background image

Skölj före första användningen 

Skölj igenom kaffebryggaren före första användningen. När sköljningen är
klar (efter cirka 2 minuter) är bryggaren redo och du kan göra ditt kaffe.

Specialkaffe 

 

 

Om du vill brygga specialkaffe kan du placera en cappuccinokapsel,  
en kapsel för varm choklad eller annan specialkaffekapsel i
muggkapselhållaren och tryck på koppknappen.

CALC

2 avkalkningar, 2 sköljningar

Kalka av bryggaren när lampan CALC tänds. Använd endast flytande 
Senseo-avkalkningsmedel. Avkalkningsprocessen består av två 
avkalkningscykler och två sköljningscykler. Varje cykel varar 5 minuter. För
varje avkalkningscykel häller du en halv flaska med avkalkningslösning i
vattenbehållaren och fyller den sedan med rent vatten. Använd 
kopphållaren med en använd kapsel eller det tunna avkalkningsfiltret under
den första avkalkningscykeln, och använd muggkapselhållaren eller det
tjocka avkalkningsfiltret under den andra avkalkningscykeln. Avbryt inte
avkalkningscyklerna och stäng inte av bryggaren innan du har utfört två
sköljningscykler. CALC-lampan fortsätter blinka tills hela 
avkalkningsprocessen har slutförts på rätt sätt. Kassera kapslar och
avkalkningsfilter efter användning. Mer information om varför det är viktigt
att avkalka, när du bör avkalka, hur du ska göra och vilka avkalkningsmedel
du bör använda finns på vår webbplats www.philips.com/descale-senseo.

Felsökning 

Problem

Lösning

Av kalk nings-

lam pan  (CALC) 

blinkar.

Du har tryckt på knappen för en kopp och 

muggknappen samtidigt. Detta gjorde att 

avkalkningscykeln startade. Om det inte var din avsikt 

att starta avkalkningen trycker du helt enkelt på på/

av-knappen för att stänga av bryggaren. Om du hade 

för avsikt att starta avkalkningen ska du inte avbryta 

cykeln, utan låta bryggaren gå tills vattenbehållaren 

är tom.

CALC-lampan 

lyser med fast 

sken efter 

avkalkning.

Avkalkningsprocessen har inte slutförts. Genomför 

avkalkningsprocessen. Stäng inte av bryggaren under 

avkalkningen.

Vatten fortsatte att 

rinna från pipen 

när jag använde 

bryggaren för 

första gången.

Bryggaren körde igenom sköljningscykeln. Det 

innebär att du måste ställa en skål som rymmer 1,5 

liter under pipen.

Ljusringen runt 

på/av-knappen 

fortsätter att blinka 

snabbt.

Se till att det finns tillräckligt med vatten i 

vattenbehållaren och att den är korrekt placerad.

Det finns inte tillräckligt med vatten i vattenbehållaren 

(dvs. över MIN-nivån om du vill brygga en kopp).

Kontrollera om flottören i vattenbehållaren har 

fastnat. Töm vattenbehållaren och skaka den 

ett par gånger för att frigöra flottören. Rengör 

vattenbehållaren med varmt vatten och lite diskmedel 

eller i diskmaskinen.

Jag kan inte 

öppna locket. 

Ett tillfälligt vakuum har bildats under locket. Stäng av 

kaffebryggaren. Dra upp spaken och vänta i 24 timmar 

innan du öppnar locket. Du kanske behöver använda 

viss kraft. Om du vill förhindra att vakuum uppstår, se 

alltid till att kapselhållaren är ren och att silen inte är 

tilltäppt.

Kaffebryggaren 

producerar mindre 

kaffe än tidigare.

Kontrollera kapselhållaren. Om silen är tilltäppt kan 

du rengöra den med en diskborste. Om du inte kan 

rengöra den ordentligt med en diskborste kan du 

placera kapselhållaren i kaffebryggaren och avkalka 

bryggaren (se CALC).

Kalka av bryggaren (se CALC).

Det läcker 

vatten från 

kaffebryggaren.

Var noga med att inte fylla på för mycket vatten i 

behållaren. Kontrollera att vattenbehållaren placeras 

rätt på bryggaren.

Kontrollera kapselhållaren. Om silen är tilltäppt kan 

du rengöra den med en diskborste. Om du inte kan 

rengöra den ordentligt med en diskborste kan du 

placera kapselhållaren i kaffebryggaren och avkalka 

bryggaren (se CALC).

Kontrollera att kaffekapseln har placerats rätt i mitten 

av kapselhållaren.

I alla övriga fall bör du kontakta Philips kundtjänst i 

ditt land.

Jag kan inte 

stänga locket 

ordentligt.

Kontrollera om en använd kaffekapsel har fastnat i 

vattenfördelningsplattan. Ta i så fall bort den använda 

kapseln.

Kontrollera att du har använt rätt kapselhållare. 

Använd två XL-kapslar tillsammans med den djupa 

kapselhållaren för muggar. 

Senseo®-kaffet 

är inte tillräckligt 

starkt.

Var noga med att placera kaffekapseln rätt i mitten av 

kapselhållaren, och kontrollera att kaffet i kapseln är 

jämnt fördelat.

Om du föredrar en kraftigare smak finns det även 

SENSEO®-kaffekapslar med en starkare blandning.

Senseo®-kaffet är 

för starkt.

Om du föredrar en mildare smak finns det även 

SENSEO®-kaffekapslar med en mildare blandning.

Kaffet är inte 

tillräckligt varmt.

Förvärm koppen eller muggen genom att brygga en 

kopp eller mugg utan kaffekapsel.

Kalka av bryggaren.

Kaffet smakar 

annorlunda.

Kapseln har inte placerats rätt. Placera kapseln i 

mitten av kapselhållaren med den konvexa sidan 

riktad nedåt. Se till att kaffet i kapseln är jämnt 

fördelat och tryck sedan ned kapseln lätt i 

kapselhållaren.

Bryggaren har 

förvarats i ett rum 

som inte är 

frostfritt.

Kontakta Philips kundtjänst i ditt land.

Содержание HD6560

Страница 1: ... 2019 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 3000 029 1247 3 01 2019 75 recycled paper 1 5 L 1 5 L 2 min 1 4 6 9 2 5 7 3 8 HD6560 ...

Страница 2: ...1 4 7 2 5 8 3 6 1 4 5 2 3 6 CALC 1 5 L 2 min 1 5 L 1 5 2 3 6 4 7 8 9 10 12 11 1 5 L 2 min 1 5 L 13 14 15 16 17 18 19 ...

Страница 3: ... machine if the plug the mains cord or the machine itself is damaged This machine can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maint...

Страница 4: ...SEO coffee pods with a milder blend are available The coffee is not hot enough Preheat your cup or mug by brewing one cup or a mug without a coffee pod Descale the machine The coffee appears to have a different taste You have not placed the pod correctly Place the pod in the center of the pod holder with the convex side pointing downwards Make sure that the coffee in the pod is distributed evenly ...

Страница 5: ...he CALC light goes on Use liquid Senseo descaler only The descaling procedure consists of two descaling cycles and two flushing cycles Each cycle lasts 5 minutes For each descaling cycle you have to pour half a bottle of descaling liquid into the water reservoir and fill it up with fresh water Use the cup pod holder with a used pod or the thin descaling filter during the first descaling cycle and ...

Страница 6: ...smag og aroma findes der SENSEO kaffepuder med en stærkere blanding Senseo kaffen er for stærk Foretrækker du en mildere smag findes der SENSEO kaffepuder med en mildere blanding Kaffen er ikke varm nok Forvarm din kop med varmt vand ved at brygge en kop uden at lægge en kaffepude i maskinen Afkalk kaffemaskinen Kaffen smager anderledes Du har ikke placeret puden korrekt Placer kaffepuden i midten...

Страница 7: ...pen CALC 2 x afkalkning 2 x skylning Afkalk maskinen når CALC lyset tændes Brug udelukkende Senseoafkalkningsmiddel Afkalkningsproceduren består af to afkalkningscyklusser og to skyllecyklusser Hver cyklus varer 5 minutter For hver afkalkningscyklus skal du hælde en halv flaske flydende afkalkningsmiddel i vandtanken og fylde den op med friskt vand Anvend en brugt pude eller det tynde afkalkningsf...

Страница 8: ...et avkalkingsmiddel du skal bruke kan du gå til nettstedet vårt på www philips com descale senseo Bruk aldri et avkalkningsmiddel basert på mineralsyrer som svovelsyre saltsyre sulfaminsyre og eddiksyre for eksempel eddik Disse avkalkningsmidlene kan skade kaffemaskinen Maskinen er bare beregnet på vanlig husholdningsbruk Den er ikke beregnet på bruk på f eks bedriftskjøkken butikker kontorer bond...

Страница 9: ...yjiltä Voit myös ottaa yhteyttä oman maasi Philips asiakaspalveluun katso yhteystiedot kansainvälisessä takuulehtisessä Suomi Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips käyttäjien joukkoon Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa www philips com welcome Puhdas kylmä vesi Käytä aina puhdasta kylmää vettä Jos et ole käyttänyt laitetta yh...

Страница 10: ...ä merkki tarkoittaa sitä että tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana 2012 19 EU kuva 1 Noudata oman maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia Vianmääritys Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat Jos...

Страница 11: ...Bild 1 Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa Felsökning Det här kapitlet sammanfattar de vanligaste problemen som kan uppstå med bryggaren Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du besöka www philips com support och läsa svaren på vanliga frågor e...

Страница 12: ...n i vattenbehållaren dvs över MIN nivån om du vill brygga en kopp Kontrollera om flottören i vattenbehållaren har fastnat Töm vattenbehållaren och skaka den ett par gånger för att frigöra flottören Rengör vattenbehållaren med varmt vatten och lite diskmedel eller i diskmaskinen Jag kan inte öppna locket Ett tillfälligt vakuum har bildats under locket Stäng av kaffebryggaren Dra upp spaken och vänt...

Отзывы: