dB 20 dB PLENA mixer amplifier Power Line Power CD AUX Select Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 0 dB 6 dB 20 ...

Страница 26: ...C In DC Out CL 14155020_008 120301 3 5 4 1 2 Eng Connect an emergency input line You can use this input for emergency announcements and or signals This line is activated when the signal is above a certain threshold VOX When the line is activated it has the highest priority and overrules all input channels The emergency line has it s own internal volume control and is not affected by the master vol...

Страница 27: ...lume treble and bass for each channel by turning the corresponding knobs To change the overall volume you must turn the Master volume knob Line monitoring The line monitoring can be used to listen to a single channel or the master channel To do so connect a headphone at the front of the pre amplifier Use the Select switch to select a channel Note The VU meter always shows the volume for the select...

Страница 28: ... power supply 16 V via 1 2 kOhm in microphone mode only Line inputs 1 4 Cinch unbalanced stereo converted to mono Sensitivity 200 mV Impedance 22 kOhm S N flat at max volume 70 dB S N flat at min volume muted 75 dB Headroom 25 dB Outputs Direct outputs 1 4 3 pin XLR balanced Nominal level 1 V Impedance 100 Ohm Master output 3 pin XLR balanced Nominal level 1 V Impedance 100 Ohm Master output 5 pin...

Страница 29: ... 1 A DC supply output voltage 24 V 250 mA max Environmental conditions Operating temperature range 10 to 55 oC Storage temperature range 40 to 70 oC Relative humidity 95 General EMC emission acc to EN 55103 1 EMC immunity acc to EN 55103 2 Dimensions 100 x 430 x 270 mm 19 wide 2U high Weight approx 5 kg ...

Страница 30: ...3922 988 99481 2001 Philips Electronics N V Data subject to change without notice ...

Отзывы: