background image

hRvATsKi

Uvod

Čestitamo na kupnji i dobrodošli u Philips! Kako biste 

u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, 

registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.

Uz novi Ladyshave Double Contour tvrtke Philips možete 

brzo, jednostavno i ugodno ukloniti neželjene dlačice sa 

suhe ili mokre kože. 

Ovaj inovativni Ladyshave jamči brzo i učinkovitije brijanje. 

Njegova dvostruka mrežica za brijanje olakšava uklanjanje 

i najčvršćih dlaka, a pritom ne morate brinuti da ćete 

se porezati. Uz Ladyshave možete jednostavno obrijati 

područja ispod pazuha, bikini zonu i noge.

Ovaj Ladyshave isporučuje se s dva češlja koji 

vam pomažu pri podrezivanju dlačica bikini zone i 

područja ispod pazuha na dvije dužine. Ladyshave 

se također isporučuje s kapicom Easy-Start, koja 

vam pomaže u pravilnom korištenju aparata pod 

optimalnim kutom kako biste postigli savršene rezultate

Ladyshave možete koristiti na suhoj ili mokroj koži. Ako 

se brijete dok se kupate ili pod tušem, savjetujemo 

da koristite sapun ili pjenu za ugodno brijanje. Nakon 

korištenja Ladyshave možete isprati pod mlazom vode za 

dodatnu higijenu.

Ladyshave je bežični aparat opremljen baterijom koja se 

može puniti u punjaču.

Opći opis (Sl. 1)

A

  Kapica Easy-Start

B

  Češalj s dugačkim zupcima

C

  Češalj s kratkim zupcima

D

  Glava za brijanje

E

  Gumb za otpuštanje

F

  Klizni gumb trimera

G

  Klizni gumb za uključivanje/isključivanje 

H

  Aparat

I

  Punjač

J

  Adapter

K

  Četka za čišćenje

Važno

Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za 

korištenje i spremite ih za buduće potrebe.

Opasnost

Pazite da se adapter za napajanje ne navlaži.

Ladyshave nemojte nikada uranjati u vodu niti ga 

ispirati pod mlazom vode.

Upozorenje

Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li 

mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne 

mreže.

Ladyshave koristite samo s isporučenim adapterom 

i punjačem.

Ne koristite aparat ako su adapter ili sam aparat 

oštećeni.

Ako se adapter ili punjač ošteti, uvijek ga zamijenite 

originalnim kako biste izbjegli potencijalno opasne 

situacije.

Adapter sadrži transformator. Nikada ne zamjenjujte 

adapter nekim drugim jer je to opasno.

Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući 

djecu) sa smanjenim fizičkim ili mentalnim 

sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno 

iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna 

za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u 

korištenje aparata.

Malu djecu je potrebno nadzirati kako se ne bi igrala 

s aparatom.

Ladyshave nemojte uključivati tijekom punjenja.

Oprez

Nemojte čistiti Ladyshave vodom čija je temperatura 

iznad one vode za tuširanje.

Aparat punite, koristite i odlažite na temperaturi 

između 15°C i 35°C. 

Aparat je namijenjen isključivo brijanju i podrezivanju 

ljudskih dlaka. Nemojte ga koristiti za druge svrhe.

Opće informacije

Aparat zadovoljava međunarodne IEC sigurnosne 

norme, može se sigurno koristiti u kadi ili pod tušem 

i prati pod mlazom vode iz slavine (Sl. 2).

Razina buke: Lc = 69 dB [A]

Elektromagnetska polja (EMF)

Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima 

koji se odnose na elektromagnetska polja (EMF). Ako 

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

aparatom rukujete ispravno i u skladu s uputama iz 

ovog priručnika, prema dosada dostupnim znanstvenim 

dokazima on će biti siguran za uporabu.

Punjenje

Za potpuno punjenje baterije potrebno je približno 12 

sati.

Provjerite jesu li vam ruke i aparat suhi kad pripremate 

aparat za punjenje.

Obavezno isključite aparat prije stavljanja u punjač.

  1 

 Stavite aparat u punjač (Sl. 3).

  2 

 Uključite mali utikač u punjač, a adapter u zidnu 

utičnicu.

Napomena: Prilikom punjenja aparata provjerite je li utičnica 

pod naponom. Napajanje utičnica u toaletnim ormarićima 

iznad umivaonika ili utičnica za aparate za brijanje u 

kupaonici može se prekinuti kada se ugasi svjetlo.

Kontrolna lampica na adapteru se pali, što znači da 

se baterija puni (Sl. 4).

Kada se baterija potpuno napuni, aparat može raditi 

do 20 minuta bez priključivanja kabela za napajanje.

Korištenje aparata
Brijanje

Ako se često brijete (najmanje svaka 3 dana), trimer 

stavite u niži položaj za optimalnu ugodu kože. U 

ovom slučaju samo dvostruka mrežica za brijanje 

dodiruje kožu (Sl. 5).

Ako se ne brijete često, pazite da trimer bude u 

gornjem položaju.

  1 

 Uključite aparat (Sl. 6).

  2 

 Trimer i dvostruku mrežicu za brijanje nježno 

prislonite na kožu. Aparat uz lagani pritisak polako 

pomičite preko kože u smjeru suprotnom od 

smjera rasta dlačica (Sl. 7).

Pazite da trimer i obje mrežice za brijanje uvijek budu u 

potpunom dodiru s kožom.

Kapica Easy-start

Ako se prije niste brijali, možete koristiti kapicu 

Easy-Start za lakše postavljanje aparata Ladyshave na 

kožu pod optimalnim kutom. Uz kapicu Easy-Start na 

aparatu Ladyshave dvostruka mrežica za brijanje i trimer 

istovremeno dodiruju kožu. To pomaže u postizanju 

savršenih rezultata.

  1 

 Pazite da trimer bude u gornjem položaju (Sl. 8).

  2 

 Kapicu Easy-Start stavite na glavu za brijanje (Sl. 9).

Podrezivanje

Uz češljeve, bikini zonu ili područje ispod pazuha možete 

podrezati na dvije različite dužine:

Češalj s dugačkim zupcima: 3,5 mm

Češalj s kratkim zupcima: 7 mm

  1 

 Željeni češalj stavite na glavu za brijanje tako da 

utor češlja bude s prednje strane aparata (Sl. 10).

  2 

 Uključite aparat (Sl. 6).

  3 

 Pomičite aparat u smjeru suprotnom od smjera 

rasta dlačica (Sl. 11).

Pazite da površina češlja uvijek dodiruje kožu.

Čišćenje i održavanje 

Za čišćenje aparata nemojte nikada koristiti spužvice 

za ribanje, abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne 

tekućine poput benzina ili acetona. 
Ladyshave obavezno izvadite iz punjača prije čišćenja 

pod mlazom vode. Pazite da Ladyshave bude suh prije 

vraćanja u punjač.
Punjač nemojte nikada uranjati u vodu ili neku drugu 

tekućinu. Samo ga obrišite suhom krpom. 

nakon svake uporabe

Ladyshave očistite nakon svake uporabe.

  1 

 Isključite Ladyshave.

  2 

 Pritisnite gumb za otpuštanje i odvojite glavu za 

brijanje (Sl. 12).

Kako biste izbjegli oštećenja dvostruke mrežice, ne 

primjenjujte silu.

,

,

-

-

-

-

  3 

 Četkicom očistite dlačice s jedinice za rezanje i 

dvostruke mrežice za brijanje. Obavezno očistite i 

dlačice nakupljene ispod trimera (Sl. 13).

  4 

 Za temeljitije čišćenje Ladyshave možete i isprati 

pod mlazom vode (Sl. 14).

  5 

 Nakon čišćenja uvijek stavite jedan češalj na glavu za 

brijanje kako ne biste oštetili dvostruku mrežicu za 

brijanje.

Dva puta godišnje

  1 

 Dva puta godišnje podmažite dvostruku mrežicu za 

brijanje i trimer s malo strojnog ulja (Sl. 15).

Zaštita okoliša

Aparat koji se više ne može koristiti nemojte 

odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego 

ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. 

Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 16).

Ugrađena baterija s mogućnošću punjenja sadrži 

tvari štetne za okoliš. Uvijek izvadite bateriju prije 

odlaganja aparata u otpad i predaje na službenom 

mjestu za sakupljanje otpada. Bateriju predajte na 

službenom mjestu za odlaganje baterija. Ako imate 

problema prilikom vađenja baterije, možete odnijeti 

aparat u ovlašteni Philips servisni centar, gdje će 

izvaditi bateriju umjesto vas i odložiti je na ekološki 

prihvatljivom odlagalištu. 

Odlaganje baterija

  1 

 Izvadite aparat iz punjača.

  2 

 Ostavite motor da radi sve dok se baterija potpuno 

ne isprazni.

  3 

 Pomoću odvijača odvojite prednju ploču (Sl. 17).

  4 

 Kako biste odvojili donji dio aparata, prekinite vezu 

i povucite donji dio prema dolje (Sl. 18).

Ne pokušavajte zamijeniti bateriju.

Aparat nemojte vraćati u punjač priključen na 

napajanje nakon vađenja baterije.

  5 

 Odvrnite vijak (Sl. 19).

  6 

 Izvadite bateriju pomoću odvijača. Nekoliko puta 

pomaknite bateriju naprijed-natrag kako biste je 

olabavili (Sl. 20).

Jamstvo i servis

Ako vam je potrebna informacija ili imate problem, 

posjetite web-stranicu 

www.philips.com

 ili se obratite 

Philips centru za korisnike u svojoj državi (broj se nalazi 

u međunarodnom jamstvenom listu). Ako u vašoj državi 

ne postoji centar za korisnike, obratite se lokalnom 

prodavaču Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips 

Domestic Appliances and Personal Care BV.

-

-

422200269601

8/10

Содержание HP6345

Страница 1: ...HP6345 1 2 3 CHARGE 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Страница 2: ...liance Shaving If you shave frequently at least every 3 days put the trimmer in the lower position for optimal skin comfort In this case only the double shaving foil touches the skin Fig 5 If you shave less frequently make sure that the trimmer is in the upper position 1 Switch on the appliance Fig 6 2 Place the trimmer and the double shaving foil gently on the skin Move the appliance slowly over ...

Страница 3: ...зіңіз Есте сақтаңыз Құралды зарядтап жатқанда розетка жұмыс жасап тұрғандығын тексеріп алыңыз Жарықты сөндірген кезде қол жуатын раковинаның үстіндегі айналы шкафтарға орнатылған электр розеткаларына немесе жуынатын бөлмелердегі электр ұстарасына арналған электр розеткасына электр қуатының берілуі тоқтаталады Батареяларың зарядталып жатқандығын білдіріп адаптордағы зарядтаушы жарығы жанады Cурет 4...

Страница 4: ...месе сізде ойландырған мәселе болса Philips тің интернет бетіндегі www philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips тің Үй...

Страница 5: ...мобръсначка Лампичката за зареждане на адаптера се включва за да покаже че батерията се зарежда фиг 4 Когато батерията е заредена напълно тя може да осигури до 20 минути бръснене Използване на уреда Бръснене Ако се бръснете често на не повече от 3 дни за оптимален комфорт на кожата поставете приставката за подстригване в най ниското положение В този случай само двойната бръснеща пластина ще се доп...

Страница 6: ...клиенти на Philips във вашата страна телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV 422200269601 6 10 ...

Страница 7: ...slaetud patareiga pardliga võite kuni 20 minutit ilma juhtmevabalt raseerida Seadme kasutamine Raseerimine Kui te raseerite tihti vähemalt iga kolme päeva järel pange nahal optimaalse mugavustunde saamiseks piirel madalamasse asendisse Sel juhul puudutab nahka ainult raseeriv kaksikvõre Jn 5 Kui aga raseerite harvemini siis veenduge et piirel oleks ülemises positsioonis 1 Lülitage seade sisse Jn 6...

Страница 8: ...parat može raditi do 20 minuta bez priključivanja kabela za napajanje Korištenje aparata Brijanje Ako se često brijete najmanje svaka 3 dana trimer stavite u niži položaj za optimalnu ugodu kože U ovom slučaju samo dvostruka mrežica za brijanje dodiruje kožu Sl 5 Ako se ne brijete često pazite da trimer bude u gornjem položaju 1 Uključite aparat Sl 6 2 Trimer i dvostruku mrežicu za brijanje nježno...

Страница 9: ... 3 naponta a maximális kényelemért a vágókészüléket alsó állásba helyezze Ekkor csak a dupla borotvaszita érintketik bőrével ábra 5 Ha kevésbé gyakran használja a borotvát helyezze felső állásba a vágókészüléket 1 Kapcsolja be a készüléket ábra 6 2 Helyezze a vágókészüléket és a dupla borotvaszitát gyengéden a bőrre és enyhe nyomással mozgassa lassan a bőrén a szőr növési irányával ellentétes irán...

Страница 10: ...e doba holení bez kabelu až 20 minut Použití přístroje Holení Pokud se holíte často alespoň každé 3 dny dejte zastřihovač do nižší polohy což zajistí optimální pohodlí pro vaši pokožku V tomto případě se pokožky dotýká pouze dvojitá holicí planžeta Obr 5 Pokud se holíte méně často zkontrolujte zda je zastřihovač ve vyšší poloze 1 Přístroj zapněte Obr 6 2 Jemně umístěte zastřihovač s dvojitou holic...

Отзывы: