background image

28

Descrição geral

(fig. 1)

A

Tampa com filtro de carbono. Os filtros
encontram-se à venda no seu distribuidor

B

Botão de abertura da tampa (apenas no
modelo HD 4283)

C

Cesto de fritura com pega removível

D

Lâmpada piloto. A lâmpada mantém-se
acesa enquanto o óleo/gordura estiverem em
aquecimento

E

Controlo da temperatura

F

Compartimento para o cabo

Antes da primeira utilização

- Abra a fritadeira (HD 4283) (fig. 2).
- Lave o cesto de fritar numa sabonária de água

Português

Importante

• Antes de se servir da fritadeira pela primeira vez, leia estas instruções com atenção,

acompanhando as ilustrações fornecidas.

• Antes de ligar a fritadeira, verifique primeiro se a voltagem indicada na placa do tipo

corresponde à da corrente de sua casa.

• Nunca mergulhe a fritadeira dentro de água.
• Antes da primeira utilização, limpe todas as peças com um pano húmido. Não encha a

fritadeira com óleo ou gordura sem antes se certificar que todos os seus elementos estão
bem secos.

• Não ligue a fritadeira sem antes ter enchido a cuba com óleo ou gordura.

Para derreter a gordura: comece por seleccionar a temperatura 160º C e não aumente a
temperatura até a gordura estar completamente derretida. Derreta os pedaços de gordura
no fundo da cuba e não no cesto de fritar.

• Aconselha-se a utilização de óleos e gorduras que contenham um agente anti-espuma e

que sejam recomendados para uma fritura a elevada temperatura. Essas informações
encontram-se, regra geral, nas embalagens dos produtos.

• Encha sempre com óleo ou gordura até um nível situado entre as duas indicações MIN e

MAX.
Antes de dar início à fritura, verifique sempre se ainda há óleo ou gordura suficientes na
fritadeira.

• Não exceda as quantidades máximas indicadas na tabela. Nunca encha o cesto acima dos 

3

4

.

Se o cesto estiver demasiado cheio, o óleo/gordura quentes poderão sair para fora da
fritadeira.

• Durante a fritura, sairá vapor quente pela tampa da fritadeira. Mantenha as mãos e o rosto

afastados do vapor produzido.

• A fritadeira deverá estar sempre fora do alcance das crianças, principalmente quando

estiver em uso.

• Quando terminar, desligue a ficha da tomada de corrente e deixe arrefecer o óleo ou a

gordura. Não desloque a fritadeira sem antes a deixar arrefecer o suficiente.

• Guarde estas instruções para uma eventual consulta futura.
• Apenas no modelo HD 4282: Durante a fritura com a tampa colocada, forma-se alguma

condensação na parte de baixo da tampa. Quando retirar a tampa, faça-o com cuidado para
evitar que as gotas de água da condensação caiam sobre o óleo/gordura quentes e
produzam salpicos.

quente.

- Deite um pouco de água quente com

detergente dentro da fritadeira e lave
cuidadosamente o seu interior.

- Enxague o interior da fritadeira com água limpa

(deitando-a com uma chávena, p.ex.). Seque
bem.

Como usar a fritadeira

- Puxe a quantidade de fio necessária (máx. 1 m)

para fora do compartimento do cabo (fig. 3).

• O cabo de alimentação não deve ficar

pendurado para fora da mesa de trabalho ou do
lava-loiça.

• O cabo de alimentação não deve ficar em

contacto com superfícies quentes.

- Encha a fritadeira (seca) com o óleo ou a

Содержание HD 4282

Страница 1: ...1 HD 4282 83 ...

Страница 2: ...a 16 Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 en de pagina s 42 op Italiano Pagina 20 Prima di usare l apparecchio aprite le pagine 3 e 42 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 24 Desplegar las páginas 3 y 42 al leer las instrucciones de manejo Português Página 28 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique a pág 3 e as pág 42 Ελληνικά Σελίδα 32 Γι...

Страница 3: ...2 4 min 2 4 min 2 4 5 min 4 5 min 4 5 min 5 min 3 4 min 2 4 min 20 25 min 4 6 min 1 2 4 min 2 4 min 2 4 5 min 4 5 min 4 5 min 5 min 3 4 min 2 4 min 20 25 min 4 6 min 1 1 A B C E D F 3 ...

Страница 4: ...fill with oil or fat to the level between the measure indications MIN and MAX Before you start frying always check if there is still sufficient oil fat in the fryer Do not exceed the maximum quantities indicated in the table Never fill the basket higher than up to 3 4 If the basket is overfilled hot fat oil may flow over the fryer rim During the process hot steam comes through the filter in the li...

Страница 5: ... temperature and preparation times should be chosen The table also indicates the maximum quantity per preparation for optimum results Fresh French fries To obtain the nicest and most crispy fresh French fries Use not too new potatoes Cut the potatoes first to thick slices and then to sticks Rinse the sticks in a colander under the cold water tap this will prevent the sticks from adhering to one an...

Страница 6: ... types of food esp fish may lose some fluid while being deep fat fried This juice might adversely affect the taste of food to be fried later in the same oil fat To remove or rather to prevent this taste heat the oil fat to 160 C Then fry two thin slices of bread 5 6 mm Wait until all the air bubbles have disappeared and the bread is brown all over Then take the bread out of the fryer and discard i...

Страница 7: ...inse it well Do not clean the basket in a dishwasher Always dry the inside and the outside of the fryer thoroughly after cleaning Carbon filter Your deep fat fryer is equipped with a two layer filter of which the upper filter contains carbon We advise you to replace this filter regularly Type HD 4283 Put the lid in upright position and pull it out of its hinges fig 12 Unscrew the filter holder fig...

Страница 8: ...lage de ces huiles ou graisses Remplissez toujours la friteuse de telle sorte que le niveau d huile ou de graisse se situe entre les repères MIN et MAX Avant de commencer à frire vérifiez toujours qu il y a suffisamment d huile ou de graisse dans la friteuse Ne dépassez pas les quantités maximales indiquées dans le tableau Ne remplissez jamais le panier au delà des 3 4 Si le panier est trop plein ...

Страница 9: ...ant fig 11 Retirez les particules en suspension dans l huile ou la graisse à l aide d une écumoire Après l utilisation débranchez la fiche de la prise murale Assurez vous que l huile est suffisamment refroidie avant de déplacer la friteuse Si nécessaire et après un refroidissement suf fisant vous pouvez filtrer l huile ou la graisse Pour cela vous pouvez utiliser une passoire ou un tamis tapissés ...

Страница 10: ...fois mais ne l utilisez pas pendant plus de six mois Quand elle est refroidie l huile peut être versée dans une bouteille La graisse figée peut être enveloppée dans un vieux papier Remplacez toujours l huile ou la graisse quand elle commence à bouillonner lorsqu elle chauffe ou lorsqu elle a un goût ou une odeur de rance quand elle se fonce ou devient sirupeuse Assurez vous que les aliments sont a...

Страница 11: ...s la friteuse Assurez vous que le niveau soit légèrement supérieur au niveau de l huile ou de graisse utilisées habituellement Laissez cette eau savonneuse agir pendant 30 à 45 minutes Nettoyez l intérieur avec une brosse Vous pouvez également utiliser un tampon à récurer en Nylon Videz la friteuse et rincez la à l eau chaude Ne la rincez pas sous le robinet utilisez par exemple une tasse pour cet...

Страница 12: ...erst ein nachdem es mit Öl oder Fett gefüllt worden ist Wenn Sie Fett einfüllen Legen Sie das Fett auf den Boden der Friteuse nicht in den Fritierkorb Stellen Sie den Temperaturregler auf 160 C Erhöhen Sie die Temperatur erst wenn alles Fett geschmolzen ist Verwenden Sie nur Fette Öle die zum Fritieren geeignet sind Eine entsprechende Information ist auf den Verpackungen der Fette Öle zu finden Fü...

Страница 13: ...der Fritierwanne hat jetzt 3 bis 5 Minuten Zeit wieder die erforderliche Temperatur zu erreichen Schöpfen Sie verbliebene Partikel mit einem Schaumlöffel ab Legen Sie ein Küchensieb mit fettaufsaugendem Papier aus und schütten Sie das Fritiergut hinein Abb 11 Ziehen Sie nach dem Fritieren den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie das Fett Öl abkühlen bevor Sie die Friteuse bewegen oder transportier...

Страница 14: ...frites verwendet und nach jedem Gebrauch gefiltert wird kann es 10 bis 12mal verwendet werden Wechseln Sie es aber nach spätestens sechs Monaten Abgekühltes Öl können Sie in einer Flasche aufbewahren erstarrtes Fett in seiner alten Verpackung oder in Papier Wechseln Sie das Öl bzw Fett auf jeden Fall aus wenn es beim Aufheizen schäumt wenn es einen Stich angenommen hat ranzig oder dunkel und oder ...

Страница 15: ...n Reinigen Sie die Innenwände der Fritierwanne mit einer Spülbürste Sie können auch einen weichen Nylon Haushaltsschwamm verwenden Leeren Sie die Friteuse Spülen Sie mit klarem Wasser nach Halten Sie das Gerät dabei nicht unter fließendes Wasser sondern verwenden Sie ein geeignetes Gefäß z B eine Tasse Achten Sie darauf daß kein Wasser in die elektrischen Teile gelangt Reinigen Sie den Fritierkorb...

Страница 16: ...ng van deze produkten vinden Vul de pan met olie of vet altijd tot een niveau tussen de maataanduidingen MIN en MAX Controleer altijd of er nog voldoende olie vet in de pan is voordat u gaat frituren Overschrijd niet de in de tabel aangegeven maximum hoeveelheden Vul het mandje nooit hoger dan tot 3 4 Als u te veel voedsel in het mandje doet kan heet vet olie over de rand van de frituurpan komen T...

Страница 17: ... verplaatst Filtreer zonodig de olie het vet nadat het voldoende is afgekoeld Hiervoor kunt u een vergiet of zeef met keukenpapier gebruiken Tabel In de tabel wordt aangegeven welke soorten voedsel u zoal met de frituurpan kunt bereiden en welke temperatuur en bereidingstijd moet worden gekozen De tabel geeft ook de maximale hoeveelheid per bakbeurt aan waarbij optimaal resultaat wordt bereikt Ver...

Страница 18: ...n niet regelmatig gebruikt kunt u de olie het best in goed afgesloten glazen flessen bewaren bij voorkeur in de koelkast Bewaar vet liefst in een afgesloten glazen of stenen pot of kom Bewaar de olie het vet dus bij voorkeur niet langdurig in de frituurpan Bijsmaakjes wegwerken Bepaalde etenswaren m n vis kunnen tijdens het bakken wat vocht verliezen en daardoor de geur en smaak van later te berei...

Страница 19: ...r bijvoorbeeld een beker Zorg ervoor dat er geen water in het elektrische gedeelte van het apparaat komt Was de frituurmand af in heet sop en spoel goed na Doe de frituurmand niet in een afwasmachine Droog na het schoonmaken van de frituurpan altijd de binnen en buitenzijde zorgvuldig af Koolstof filter Uw frituurpan is uitgerust met een twee laags filter waarvan de bovenste laag koolstof bevat Wi...

Страница 20: ...ortate sulla confezione Riempite la friggitrice con olio o grasso ad un livello compreso fra le indicazioni MIN e MAX riportate sull apparecchio Prima di iniziare a friggere controllate sempre la quantità d olio di grasso contenuta nella friggitrice Non superate le quantità massime indicate nella tabella Non riempite i cestello oltre i 3 4 Nel caso il cestello fosse troppo pieno l olio il grasso b...

Страница 21: ...o potete filtrare l olio il grasso dopo averli lasciati raffreddare sufficientemente A tale proposito potete utilizzare un colino rivestito di carta assorbente TABELLA Nella tabella sono indicati i tipi di cibo che possono essere preparati nella friggitrice la temperatura e il tempo di cottura consigliati Le tabelle riportano anche i quantitativi massimi consigliati per ogni singola frittura PATAT...

Страница 22: ...to Pulite la friggitrice con carta da cucina senza dimenticare le pareti interne Se non usate spesso la friggitrice potete conservare l olio in bottiglie di vetro ben chiuse preferibilmente in frigorifero riponete il grasso in una pentola o bacinella di vetro o di coccio ben chiusa Vi consigliamo di non conservare l olio grasso nella friggitrice per molto tempo SE L OLIO GRASSO HA UN CATTIVO ODORE...

Страница 23: ...una spugnetta in nylon Svuotate la friggitrice e risciacquatela con acqua calda Non mettetela sotto l acqua corrente utilizzate piuttosto una tazza Fate attenzione affinchè non entri acqua all interno dell apparecchio Lavate il cestello in acqua calda saponata e risciacquatelo accuratamente Non mettete il cestello nella lavastoviglie Al termine asciugate con cura le pareti interne ed esterne della...

Страница 24: ...e medida MIN y MAX Antes de iniciar la fritura comprueben siempre si todavía hay suficiente aceite grasa en la Freidora No excedan las cantidades máximas indicadas en la tabla No llenen nunca el cestillo por encima de las 3 4 partes de su capacidad Si el cestillo está sobrellenado el aceite grasa caliente pueden derramarse por encima del borde de la Freidora Durante el proceso de fritura saldrá va...

Страница 25: ...un filtro con papel absorbedor de grasa Por ejemplo un papel de cocina fig 11 Usando una espumadera quiten del aceite grasa las partículas desprendidas Después del uso desenchufen el aparato de la red Asegúrense de que el aceite se ha enfriado suficientemente antes de mover el depósito de la Freidora Si es necesario pueden filtrar el aceite grasa después de dejarlo enfriar suficientemente Para ell...

Страница 26: ...anto como sea posible el hielo en el fregadero Después introduzcan lentamente los alimentos en el aceite grasa ya que los artículos ultracongelados pueden hacer que el aceite grasa caliente formen burbujas y salpiquen excesivamente Consejos Los aceites o grasas vegetales puros que contengan ácidos poliinsaturados son a menudo recomendados por los especialistas sanitarios Tengan en cuenta que para ...

Страница 27: ... líquida Limpien el exterior de la Freidora frotándolo con un paño húmedo añadiendo si es necesario un poco de detergente y o una bola de papel de celulosa Usando una espátula y papel de cocina eliminen los residuos de aceite grasa del interior de la Freidora Viertan agua caliente con un agente limpiador en la Freidora Asegúrense de que el nivel de esa agua jabonosa esté un poco por encima del niv...

Страница 28: ...l nas embalagens dos produtos Encha sempre com óleo ou gordura até um nível situado entre as duas indicações MIN e MAX Antes de dar início à fritura verifique sempre se ainda há óleo ou gordura suficientes na fritadeira Não exceda as quantidades máximas indicadas na tabela Nunca encha o cesto acima dos 3 4 Se o cesto estiver demasiado cheio o óleo gordura quentes poderão sair para fora da fritadei...

Страница 29: ...com uma escumadeira Retire a ficha da tomada de corrente Só deverá deslocar a fritadeira depois do óleo ou da gordura terem arrefecido o suficiente Se necessário poderá coar o óleo ou a gordura depois de arrefecerem o suficiente Para isso sirva se de um passador de rede com papel de cozinha Tabela No quadro abaixo estão indicados os tipos de alimentos que podem ser preparados na fritadeira bem com...

Страница 30: ... de gordura ou óleo vegetal puros contendo ácidos polinsaturados Lembre se que para manterem as suas propriedades estes tipos de gordura e óleo devem ser renovados mais cedo e mais vezes do que os outros Uma orla de gordura pegajosa e renitente poderá alojar se na cuba interior acima da linha indicadora do nível Aconselha se a limpeza do interior da fritadeira após cada utilização com água quente ...

Страница 31: ...uco de detergente e ou com papel de cozinha Retire o óleo ou a gordura líquida do interior da fritadeira com uma espátula e papel de cozinha Deite água quente com um pouco de detergente no interior da fritadeira O nível atingido pela água deverá ser um pouco acima do nível normal do óleo gordura utilizados Deixe a solução de água a actuar durante 30 a 45 minutos Lave o interior da fritadeira com u...

Страница 32: ...Θα βρείτε τις πληροφορίες αυτές στη συσκευασία των λαδιών λιπών Γεµίζετε τη συσκευή πάντοτε µε λάδι ή λίπος µεταξύ των ενδείξεων MIN και MAX Πριν αρχίσετε το τηγάνισµα ελέγχετε πάντοτε αν υπάρχει αρκετ λάδι λίπος στη συσκευή Mη ξεπερνάτε τις µέγιστες ποσ τητες που αναφέρονται στον πίνακα Mη γεµίζετε το καλάθι περισσ τερο απ τα 3 4 Aν το καλάθι είναι παραγεµισµένο µπορεί να χυθεί έξω καυτ λίπος λάδ...

Страница 33: ... έχετε βάλει απορροφητικ χαρτί π χ χαρτί κουζίνας Eικ 11 Bγάλτε τα σωµατίδια τροφής που αιωρούνται στο λάδι λίπος µε ένα ξαφριστήρι Bγάλτε το φις απ την πρίζα του τοίχου µετά τη χρήση Bεβαιωθείτε τι το λάδι έχει κρυώσει αρκετά πριν βγάλετε τη χύτρα Aν χρειάζεται µπορείτε να φιλτράρετε το λάδι λίπος αφού κρυώσει πρώτα αρκετά χρησιµοποιώντας ένα σουρωτήρι ή στραγγιστήρι µε χαρτί κουζίνας Πίνακας O π...

Страница 34: ...ίπος Mη προσθέτετε ποτέ φρέσκο λάδι λίπος στο παλι Γενικά το λίπος λάδι ταγγίζει πιο γρήγορα ταν τηγανίζετε τροφή που περιέχει πολλές πρωτεΐνες π χ κρέας και ψάρι Eταν το λάδι λίπος χρησιµοποιείται κυρίως για να τηγανίζετε πατάτες και το φιλτράρετε µετά απ κάθε χρήση µπορείτε να το χρησιµοποιήσετε 10 12 φορές Eµως δεν πρέπει να το χρησιµοποιείτε περισσ τερο απ 6 µήνες Tο λάδι αφού κρυώσει πρώτα µπ...

Страница 35: ...µέχρι να κρυώσει καλά η φριτέζα Kαθαρίστε το εξωτερικ µε ένα υγρ πανί χρησιµοποιώντας λίγο απορρυπαντικ αν χρειάζεται και ή χαρτί Bγάλτε τα υπολείµµατα λίπους λαδιού απ το εσωτερικ µε µια σπάτουλα και χαρτί κουζίνας Pίχτε ζεστ νερ και λίγο υγρ πλύσης µέσα στη φριτέζα προσέχοντας να µην ξεπεράσετε τη στάθµη που έχει το λάδι λίπος που χρησιµοποιήσατε Aφήστε τη σαπουνάδα να δράσει για 30 45 λεπτά Πλύ...

Страница 36: ... min 2 3 4 5a 2 4 min 2 4 min 2 4 5 min 3 4 min 7 9 10 11 12 13 15 17 19 16 2 4 min 2 4 min 2 4 5 min 4 5 min 3 4 min 2 4 min 20 25 min 4 6 min 1 5b 2 4 min 2 4 min 2 4 5 min 4 5 min 4 5 min 5 min 3 4 min 2 4 min 20 25 min 4 6 min 1 6 8 14 18 36 ...

Страница 37: ...37 ...

Страница 38: ...4222 001 90012 ...

Отзывы: