background image

Não deite a bomba fora quando for substituir 
uma recarga vazia. Irá precisar dela para as outras 
recargas.

A emulsão para a barba NIVEA FOR MEN desta
recarga deve ser guardada numa temperatura
entre 0

c

C e +40

c

C.

Utilização da máquina de barbear

1

Ligue a máquina pressionando uma vez o
botão On/Off (ligar/desligar).

C

2

Prima o botão amarelo da bomba para
aplicar a emulsão para a barba NIVEA FOR
MEN na pele. Movimente a máquina sobre
o rosto, fazendo movimentos rectos e
circulares.

3

Enquanto faz a barba, prima
frequentemente o botão da bomba para ir
aplicando mais emulsão NIVEA FOR MEN
de modo que a máquina possa deslizar
sempre suavemente sobre o rosto.

Não faça muita pressão da máquina contra a
pele.
Se preferir, pode molhar primeiro o rosto.

Quando a emulsão se acabar, pode continuar
a usar a máquina sobre o rosto seco.

A sua pele poderá demorar entre 2 a 3
semanas a adaptar-se ao sistema de barbear
Philishave.

PORTUGUÊS

44

Содержание HQ673

Страница 1: ...HQ673 3 ENGLISH 4 FRANÇAIS 16 ESPAÑOL 28 PORTUGUÊS 41 65 77 á Hô dG á Hô dG ...

Страница 2: ...sion should be pumped up frequently Charge indications C As soon as you start charging the empty shaver the green pilot light will go on When the batteries are running low the pilot light turns red The pilot light will blink red for a few seconds after the shaver has been switched off Charging Recharge and keep the appliance at a temperature between 5cC and 35cC The powerplug is suitable for mains...

Страница 3: ... to 25 minutes 4 To extend the lifetime of the batteries remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when the batteries have been fully charged The shaver does not work if it is connected to the mains Inserting cartridges The cartridges with moisturising NIVEA FOR MEN shaving emulsion are available in boxes containing five cartridges and one small plasti...

Страница 4: ...n with a click C 2 Move the release slide downwards and open the cover of the cartridge compartment C 3 Slide the cartridge with the pump into the shaver It only fits properly if the white side of the pump is pointing downwards Close the cover 4 Press the yellow pump button a few times until the NIVEA FOR MEN shaving emulsion appears The shaver is now ready for use Do not throw the pump away when ...

Страница 5: ...movements 3 While shaving press the pump button frequently to apply more NIVEA FOR MEN shaving emulsion so that the shaver keeps gliding smoothly over your face Do not press the shaver too hard against your skin while shaving If you prefer you can wet your face first When you have run out of shaving emulsion you can also use the shaver without it on a dry face Your skin may need 2 or 3 weeks to ge...

Страница 6: ... Clean the shaver before you attach the trimmer C 2 Press the release button and pull the shaving unit off the shaver C 3 Tilt the trimmer slightly backwards and fit it onto the shaver 4 Remove the trimmer by pressing the release button again Cleaning Shaving unit Rinse the shaving unit and the hair chamber with hot water 60cC 80cC after every use 1 Switch the shaver off C 2 Press the release butt...

Страница 7: ...it and the hair chamber have been cleaned properly Close the shaving unit and shake off excess water If the shaving unit becomes detached from the shaver accidentally reattach it by pushing the hooks into the holes on the rear side of the appliance 5 Leave the shaving unit open to let the appliance dry completely Trimmer 1 Clean the outside of the trimmer with the brush supplied after every use C ...

Страница 8: ...it and pull the shaving unit off the shaver C 3 Hold the shaving unit in one hand and squeeze the S clip in the centre of the retaining plate with the other hand and lift it out C 4 Remove the shaving heads and place the new ones in the shaving unit C 5 Reassemble the shaving unit by placing back the retaining frame Press the wheel and turn it clockwise Replace damaged or worn shaving heads with P...

Страница 9: ... protection cap the trimmer five spare cartridges and the powerplug Disposal of batteries Remove the batteries when you discard the shaver Do not throw the batteries away with the normal household waste but hand them in at an official collection point You can also take the batteries to a Philips Service Centre which will dispose of them in an environmentally safe way Only remove the batteries if t...

Страница 10: ...ugh shaving emulsion has been applied Press the pump button a few times until a sufficient amount of NIVEA FOR MEN shaving emulsion has been released to allow the shaving heads to move smoothly over your face again 2 Reduced shaving performance B Cause 1 the shaving heads are dirty The shaver has not been cleaned immediately after use and or has not been rinsed long enough and or the water used to...

Страница 11: ...airs with the brush supplied Put the retaining frame back onto the shaving unit B Cause 3 shaving heads are damaged or worn Remove the retaining frame Remove the old shaving heads from the shaving unit and replace them with new ones Damaged or worn shaving heads cutters and guards must only be replaced with the original Philishave HQ167 Cool Skin shaving heads Put the retaining frame back onto the...

Страница 12: ... properly into the shaver if the white side of the pump is pointing downwards B Cause 2 the cartridge has not been pushed far enough into the shaver Press the cartridge until it is properly seated 5 The NIVEA FOR MEN shaving emulsion has changed colour or has turned watery B Cause the NIVEA FOR MEN shaving emulsion has not been stored at the right temperature Take a new cartridge 6 Skin irritation...

Страница 13: ...ulsion and to contact your doctor 7 In case of other problems See Guarantee service Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local...

Страница 14: ... de meilleurs résultats de rasage l émulsion à raser doit être pompée fréquemment Indications de charge C Dès que vous commencez à charger le rasoir vide le témoin vert s allume Si les accumulateurs sont présque déchargés le témoin lumineux s allume en rouge Le témoin rouge clignote quelques secondes lorsque vous arrêtez le rasoir Charge Chargez et maintenez l appareil à une température comprise e...

Страница 15: ...iron A pleine charge le rasoir offre une autonomie de 25 minutes environ 4 Pour prolonger la durabilité des accumulateurs enlevez le chargeur de la prise de courant et tirez la fiche hors du rasoir Le rasoir ne fonctionne pas branché sur secteur Les cartouches Les cartouches d émulsion à raser NIVEA FOR MEN sont disponibles en paquets contenant cinq cartouches et une pompe en plastique Ne jetez pa...

Страница 16: ... déverrouillage vers bas et ouvrez le couvercle du compartiment à cartouche C 3 Glissez la cartouche avec la pompe dans le rasoir Elle est fixée correctement si la partie blanche de la pompe est dirigée vers le bas Fermez le couvercle 4 Appuyez plusieurs fois sur le bouton jaune de la pompe jusqu à ce que l émulsion à raser apparaisse Le rasoir est prêt à l emploi Ne jetez pas la pompe quand vous ...

Страница 17: ...sage appuyez souvent sur le bouton de la pompe pour appliquer l émulsion NIVEA FOR MEN et permettre ainsi au rasoir de glisser sur votre peau N appliquez pas une pression trop forte sur le rasoir pendant le rasage Si vous le souhaitez vous pouvez humidifier légèrement votre visage avant de vous raser Quand vous êtes à court d émulsion de rasage vous pouvez utiliser le rasoir à sec Votre peau peut ...

Страница 18: ...ttoyez le rasoir avant d attacher la tondeuse C 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez l unité de rasage du rasoir C 3 Inclinez la tondeuse légèrement en arrière et attachez la sur l appareil 4 Retirez la tondeuse en appuyant sur le bouton Nettoyage Unité de coupe Rincez l unité de rasage ouverte sous l eau chaude 60c 80cC après chaque utilisation 1 Arrêtez le rasoir C 2 Appuyez sur ...

Страница 19: ...ment de récupération des poils ont été néttoyés minutieusement Fermez l unité de rasage et secouez l eau du rasoir Si l unité de rasage se détache accidentellement du rasoir refixez la en insérant les crochets dans les orifices à l arrière de l appareil 5 Laissez l unité de rasage ouverte afin de laisser l appareil sécher complètement Tondeuse 1 Nettoyez l extérieur de la tondeuse avec la brosse f...

Страница 20: ... le bouton de déblocage et ôtez l unité de rasage C 3 Tenez l unité de rasage d une main et pressez l attache en S au centre du flasque avec l autre main pour l ôter C 4 Enlevez les têtes usagées et placez les nouvelles têtes dans l unité de rasage C 5 Remontez l unité de coupe en enfonçant la molette et en la faisant tourner vers la droite Remplacez les têtes endommagées ou usagées exclusivement ...

Страница 21: ... des accumulateurs Enlevez les accumulateurs lorsque vous mettez l appareil au rebut Ne les jetez pas avec les ordures ménagères mais déposez les à un endroit prévu à cet effet par les autorités publiques Vous pouvez également les déposer dans un Centre Service Agéé Philips Ils y seront traités dans le respect de l environnement Eliminez les accumulateurs uniquement lorsque ceux ci sont entièremen...

Страница 22: ...ulsion Appuyez sur le bouton de la pompe jusqu à ce qu une quantité suffisante d émulsion NIVEA FOR MEN ait été appliquée pour permettre aux têtes de rasage de se déplacer aisément 2 Les résultats de rasage se dégradent B Cause Les têtes de rasage sont sales L appareil n a pas été nettoyé immédiatement après usage il n a pas été suffisamment rincé ou l eau n était pas suffisamment chaude Nettoyez ...

Страница 23: ...Cause 3 les têtes de rasage sont abîmées ou usées Enlevez la plaque de fermeture Enlevez les têtes de rasage de l unité de rasage et remplacez les par des têtes de rasage neuves Les têtes de rasage abîmées ou usagées couteaux et grilles doivent être remplacées uniquement par des têtes Philishave HQ167 Cool Skin d origine Replacez la plaque de fermeture sur l unité de rasage 3 Le rasoir ne fonction...

Страница 24: ...dirigée vers le bas B Cause 2 la cartouche n a pas été poussée suffisamment dans le rasoir Pressez la cartouche jusqu à ce qu elle soit bien enfoncée 5 L émulsion à raser NIVEA FOR MEN a changé de couleur ou est devenue aqueuse B Cause l émulsion de rasage n a pas été conservée à bonne température Prenez une autre cartouche 6 Votre peau est irritée B Cause 1 votre peau n est pas encore habituée à ...

Страница 25: ...l émulsion et de consulter votre médecin 7 En cas de problèmes Voir Garantie et service Garantie et service Pour toute réparation information ou en cas de problème visitez notre website www philips com Ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale S il n y a aucun Service Consommateurs Phil...

Страница 26: ...or a 80cC Para lograr los mejores resultados en el afeitado la emulsión hidratante para el afeitado debe ser bombeada frecuentemente Indicaciones de carga C Tan pronto como empiece a cargar la afeitadora descargada la lámpara piloto verde se encenderá Cuando las baterías están casi descargadas la lámpara piloto se pone roja La luz piloto parpadeará en rojo durante unos segundos después de haber ap...

Страница 27: ... la afeitadora se cargue durante 12 horas seguidas Una carga normal necesita unas 8 horas Una afeitadora completamente cargada le proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 25 minutos 4 Para alargar la vida útil de las baterías desenchufe la clavija adaptadora de la red y quite la clavija de la afeitadora una vez que las baterías se hayan cargado completamente La afeitadora no funciona...

Страница 28: ...rtucho C 1 Coja un cartucho de la caja Saque la bomba suministrada en la misma caja de su bolsa y presiónela en el cartucho hasta que se fije en su posición con un click C 2 Desplace hacia abajo la corredera y abra la tapa del compartimento del cartucho C 3 Deslice el cartucho con la bomba dentro de la afeitadora Sólo se ajustará adecuadamente si el lado blanco de la bomba está orientado hacia aba...

Страница 29: ...de encendido apagado C 2 Presione el botón amarillo de la bomba para aplicar la emulsión hidratante para el afeitado NIVEA FOR MEN sobre su piel Desplace la afeitadora sobre su piel haciendo movimientos tanto rectos como circulares 3 Mientras se afeita presione frecuentemente el botón de la bomba para aplicar más emulsión hidratante para el afeitado NIVEA FOR MEN de modo que la afeitadora se desli...

Страница 30: ...e la afeitadora si no va a usar el aparato durante más de una semana Enjuague la afeitadora después de cada afeitado Cortapatillas La afeitadora está provista de un cortapatillas separado para recortar las patillas y el bigote 1 Apague la afeitadora Limpie la afeitadora antes de fijar el cortapatillas C 2 Presione el botón de liberación y saque la unidad afeitadora de la afeitadora C 3 Incline el ...

Страница 31: ... bajo el agua caliente del grifo No seque nunca la unidad afeitadora con una toalla o paño ya que ello podría dañar los conjuntos cortantes C 4 Enjuague el exterior del aparato Asegúrese de que el interior de la unidad afeitadora y la cámara de recogida del pelo han sido limpiadas adecuadamente Cierre la unidad afeitadora y sacudiendo elimine el exceso de agua Si la unidad afeitadora se suelta acc...

Страница 32: ...los dientes del cortapatillas con una gota de aceite de máquina de coser Sustitución de los conjuntos cortantes Para unos resultados óptimos en el afeitado sustituya los conjuntos cortantes cada dos años 1 Apague la afeitadora C 2 Presione el botón de liberación para abrir la unidad afeitadora y tire de ella para sacarla C 3 Sostenga la unidad afeitadora en una mano apriete la pinza S en el centro...

Страница 33: ...la bolsa o en el estuche que se suministra El que tenga estuche o bolsa dependerá de la versión de su afeitadora La bolsa ha sido diseñada para contener el aparato su tapa protectora dos cartuchos de recambio y la clavija adaptadora La bolsa es lavable Lávela separadamente ver las instrucciones de lavado en el interior de la bolsa El estuche ha sido diseñado para contener el aparato su tapa protec...

Страница 34: ...pare quite los tornillos y abra la afeitadora 2 Quite las baterías La afeitadora no debe volver a enchufarse a la red después de haber quitado las baterías Nota La afeitadora se suministra con cartuchos que contienen dos tipos diferentes de emulsión para el afeitado una emulsión para piel sensible y un gel fresco Ello le da la oportunidad de probarlas y de descubrir cuál de ellas es la más adecuad...

Страница 35: ...te después de usarla o no ha sido enjuagada durante suficiente tiempo o el agua usada para enjuagar la afeitadora no estaba suficientemente caliente Limpie la afeitadora a fondo ver Limpieza antes de seguir afeitándose B Causa 2 Hay pelos largos obstruyendo los conjuntos cortantes C Saque la placa de sujeción C Limpie las cuchillas y los protectores No limpie más de una cuchilla y un protector al ...

Страница 36: ...os conjuntos cortantes gastados o deteriorados cuchillas y protectores sólo deben ser sustituidos por conjuntos cortantes originales Philishave HQ167 Cool Skin Vuelva a poner el marco de fijación en la unidad afeitadora 3 La afeitadora no funciona al presionar el botón de encendido apagado B Causa 1 La afeitadora todavía está enchufada a la red Desenchufe el aparato La afeitadora no funciona si es...

Страница 37: ... El cartucho no ha entrado suficientemente en la afeitadora Presione el cartucho hasta que se asiente adecuadamente 5 La emulsión hidratante para el afeitado NIVEA FOR MEN ha cambiado de color o se ha vuelto acuosa B Causa La emulsión hidratante para el afeitado NIVEA FOR MEN no ha sido guardada a la temperatura correcta Coja un nuevo cartucho 6 Se produce irritación de la piel B Causa 1 Su piel t...

Страница 38: ... de usar la emulsión hidratante para el afeitado y que consulte a su médico 7 En caso de otros problemas Ver Garantía y Servicio Garantía y Servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o contacte con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país hallará su número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial Si en su país no ...

Страница 39: ...te Não lavar com água quente a uma temperatura superior a 80cC Para obter os melhores resultados a emulsão para a barba deve ser bombeada com frequência Indicações de carga C Assim que se começa a carregar a máquina vazia a luz verde acende se Quando as baterias começam a ficar fracas a luz passa a encarnada A luz encarnada pisca durante alguns segundos depois de se desligar a máquina Carga Carreg...

Страница 40: ...nactividade deixe em carga contínua durante 12 horas A carga normal demora cerca de 8 horas Com carga total a máquina tem uma autonomia de funcionamento até 25 minutos 4 Para prolongar a vida das baterias retire a ficha da corrente e puxe a ficha de ligação para fora da máquina quando as baterias estiverem com carga total A máquina não funciona se estiver ligada à corrente Introdução das recargas ...

Страница 41: ...re uma recarga da embalagem Retire a bomba fornecida na mesma embalagem para fora do saco e empurre a para dentro da recarga até prender com um clique C 2 Desloque o fecho para baixo e abra a tampa do compartimento das recargas C 3 Introduza a recarga com a bomba dentro da máquina Só encaixa perfeitamente se a parte branca da bomba estiver virada para baixo Feche a tampa 4 Prima o botão amarelo da...

Страница 42: ...emulsão para a barba NIVEA FOR MEN na pele Movimente a máquina sobre o rosto fazendo movimentos rectos e circulares 3 Enquanto faz a barba prima frequentemente o botão da bomba para ir aplicando mais emulsão NIVEA FOR MEN de modo que a máquina possa deslizar sempre suavemente sobre o rosto Não faça muita pressão da máquina contra a pele Se preferir pode molhar primeiro o rosto Quando a emulsão se ...

Страница 43: ... aparador separado para as patilhas e o bigode 1 Desligue a máquina Limpe a máquina antes de acoplar o aparador C 2 Prima o botão e puxe a unidade de corte para fora da máquina C 3 Incline o aparador ligeiramente para trás e encaixe o na máquina 4 Para retirar o aparador volte a premir o botão Limpeza Unidade de corte Enxague a unidade de corte e a câmara de recolha dos pêlos com água quente 60cC ...

Страница 44: ...o porque poderá danificar as cabeças C 4 Enxague a parte exterior da máquina Verifique se o interior da unidade de corte e da câmara de recolha dos pêlos ficaram bem limpos Feche a unidade de corte e sacuda o excesso de água Se a unidade de corte se soltar da máquina acidentalmente volte a colocá la empurrando os ganchos para os orifícios na parte de trás da máquina 5 Deixe o compartimento das cab...

Страница 45: ...leo para máquinas de costura Substituição das cabeças As cabeças de corte devem ser substituídas de dois em dois anos para manter a eficácia da máquina de barbear 1 Desligue a máquina C 2 Prima o botão para abrir a unidade de corte e puxe a unidade de corte para fora da máquina C 3 Segure a unidade de corte com uma mão e aperte a mola S no centro da placa de fixação com a outra mão para a erguer P...

Страница 46: ...do do modelo da sua máquina A bolsa foi desenhada para guardar a máquina a tampa de protecção duas recargas de reserva e a ficha de ligação A bolsa é lavável lave a separadamente veja as instruções de lavagem no interior da bolsa A cassete foi desenhada para guardar a máquina a tampa de protecção o aparador cinco recargas de reserva e a ficha de ligação Remoção das baterias Retire as baterias quan...

Страница 47: ... de barbear não deverá ser ligada novamente à corrente depois de retiradas as baterias Sugestão A máquina é fornecida com recargas que contêm dois tipos diferentes de emulsão para a barba uma emulsão para peles sensíveis e um gel fresco Tem assim a oportunidade de as experimentar e saber qual a que melhor se adapta ao seu tipo de pele Resolução de avarias 1 As cabeças não deslizam suavemente sobre...

Страница 48: ...a para enxaguar a máquina não estava suficientemente quente Lave cuidadosamente a máquina de barbear antes de a utilizar novamente ver Limpeza B Causa 2 há pêlos compridos a obstruir as cabeças C Retire a armação C Limpe as lâminas e as guardas Não limpe mais do que um conjunto lâmina guarda de cada vez já que constituem pares Se por acaso alterar os conjuntos lâmina guarda a eficácia da máquina d...

Страница 49: ...dade de corte 3 A máquina de barbear não funciona quando se prime o botão ON OFF B Causa 1 a máquina ainda está ligada à corrente Desligue a máquina A máquina não funciona se estiver ligada à corrente B Causa 2 as baterias estão vazias Recarregue as baterias 4 A tampa do compartimento das recargas não se fecha B Causa 1 a recarga não está bem colocada Introduza a recarga correctamente A recarga só...

Страница 50: ...carga nova 6 A pele fica irritada B Causa 1 a sua pele ainda não se adaptou a este sistema de barbear Deixe passar 2 a 3 semanas para que a sua pele se acostume com este sistema de barbear B Causa 2 a emulsão para a barba irrita a sua pele Experimente o outro tipo de emulsão para a barba Molhe o rosto antes de se barbear com a emulsão Se a irritação não desaparecer dentro de 24 horas é aconselháve...

Страница 51: ...a Philips www philips com ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu país o número de telefone está indicado no folheto da garantia mundial Se não existir um Centro de Informação ao Consumidor Philips no seu país dirija se ao agente Philips local ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV PORTUGUÊS 53 ...

Страница 52: ...ww õcôà π üJG hG õcôà π üJG hG hóe JÉ dG ºbQ óéà S ó H ùÑ a π ch iód ájÉæ dG hóe JÉ dG ºbQ óéà S ó H ùÑ a π ch iód ájÉæ dG ŸÉ dG ɪ dG Ö àc ŸÉ dG ɪ dG Ö àc π ch ô ûà SG ó H IóLGƒàe ájÉæY õcôe Éæg øµj GPG π ch ô ûà SG ó H IóLGƒàe ájÉæY õcôe Éæg øµj GPG ájÉæ dG hG á dõæŸG äGhOÓd ùÑ a áeóN õcôe hG ùÑ a ájÉæ dG hG á dõæŸG äGhOÓd ùÑ a áeóN õcôe hG ùÑ a á üî ûdG á üî ûdG áeóÿGh ɪ dG áeóÿGh ɪ dG ...

Страница 53: ...Jô ûH º bCÉàJ 1 ÖÑ ùdG ábÓ G ΩÉ f e Jô ûH º bÉàJ àM áKÓK hG ÚYƒÑ SG ô àfG ábÓ G ΩÉ f e Jô ûH º bÉàJ àM áKÓK hG ÚYƒÑ SG ô àfG á SÉ ù G ÖÑ ùj ábÓ G ÖWôe 2 ÖÑ ùdG á SÉ ù G ÖÑ ùj ábÓ G ÖWôe 2 ÖÑ ùdG ábÓ G ÖWôe øe ôNG ƒf ÜôL ábÓ G ÖWôe øe ôNG ƒf ÜôL ÖWôŸG Gò H ábÓ G πÑb AÉŸÉH Lh π ùZG ÖWôŸG Gò H ábÓ G πÑb AÉŸÉH Lh π ùZG øY bƒàdÉH ë üæf áYÉ S 24 ó H á SÉ ù G ØàîJ GPG øY bƒàdÉH ë üæf áYÉ S 24 ó H á SÉ ù ...

Страница 54: ...É àdÉH á üàe IB G GõJ 1 ÖÑ ùdG ô TÉÑŸG QÉ àdÉH á üàe IB G GõJ 1 ÖÑ ùdG QÉ àdÉH á üàe âfÉc GPG ádB G πª J ádB G øe ùÑ ŸG õfG QÉ àdÉH á üàe âfÉc GPG ádB G πª J ádB G øe ùÑ ŸG õfG ô TÉÑŸG ô TÉÑŸG á dÉN äÉjQÉ ÑdG 2ÖÑ ùdG á dÉN äÉjQÉ ÑdG 2ÖÑ ùdG äÉjQÉ ÑdG øë TEG äÉjQÉ ÑdG øë TEG äGƒÑ dG AÉ Z ÓZG øµÁ äGƒÑ dG AÉ Z ÓZG øµÁ áë ë üdG á jô dÉH IƒÑ dG ÉNOG ºàj 1 ÖÑ ùdG áë ë üdG á jô dÉH IƒÑ dG ÉNOG ºàj 1 ÖÑ ù...

Страница 55: ...OGó S ÖÑ S πjƒ dG ô ûdG 2 ÖÑ ùdG âÑãŸG QÉW G õfG âÑãŸG QÉW G õfG äGQÉW Gh äGôØ ûdG f äGQÉW Gh äGôØ ûdG f àM óMGh âbh óMGh QÉWGh IóMGh IôØ T øe ÌcG æJ àM óMGh âbh óMGh QÉWGh IóMGh IôØ T øe ÌcG æJ º Ñ côJ IOÉYG óæY º fɵe áaô e Ö üj º Ñ côJ IOÉYG óæY º fɵe áaô e Ö üj Y ƒ ü G æ ùààd HÉ SG IóY ô à ùj G øµÁ dP çóM GPG Y ƒ ü G æ ùààd HÉ SG IóY ô à ùj G øµÁ dP çóM GPG á dÉãe ábÓM á dÉãe ábÓM IOhõŸG IÉ T...

Страница 56: ...eóN õcôŸ É ª ùJ æµÁ á jô H É æe ƒ ü îàj øjòdG ùÑ a áeóN õcôŸ É ª ùJ æµÁ áæeBGh á Ä H áæeBGh á Ä H kÉeÉ É ZGôa ádÉM äÉjQÉ ÑdG õfG a kÉeÉ É ZGôa ádÉM äÉjQÉ ÑdG õfG a íàaGh ZGÈdG ØH ºb ºK É ØbƒJ ájÉ d πª J ád G O íàaGh ZGÈdG ØH ºb ºK É ØbƒJ ájÉ d πª J ád G O ád G ád G äÉjQÉ ÑdG õfG äÉjQÉ ÑdG õfG äÉjQÉ ÑdG õf ó H øë ûdG IóYÉb ád G J äÉjQÉ ÑdG õf ó H øë ûdG IóYÉb ád G J äÉjQÉ ÑdG øe ü îàdG äÉjQÉ ÑdG øe...

Страница 57: ... 2 3 3 4 4 5 5 π ûàdG øY ád G bhG π ûàdG øY ád G bhG Öë SGh ábÓ G IóMh íàØd π üØdG ìÉàØe Y VG Öë SGh ábÓ G IóMh íàØd π üØdG ìÉàØe Y VG ádB G øe ábÓ G IóMh ádB G øe ábÓ G IóMh Ñ ûe VGh jój ióMEÉH ábÓ G IóMh πªMEG Ñ ûe VGh jój ióMEÉH ábÓ G IóMh πªMEG S S êQÉî d Ñë SG ºK iôNC G ó H â ÑãàdG áMƒd Sh êQÉî d Ñë SG ºK iôNC G ó H â ÑãàdG áMƒd Sh ábÓ G IóMh Iójó G Vh ábÓ G ShDhQ õfG ábÓ G IóMh Iójó G Vh ábÓ...

Страница 58: ... ábÓ G IóMh ZG kGó L øe GOó É UhCG ádB G øe CÉ ÿÉH ábÓ G IóMh â üa GPG øe GOó É UhCG ádB G øe CÉ ÿÉH ábÓ G IóMh â üa GPG ádB G øe Ø ÿG º ù dG ܃ ãdG bÓŸG V ÓN ádB G øe Ø ÿG º ù dG ܃ ãdG bÓŸG V ÓN kÉ c Œ G ádBÓd íª ùàd áMƒàØe ábÓ G IóMh O kÉ c Œ G ádBÓd íª ùàd áMƒàØe ábÓ G IóMh O Üò ûŸG Üò ûŸG πc ó H IOhõŸG IÉ TôØdG á SGƒH êQÉÿG øe Üò ûŸG f πc ó H IOhõŸG IÉ TôØdG á SGƒH êQÉÿG øe Üò ûŸG f ɪ à SG É...

Страница 59: ...hG áeôfi á SGƒH ábÓ G IóMh kGóHG ØŒ øµÁ É fƒc áØ ûæe hG áeôfi á SGƒH ábÓ G IóMh kGóHG ØŒ ábÓ G ShDhQ àJ G ábÓ G ShDhQ àJ G æàdG æàdG äÉÑæ ûdGh dGƒ ùdG º àd π üØæe Üò ûà IOhõe ád G äÉÑæ ûdGh dGƒ ùdG º àd π üØæe Üò ûà IOhõe ád G π ûàdG øY ád G bhG π ûàdG øY ád G bhG Üò ûŸG π UƒJ πÑb ád G f Üò ûŸG π UƒJ πÑb ád G f ád G øe ábÓ G IóMh Öë SGh π üØdG ìÉàØe Y VG ád G øe ábÓ G IóMh Öë SGh π üØdG ìÉàØe Y VG ê...

Страница 60: ...Y á ù Sh áªYÉf ábÓ G ábÓ G ÓN Lh Y Iƒ H ád G J ábÓ G ÓN Lh Y Iƒ H ád G J ábÓ G AóH πÑb AÉŸÉH Lh π ùZ æµÁ âÑZQ GPG ábÓ G AóH πÑb AÉŸÉH Lh π ùZ æµÁ âÑZQ GPG Y ÖWôe hóH ád G ΩGóîà SG æµÁ ÖWôŸG á ªc PÉØf óæY Y ÖWôe hóH ád G ΩGóîà SG æµÁ ÖWôŸG á ªc PÉØf óæY Lh Lh áKÓK hG ÚYƒÑ SG IóŸ êÉà G πªàÙG øe Lh Iô ûH áKÓK hG ÚYƒÑ SG IóŸ êÉà G πªàÙG øe Lh Iô ûH û a ΩÉ f e º bCÉà d û a ΩÉ f e º bCÉà d π ûàdG øY ád ...

Страница 61: ...üØdG ìÉàØe ôM í ë üdG É bƒe òNÉJ ád G áî ŸG e IƒÑ dG πNOG í ë üdG É bƒe òNÉJ ád G áî ŸG e IƒÑ dG πNOG Y G G áî ŸG øe H G ÖfÉ G éàj ÉeóæY a Y G G áî ŸG øe H G ÖfÉ G éàj ÉeóæY a AÉ dG ZG AÉ dG ZG ájÉ d äGôe H ô U G áî ŸG ìÉàØe Y VG ájÉ d äGôe H ô U G áî ŸG ìÉàØe Y VG G âëÑ UG ád G ÉLô d É Ø f ábÓ G ÖWôe êhôN G âëÑ UG ád G ÉLô d É Ø f ábÓ G ÖWôe êhôN ɪ à SÓd IõgÉL ɪ à SÓd IõgÉL É LÉà ƒ S ÖWôŸG äGƒÑ...

Страница 62: ... øë ûdG S hóH ábÓë d ád G ɪ à SG ƒîj πeɵdG FÉHô µdG øë ûdG kÉÑjô J á bO 25 ájÉ d kÉÑjô J á bO 25 ájÉ d FÉ G øe FÉHô µdG ùHÉ dG õfG äÉjQÉ ÑdG ôªY ádÉWE FÉ G øe FÉHô µdG ùHÉ dG õfG äÉjQÉ ÑdG ôªY ádÉWE πeɵdÉH äÉjQÉ ÑdG øë T ºàj ÉeóæY ádB G øe ùÑ ŸGh πeɵdÉH äÉjQÉ ÑdG øë T ºàj ÉeóæY ádB G øe ùÑ ŸGh ô TÉÑŸG FÉHô µdG QÉ àdÉH É dÉ üJG GPG ádB G πª J ô TÉÑŸG FÉHô µdG QÉ àdÉH É dÉ üJG GPG ádB G πª J äGP...

Страница 63: ...G ó H äGôŸG H ôªM G ô TDƒŸG Aƒ dG ô S ábÓ G ádBG ábÓ G ádBG H UÉN FÉHô c S πª à SG a H UÉN FÉHô c S πª à SG a HQ8000 600 HQ8000 600 IóYÉbh IóYÉbh ábÓ G ádBG øë ûd IOhõŸG øë ûdG ábÓ G ádBG øë ûd IOhõŸG øë ûdG G âdƒa 240 100 ábÉW ƒëj FÉHô µdG ùdG G âdƒa 240 100 ábÉW ƒëj FÉHô µdG ùdG âdƒa 12 âdƒa 12 FÉHô µdG ùdG π ÑJ ΩóY øe FÉHô µdG ùdG π ÑJ ΩóY øe HQ8000 600 HQ8000 600 IóYÉbh IóYÉbh øë ûdG øë ûdG AÉ...

Страница 64: ...66 ...

Страница 65: ...67 ...

Страница 66: ...68 ...

Страница 67: ...69 ...

Страница 68: ...70 ...

Страница 69: ...71 3 ...

Страница 70: ...72 ...

Страница 71: ...73 3 ...

Страница 72: ...74 ...

Страница 73: ...75 1 2 ...

Страница 74: ...76 ...

Страница 75: ... HQ8000 600 HQ8000 600 77 ...

Страница 76: ...4222 002 40522 ...

Отзывы: