Philips HD2005/00 Скачать руководство пользователя страница 28

- Ligue a máquina,

colocando a patilha do
botão na posição 

I

(fig. 9).

• Se não tiver a certeza

da velocidade a aplicar,
poderá utilizar sempre
a velocidade máxima
(isto é, o maior
número de pontos). Se
for preciso, poderá
reduzir para uma
velocidade mais baixa
durante o
processamento.

• Para operações

instantâneas
(repetitivas) numa
velocidade
seleccionada, mude o
botão para a posição 

M

(batimento) e solte-o
(fig. 10).

- Para parar o motor,

desloque a patilha do
botão para a posição 

O

(fig. 11).

Após a utilização

Nota: Se quiser retirar os
ingredientes do copo de
vidro, separe o copo da
unidade do motor, com a
unidade de corte ainda
acoplada (fig. 12)!
Quando o copo estiver
cheio, nunca o separe da
unidade de corte. Se o fizer, o conteúdo do copo
poderá derramar pelo fundo.

Sugestões

• Os ingredientes líquidos

podem ser adicionados
pela pequena abertura
da tampa com o motor
em movimento 
(fig. 13a e 13b).

• Os alimentos ficarão

mais finos se deixar a
liquidificadora a
trabalhar mais tempo
(máx. 3 minutos). Os
ingredientes sólidos não
devem ser processados
por mais de 1 minuto.

• Corte a carne ou outros

alimentos sólidos em
pequenos pedaços antes de os colocar no copo.

• Para obter melhores resultados quando mistura

ingredientes sólidos, deite pequenas porções no
copo de cada vez.

• Se a máquina estiver a trabalhar muito devagar,

desligue-a e
- coloque o botão "on/off" na posição de
batimento M algumas vezes, ou
- mexa os ingredientes com uma espátula (mas
nunca com o aparelho em funcionamento!), ou
- reduza o conteúdo do copo.

• Para picar cubos de gelo: deite os cubos dentro

do copo através da abertura da tampa, sobre a
lâmina em funcionamento.

• Para fazer sumo de tomate: parta o tomate em

quartos e deite-os dentro do copo através da
abertura de enchimento, sobre a lâmina em
movimento.

Limpeza

• Não lave o aparelho, a unidade de corte, o copo

de vidro nem qualquer outra peça na máquina da
loiça.

• A limpeza torna-se mais fácil se for efectuada

imediatamente após cada utilização.

- Junte a unidade de corte e o copo à unidade do

motor conforme se descreve no capítulo
"Montagem".

- Deite água tépida com um pouco de detergente

para dentro do copo misturador.

- Ponha a máquina em funcionamento por alguns

instantes.

- Retire a ficha da tomada de corrente.

28

10

11

12

13

a

13

b

9

Содержание HD2005/00

Страница 1: ... Page 4 Français Page 8 Deutsch Seite 12 Nederlands Pagina 16 Italiano Pagina 20 Español Página 24 Português Página 28 Dansk Side 32 Norsk Side 36 Svenska Sid 40 Suomi Sivu 44 Türkçe Sayfa 48 Eλληνικά Σελίδα 52 ...

Страница 2: ...e ring Spout Glass jar Graduations Rubber sealing ring Knife unit Drive shaft Cord storage see fig 14 Motor unit Speed control with 7 speed settings On Off switch with pulse position I On O Off M Pulse position Filling hole W O R K S H O P 1 ...

Страница 3: ...en the jar has not been correctly assembled Note Do not switch the appliance on and off by turning the jar Use Make sure that you have put the plug in the wall socket and fastened the jar onto the motor unit before you switch the appliance on Set the speed control switch to the setting appropriate for the ingredients you wish to process The seven speeds are indicated by means of dots fig 8 The lar...

Страница 4: ...utting them in the jar If you want to process solid ingredients put them in the jar in small portions If the appliance runs too slowly switch it off and set the on off switch to pulse position M a few times or stir the ingredients with a spatula when the appliance is switched off or pour some of the contents out of the jar To crush ice cubes drop the ice cubes via the filling hole onto the rotatin...

Страница 5: ...appliance wait until the knife unit has completely stopped rotating before you take off the jar Never put your hand or an object in the jar when the appliance is plugged in If necessary use a spatula to spoon food away from the wall of the jar but always turn the appliance off before doing so Never detach the jar from the motor unit when the appliance is running Never immerse the motor unit in wat...

Страница 6: ...outchouc Ensemble couteau Arbre d entraînement Rangement du cordon d alimentation voir fig 14 Bloc moteur Sélecteur de vitesse à 7 positons Interrupteur marche arrêt avec position de fonctionnement intermittent I Marche fonctionnement continu O Arrêt M Momentané relâché arrêt Orifice de remplissage W O R K S H O P 1 ...

Страница 7: ...r lorsque le récipient n a pas été mis en place correctement Remarque ne mettez pas l appareil en marche et ne l arrêtez pas en tournant le récipient Utilisation Ne mettez pas l appareil en marche avant d avoir branché le cordon d alimentation à la prise murale et bien serré le récipient sur le bloc moteur Réglez le sélecteur de vitesse en fonction des ingrédients que vous désirez mixer Les sept v...

Страница 8: ... Les ingrédients solides ne doivent pas être mixés pendant plus d une minute Coupez la viande et les autres ingrédients solides en morceaux avant de les mettre dans le récipient Si vous voulez mixer des ingrédients solides incorporez les par petites portions Si l appareil tourne trop lentement arrêtez le et appuyez sur l interrupteur M à plusieurs reprises ou remuez les ingrédients avec une spatul...

Страница 9: ...l est branché Utilisez si nécessaire une spatule pour décoller les aliments de la surface interne du récipient après avoir positionné l interrupteur marche arrêt sur la position O Ne désolidarisez jamais le récipient du bloc moteur lorsque l appareil est en marche Ne plongez jamais le bloc moteur dans l eau ou dans toute autre liquide et ne le rincez pas non plus sous le robinet N utilisez jamais ...

Страница 10: ...g Ausguß Mixbecher Markierungen Dichtungsring aus Gummi Messereinheit Kupplung Kabelaufwicklung vgl Abb 14 Motoreinheit Geschwindigkeitsregler mit 7 Einstellungen Ein Ausschalter I Ein O Aus M Momentschalter Einfüllöffnung W O R K S H O P 1 ...

Страница 11: ... Gerät nur dann arbeitet wenn der Mixbecher korrekt aufgesetzt ist Hinweis Schalten Sie das Gerät nicht durch Drehen am Mixbecher an und aus Wahl der Geschwindigkeit Achten Sie darauf daß der Mixbecher richtig auf der Motoreinheit angebracht ist und der Stecker in der Steckdose steckt bevor Sie das Gerät einschalten Stellen Sie die Geschwindigkeit auf die Position ein die den zu verarbeitenden Zut...

Страница 12: ...rechung bearbeitet werden Zerteilen Sie Fleisch und andere feste große Stücke bevor Sie sie in den Mixbecher geben Füllen Sie feste Zutaten nicht auf einmal sondern nach und nach in kleineren Portionen ein Läuft das Gerät nicht ordnungsgemäß oder zu langsam dann schalten Sie es aus und arbeiten Sie mit dem Momentschalter weiter rühren Sie die Zutaten mit einem Spatel nicht bei laufendem Motor oder...

Страница 13: ...hers angesammelt so schalten Sie das Gerät aus und schieben dann den Inhalt mit einem Spatel zur Mitte hin Nehmen Sie niemals den Mixbecher ab während das Gerät in Betrieb ist Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab Versuchen Sie nie Geräteteile anderer Hersteller zu verwenden die von Philips nicht empfohlen ...

Страница 14: ...senring Tuit Glazen mengbeker Niveau aanduidingen Rubber afsluitring Messenblok koppelstuk Aandrijfas Snoeropbergplaats zie fig 14 Motorgedeelte Snelheidsregelaar met 7 snelheden Aan Uit en Moment knop I Aan O Uit M Moment Bijvulopening W O R K S H O P 1 ...

Страница 15: ...ker niet om het apparaat in en uit te schakelen Gebruik Overtuig u ervan vóórdat u het apparaat inschakelt dat de stekker in het stopcontact zit en dat de mengbeker goed is bevestigd Zet de snelheids schakelaar op de snelheid die het meest geschikt is voor de ingrediënten die u wilt verwerken Er zijn zeven snelheden aangeduid met rondjes fig 8 Hoe groter het rondje hoe hoger de snelheid Snelheid V...

Страница 16: ...en de resultaten gewoonlijk fijner Bewerk droge ingrediënten echter niet langer dan 1 minuut Snijd vlees of andere vaste ingrediënten in stukjes alvorens ze in de mengbeker te doen Als u vaste ingrediënten verwerkt kunt u die het best in kleine porties in de glazen mengbeker doen Als het apparaat niet snel genoeg werkt schakel het dan uit en zet de aan uit schakelaar een paar keer kort in de momen...

Страница 17: ...indien nodig een spatel om het voedsel los te maken van de beker Schakel dan eerst de motor uit Draai nooit de mengbeker los terwijl het apparaat werkt Dompel nooit het motorgedeelte in water of in een andere vloeistof Spoel het ook niet af Gebruik nooit accessoires of onderdelen van ander fabrikaat of die niet uitdrukkelijk door Philips zijn geadviseerd Uw garantie vervalt indien u zulke accessoi...

Страница 18: ...i vetro Livelli Guarnizione in gomma Gruppo coltelli Albero motore Scomparto cavo vedere fig 14 Blocco motore Selettore velocità con 7 regolazioni Interruttore ON OFF con posizione a intermittenza I ON O OFF M Posizione a intermittenza Foro di riempimento W O R K S H O P 1 ...

Страница 19: ...io è provvisto di un dispositivo di sicurezza che spegne automaticamente il motore nel caso in cui il vaso non sia stato inserito in modo corretto Nota per accendere e spegnere l apparecchio non fate ruotare il vaso USO Prima di accendere l apparecchio controllate di aver inserito la spina nella presa e di aver collocato correttamente il vaso sul blocco motore Impostate il selettore di velocità ne...

Страница 20: ...re in funzione l apparecchio un po più a lungo massimo 3 minuti Ricordate che gli ingredienti secchi non devono essere frullati per più di un minuto Tagliate a pezzetti la carne e gli altri ingredienti solidi prima di introdurli nel vaso Se dovete frullare soltanto ingredienti solidi cercate di tagliarli in pezzetti piuttosto piccoli Nel caso l apparecchio funzionasse troppo lentamente spegnetelo ...

Страница 21: ...ntre l apparecchio è collegato alla presa di corrente Se necessario utilizzate una spatola per rimuovere il cibo dalle pareti ricordandovi di staccare sempre l apparecchio dalla presa Non togliete mai il vaso dal blocco motore mentre l apparecchio è in funzione Non immergete il blocco motore in acqua o in altri liquidi Non risciacquatelo sotto l acqua corrente Non usate mai accessori o pezzi non e...

Страница 22: ...vidrio Graduaciones Anillo de goma para sellado Unidad de cuchillas Embrague Almacenamiento del cable de red Ver fig 14 Unidad motora Selector de la velocidad con 7 posiciones Interruptor Paro Marcha con posición Turbo I Marcha O Paro M Turbo Boca de llenado W O R K S H O P 1 ...

Страница 23: ...e detiene el motor cuando la jarra no ha sido Adecuadamente montada Nota No pongan en marcha y paren el aparato haciendo girar la jarra Uso Antes de poner en marcha el aparato asegúrense de que esté enchufado y de que la jarra esté fijada sobre la unidad motora Ajusten el selector de la velocidad a la posición adecuada para los ingredientes que deseen procesar Las 7 velocidades están indicadas med...

Страница 24: ...ados durante más de 1 minuto Corten la carne u otros ingredientes sólidos en trozos más pequeños antes de ponerlos en la jarra Si desean procesar ingredientes sólidos pónganlos a pequeñas porciones en la jarra Si el aparato gira demasiado lentamente párenlo y Lleven unas pocas veces el interruptor Paro Marcha a la posición Turbo M o Remuevan los ingredientes con una espátula Cuando el aparato esté...

Страница 25: ...aparato esté enchufado Si es necesario usen una espátula para quitar los alimentos de los laterales de la jarra pero desconecten siempre el aparato antes de hacerlo No quiten nunca la jarra de la unidad motora mientras el aparato esté en marcha No sumerjan nunca la unidad motora en agua o cualquier otro líquido y no la enjuaguen bajo el grifo No usen nunca accesorios o piezas que no estén específi...

Страница 26: ... Anel vedante de borracha Unidade de corte Veio motor Compartimento para o cabo de alimentação vidé fig 14 Unidade do motor Botão de controlo da velocidade com 7 posições Botão On Off ligar desligar com posição de batimento I On ligar O Off desligar M Posição Pulse Abertura de enchimento W O R K S H O P 1 ...

Страница 27: ...ta Não ligue nem desligue a máquina através da rotação do copo Funcionamento Antes de ligar certifique se primeiro se o aparelho está ligado à corrente e se o copo está bem colocado sobre a unidade do motor Coloque o botão de controlo da velocidade na posição adequada para os ingredientes que pretende trabalhar As sete velocidades são indicadas por meio de pontos fig 8 Quanto mais pontos maior a v...

Страница 28: ... ser processados por mais de 1 minuto Corte a carne ou outros alimentos sólidos em pequenos pedaços antes de os colocar no copo Para obter melhores resultados quando mistura ingredientes sólidos deite pequenas porções no copo de cada vez Se a máquina estiver a trabalhar muito devagar desligue a e coloque o botão on off na posição de batimento M algumas vezes ou mexa os ingredientes com uma espátul...

Страница 29: ...opo misturador com a máquina ligada e em funcionamento Se for necessário sirva se duma espátula para retirar os alimentos das paredes do copo mas só depois de desligar a liquidificadora Nunca retire o copo com o motor em movimento Nunca mergulhe a unidade do motor em água ou qualquer outro líquido nem a enxague à torneira Nunca utilize acessórios ou peças doutros fabricantes ou que não tenham sido...

Страница 30: ...Blenderglas Niveaumærker Gummitætningsring Knivenhed Drivaksel Opbevaringsrum for netledning se fig 14 Motorenhed Hastighedsvælger med 7 stillinger Tænd sluk knap med momentstilling I Tændt O Slukket M Momentstilling Påfyldningsåbning i låg W O R K S H O P 1 ...

Страница 31: ...glas på motorenheden eller hvis det er sat forkert på Bemærk Brug aldrig blenderglasset til at tænde og slukke for apparatet Sådan bruges blenderen Inden blenderen tændes kontrolleres det at der er strøm til apparatet stikket skal være sat i en stikkontakt som er tændt og at blenderglasset er sat rigtigt på motorenheden Indstil hastigheds vælgeren så den passer til ingredienserne i blenderglasset ...

Страница 32: ...r ud i passende stykker inden de kommes i blenderglasset Det bedste resultat med faste ingredienser opnås ved at blende lidt ad gangen Kører blenderen for langsomt Sluk apparatet og sæt omskifteren i moment stilling M et par gange eller rør rundt i ingredienserne med en spatel aldrig medens blendren kører eller tag nogle af ingredienserne op af blenderglasset Knust is fremstilles ved at komme iste...

Страница 33: ...kket Vent altid med at tage blenderglasset af indtil den roterende kniv er helt stoppet Stik aldrig hånden eller nogen genstande ned i blenderglasset når apparatet er tændt Eventuelle rester på siden af blenderglasset kan fjernes med en spatel men kun når apparatet er slukket Tag aldrig blenderglasset af medens blenderen kører Nedsænk aldrig motorenheden i vand eller anden væske og skyl den heller...

Страница 34: ... Helletut Glasskanne Nivåmerker Gummipakning Knivenhet Drivaksel Oppbevaringsrom for nettledning se fig 14 Motorenhet Hastighetsvelger med 7 innstillinger På av bryter med moment posisjon I På O Av M Moment Åpning i lokket W O R K S H O P 1 ...

Страница 35: ...kannen ikke er tilstede eller ikke plassert riktig NB Bruk ikke kannen til å slå apparatet av og på Bruk Før apparatet slås på forsikre Dem om at apparatet er tilkoblet strømnettet og at kannen er riktig plassert Velg den hastigheten som stemmer overens med de ingrediensene De ønsker å bearbeide De syv hastighetene er vist ved hjelp av prikker fig 8 Desto større prikk desto høyere hastighet Hastig...

Страница 36: ...t beste resultat med faste ingredienser kjør en serie med små porsjoner i kannen Hvis bearbeidingen ikke går fort nok slå av apparatet og bruk moment knappen eller rør i ingrediensene med en slikkepott ikke under kjøring eller reduser innholdet i kannen For knust is slipp iskubbene gjennom åpningen i lokket ned i kannen mens motoren går For å lage tomatjuice del tomatene i fire deler og slipp diss...

Страница 37: ...taes av motorenheten Stikk aldri hendene eller andre ting ned i miksekannen mens apparatet er slått på Hvis nødvendig bruk en slikkepott for å fjerne mat fra siden av kannen etter at apparatet er slått av Fjern aldri kannen fra apparatet mens det er i gang Dypp aldri motorenheten i vann eller annen væske skyll den heller ikke under springen Bruk aldri tilleggsutstyr eller deler fra andre fabrikant...

Страница 38: ...asbägare Mängdmarkering Tätningsring av gummi Knivenhet Drivaxel Förvaringsutrymme för nätsladden se fig 14 Motorenhet Hastighetsväljare med 7 lägen Till från strömbrytare med momentläge I till O från M momentläge Påfyllningsöppning W O R K S H O P 1 ...

Страница 39: ...tssystem som förhindrar att motorn kan starta om inte glasbägaren sitter på eller inte monterats på rätt sätt Observera Starta och stoppa inte apparaten genom att vrida på glasbägaren Användning Innan du startar kontrollera att stickproppen sitter i vägguttaget och att glasbägaren är korrekt monterad Välj den hastighet som passar till de ingredienser du skall bearbeta De sju hastigheterna indikera...

Страница 40: ...nte köras längre än 1 minut Skär kött och andra fasta ingredienser i bitar innan du lägger dem i mixern Bästa resultatet får du om du tillsätter fasta ingredienser litet i taget i stället för att fylla i allt på en gång Om mixern går för sakta stäng av den och prova följande alternativ kör med korta intervaller i läge M rör om med en skrapa men inte medan motorn är igång minska på innehållet i bäg...

Страница 41: ...vändigt stanna mixern och skrapa ner ingredienser från bägarens sidor med en skrapa Lossa aldrig glasbägaren från motorenheten medan mixern är igång Doppa eller spola aldrig motorenheten i vatten eller någon annan vätska Använd inga delar eller tillbehör som inte uttryckligen rekommenderas av Philips Philips ansvarar inte för skador som uppstår i samband med användning av sådana delar Garantin på ...

Страница 42: ... Kumirengas Kaatonokka Kannu Mitta asteikko Kumitiiviste Terä Akseli Johtopesä ks kuva 14 Runko Nopeudenvalitsin 7 asentoa Käynnistyskytkin jossa pitoasento I kytketty O katkaistu M pitoasento Täyttöaukko W O R K S H O P 1 ...

Страница 43: ...olla paikalleen Huom Älä käytä kannua laitteen käynnistämiseen ja pysäyttämiseen Käyttö Ennen kuin käynnistät laitteen tarkista että se on yhdistetty pistorasiaan ja että kannu on oikein paikallaan Aseta nopeudenvalitsin käsiteltävien aineiden mukaiseen asentoon Seitsemän asentoa on merkitty pisteillä kuva 8 Mitä isompi piste sitä suurempi nopeus Nopeus Käyttö 1 3 kevyt sekoittaminen sekoitat nest...

Страница 44: ...si ennen kannuun laittamista Kiinteät aineet hienontuvat helpommin jos laitat kannuun useita pieniä annoksia eikä kerralla suurta annosta Jos laite käy liian hitaasti pysäytä moottori ja käännä kytkin pitoasentoon muutaman kerran tai sekoita aineita kaapimella ei moottorin käydessä tai ota osa aineista pois kannusta Kun murskaat jääpaloja pudota jääpalat kannen aukon kautta moottorin käydessä Toma...

Страница 45: ...kä huuhtele sitä vesihanan alla Älä käytä muiden valmistajien tarvikkeita tai osia ellei Philips ole niitä suositellut Takuu lakkaa olemasta voimassa jos käytetään tällaisia tarvikkeita tai osia Tarkista liitosjohdon ja pistotulpan kunto säännöllisesti Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu se on korvattava erikoisjohdolla Ota yhteys lähimpään Philips myyjään tai Philips Kodinkoneiden val...

Страница 46: ...halka Cam hazne aŘz Cam hazne Ölćek Lastik halka B ćak ünitesi Döndürme mili Kordon toplama bölümü bak n z Ŗek 14 Motor ünitesi 7 kademeli h z ayar düŘ mesi Aćma Kapama düŘmesi I Aćma O Kapama M Anl k bas Ŗ Yiyecek doldurma deliŘi W O R K S H O P 1 ...

Страница 47: ...kilde monte etmediŘiniz takdirde cihaz otomatik olarak kapanacakt r Uyar Hazneyi döndürerek cihaz ać p kapatmay n z Kullan m Cihaz ćal Ŗt rmadan önce fiŖin prizde oldu Řundan ve haznenin doŘru Ŗekilde monte edildi inden emin olunuz H z ayar n yapacaŘ n z iŖleme göre uygun konuma getiriniz 7 farkl h z ayar noktalarla belirlenmiŖtir Nokta ne kadar büyük olursa h z ayar o kadar yüksek olacakt r Ŗek 8...

Страница 48: ...Ŗlenmemelidir Et ve benzeri kat yiyecekleri hazneye koymadan önce küćük küćük kesiniz ve ufak porsiyonlar halinde hazneye koyunuz EŘer cihaz ćok yavaŖ ćal Ŗmaya baŖlarsa cihaz kapat n z ve M pozisyonuna getirerek bir iki kere ćal Ŗt r n z Spatulayla malzemeleri kar Ŗt r n z Cihaz kapal iken Malzemenin bir k sm n hazneden al n z Buz küplerini ufalamak ićin küpleri yiyecek doldurma deliinden dönen b...

Страница 49: ...mesi tamamlanmadan hazneyi ć kartmay n z Cihaz n fiŖi prize tak l yken asla elinizi ya da herhangi bir objeyi haznenin ićine sokmay n z EŘer gerekliyse bir spatulanun yard m yla haznenin duvarlar nda biriken yiyecek parćalar n temizleyiniz Fakat bunu yaparken cihaz mutlaka kapat n z Cihaz ćal Ŗ r konumdayken asla hazneyi motor ünitesinden ay rmay n z Motor ünitesini su ile ćalkalamay n z ya da suy...

Страница 50: ...ιαβαθµίσεις Πλαστικ δακτυλίδι σφραγίσµατος Mονάδα µαχαιριού Άξονας Φύλαξη καλωδίου βλέπε εικ 14 Mονάδα µοτέρ ιακ πτης ταχύτητας µε 7 ρυθµίσεις ταχύτητας ιακ πτης ON OFF µε θέση M για σύντοµη επεξεργασία I ON O OFF M Θέση για σύντοµη επεξεργασία Oπή για γέµισµα W O R K S H O P 1 ...

Страница 51: ... µατο σύστηµα ασφαλείας H συσκευή είναι εφοδιασµένη µε αυτ µατο σύστηµα ασφαλείας το οποίο θέτει το µοτέρ εκτ ς λειτουργίας ταν η κανάτα δεν έχει συναρµολογηθεί σωστά Σηµείωση Mην ανάβετε σβήνετε ON OFF τη συσκευή στρέφοντας την κανάτα Xρήση Bεβαιωθείτε τι έχετε συνδέσει τη συσκευή στην πρίζα του τοίχου και τι έχετε στερεώσει την κανάτα στο µοτέρ πριν ανάψετε τη συσκευή ON Bάλτε τον διακ πτη ταχύτ...

Страница 52: ... της επεξεργασίας εικ 13a και 13b Για καλύτερη επεξεργασία των υλικών αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει λίγο περισσ τερο 3 λεπτά το πολύ Mην επεξεργάζεστε τα ξηρά υλικά περισσ τερο απ 1 λεπτ K ψτε το κρέας και τα άλλα στερεά υλικά σε κοµµάτια πριν τα βάλετε στην κανάτα Aν θέλετε να επεξεργαστείτε στερεά υλικά βάλτε τα στην κανάτα σε µικρές δ σεις Aν η συσκευή λειτουργεί πάρα πολύ αργά σβήστε την O...

Страница 53: ...ιµοποιείστε µία σπάτουλα για να βγάλετε τροφή που έχει κολλήσει στα τοιχώµατα της κανάτας αλλά πάντοτε σβήνετε πρώτα τη συσκευή OFF Mη βγάζετε ποτέ την κανάτα απ το µοτέρ ταν η συσκευή λειτουργεί Mη βάζετε ποτέ το µοτέρ σε νερ ή άλλο υγρ ούτε να το ξεπλύνετε στο νερ της βρύσης Mην χρησιµοποιείτε εξαρτήµατα ή τµήµατα τα οποία δεν συνιστούνται απ την Philips Aν χρησιµοποιήσετε τέτοια εξαρτήµατα ή µέ...

Отзывы: