background image

DEutscH

12

Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nicht 

unter fließendem Wasser ab.

 1 

 Reinigen Sie die Quirle und Knethaken in warmem Spülwasser oder 

im Geschirrspüler.

 2 

 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch.

aufbewahrung

 1 

 Wickeln Sie das Kabel hinten um das Gerät.  (Abb. 5)

 2 

 Befestigen Sie das Kabel mit dem Kabelclip.

umweltschutz

 - Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen 

Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. 

Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen (Abb. 6).

garantie und Kundendienst

Herausragender service und garantie

Sie haben sich für ein Gerät der Robust Collection entschieden und Philips 

möchte sicherstellen, dass Sie zufrieden sind. Bitte registrieren Sie Ihr 

erworbenes Gerät innerhalb von drei Monaten nach Kaufdatum, damit wir 

mit Ihnen in Kontakt bleiben können. Sie genießen dadurch zusätzliche 

Serviceleistungen und Vorzüge.

 - 3 Jahre Garantie

 - Neue Rezeptideen per E-Mail

 - Tipps und Tricks für die Verwendung Ihres Produktes der Robust Serie

 - Informationen und Neuigkeiten zur Robust Serie

Sie müssen lediglich Ihr bevorzugtes Produkt unter  

www.philips.com/kitchen

 registrieren oder kostenlos die Hotline des Philips 

Kundendienstzentrums in Ihrem Land anrufen, um eine Registrierung 

vorzunehmen (Deutschland 0800 000 7520 (gebührenfreie Hotline), 

Österreich 0800 880 932, Die Schweiss 0844800544). Wenden Sie sich bei 

Fragen zu Ihrem kulinarischen Werkzeug (Verwendung, Wartung, Zubehör) 

entweder an unseren Online-Support unter  

www.philips.com/kitchen

 oder rufen Sie die Hotline an. Wir haben dieses 

hochqualitative Produkt mit größter Sorgfalt entwickelt, getestet und 

gestaltet. Sollte es dennoch leider zu Beanstandungen kommen, rufen Sie

bitte Ihren lokalen Philips Kundendienst an. Der Kundendienst wird Ihnen in 

kürzester Zeit und mit größtmöglicher Verbraucherfreundlichkeit bei allen 

Fragen rund um die Reparatur behilflich sein. Ein Kurier wird das Produkt bei 

Ihnen Zuhause abholen und es repariert zurückliefern. Sie können 

anschließend wie gewohnt in Ihrer Küche alle Vorteile genießen.

Rezepte

toskanabrot

Zutaten:

 - 750 g Mehl

 - 420 ml kaltes Wasser

 - 75 g Öl

 - 1 Teelöffel Salz

 - 1 Teelöffel Zucker

 - ½ Päckchen Hefe

 - 1 Teelöffel getrockneter Rosmarin

 - 25 g grüne oder schwarze abgetropfte Oliven ohne Stein

Hinweis: Im Lieferumfang Ihres Mixers ist kein 1-Liter-Becher enthalten, aber Sie 

können den Becher bei Ihrem Philips Händler bestellen.

 1 

 Geben Sie Mehl, Wasser, Salz, Zucker, Öl und Hefe in eine Schüssel.

 2 

 Kneten Sie den Teig mit den Knethaken höchstens 3 Minuten lang auf 

der Turbostufe.

 3 

 Stellen Sie die Schüssel mit dem Teig 60 Minuten lang in den 

Kühlschrank.

 4 

 Geben Sie Rosmarin und Oliven in den Teig, und geben Sie 

anschließend alles in einen 1-Liter-Becher. 

 5 

 Setzen Sie die Knethaken ein, und mixen Sie den Teig 10 Sekunden lang 

mit Turbogeschwindigkeit. 

 6 

 Backen Sie das Toskanabrot bei 180 °C etwa 30 Minuten lang. 

Содержание HR1581/00

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 1 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...HR1581 00 English 6 Deutsch 10 Français 14 nederlands 18 ...

Страница 6: ...e unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution Always insert the beaters or kneading hooks into the mixer before you connect it to the mains Lower the beaters or kneading hooks into the ingredients before you switch on the appli...

Страница 7: ...y max Time max Cake mixture 750g 3 minutes Start mixing at a low speed to avoid splashing Slowly increase the speed later 4 Lower the beaters or kneading hooks into the ingredients 5 Set the speed control to the desired speed to switch on the appliance Fig 3 You can use the turbo setting to mix more quickly or to increase the speed during heavy jobs e g kneading yeast dough If you want to stop mix...

Страница 8: ...r product needs repair please call your local Philips consumer care hotline They will help you with arranging any necessary repairs in a minimum time with maximum convenience they can arrange a courier to come to your home to collect your product and bring it back when it is repaired This way you can continue to enjoy your delicious homemade cooking Recipes Toscana bread Ingredients 750g flour 420...

Страница 9: ... too heavy load Unplug the mixer and let it cool down for 30 minutes Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance If you cannot find the answer to your question contact the Consumer Care Centre in your country Question Answer How can I clean the appliance The beaters and the kneading hooks can be cleaned in warm water with some washing up li...

Страница 10: ...ischt die Garantie In diesem Fall lehnt Philips jegliche Haftung für entstandene Schäden ab Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oderVorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestel...

Страница 11: ...ge max Verarbeitungszeit max Hefeteig 500 g Mehl 3 Minuten Turbostufe Quirle Menge max Verarbeitungszeit max Teig für Waffeln Pfannkuchen etc 750 g 3 Minuten Quirle Menge max Verarbeitungszeit max Leichte Soßen Cremes und Suppen 750 g 3 Minuten Mayonnaise 3 Eigelb 15 Minuten Kartoffelpüree 750 g 3 Minuten Schlagsahne 500 g 3 Minuten Eischnee 5 Eiweiß 3 Minuten Kuchenteig 750 g 3 Minuten Beginnen S...

Страница 12: ...Österreich 0800 880 932 Die Schweiss 0844800544 Wenden Sie sich bei Fragen zu Ihrem kulinarischen Werkzeug Verwendung Wartung Zubehör entweder an unseren Online Support unter www philips com kitchen oder rufen Sie die Hotline an Wir haben dieses hochqualitative Produkt mit größter Sorgfalt entwickelt getestet und gestaltet Sollte es dennoch leider zu Beanstandungen kommen rufen Sie bitte Ihren lok...

Страница 13: ...ngsschutz Dieses integrierte Sicherheitssystem schaltet den Mixer aus wenn der Motor durch zu langes Mixen und oder zu schwere Zutaten zu heiß wird Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät 30 Minuten lang abkühlen Häufig gestellte Fragen Dieses Kapitel enthält die am häufigsten zu diesem Gerät gestellten Fragen Sollten Sie hier keine Antwort auf Ihre Frage finden wende...

Страница 14: ...lles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil Attention Avant de brancher l appareil insérez les fouets ou les crochets à p...

Страница 15: ...uces légères crèmes et soupes 750 g 3 minutes Fouets Quantité max Temps max Mayonnaise 3 jaunes d œufs 15 minutes Pommes de terre en purée 750 g 3 minutes Crème fouettée 500 g 3 minutes Œufs en neige 5 blancs d œufs 3 minutes Pâte à gâteau 750 g 3 minutes Commencez le mélange à une vitesse lente pour éviter les éclaboussures Puis augmentez progressivement la vitesse 4 Abaissez les fouets ou les cr...

Страница 16: ...ance en ligne sur le site www philips com kitchen ou contactez la hotline Nous avons porté la plus grande attention au développement au design et aux contrôles de ces produits de grande qualité Cependant au cas où malencontreusement votre produit devrait être réparé vous pouvez contacter votre revendeur ou appeler le service consommateur Philips Ils vous aideront à organiser cette réparation afin ...

Страница 17: ...très chaud Dans ce cas le système de sécurité intégré éteint le batteur Débranchez le batteur puis laissez le refroidir pendant 30 minutes Foire aux questions Ce chapitre reprend les questions les plus fréquemment posées au sujet de l appareil Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question ici contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays Question Réponse Comment doit on nettoyer l ...

Страница 18: ...ke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Let op Steek altijd eerst de kloppers of de kneedhaken in de mixer voordat u de stekker in het stop...

Страница 19: ...èmes en soepen 750 g 3 minuten Kloppers Hoeveelheid max Tijd max Mayonaise 3 eierdooiers 15 minuten Aardappels pureren 750 g 3 minuten Slagroom 500 g 3 minuten Eiwitten kloppen 5 eiwitten 3 minuten Cakedeeg 750 g 3 minuten Begin op een lage snelheid te mixen om spatten te voorkomen en verhoog de snelheid pas later 4 Laat de kloppers of kneedhaken in de ingrediënten zakken 5 Stel de snelheidsknop i...

Страница 20: ...oud accessoires enz kunt u de pagina Contact en ondersteuning raadplegen op www philips com kitchen of bellen met de lokale consumentenservice Wij hebben ons maximaal ingespannen om dit hoogwaardige product te ontwikkelen testen en ontwerpen Mocht uw product onverhoopt gerepareerd moeten worden neem dan contact op met de Philips consumentenservice in uw land of met uw verkoper Zij staan klaar om u...

Страница 21: ...g Dit ingebouwde veiligheidssysteem schakelt de mixer uit als de motor te heet wordt omdat u te lang hebt gemixt of omdat de mixer te zwaar belast is Haal de stekker uit het stopcontact en laat de mixer 30 minuten afkoelen Veelgestelde vragen In dit hoofdstuk vindt u de meestgestelde vragen over het apparaat Als u het antwoord op uw vraag niet kunt vinden neem dan contact op met het Consumer Care ...

Страница 22: ...22 6 2 3 4 5 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...4203 064 5675 2 www philips com kitchen ...

Отзывы: