background image

6

ENGLISH

20 

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To 
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If 
it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the 
plug in any way.

21 

Oversize foods or metal utensils must not be inserted in the appliance as they 
may create a fire or risk of electric shock. 

22 

A fire may occur if the appliance is covered or touching flammable material, 
including curtains, draperies, walls, and the like, when in operation. Do not store 
any item on top of the appliance when in operation. 

23 

Do not place any of the following materials in the appliance: paper, cardboard, 
plastic, and the like.

24 

If you are using baking or parchment paper to avoid food from sticking to the 
mesh basket, never put in the paper without placing the food you are cooking 
on top of the paper. Otherwise the lightweight baking paper could be lifted by 
the air ventilation and touch the heater.

25 

Immediately unplug the appliance if you see dark smoke coming out of it. Wait 
for smoke emission to stop before pulling the pan out of appliance. 

26 

Use on a flat stable, heat-resistant surface away from water or any heat source. 

27 

Do not leave the appliance unattended while it is operating. 

28 

This appliance operates at high temperatures which may cause burns. 
Do not touch hot surfaces, parts or the inside of the appliance while it is 
operating. Let the appliance cool down completely before you handle or 
clean it.

29 

During hot air frying, hot steam is released through the hot air outlet openings. 
Keep your hands and face away from the steam and air outlet openings. 

30 

Avoid contact with moving parts. 

31 

This appliance works with hot air only; food is not fried in oil or fat! Never fill the 
pan with fat or oil. 

32 

This product is for household use only. 

33 

Never use the airfryer without the pan and basket in place. 

34 

Be sure that handle is assembled and fastened properly.

35 

Do not use the plug in or near a power outlet that contains an electric air 
freshener to prevent damage to the plug.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may 
increase your risk of foodborne illness. 
Make sure ingredients prepared in this appliance come out golden-yellow instead 
of dark brown. 
Remove burnt remnants. For the best results, do not fry fresh potatoes at a 
temperature above 180°C/350°F or beyond golden-yellow. 

Содержание HD9640

Страница 1: ...tice Les caractéristiques sont susceptibles d être modifiées sans préavis 2016 Koninklijke Philips N V All rights reserved Tous droits réservés 4203 064 65461 EN User manual 5 ES Manual del usuario 23 FR Guide d utilisation 42 1 MAX MAX 5 3 4 6 7 1 8 9 10 15 16 13 11 1 2 12 14 17 A B C D E F G H I ...

Страница 2: ... HD9641 45 HD9641 56 HD9641 66 HD9641 HD9642 HD9643 HD9645 HD9646 HD9647 HD9642 HD9647 HD9645 HD9643 HD9647 HD9640 3 6 9 1 2 4 7 10 2 1 5 8 2 1 11 16 21 12 17 22 13 18 23 14 15 20 25 1 2 26 27 24 19 29 33 37 2 1 45 41 49 30 34 38 2 1 46 42 50 31 35 47 39 1 2 43 51 52 28 32 36 44 40 48 39 53 ...

Страница 3: ... touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 13 Plug the cord into the wall outlet To disconnect press the On Off button to turn off the appliance then remove the plug from the wall outlet 14 Do not use this appliance for other than intended use 15 Use...

Страница 4: ...sion to stop before pulling the pan out of appliance 26 Use on a flat stable heat resistant surface away from water or any heat source 27 Do not leave the appliance unattended while it is operating 28 This appliance operates at high temperatures which may cause burns Do not touch hot surfaces parts or the inside of the appliance while it is operating Let the appliance cool down completely before y...

Страница 5: ...reparing for use 9 Using the appliance 12 Making home made fries 16 Using the double layer rack 16 Using the non stick grill pan 17 Using the splatter proof lid 17 Using the baking pan 17 Cleaning 18 Storage 19 Disposal 19 Troubleshooting 19 Warranty 22 Refer to the pictures on the folded pages at the front and back of the user manual ...

Страница 6: ...es and information about the Airfryer visit www philips com kitchen or download the free Airfryer App for IOS or Android General description Fig 1 a Control Panel A Temperature button B Temperature indication C Time indication D Timer button E Power On Off button F Keep warm button G Keep warm indication H Presets frozen French fries chicken drumstick fish chop cutlet I Preset button b Air inlet c...

Страница 7: ...labels from the appliance 3 Thoroughly clean the appliance accessories before first use as indicated in the cleaning table Fig 53 Preparing for use Placing the removable mesh bottom 1 Remove the pan from the appliance Fig 3 2 Put the pan with the basket on a suitable surface press the basket release button and lift the basket out of the pan Fig 4 3 Insert the hook of the mesh bottom into the slot ...

Страница 8: ...Note Keep in mind that these settings are suggestions As ingredients differ in origin size shape as well as brand we cannot guarantee the best setting for your ingredients Ingredients Min max amount g oz Time minut es Tem per a ture C F Shake Tu rn Additional information Frozen fries 200 800 g 7 28 oz 11 25 180 C 350 F Shake halfway Home made fries 1 2 cm 1 4 in thick 200 800 g 7 28 oz 12 25 180 C...

Страница 9: ...7 oz 3 6 200 C 400 F Fresh bread rolls bread 100 500 g 3 5 17 5 oz 15 25 180 C 350 F Fish 150 400 g 5 3 14 oz 10 18 200 C 400 F Shellfish 100 400 g 3 5 14 oz 7 15 180 C 350 F Chicken bread crumbed 100 300 g 3 5 10 5 oz 8 15 180 C 350 F Add oil to the breadcrumbs Apple chips 400 g 14 oz 75 90 C 200 F Cut into 2mm 5 64 in slices Dried mushrooms 200 g 7 oz 100 100 C 200 F Cut into 2mm 5 64 in slices ...

Страница 10: ...n drumsticks after half of the cooking time A whole chicken leg takes a longer cooking time Whole flat fish 200 g 7 oz 400 g 14 oz 600 g 21 oz 800 g 28 oz 13 16 19 22 Use the Airfryer non stick grill pan Please consider a slightly longer cooking time for thicker fishes Using the appliance Airfrying Caution This is an Airfryer that works on hot air Do not fill the pan with oil or frying fat Fig 12 ...

Страница 11: ...he basket in place 7 The temperature indication blinks and is set to 350 F 180 C by default Fig 17 To change the temperature turn the QuickControl dial to the desired setting Fig 18 To confirm the temperature push the QuickControl dial Fig 19 8 After the temperature is confirmed the time indication starts blinking Fig 20 Turn the QuickControl dial to the desired setting Fig 21 To confirm the cooki...

Страница 12: ... button and lift the basket out of the pan Fig 26 14 Empty the basket contents into a bowl or onto a plate Always remove the basket with ingredients from the pan to serve as hot oil or rendered fat may be in the bottom of the pan Fig 27 Tip To remove large or fragile ingredients use a pair of tongs to lift the ingredients out of the basket Note When a batch of ingredients is ready the Airfryer is ...

Страница 13: ...g table for presets to find the suitable cooking time and more information Choosing the keep warm mode 1 Press the keep warm button you can activate the keep warm mode at each time Fig 39 The keep warm indication goes on The keep warm timer is set to 30 minutes You cannot adjust the keep warm time To stop the keep warm mode simply switch off the appliance Tip If food like French fries loses crispn...

Страница 14: ... not tilt the bowl to pour all the sticks in the basket at once to prevent excess oil from going into the pan 6 Put the sticks in the basket 7 Fry the potato sticks and shake the basket halfway through the air frying process Shake 2 3 times if you prepare more than 400 g 14 oz of fries Note Consult the Food table for the right quantities and cooking times Using the double layer rack Use the double...

Страница 15: ...e Using the splatter proof lid Use the splatter proof lid if you are cooking light weight ingredients in order to keep them in the basket fatty ingredients or to reduce the speed of browning Note When you use the splatter proof lid you may need more time to reach the same level of browning and doneness 1 Follow steps 1 to 5 of section Airfrying 2 Hold the lid with the top side facing you Insert th...

Страница 16: ... Let the basket pan accessories and the inside of the appliance cool down completely before you start cleaning Fig 49 The pan basket and inside of appliance have a non stick coating Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials as this may damage the non stick coating Clean the appliance after every use Remove oil and fat from the bottom of the pan after every use to prevent smo...

Страница 17: ...loth Fig 51 6 Clean the inside of the appliance with a moist cloth Fig 52 This appliance has no other user serviceable parts For assistance in the U S or Canada only call 1 866 309 8817 Storage 1 Unplug the appliance and let it cool down 2 Make sure all parts are clean and dry before storing 3 Wrap the power cord onto the cord storage wrap Note Always hold the Airfryer horizontally when you carry ...

Страница 18: ...ce is completely safe to use My home made fries do not turn out as I expected You did not use the right potato type To get the best results use fresh russet potatoes If you need to store the potatoes do not store them in a cold environment like in a fridge Choose potatoes whose package states that they are suitable for frying The amount of ingredients in the basket is too big Follow the instructio...

Страница 19: ...d that this is not harmful as all materials used are food safe White smoke comes out of the appliance You are preparing fatty ingredients The oil or rendered fat in the pan may cause white smoke and the pan may get hotter than usual You can carefully pour off any excess oil or fat from pan and then continue cooking You can also place the splatter proof lid on the basket The pan still contains grea...

Страница 20: ...EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES Philips liability is limited to repair or at its sole option replacement of the product Incidental special and consequential damages are disclaimed where permitted by law This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state province to province or country to country In U S only Manufactured for Philips Consumer Lif...

Страница 21: ...nstalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante 9 No utilice el dispositivo al aire libre 10 No deje que el cable cuelgue del borde de la superficie sobre la que se encuentra apoyado ni permita que toque superficies calientes 11 No lo coloque sobre quemadores eléctricos o que funcionen con gas caliente ni cerca de ese tipo de artefactos Tampoco lo coloque dentro de hornos calientes 12 To...

Страница 22: ...s en el artefacto papel cartón plástico y otros similares 24 Si usa papel manteca o para hornear para evitar que se peguen los alimentos a la cesta de malla nunca olvide poner los alimentos que está cocinando sobre el papel De lo contrario la ventilación de aire podría levantar el papel para hornear puesto que es ligero y que este toque el calentador 25 Desconecte inmediatamente el artefacto si ve...

Страница 23: ...e carnes aves pescados y mariscos o huevos crudos o sin cocinar puede incrementar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos Asegúrese de que los ingredientes que se preparen en este artefacto tomen un color amarillo dorado en lugar de un color café oscuro Retire los restos quemados Para obtener los mejores resultados fría papas frescas a una temperatura de 180 C 350 F o men...

Страница 24: ...facto 32 Preparación de papas fritas caseras 36 Uso de la rejilla de dos niveles 37 Uso del sartén grill antiadherente 37 Uso de la tapa a prueba de salpicaduras 37 Uso del molde para pasteles 38 Limpieza 39 Almacenamiento 39 Eliminación 40 Resolución de problemas 40 Garantía 42 Consulte las fotografías de las páginas plegadas en la parte delantera y trasera del manual de usuario ...

Страница 25: ...ips com kitchen o descargue la aplicación gratuita Airfryer para iOS o Android Descripción general fig 1 a Panel de control A Botón de temperatura B Indicador de temperatura C Indicador de tiempo D Botón del temporizador E Botón de encendido apagado F Botón de conservación del calor G Indicador de conservación del calor H Preajustes papas fritas congeladas muslos de pollo pescado chuletas I Botón ...

Страница 26: ...primer uso 1 Retire todos los materiales de embalaje 2 Retire cualquier adhesivo o etiqueta del artefacto 3 Limpie a fondo los accesorios del artefacto antes de utilizarlo por primera vez como se indica en la tabla de limpieza fig 53 Preparación inicial Montaje del fondo de malla extraíble 1 Retire el sartén del artefacto figura 3 2 Coloque el sartén con la cesta en una superficie adecuada presion...

Страница 27: ... con la otra figura 10 2 Tire delicadamente de la pestaña de liberación roja con el dedo mientras tira el mango hacia abajo figura 11 Tabla de alimentos La siguiente tabla le ayudará a seleccionar la configuración básica para los tipos de alimentos que desee preparar Nota Tenga en cuenta que estas configuraciones son sugerencias No podemos garantizarle cuál es la mejor configuración para los ingre...

Страница 28: ...e cocción consulte las instrucciones en el envase del aperitivo En comparación con el horno el tiempo debe reducirse a la mitad Chuletas de cerdo 100 500 g 3 5 17 5 oz 8 14 200 C 400 F Hamburgue sa 100 500 g 3 5 17 5 oz 7 14 160 C 325 F Salchichas 100 500 g 3 5 17 5 oz 3 15 160 C 325 F Muslos 100 500 g 3 5 17 5 oz 15 22 180 C 350 F Pechuga de pollo 100 500 g 3 5 17 5 oz 10 15 180 C 350 F Quiche 30...

Страница 29: ...jientes de manzana 400 g 14 oz 75 90 C 200 F Corte en rebanadas de 2 mm 5 64 in Champiño nes deshi dratados 200 g 7 oz 100 100 C 200 F Corte en rebanadas de 2 mm 5 64 in Tiras crujientes de plátano frito 150 g 5 3 oz 20 160 C 325 F Use plátanos córtelos en rebanadas de 5 mm 3 16 in agregue 1 cucharadita de aceite Tabla de cocción para preajustes Los gramos oz en negrita representan la cantidad de ...

Страница 30: ... requiere un tiempo de cocción mayor Pescado entero plano 200 g 7 oz 400 g 14 oz 600 g 21 oz 800 g 28 oz 13 16 19 22 Utilice el sartén grill antiadherente de la Airfryer Si el pescado es más grueso aumente ligeramente el tiempo de cocción Uso del artefacto Fritura con aire caliente Airfrying Precaución Esta es una Airfryer que funciona con aire caliente No llene el sartén con aceite ni con grasa p...

Страница 31: ... las papas fritas caseras y los muslos de pollo se pueden cocinar simultáneamente ya que requieren la misma configuración 6 Coloque la cesta nuevamente en el sartén e introdúzcalo en el artefacto Presione el botón de encendido apagado para encender el artefacto figura 16 Nota Nunca use el sartén si la cesta no está en el lugar que le corresponde 7 El indicador de temperatura parpadea y se ajusta p...

Страница 32: ...a o bien antes de sacudir o reemplazar la cesta del sartén 11 Retire el sartén del artefacto y colóquelo en una superficie resistente al calor figura 25 12 Revise que los ingredientes estén listos Nota Si los ingredientes aún no están listos vuelva a introducir el sartén en el artefacto y ajuste el tiempo del temporizador para agregar unos minutos más Después de freír con aire caliente el sartén l...

Страница 33: ... Presione el dial QuickControl para confirmar el preajuste figura 36 La temperatura de cocción se muestra en la pantalla y el tiempo de cocción recomendado parpadea Para cambiar el tiempo de cocción gire el dial QuickControl figura 37 Nota No es posible cambiar la temperatura al utilizar un modo de preajuste Si pulsa el botón de temperatura al seleccionar un modo de preajuste el artefacto saldrá d...

Страница 34: ...rojizas Para obtener un resultado uniforme es mejor freír las papas fritas con aire en porciones de hasta 500 g 17 5 oz Generalmente las papas fritas más grandes son menos crujientes que las pequeñas Sacuda la cesta 2 a 3 veces durante el proceso de fritura con aire 1 Pele las papas y córtelas en tiras 0 5 cm 1 4 in de grosor 2 Remoje las tiras de papa en un recipiente hondo con agua durante al me...

Страница 35: ...6 a 14 de la sección Fritura con aire caliente Airfrying Advertencia Durante el uso la rejilla de dos niveles se caliente demasiado Use guantes para horno para quitar la rejilla de dos niveles de la cesta Uso del sartén grill antiadherente 1 Siga los pasos 1 a 3 de la sección Fritura con aire caliente Airfrying 2 Presione el botón de liberación de la cesta y retírela del sartén figura 43 3 Conecte...

Страница 36: ...re 5 Continúe con los pasos del 12 al 14 de la sección Fritura con aire Airfrying Uso del molde para pasteles 1 Ponga los ingredientes en el molde para pasteles figura 47 2 Siga los pasos 1 a 3 de la sección Fritura con aire caliente Airfrying 3 Retire el sartén del artefacto y colóquelo en una superficie resistente al calor Coloque el molde para pasteles en la cesta y a continuación en el sartén ...

Страница 37: ...gua caliente y detergente líquido para platos durante 10 a 15 minutos El remojo despega los restos de comida por lo que es más sencillo removerlos Asegúrese de usar un detergente líquido para platos que pueda disolver el aceite y la grasa Use desengrasante líquido si hay manchas de grasa en el sartén o la cesta y si no puede removerlas con agua caliente y detergente líquido para platos Si es neces...

Страница 38: ...stados Unidos y Canadá Problema Causa posible Solución La parte exterior del artefacto se calienta durante el uso La parte exterior del artefacto se calienta ya que el calor interior se irradia hacia las paredes exteriores Esto es normal Todos los mangos perillas y botones que necesita tocar durante el funcionamiento del artefacto se mantienen a una temperatura suficientemente baja El sartén el mo...

Страница 39: ...r no enciende El artefacto no está enchufado Cuando encienda el artefacto el indicador de temperatura comenzará a parpadear en la pantalla Si no ve nada en la pantalla revise si el enchufe está insertado correctamente en el tomacorriente Varios artefactos están conectados a un tomacorriente Pruebe con un tomacorriente diferente y revise los fusibles La Airfryer tiene una potencia de 1425 W Hay alg...

Страница 40: ...si tiene un problema visite www philips com support o llame al 1 866 309 8817 para solicitar asistencia solo disponible en Estados Unidos y Canadá Garantía limitada de un año Philips garantiza que este producto está libre de defectos en el material fabricación y ensamblado en condiciones normales de uso de acuerdo con las especificaciones y las advertencias por un periodo de un año a partir de la ...

Страница 41: ...on Todos los derechos reservados Para solicitar asistencia visite el sitio web de Philips en http www support philips com support o llame al Colombia 01 800 700 7445 Costa Rica 0800 507 7445 República Dominicana 1 800 751 2673 Ecuador 1 800 10 1045 El Salvador 800 6024 Guatemala 1 800 299 0007 Honduras 8002 791 9273 México 01800504 6200 Nicaragua 1 800 507 0018 Panamá 800 8300 LISTED Este símbolo ...

Страница 42: ...17 7 N utilisez aucun accessoire non recommandé par le fabricant de l appareil sous peine de risquer des blessures 8 N obstruez aucun orifice de ventilation Installez l appareil en conformité avec les instructions du fabricant 9 N utilisez pas cet appareil à l extérieur 10 Ne laissez pas le cordon d alimentation dépasser du bord de la table ni entrer en contact avec des surfaces chaudes 11 Ne plac...

Страница 43: ...tionne Ne posez aucun objet sur l appareil en cours d utilisation 23 Ne mettez aucun objet en papier en carton en plastique ou matière similaire dans l appareil 24 Si vous utilisez du papier parchemin ou de l essuie tout pour éviter que de la nourriture ne colle sur le panier à mailles ne laissez jamais le papier sans la nourriture à cuire au dessus de lui Sinon le papier parchemin léger peut s él...

Страница 44: ...chon CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS La consommation de viande de volaille de poissons de fruits de mer de crustacés ou d œufs crus ou pas assez cuits peut augmenter le risque de maladies d origine alimentaire Assurez vous que les aliments cuits dans l appareil soient dorés et pas bruns ou noirs Enlevez les résidus brûlés Ne faites pas frire les pommes de terre crues à des températures supérieures à 18...

Страница 45: ...ilisation de l appareil 53 Cuisson des frites maison 57 Utilisation de la grille double hauteur 58 Utilisez la poêle à griller antiadhésive 58 Utilisation du couvercle antiéclaboussures 58 Utiliser un plat à cuisson 59 Nettoyage 59 Entreposage 60 Mise au rebut 61 Dépannage 61 Garantie 64 Consultez les illustrations présentées sur les pages pliées à l avant et à l arrière du manuel d utilisation ...

Страница 46: ...tenir plus de renseignements sur la friteuse Airfryer ainsi que des idées de recettes visitez le site www philips com kitchen ou téléchargez l application gratuite Airfryer pour IOS ou Android Description générale fig 1 a Panneau de commande A Bouton de température B Indicateur de température C Indicateur de temps D Bouton de minuterie E Bouton marche arrêt F Bouton de maintien au chaud G Indicate...

Страница 47: ...r voir le numéro de type des accessoires qui conviendraient aux friteuses Airfryers numériques mentionnées dans la Fig 2 HD9925 HD9940 HD9904 Avant la première utilisation 1 Retirez tout emballage 2 Retirez tous les autocollants et étiquettes de l appareil 3 Nettoyez soigneusement les accessoires de l appareil avant la première utilisation comme indiqué dans le tableau de nettoyage Fig 53 Avant l ...

Страница 48: ...n et le manche de l autre Fig 10 2 Avec votre doigt tirez doucement la languette de déverrouillage rouge tout en tirant le manche vers le bas Fig 11 Tableau des aliments Le tableau ci dessous vous aide à choisir les réglages de base pour certains types d aliments Note N oubliez pas que ces réglages sont donnés à titre de suggestion Étant donné que les aliments n ont pas tous la même origine la mêm...

Страница 49: ...es de cuisson au four devraient être diminuées de moitié Côtelettes de porc 100 500 g 3 5 17 5 oz 8 14 200 C 400 F Hamburger 100 500 g 3 5 17 5 oz 7 14 160 C 325 F Saucisses 100 500 g 3 5 17 5 oz 3 15 160 C 325 F Pilons de poulet 100 500 g 3 5 17 5 oz 15 22 180 C 350 F Poitrine de poulet 100 500 g 3 5 17 5 oz 10 15 180 C 350 F Quiche 300 g 10 5 oz 20 25 160 C 325 F Utiliser la plaque de cuisson ou...

Страница 50: ...ananes plantain en rondelles de 5 mm 3 16 po ajoutez une cuillère à thé d huile Tableau de cuisson pour préréglages Les g oz en gras indiquent la quantité d aliments prévue pour le préréglage établi Si vous cuisez une quantité différente adaptez le temps de cuisson en conséquence Vous pouvez aussi adapter le temps de cuisson selon vos préférences personnelles en ce qui a trait à la cuisson interne...

Страница 51: ... l air Avertissement Cette friteuse Airfryer fonctionne à l air chaud Ne remplissez pas la cuve d huile ni de graisse à friture Fig 12 Ne touchez pas les surfaces chaudes Servez vous des manches ou des boutons Tenez la cuve uniquement par la poignée du panier Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement L appareil peut dégager de la fumée lorsque vous l utilisez pour la première fois C...

Страница 52: ...hanger la température tournez le cadran QuickControl au réglage désiré Fig 18 Pour confirmer la température appuyez sur le cadran QuickControl Fig 19 8 Après que la température a été confirmée l indicateur de temps commence à clignoter Fig 20 Tournez le cadran QuickControl au réglage désiré Fig 21 Pour confirmer le temps de cuisson appuyez sur le cadran QuickControl Fig 22 9 L appareil commence à ...

Страница 53: ...ez celui ci de la cuve Fig 26 14 Videz le panier dans un bol ou un plat Au moment de servir retirez toujours le panier avec ses aliments de la cuve car il est possible que de l huile bouillante ou du gras libéré se soit accumulé au fond de la cuve Fig 27 Conseil Pour sortir du panier les aliments épais ou fragiles utilisez des pinces Note Aussitôt que la cuisson d un lot d aliments est terminée la...

Страница 54: ...le cadran QuickControl pour confirmer le temps de cuisson et l appareil commencera à cuire Fig 38 Conseil Consultez le Tableau de cuisson pour préréglages pour trouver le temps de cuisson approprié et pour obtenir plus de renseignements Sélectionner le mode de maintien au chaud 1 Appuyez sur le bouton de maintien au chaud vous pouvez activer le mode de maintien au chaud de façon systématique Fig 3...

Страница 55: ...nt moins croustillantes que les frites plus fines Secouez le panier 2 à 3 fois pendant la cuisson 1 Épluchez les pommes de terre et coupez les en bâtonnets épaisseur 0 5 cm 1 4 po 2 Faites tremper les bâtonnets de pommes de terre dans un bol rempli d eau pendant au moins 30 minutes 3 Videz le bol puis séchez les bâtonnets avec de l essuie tout ou un linge à vaisselle 4 Versez une demi cuillère à s...

Страница 56: ...vous retirez la grille double hauteur du panier Utilisez la poêle à griller antiadhésive 1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section Cuisson à l air 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du panier et retirez celui ci de la cuve Fig 43 3 Fixez le manche EasyClick à la poêle à griller antiadhésive voir Placement du manche EasyClick 4 Placez la poêle à griller antiadhésive dans la cuve Fig 44 5 Place...

Страница 57: ...48 4 Suivez les étapes 6 à 14 de la section Cuisson à l air Avertissement Le plat à cuisson devient très chaud en cours d utilisation Portez des gants isolants lorsque vous retirez le plat à cuisson du panier Conseil Si la surface des aliments est brun foncé réduisez la température Lorsque vous préparez des gâteaux ou des pains dans le plat à cuisson ne le remplissez pas trop Veillez à remplir le ...

Страница 58: ...ément chauffant à l aide d une brosse à poils souples ou moyens N utilisez pas de brosse métallique en acier ni de brosse à poils durs car elles risquent d endommager le revêtement de l élément chauffant 3 Nettoyez l intérieur de l appareil avec de l eau chaude et une éponge non abrasive 4 Nettoyez l élément chauffant avec une brosse de nettoyage pour éliminer les résidus alimentaires 5 Essuyez l ...

Страница 59: ...extérieur de cet appareil devient chaud en cours d utilisation L extérieur de l appareil devient chaud parce que la chaleur de l intérieur irradie vers les parois extérieures Ce phénomène est normal Les manches et boutons demeurent suffisamment froids pour que vous puissiez les toucher durant l utilisation La cuve le plat à cuisson le panier la grille double hauteur la poêle à griller antiadhésive...

Страница 60: ... frites maison voyez le tableau des aliments ou téléchargez l application Airfryer gratuite Il peut être nécessaire de mélanger la préparation à mi cuisson pour certains types d aliments Suivez les directives de ce manuel d utilisation pour préparer des frites maison voyez le tableau des aliments ou téléchargez l application Airfryer gratuite La friteuse Airfryer ne s allume pas L appareil n est p...

Страница 61: ...liments gras L huile ou le gras fondu présents dans la cuve peuvent provoquer une fumée blanche et la cuve peut devenir plus chaude que d habitude Vous pouvez vider avec précaution l excès d huile ou de graisse fondue hors de la cuve et poursuivre la cuisson Vous pouvez également poser le couvercle antiéclaboussures sur le panier La cuve contient des résidus de graisse de l utilisation précédente ...

Страница 62: ...AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE La responsabilité de Philips se limite à la réparation ou à son entière discrétion au remplacement du produit Philips décline toute responsabilité quant aux dommages accidentels spéciaux ou induits lorsque la loi l autorise La présente garantie vous donne des droits précis reconnus par la loi auxquels peuvent s ajouter des droits qui varient selon les Ét...

Отзывы: