background image

5

Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για 

να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, 

καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/

welcome.

Αυτός ο νέος ισιωτής μαλλιών SalonStraight Want2Move της Philips 

εξασφαλίζει λαμπερό ίσιο στυλ εξαιρετικά γρήγορα, συνδυάζοντας 

την επαγγελματική απόδοση με τη δυνατότητα μεταφοράς χάρη στο 

μικρό μέγεθος του.

Οι πλάκες με κεραμική επίστρωση διασφαλίζουν εξαιρετικά απαλή 

ολίσθηση ανάμεσα στα μαλλιά και σας επιτρέπουν το φορμάρισμα σε 

υψηλές θερμοκρασίες γρήγορα και με ασφάλεια. Ο λεπτός 

σχεδιασμός σάς δίνει τη δυνατότητα να επιτύχετε ίσιωμα από τη 

ρίζα και ευελιξία στο στυλ, από ανάλαφρες βαγκ έως μύτες. 

Γενική περιγραφή (Εικ. 1)

a

  Πλάκες με κεραμική επίστρωση

B

  Σύστημα αναδίπλωσης

c

  Διακόπτης on/off με λυχνία λειτουργίας

D

  Σύστημα εύκολου κλειδώματος

E

  Περιστρεφόμενο καλώδιο με εξάρτημα συγκράτησης

F

  Θήκη ταξιδίου

Σημαντικό

Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν 

χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

κίνδυνος

Κρατήστε τη συσκευή μακριά από το νερό. Μην τη χρησιμοποιείτε 

κοντά ή πάνω από μπανιέρες, νιπτήρες, νεροχύτες κτλ. που 

περιέχουν νερό. Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο, να 

την αποσυνδέετε από την πρίζα μετά τη χρήση. Η εγγύτητα με 

νερό αποτελεί κίνδυνο ακόμα και όταν η συσκευή είναι 

απενεργοποιημένη.

-

Ελληνικα

Содержание HP4646

Страница 1: ...HP4646 ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ... 1 ...

Страница 4: ... ...

Страница 5: ...HP4646 English 6 Dansk 12 Deutsch 18 Ελληνικα 25 Español 32 Suomi 38 Français 44 Italiano 51 Nederlands 57 Norsk 63 Português 69 Svenska 75 Türkçe 81 ...

Страница 6: ...ig 1 A Ceramic coated plates B Folding system C On off slide with power on light D Easy lock system E Swivel cord with cord holder F Travel pouch Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance away from water Do not use it near or over water contained in baths washbasins sinks etc When you use the appliance in a bat...

Страница 7: ...igher than 30mA Ask your installer for advice The straightening plates and the plastic parts near the plates reach a high temperature quickly Prevent the hot surfaces of the appliance from coming into contact with your skin Only use the appliance on dry hair Do not leave the appliance in your hair for more than a few seconds at a time to prevent damage to your hair The maximum temperature occurs j...

Страница 8: ...gh temperatures do not use the appliance frequently to avoid damage to the hair If you use the straightener incorrectly you could overheat your hair or even burn it Always follow the steps below 1 Put the mains plug in the wall socket Note This appliance has an internal dual voltage mechanism that automatically adjusts to the required voltage Therefore it can easily be used abroad Use a plug adapt...

Страница 9: ...e appliance firmly together 8 Slide the straightener down the length of the hair for 5 seconds from root to hair end without stopping to prevent overheating Fig 5 9 Repeat this process after 20 seconds until you have achieved the desired look 10 Let your hair cool down Do not comb or brush it before it has cooled down as this could ruin the hairstyle you have just created Note Always make sure the...

Страница 10: ...ehold waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 9 Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If ther...

Страница 11: ...works If it does plug in another appliance to check whether the socket is live You have not switched on the appliance Push the on off slide upwards to switch on the appliance The mains cord is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard English 11 ...

Страница 12: ...misk belagte plader B Foldesystem C On off skydekontakt med lys D Nemt låsesystem E Ledning med kugleled og ledningsholder F Rejseetui Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem inden apparatet tages i brug og gem den til eventuelt senere brug Fare Hold apparatet væk fra vand Brug ikke apparatet i nærheden af eller over vand i f eks badekar håndvask osv Hvis du anvender apparatet i bade...

Страница 13: ...tuelt en el installatør Glattepladerne og de omgivende plastikdele bliver hurtigt meget varme Undgå at huden kommer i kontakt med apparatets varme overflader Brug kun apparatet i tørt hår Brug kun apparatet i håret nogle få sekunder ad gangen da håret ellers kan blive beskadiget Maksimumtemperaturen nås lige efter opvarmningen Den faktiske temperatur under brug kan være lidt lavere Glattepladerne ...

Страница 14: ...du at overophede håret eller endda brænde det Følg altid nedenstående trin 1 Sæt stikket i en stikkontakt Bemærk Dette apparat har en intern dobbelt spændingsmekanisme der automatisk justerer ind efter den påkrævede spænding Derfor kan det nemt bruges i udlandet Brug en stikadapter der passer til forholdene i det land du er i for at forbinde apparatet til lysnettet 2 Tryk på begge sammenfoldningsk...

Страница 15: ...er børste det indtil det er helt afkølet da du ellers risikerer at ødelægge den opnåede effekt Bemærk Sørg altid for at apparatet er enten helt foldet ud eller helt foldet sammen når det ikke er i brug Rengøring Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen 1 Sluk for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten 2 Lad apparatet køle helt af på et varmebesta...

Страница 16: ...ytte miljøet fig 9 Reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside på adressen www philips com eller det lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i vedlagte World Wide Guarantee folder Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller Serviceafde...

Страница 17: ...is ja så prøv at sætte et andet apparat i stikkontakten for at kontrollere om den virker Du har ikke tændt for apparatet Apparatet tændes ved at skyde on off skydekontakten opad Netledningen er beskadiget Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Dansk 17 ...

Страница 18: ...und eineVielzahl anderer Effekte wie Korkenzieherlocken oder Wellen kreieren Allgemeine Beschreibung Abb 1 A Platten mit Keramikbeschichtung B Faltsystem C Ein Aus Schiebeschalter mit Betriebsanzeige D Easy Lock Verschlusssystem E Kabelgelenk mit Kabelhalterung F Reisetasche Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine späte...

Страница 19: ...ken Sie es nicht z B mit einem Handtuch solange es heiß ist Halten Sie das Gerät fern von leicht entzündbaren Gegenständen Lassen Sie das angeschlossene Gerät niemals unbeaufsichtigt Achtung Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung in dem Stromkreis der das Badezimmer versorgt bietet zusätzlichen Schutz Dieses Gerät muss über einen Nennauslösestrom von maximal 30 mA verfügen Lassen Sie sich v...

Страница 20: ...MF Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird Allgemeines Das Gerät ist für Stromspannungen zwischen 220 und 240Volt konzipiert Das Gerät benutzen Glätten Haarglätter sind leistungsstarke Stylinggeräte und sind stets mitVorsicht zu verwenden Dieses Gerät soll...

Страница 21: ...hnell auf und sind innerhalb von Sekunden einsatzbereit 5 Kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar damit es glatt und locker fällt Abb 4 6 Teilen Sie Ihr Haar mit einem Kamm in Strähnen Erfassen Sie dabei nicht zu viel Haar in einer Strähne Tipp Am besten teilen Sie zuerst das Haar oben auf dem Kopf ab und glätten das darunter liegende Haar Glätten Sie anschließend die oberen Haarpartien 7 Nehmen Sie eine...

Страница 22: ...uch Aufbewahrung Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Lassen Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen Unterlage vollständig abkühlen 3 Halten Sie den Handgriff fest und drehen das Easy Lock Verschlusssystem im Uhrzeigersinn um die Glätterplatten zu verriegeln Abb 6 4 Drücken Sie gleichzeitig beide Faltsystemtas...

Страница 23: ...n auch direkt die Service Abteilung von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV kontaktieren Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land Problem Mögliche Ursache ...

Страница 24: ... Ein Ausschalter nach oben um das Gerät einzuschalten Das Netzkabel ist beschädigt Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Service Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original Ersatzkabel ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Deutsch 24 ...

Страница 25: ...Ο λεπτός σχεδιασμός σάς δίνει τη δυνατότητα να επιτύχετε ίσιωμα από τη ρίζα και ευελιξία στο στυλ από ανάλαφρες βαγκ έως μύτες Γενική περιγραφή Εικ 1 A Πλάκες με κεραμική επίστρωση B Σύστημα αναδίπλωσης C Διακόπτης on off με λυχνία λειτουργίας D Σύστημα εύκολου κλειδώματος E Περιστρεφόμενο καλώδιο με εξάρτημα συγκράτησης F Θήκη ταξιδίου Σημαντικό Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν ...

Страница 26: ...υσκευή μακριά από μη αντιθερμικές επιφάνειες και μην καλύπτετε ποτέ τη συσκευή με οτιδήποτε π χ πετσέτα ή κάλυμμα όταν είναι ζεστή Κρατάτε τη συσκευή μακριά από εύφλεκτα αντικείμενα Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα Προσοχή Για επιπλέον προστασία σας συνιστούμε να εγκαταστήσετε ένα μηχανισμό προστασίας από διαρροή ρεύματος RCD στο ηλεκτρικό κύκλωμα που τρ...

Страница 27: ...οπό εκτός από αυτόν για τον οποίο προορίζεται Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα μετά από κάθε χρήση Πριν αποθηκεύσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι έχει κρυώσει Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίε...

Страница 28: ...ς 1 και ξεδιπλώστε τον ισιωτή μαλλιών 2 Εικ 2 Σημείωση Βεβαιώνεστε πάντα ότι ο ισιωτής μαλλιών έχει ξεδιπλωθεί πλήρως όταν τον χρησιμοποιείτε 3 Για να ξεκλειδώσετε τις πλάκες ισιώματος γυρίστε το σύστημα εύκολου κλειδώματος αριστερόστροφα μέχρι οι πλάκες να ανοίξουν Εικ 3 4 Πιέστε το διακόπτη on off προς τα επάνω Ηλυχνία λειτουργίας ανάβει υποδεικνύοντας ότι ο ισιωτής μαλλιών θερμαίνεται Οι πλάκες...

Страница 29: ...ε προτού κρυώσουν καθώς αυτό μπορεί να καταστρέψει το στυλ που μόλις δημιουργήσατε Σημείωση Βεβαιώνεστε πάντα ότι η συσκευή έχει πλήρως ξεδιπλωθεί ή διπλωθεί όταν δεν χρησιμοποιείται Καθαρισμός Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό ούτε να την ξεπλένετε στη βρύση 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρίζα 2 Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς επάνω σε...

Страница 30: ...τρόπο θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος Εικ 9 Εγγύηση σέρβις Εάν χρειάζεστε κάποιες πληροφορίες ή αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www philips com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα...

Страница 31: ...νδέστε μια άλλη συσκευή στην πρίζα για να ελέγξετε εάν η πρίζα λειτουργεί Δεν έχετε ενεργοποιήσει τη συσκευή Πιέστε το διακόπτη on off προς τα επάνω για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Το καλώδιο έχει υποστεί φθορά Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου Ελληνικα 31 ...

Страница 32: ...d en el peinado ya sea marcando ondas o formas Descripción general fig 1 A Placas con revestimiento cerámico B Sistema de plegado C Botón de encendido apagado con piloto de encendido D Sistema de bloqueo fácil E Cable giratorio con sujetacable F Estuche de viaje Importante Antes de usar el aparato lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro Peligr...

Страница 33: ...ue suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residual de funcionamiento que no exceda los 30 mA Consulte a su electricista Las placas alisadoras y las piezas de plástico cercanas a las placas se calientan mucho rápidamente Evite que las superficies calientes del aparato entren en contacto directo con su piel Utilice el aparato sólo sobre e...

Страница 34: ...Uso del aparato Alisado Las planchas para el pelo son herramientas potentes y deben utilizarse con precaución Al igual que con todas las planchas que alcanzan altas temperaturas como en la peluquería no utilice este aparato con frecuencia para evitar dañar el cabello Si utiliza la plancha de forma incorrecta podría calentar en exceso el cabello o incluso quemarlo Siga siempre los pasos indicados a...

Страница 35: ...sejo Es mejor separar la parte de la coronilla y alisar primero el cabello de la parte inferior A continuación alise la parte superior 7 Tome un mechón de 3 4 cm de ancho Colóquelo entre las placas alisadoras y junte firmemente los mangos del aparato 8 Deslice las placas a lo largo del cabello durante 5 segundos desde la raíz a las puntas sin detenerse para evitar que se caliente en exceso fig 5 9...

Страница 36: ... calor del estuche de viaje ya sea para llevarla o para guardarla fig 8 Puede utilizar el sujetacable para plegar y sujetar el cable Medio ambiente Al final de su vida útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 9 Garantía y servicio Si necesita información o tiene alg...

Страница 37: ...ía o la toma de corriente a la que se ha conectado el aparato no está activa Compruebe si la toma de corriente funciona Si es así enchufe otro aparato para comprobar que la toma está activa No ha encendido el aparato Pulse el botón de encendido apagado hacia arriba para encender el aparato El cable de alimentación está dañado Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips ...

Страница 38: ...ta latvaan ja voit myös lisätä tyyliä vaikkapa tekemällä latvoihin kiharoita Laitteen osat Kuva 1 A Suoristuslevyt keraaminen pinnoite B Taittojärjestelmä C Käynnistyskytkin ja virran merkkivalo D Helppo lukitusjärjestelmä E Pyörivä johto ja johdon pidike F Matkapussi Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle Vaara Älä kastele laitetta äläkä käytä sitä...

Страница 39: ...svirran on oltava alle 30mA Lisätietoja saat asentajalta Suoristuslevyt ja niiden lähellä olevat muoviosat lämpenevät nopeasti Varo etteivät laitteen kuumat pinnat tule kosketuksiin ihosi kanssa Käytä laitetta vain kuiviin hiuksiin Älä anna laitteen koskettaa hiuksiasi enempää kuin muutaman sekunnin kerrallaan jotta hiuksesi eivät vahingoitu Enimmäislämpötila saavutetaan heti lämmittämisen jälkeen...

Страница 40: ...tavat palaa Noudata aina seuraavia ohjeita 1 Työnnä pistoke pistorasiaan Huomautus Laitteessa on sisäinen kaksoisjännitemekanismi joka valitsee automaattisesti oikean jännitteen Laitetta voi siis helposti käyttää myös ulkomailla Käytä tarvittavaa sovitinta laitteen liittämiseen pistorasiaan 2 Paina taittojärjestelmän painikkeita samanaikaisesti 1 ja avaa suoristaja 2 Kuva 2 Huomautus Käytä suorist...

Страница 41: ...lä muuten voit pilata juuri luomasi hiustyylin Huomautus Kun laitetta ei käytetä säilytä sitä aina joko täysin avattuna tai kokoon taitettuna Puhdistaminen Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta 2 Anna laitteen jäähtyä kokonaan lämmönkestävällä alustalla 3 Puhdista laite kostealla liinall...

Страница 42: ...ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun puhelinnumero löytyy takuulehtisestä Voit myös ottaa yhteyden Philips myyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV n huolto osastoon Vianmääritys Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla ota yht...

Страница 43: ...n syy Ratkaisu Virtajohto on vahingoittunut Jos virtajohto on vahingoittunut se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Suomi 43 ...

Страница 44: ...anière rapide et douce Sa conception ultramince vous permet de lisser vos cheveux des racines aux pointes et de créer n importe quel look par exemple des boucles ou des mèches Description générale fig 1 A Plaques en céramique B Système pliable C Bouton coulissant marche arrêt avec voyant D Système de verrouillage simple E Cordon rotatif avec support pour cordon F Housse de voyage Important Lisez a...

Страница 45: ... avec l appareil Ne posez pas l appareil sur des surfaces sensibles à la chaleur et ne le couvrez jamais par exemple d une serviette ou d un vêtement lorsqu il est chaud Ne laissez pas l appareil à proximité d objets inflammables Ne laissez jamais l appareil branché sans surveillance Attention Pour plus de sécurité il est conseillé de brancher l appareil sur une prise de courant protégée par un di...

Страница 46: ...efroidi avant de le ranger N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil Champs électromagnétiques CEM Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques CEM Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d emploi Géné...

Страница 47: ...se des aiguilles d une montre jusqu à ce que les plaques s ouvrent fig 3 4 Faites glisser le bouton marche arrêt vers le haut Le voyant d alimentation rouge s allume et indique ainsi que le fer à lisser commence à chauffer Les plaques chauffent en quelques secondes 5 Démêlez vos cheveux au peigne ou à la brosse fig 4 6 Divisez les en mèches à l aide d un peigne Ne faites pas de mèches trop épaisse...

Страница 48: ...ttoyez l appareil avec un chiffon humide Rangement N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil 1 Arrêtez l appareil et débranchez le 2 Laissez l appareil refroidir complètement sur une surface résistante à la chaleur 3 Pour verrouiller les plaques lissantes tenez la poignée et tournez le système de verrouillage simple dans le sens des aiguilles d une montre fig 6 4 Appuyez simulta...

Страница 49: ...otre pays renseignez vous auprès de votre revendeur Philips local ou contactez le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci dessous contactez le Service Consommateurs Philips de votr...

Страница 50: ...sible Solution Le cordon d alimentation est endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout accident Français 50 ...

Страница 51: ...rmagli alle punte arricciate Descrizione generale fig 1 A Piastre rivestite di ceramica B Sistema pieghevole C Interruttore on off a scorrimento con spia di alimentazione D Pratico sistema di blocco E Cavo con portacavo F Custodia da viaggio Importante Prima di utilizzare l apparecchio leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri Pericolo Tenete l appare...

Страница 52: ...a maggiore protezione vi consigliamo di installare sull impianto elettrico del bagno un dispositivo di corrente residua RCD non superiore a 30 mA Per ulteriori suggerimenti rivolgetevi all installatore di fiducia Le piastre e le parti in plastica in prossimità delle piastre raggiungono velocemente temperature elevate Evitate il contatto delle superfici surriscaldate con la pelle Usate l apparecchi...

Страница 53: ...generali Questo apparecchio è adatto per tensioni comprese fra 100 e 240 volt Modalità d uso dell apparecchio Stiratura Le piastre per capelli sono strumenti molto potenti e devono essere utilizzate sempre con la massima cautela Come per tutte le piastre per capelli in grado di raggiungere temperature molto elevate non utilizzate frequentemente l apparecchio per evitare di danneggiare i capelli In...

Страница 54: ...ventuali nodi fig 4 6 Utilizzate un pettine per dividere i capelli in ciocche sottili Consiglio È meglio stirare prima le ciocche sottostanti e procedere verso quelle superiori 7 Prendete una ciocca di 3 o 4 cm di larghezza posizionatela tra le piastre e premete energicamente le impugnature dell apparecchio 8 Fate scorrere la piastra per 5 secondi per tutta la lunghezza dei capelli dalle radici al...

Страница 55: ... il pratico sistema di blocco per chiudere le piastre fig 6 4 Premete contemporaneamente entrambi i pulsanti del sistema pieghevole 1 e chiudete la piastra per capelli 2 fig 7 5 Inserite la piastra per capelli ripiegata nella tasca termoresistente all interno della custodia per trasportarla e riporla facilmente fig 8 Il portacavo può essere utilizzato per avvolgere il cavo e riporlo Tutela dell am...

Страница 56: ...ostro Paese Problema Possibile causa Soluzione L apparecchio non funziona È presente una problema di alimentazione oppure la presa alla quale è collegato l apparecchio non funziona Controllate che l alimentazione funzioni correttamente In tal caso collegate un altro apparecchio alla presa per verificare che sia alimentata L apparecchio non è stato acceso Per accendere l apparecchio spostate verso ...

Страница 57: ... vanaf de haarwortel en het op veel verschillende manieren stylen van krullen tot slag Algemene beschrijving fig 1 A Platen met keramische laag B Inklapsysteem C Aan uitknop met aan lampje D Easy lock vergrendelsysteem E Draaisnoer met snoerhouder F Reisetui Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nod...

Страница 58: ...ud het apparaat uit de buurt van oppervlakken die niet hittebestendig zijn en dek het apparaat nooit af als het heet is bijv met een handdoek of kleding Houd het apparaat uit de buurt van brandbare voorwerpen Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het op netspanning is aangesloten Let op Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar te installeren in de elektrische groep die de ...

Страница 59: ...Dit Philips apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden EMV Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs Algemeen Het apparaat is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt Het apparaat gebruiken Ontkrullen Ontkr...

Страница 60: ...an te geven dat de ontkruller aan het opwarmen is De platen warmen zeer snel op en zijn binnen enkele seconden klaar voor gebruik 5 Kam of borstel uw haar om het te ontwarren en soepel en glad te maken fig 4 6 Verdeel het haar met een kam in lokken Maak de lokken niet te dik Tip U kunt het beste het bovenste deel van het haar op de kruin vastzetten en eerst het onderliggende haar ontkrullen 7 Pak ...

Страница 61: ...dig afkoelen op een hittebestendig oppervlak 3 Houd het handvat vast en draai het Easy lock vergrendelsysteem rechtsom om de ontkrulplaten te vergrendelen fig 6 4 Druk beide knoppen van het inklapsysteem tegelijkertijd in 1 en klap de ontkruller in 2 fig 7 5 Plaats de ingeklapte ontkruller in het hittebestendige vakje van het etui zodat u het apparaat makkelijk kunt opbergen en meenemen fig 8 U ku...

Страница 62: ...in slaagt het probleem op te lossen met behulp van de onderstaande informatie neem dan contact op met het Customer Care Centre in uw land Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet Er is een stroomstoring of het stopcontact waarop het apparaat is aangesloten werkt niet Controleer of de stroomvoorziening naar behoren werkt Als dit het geval is sluit dan een ander apparaat aan om t...

Страница 63: ...rell beskrivelse fig 1 A Keramisk belagte plater B Sammenleggbart system C Av på glidebryter med på lampe D Enkelt låsesystem E Roterbar ledning med ledningsholder F Reiseetui Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet og ta vare på den for senere referanse Fare Hold apparatet unna vann Ikke bruk det i nærheten av eller over vann i badekar vasker kummer osv Når du bruker appa...

Страница 64: ...ke er høyere enn 30 mA Be installatøren om råd Retteplatene og plastdelene nær platene blir raskt svært varme Unngå at de varme overflatene kommer i kontakt med huden Apparatet skal bare brukes på tørt hår Ikke la apparatet være i håret mer enn noen sekunder om gangen Dette for å forhindre skade på håret Maksimumstemperaturen nås rett etter at apparatet varmes opp Den faktiske temperaturen når det...

Страница 65: ...tangen feil kan du overopphete eller til og med brenne håret Følg alltid trinnene nedenfor 1 Sett støpselet i stikkontakten Merk Dette apparatet har en intern mekanisme for dobbel spenning som automatisk justerer seg til riktig spenning Derfor kan den enkelt brukes utenlands Bruk en adapter som passer til stikkontaktene i landet du besøker for å koble apparatet til strømnettet 2 Trykk på begge kna...

Страница 66: ...sket utseende 10 La håret avkjøles Ikke gre eller børst håret før det er avkjølt ellers ødelegges den nye frisyren Merk Pass alltid på at apparatet er brettet helt ut eller helt sammen når det ikke er i bruk Rengjøring Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen væske og det må heller ikke skylles under rennende vann 1 Slå apparatet av og trekk ut støpselet fra stikkontakten 2 La apparatet avk...

Страница 67: ...u til å ta vare på miljøet fig 9 Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon kan du gå til Philips Internett sider på www philips com eller ta kontakt med Philips kundestøtte der du er du finner telefonnummeret i garantiheftet Hvis det ikke finnes noen Philips kundestøtte der du bor kan du ta kontakt med den lokale Philips forhandleren eller serviceavdelingen ved Philips Domestic ...

Страница 68: ... den fungerer kobler du til et annet apparat for å kontrollere om kontakten har strøm Du har ikke slått på apparatet Skyv av på bryteren oppover for å slå på apparatet Strømledningen er skadet Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Norsk 68 ...

Страница 69: ... pequenos a ondulação Descrição geral fig 1 A Placas com revestimento cerâmico B Sistema dobrável C Botão de ligar desligar com luz indicadora D Sistema de bloqueio fácil E Fio rotativo com suporte F Bolsa de viagem Importante Leia este manual do utilizador com atenção antes de utilizar o aparelho e guarde o para uma eventual consulta futura Perigo Mantenha o aparelho afastado da água Não o utiliz...

Страница 70: ...egurança aconselhamos a instalação de um dispositivo de corrente residual disjuntor no circuito eléctrico que abastece a casa de banho Este disjuntor deve ter uma corrente residual nominal não superior a 30 mA Aconselhe se com o seu electricista As placas de alisamento e as peças plásticas junto das placas atingem rapidamente temperaturas elevadas Evite o contacto entre a superfície quente do apar...

Страница 71: ...ente disponíveis Geral Este aparelho é indicado para voltagens entre 100 e 240 volt Utilizar o aparelho Alisar Os alisadores são aparelhos potentes e devem ser sempre utilizados com cuidado Como todos os alisadores que atingem temperaturas elevadas não deve utilizar o aparelho com muita frequência para evitar danos no cabelo Se utilizar o alisador incorrectamente pode sobreaquecer o cabelo ou mesm...

Страница 72: ...omeçar a alisar o cabelo por baixo primeiro seguido do alto da cabeça 7 Faça madeixas com 3 4 cm de largura Coloque a madeixa entre as placas de alisamento e aperte firmemente ambas as pegas do aparelho 8 Faça deslizar o alisador ao longo do comprimento do cabelo durante 5 segundos da raiz até às pontas sem parar para evitar o sobreaquecimento fig 5 9 Repita este processo passados 20 segundos até ...

Страница 73: ... bolsa resistente ao calor para um transporte fácil fig 8 Pode fixar o fio através do suporte Ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no final da sua vida útil entregue o num ponto de recolha oficial para reciclagem Ao fazê lo ajuda a preservar o ambiente fig 9 Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema visite o site da Philips em www ...

Страница 74: ...eu uma falha de corrente ou a tomada à qual está ligado o aparelho não tem corrente Verifique se a fonte de alimentação funciona Se funcionar ligue outro aparelho para verificar se a tomada tem corrente Não ligou o aparelho Empurre o botão ligar desligar para cima para ligar o aparelho O fio de alimentação está danificado Se o fio estiver danificado deve ser sempre substituído da Philips por um ce...

Страница 75: ...ckar till vågor Allmän beskrivning Bild 1 A Plattor med keramisk beläggning B Vikbart system C På av knapp med strömlampa D Enkelt låssystem E Rörlig sladd med sladdhållare F Resefodral Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk Fara Håll apparaten borta från vatten Använd den inte i närheten av eller ovanför vatten i badkar handfat diskbänka...

Страница 76: ...ör mer information Plattorna som gör håret rakt och plastdelarna nära plattorna når snabbt en hög temperatur Se till att apparatens varma ytor inte kommer i kontakt med huden Apparaten får endast användas på torrt hår Låt inte håret ligga an mot apparaten i mer än ett par sekunder åt gången så att inte håret skadas Apparaten har högst temperatur precis när den värmts upp Temperaturen under själva ...

Страница 77: ... hår Om du använder apparaten på fel sätt kan håret överhettas eller t o m brännas Följ alltid stegen nedan 1 Sätt in stickkontakten i vägguttaget Obs Den här apparaten har en intern spänningsmekanism med två lägen som automatiskt växlar till rätt spänning och kan därför enkelt användas utomlands Anslut apparaten till elnätet genom att använda en adapter för landet du besöker med rätt kontakt för ...

Страница 78: ...efter 20 sekunder tills håret fått önskat utseende 10 Låt håret svalna Kamma eller borsta inte håret förrän det svalnat eftersom det kan förstöra den frisyr du just skapat Obs Se till att apparaten är helt uppfälld eller hopfälld när den inte används Rengöring Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan vätska och skölj den inte under kranen 1 Stäng av apparaten och dra ur nätsladden 2 Lå...

Страница 79: ...r kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land du hittar telefonnumret i garantibroschyren Om det inte finns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till närmaste Philips återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Felsökning I det här kapitlet finns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten Om du inte ...

Страница 80: ...apparaten Skjut på av knappen uppåt för att slå på apparaten Nätsladden är skadad Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Svenska 80 ...

Страница 81: ... tasarımı sayesinde düzleştirmeye köklerden başlayabilir ve bukleden kahküle çeşitli şekiller verilebilmesine olanak sağlar Genel Açıklamalar Şek 1 A Seramik kaplı plakalar B Katlama sistemi C Güç açık ışıklı açma kapama anahtarı D Kolay kilit sistemi E Kablo yuvalı döner kablo F Seyahat çantası Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın T...

Страница 82: ...ni aşmamalıdır Tavsiyeler için bir elektrik teknisyenine başvurun Düzleştirme plakaları ve bunların yanındaki plastik parçalar hızlı bir biçimde ısınır Cihazın sıcak yüzeylerinin cildinize temas etmemesine dikkat edin Cihazı sadece kuru saçta kullanın Saçınızın zarar görmesini önlemek için cihazı bir seferde birkaç saniyeden fazla saçınızda tutmayın Isınmadan hemen sonra maksimum sıcaklığa erişili...

Страница 83: ...e hatta yanabilir Her zaman aşağıdaki adımları takip edin 1 Elektrik fişini prize takın Not Bu cihazda gerekli gerilime otomatik olarak ayarlanan dahili çift gerilim mekanizması vardır Bu sayede yurt dışında kolayca kullanılabilir Cihazı şebeke gerilimine bağlamak için seyahat ettiğiniz ülkenin prizlerine uygun bir fiş adaptörü kullanın 2 İki katlama düğmesine aynı anda basın 1 ve düzleştiriciyi a...

Страница 84: ...dırın Şek 5 9 İstediğiniz görünümü elde edene kadar bu işlemi 20 saniyede bir uygulayın 10 Saçınızı soğumaya bırakın Saçınız soğumadan tarak veya fırça ile taramayın aksi halde saçınızın şekli bozulabilir Not Kullanılmadığı sürece cihazın daima ya tamamen açık ya da tamamen katlanmış olduğundan emin olun Temizleme Cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın ya da muslukta durulamayın 1...

Страница 85: ... bir sorun yaşarsanız lütfen www philips com tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişim kurun...

Страница 86: ...arı iterek cihazı çalıştırın Cihazın elektrik kablosu hasarlıdır Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın Türkçe 86 ...

Страница 87: ...87 ...

Страница 88: ...88 ...

Страница 89: ...89 ...

Страница 90: ...90 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 91: ...91 ...

Страница 92: ...4222 002 6143 2 www philips com u ...

Отзывы: