background image

40

Įžanga

Viso kūno įdegio širma, skirta patogiai įdegti ant jūsų lovos ar sofos. Joje yra 10 „Philips Cleo Performance S“ lempų (HB554 yra 8 lempos), 

užtikrinančių optimalų ir tolygų įdegį. Į HB556 įmontuota veido įdegio lempa. Įdegio širma gali būti laikoma stačia ir taip, kad nekristų į akis. 

Bendrasis aprašas (Pav. 1)

A

  Galų dangteliai

B

  Veido įdegio lempos įjungimo / išjungimo jungiklis (tik HB556)

O = veido įdegio lempa išjungta

I = veido įdegio lempa įjungta

C

  Laikmatis

D

  Vamzdinės lempos, starteriai ir veido įdegio lempa

HB554: 8 ilgos vamzdinės lempos (tipas „Philips Cleo Performance 100W–S“) ir 8 starteriai (tipas „Philips S12/Cleo sunstarter“)

HB555: 10 ilgų vamzdinių lempų (tipas „Philips Cleo Performance 100W–S“) ir 10 starterių (tipas „Philips S12/Cleo sunstarter“)

HB556: 6 ilgos vamzdinės lempos (tipas „Philips Cleo Performance 100W–S“), 4 ilgos vamzdinės lempos (tipas „Philips Cleo Performance 

80W– S“), 10 starterių (tipas „Philips S12/Cleo sunstarter“) ir 1 HP 400 SH lempa papildomam veido įdegiui

E

  Anga

F

  Vėsinimo ventiliatorius

G

  Į visas puses besisukiojantis ratukas

H

  Veržliaraktis ir šešiabriaunis raktas

I

  Apsauginiai akiniai (2 poros) 

(modelio nr. HB071 / priežiūros nr. 4822 690 80123)

J

  Akrilo užtiesalas

K

  Maitinimo laidas

L

  Stovo kotas

M

  Aukščio reguliavimo rankenėlė

N

  Varžtai horizontaliajai ir vertikaliajai stovo dalims tvirtinti

O

  Stovo pagrindas

P

  Apsauginė folija

svarbu

Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje.

Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo įtampą.

Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti 

panašios kvalifikacijos specialistai. 

Kai prietaisas yra įjungtas į techniškai netvarkingą sieninį el. lizdą, jo kištukas įkaista. Įsitikinkite, kad prietaisas įjungiamas į tinkamai prijungtą 

sieninį el. lizdą.

Prietaisą reikia jungti į tinklą, apsaugotą 16 A standartiniu saugikliu (Jungtinėje Karalystėje – 13 A saugikliu) arba lėtai perdegančiu automatiniu 

saugikliu.

Vanduo ir elektra yra pavojingas derinys. Nesinaudokite prietaisu ten, kur yra vandens (pvz., vonioje arba netoli dušo kabinos ar baseino).

Jei ką tik plaukiojote ar maudėtės po dušu, prieš naudodami prietaisą gerai nusišluostykite.

Baigę naudotis, būtinai išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo.

Stumdami prietaisą, pasirūpinkite, kad maitinimo laidas nebūtų prispaustas po stovo ratukais.

Patikrinkite, ar naudojimo metu širmos angos yra atviros.

Niekada neviršykite rekomenduojamo deginimosi laiko ir didžiausio deginimosi valandų skaičiaus (žr. skyrelį „Įdegio seansai: kaip dažnai ir kiek 

ilgai?“).

Nesideginkite būdami nuo lempos mažesniu kaip 20 cm atstumu.

Nekaitinkite kurios nors vienos kūno dalies daugiau, nei kartą per dieną. Venkite tą pačią dieną ilgai būti natūralioje saulės šviesoje.

Nesinaudokite įdegio prietaisu, jei sergate ir / arba vartojate vaistus ar kosmetikos priemones, didinančias jūsų odos jautrumą ultravioletiniams 

spinduliams. Būkite ypač atsargūs, jei esate labai jautrūs ultravioletiniams spinduliams. Jei abejojate, pasitarkite su savo gydytoju.

Daugiau nesinaudokite įdegio prietaisu ir pasitarkite su savo gydytoju, jei per 48 valandas po pirmojo deginimosi seanso pasireiškia netikėtas 

poveikis, pvz., pradeda niežėti. 

Niekada nesinaudokite šiuo prietaisu, jei sugedęs jo laikmatis, pažeistas akrilo užtiesalas, sugedęs, sulūžęs veido įdegio lempos UV filtras (tik 

HB556) arba jo nėra.

Šiuo prietaisu negali naudotis žmonės, lengvai nudegantys, tačiau neįdegantys saulės šviesoje, nuo saulės nudegę žmonės, vaikai ir žmonės, 

sergantys (ar anksčiau sirgę) bei linkę susirgti odos vėžiu. 

Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims, kuriems būdingi sumažėję fiziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai, arba tiems, kuriems trūksta 

patirties ir žinių, nebent už jų saugą atsakingas asmuo prižiūrėjo arba nurodė, kaip naudoti prietaisą.

Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu.

Jei ant odos atsiranda nuolatinių gumbų ar žaizdų ar pasikeičia pigmentiniai apgamai, pasitarkite su gydytoju.

Visada užsidėkite kartu su prietaisu gautus apsauginius akinius, kad apsaugotumėte akis nuo pernelyg ryškios šviesos (taip pat žr. skyrelį „Įdegis 

ir jūsų sveikata“).

Prieš deginimosi seansą nusivalykite kremą, lūpų dažus ir kitas kosmetines priemones.

Nenaudokite jokių apsauginių kremų ir greito įdegio priemonių.

Jei jūsų oda po deginimosi seanso įsitempia, galite pasitepti drėkinamuoju kremu.

Dėl saulės spalvos gali išblukti. Tai gali nutikti ir naudojantis prietaisu.

Nesitikėkite, kad naudodamiesi prietaisu pasieksite geresnių rezultatų nei degindamiesi natūralioje saulėje.

Tik HB556: veido įdegio lempa yra apsaugota nuo perkaitimo. Jei prietaisas nepakankamai atvėsinamas (pvz., esant uždengtoms angoms), jis 

išsijungia automatiškai. Kai tik perkaitinimo priežastis pašalinama ir veido įdegio lempa atvėsta, ji automatiškai įsijungia.

Triukšmingumo lygis: Lc = 59 dB(A)

Elektromagnetiniai laukai (EMF)

Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove 

pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija, jį yra saugu naudoti.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Lietuviškai

Содержание HB554/01

Страница 1: ...HB556 HB555 HB554 ...

Страница 2: ... C D I A B L N K J A G H F M O E P J HB 556 1 ...

Страница 3: ...HB556 HB555 HB554 English 4 Български 9 Čeština 15 Eesti 20 Hrvatski 25 Magyar 30 Қазақша 35 Lietuviškai 40 Latviešu 45 Polski 50 Română 55 Русский 60 Slovensky 66 Slovenščina 71 Srpski 76 Українська 81 ...

Страница 4: ...essions how often and how long for your type of appliance Do not choose a tanning distance of less than 20cm Do not tan a particular part of your body more than once a day Avoid excessive exposure to natural sunlight on the same day Do not use this tanning appliance if you have a disease and or use medication or cosmetics that increase the sensitivity of the skin to ultraviolet light Be extra care...

Страница 5: ...60 minutes a year Example Suppose you take a 10 day tanning course with an 8 minute session on the first day and a 20 minute session on each of the following nine days The entire course then lasts 1 x 8 minutes 9 x 20 minutes 188 minutes Note In one year you can take 6 of these courses as 6 x 188 minutes 1128 minutes Of course the maximum number of tanning hours applies to each separate side of th...

Страница 6: ...u can apply a moisturising cream Preparing for use Fixing the stand Always assemble and move the canopy together with another person 1 Put the canopy on a table with the lamps facing downwards Fig 2 2 Fasten the castor wheels to the base of the stand with the spanner Fig 3 3 Mount the base to the rod Fig 4 4 Fasten the rod to the base by tightening the socket head screws with the hexagon key Fig 5...

Страница 7: ... Storage The tanning appliance takes up little space when you store it in vertical position Fig 19 Replacement Lamps and starters The light emitted by the tanning lamps becomes less bright in time i e after a few years in case of normal use When this happens you notice a decrease in the tanning capacity of the appliance You can solve this problem by setting a slightly longer tanning time or by hav...

Страница 8: ...lution The appliance does not start Make sure the plug has been properly inserted into the wall socket There may be a power failure Check if the power supply works by connecting another appliance The timer may not have been set Set the timer to the appropriate tanning time The lamp of the face tanner HB556 only may still be too warm to restart Let the lamp cool down for 3 minutes before you switch...

Страница 9: ...йте уреда от захранващата мрежа след употреба Внимавайте кабелът на захранването да не попадне под колелцата на стойката при преместване на уреда Внимавайте вентилационните прорези в покриващата част на уреда да са открити по време на използване Не превишавайте препоръчваната продължителност на сеансите и максималния брой на часовете на излагане вж Сеанси на облъчване колко често и колко дълго Раз...

Страница 10: ...лго за вашия модел винаги при ползване на уреда да слагате предпазните очила предоставени с него разстоянието на облъчване разстоянието между купола и тялото ви да е поне 20 см Сеанси за придобиване на тен колко често и колко дълго За период от пет до десет дни не правете по повече от един сеанс за придобиване на тен дневно Предвидете пауза от поне 48 часа между първия и втория сеанс Съветваме ви ...

Страница 11: ...збира се максималният брой часове важи за всяка отделна част или страна на тялото която облъчвате например гърба или предната част на тялото Таблица Както е показано в таблицата първият сеанс от курса винаги трябва да продължава 7 минути независимо от чувствителността на кожата Продължителност на сеанса за придобиване на тен за всяка отделна част на тялото За лица с много чувствителна кожа За лица...

Страница 12: ...роите отново таймера през последната минута уредът ще се изключи автоматично с изтичането на зададеното време Лампа за добиване на тен на лицето само за HB556 Изберете такова положение на уреда че уредът за добиване на тен на лицето да сочи към лицето ви Можете да включвате и изключвате лампата за добиване на тен на лицето с помощта на нейния превключвател вкл изкл Ако сте изключили уреда за добив...

Страница 13: ...ете с винтовете Лампа за добиване на тен на лицето само за HB556 Винаги подменяйте веднага УВ филтъра на уреда за тен на лицето ако е повреден или счупен Никога не използвайте този уред за тен с повреден счупен или липсващ УВ филтър Лампите на уреда за тен на лицето винаги трябва да се сменят от упълномощен от Philips сервизен център Само там разполагат с необходимите знания и умения за това както...

Страница 14: ...то при включване на уреда или по време на работата му Предпазителят на веригата към която е свързан уредът за тен трябва да бъде стандартен предпазител 16A във Великобритания 13A или автоматичен предпазител със забавено действие Вероятно сте свързали твърде много уреди към тази верига Слабо добиване на тен Вероятно използвате твърде дълъг удължителен кабел или същият няма необходимия номинален ток...

Страница 15: ...trací otvory příklopného krytu nebyly během používání zakryté Nepřekračujte doporučenou dobu opalování ani maximální počet hodin opalování viz část Jedno opalování Jak často a jak dlouho pro daný typ přístroje Neopalujte se v menší vzdálenosti od zdroje než 20 cm Neopalujte některou část těla častěji než jednou denně Rovněž se v průběhu stejného dne nevystavujte nadměrnému působení slunce Solárium...

Страница 16: ...klem Pokud si přejete udržet pokožku opálenou nepřestávejte po ukončeném cyklu s opalováním ale opalujte se dále asi jednou nebo dvakrát týdně Ať už se rozhodnete opalování na chvíli přerušit nebo pokračujete v opalování s menší četností mějte vždy na paměti že nesmíte překročit maximální počet opalovacích hodin U modelu HB554 je maximem 21 opalovacích hodin 1260 minut za rok Příklad Předpokládejm...

Страница 17: ...ací doby příliš dlouhé například proto že se vaše pokožka jeví jako příliš napjatá doporučujeme vám dobu opalování poněkud zkrátit třeba o 5 minut Pro krásné rovnoměrné opálení se v průběhu opalování pomalu otáčejte tak aby obě strany těla byly lépe vystaveny opalovacímu světlu Pokud byste měli pocit že je po opalování vaše pokožka lehce napnutá můžete použít vhodný zvlhčující krém Příprava k použ...

Страница 18: ... prostředky jako je například benzín nebo aceton K čištění akrylátových desek nikdy nepoužívejte tekutiny jako líh metylalkohol benzín nebo aceton protože by mohly nevratně poškodit jejich povrch 1 Vnější povrch přístroje čistěte pouze navlhčeným hadříkem Dejte pozor aby do přístroje nepronikla voda 2 Ochranné brýle očistěte navlhčeným hadříkem Skladování Při skladování ve svislé poloze zabere opa...

Страница 19: ...yskytly jakékoli problémy které byste nedokázali vyřešit na základě níže uvedených informací kontaktujte nejbližší servisní středisko společnosti Philips nebo Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi Problém Řešení Přístroj nelze zapnout Ujistěte se že byla zástrčka řádně zasunuta do síťové zásuvky Může být chyba v dodávce proudu Zkontrolujte přívod proudu zapojením jiného přístr...

Страница 20: ... Veenduge selles et seadme liigutamisel ei jääks toitejuhe statiivi mööblirataste alla Kontrollige kas seadme kupli all olevad ventilatsiooniavad on kasutamise ajal avatud Ärge ületage soovitatud päevituskestust ega päevitamiseks lubatud maksimumtunde vt oma seadme tüübile vastavaid aegu pt Päevitamisseansid sagedus ja kestus Päevituskaugus ei tohi olla väiksem kui 20 cm Ärge päevitage mingit teat...

Страница 21: ...itus tublisti kadunud Siis võite alustada uut samasugust kuuri Kui soovite oma päevitust säilitada ärge pärast päevituskuuri jätke päevitamist järgi vaid jätkake ühe või kahe päevitusseansiga nädalas Kui otsustate mõneks ajaks päevitamise peatada või harvemini jätkata pidage alati meeles et maksimaalset päevitustundide arvu aastas ei tohi ületada Mudel HB554 maksimaalne kestus on 21 päevitustundi ...

Страница 22: ...5 minutit 20 minutit 25 30 minutit kümnes seanss 10 15 minutit 20 minutit 25 30 minutit Kui teile tundub et seansid on teie jaoks liiga pikad nt kui nahk on pärast päevituseanssi hell ja pingul soovitame seansse lühendada näiteks 5 minuti võrra Ilusaks tervet keha katvaks päevituseks pöörake oma keha päevitamisseansi ajal natuke et keha küljed oleksid päevituslambi kiirgusele paremini avatud Kui n...

Страница 23: ...i kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsnu abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni Ärge kunagi kasutage seadme akrüülekraani puhastamiseks vedelikke nagu alkoholi bensiini või atsetooni sest need võivad põhjustada parandamatuid kahjustusi 1 Puhastage seadme välispinda niiske lapiga Ärge laske vett seadmesse voolata 2 Puhastage kaitseprille niisk...

Страница 24: ...öörduge lähima Philipsi hoolduskeskuse või oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskuse poole Häire Kõrvaldamine Seade ei hakka tööle Veenduge et seadme pistik on korralikult seinakontakti sisestatud Võib esineda voolukatkestus Kontrollige mõne teise seadmega kas elektrivõrgus on vool Võimalik et taimer pole seadistatud Sisestage taimerisse vastav päevitamise aeg Näopäevitaja lamp ainult mudel HB556...

Страница 25: ... vrijeme i maksimalan broj sati sunčanja pogledajte odjeljak Sunčanje Koliko često i koliko dugo za model aparata koji imate Udaljenost od aparata prilikom sunčanja mora biti najmanje 20 cm Određeni dio tijela sunčajte najviše jednom dnevno Istoga dana izbjegavajte prekomjerno izlaganje prirodnom suncu Aparat za sunčanje nemojte koristiti ako ste bolesni i ili pijete lijekove ili koristite kozmeti...

Страница 26: ...at 1260 minuta godišnje Primjer Pretpostavimo da radite 10 dnevni ciklus sunčanja koji se sastoji od 8 minuta sunčanja prvog dana i 20 minuta sunčanja sljedećih devet dana Cijeli ciklus tada traje 1 x 8 minuta 9 x 20 minuta 188 minuta Napomena U jednoj godini možete imati 6 takvih ciklusa jer je 6 x 188 minuta 1128 minuta Naravno maksimalni broj sati sunčanja odnosi se na svaku pojedinu stranu tij...

Страница 27: ...e stalka Krov uvijek sastavljajte i pomičite uz pomoć druge osobe 1 Stavite krov na stol tako da lampe budu okrenute prema dolje Sl 2 2 Pričvrstite kotačiće na podnožje stalka pomoću ključa Sl 3 3 Montirajte podnožje na šipku Sl 4 4 Pričvrstite šipku na podnožje zavrtanjem vijaka pomoću šesterokutnog ključa Sl 5 5 Podignite krov sa stola Sl 6 6 Skinite zaštitnu foliju s akrilnog sloja Sl 7 Pomoću ...

Страница 28: ...e očistite vlažnom tkaninom Spremanje Aparat za sunčanje zauzima malo prostora ako ga spremate u okomitom položaju Sl 19 Zamjena dijelova Lampe i pokretači Svjetlo koje emitiraju lampe za sunčanje s vremenom postaje manje svijetlo odnosno nakon nekoliko godina normalnog korištenja Kada se to dogodi kapacitet sunčanja aparata će se smanjiti Taj problem se može riješiti podešavanjem malo duljeg vrem...

Страница 29: ...je Aparat se ne može uključiti Provjerite je li utikač utaknut u zidnu utičnicu Možda je došlo do prekida napajanja Provjerite radi li opskrba napajanjem priključivanjem drugog aparata Možda timer možda nije postavljen Postavite ga na odgovarajuće vrijeme sunčanja Možda je lampa aparata za sunčanje lica samo HB556 i dalje prevruća za ponovno pokretanje Ostavite lampu da se hladi 3 minute prije pon...

Страница 30: ...az aljzatból Vigyázzon hogy a hálózati kábel ne kerüljön az állvány görgői alá amikor elmozdítja a készüléket Győződjön meg róla hogy használat közben a készülék fedelén található szellőzőnyílások nyitva vannak Ne lépje túl az ajánlott barnítási alkalmak és órák számát lásd az Ön készülékére vonatkozó Barnítási kúrák gyakorisága és időtartama c részt Válasszon legalább 20 cm es barnítási távolságo...

Страница 31: ...al folytassa a kúrákat Ha úgy dönt hogy kis szünetet tart vagy esetleg ritkább gyakorisággal folytatja a kúrákat ne feledje betartani a maximális barnítási órák számát A HB554 készüléknél a maximális óraszám 21 óra barnítás 1260 perc évente Példa Tegyük fel hogy Ön tíznapos kúrát vesz az első napon 8 perces a többi kilenc napon pedig naponta 20 perces barnítással A teljes kúra időtartama ezek szer...

Страница 32: ...egyenletes barnulás érdekében a kúra alatt forduljon kissé oldalra hogy a barnító sugarak testének oldalsó felületét is elérjék Ha szoláriumozás után túl feszesnek érzi bőrét használjon hidratálókrémet Előkészítés Az állvány rögzítése Mindig kérjen segítséget a felsőrész összeszereléséhez és mozgatásához 1 Helyezze a felsőrészt egy asztalra úgy hogy a lámpák lefelé álljanak ábra 2 2 A villáskulccs...

Страница 33: ...csot és súrolószert pl mosószert benzint vagy acetont Az akrillap tisztításához ne használjon folyadékot pl alkoholt denaturált szeszt benzint vagy acetont mert ezzel jóvátehetetlen kárt okozhat 1 A készülék burkolatát nedves ruhával tisztítsa Ügyeljen rá hogy ne kerüljön víz a készülékbe 2 A védőszemüveget nedves ruhával tisztítsa Tárolás A szolárium kevés helyet foglal ha függőleges helyzetben t...

Страница 34: ...a a készülék esetleges problémáit forduljon a Philips legközelebbi szakszervizhez vagy az országos Philips vevőszolgálathoz Probléma Megoldás A készülék nem kapcsol be Ellenőrizze hogy megfelelően csatlakoztatta e a hálózati kábelt a konnektorba Áramkimaradás előfordulhat Ellenőrizze hogy a lakásban található egyéb elektromos készülékek működnek e Lehet hogy az időzítő nincs beállítva Állítsa az i...

Страница 35: ...лды қолданып болғаннан соң өшіріп отырыңыз Құралды қозғағаныңызда тоқ сымы қондырғының кастор дөгелегінің астында қысылып қалмағындығын тексеріп отырыңыз Жабылғы булығы құралды қолданып жатқанда ашық тұруы тиіс Жылына тотығуға болатын максимум тотығу уақытынан аспауыңыз керек сіздің құралыңыз түріне арналған тотығу сессиялары қаншалықты жиі және қаншалықты ұзақ тармағын қараңыз Тотығу аралығын 20 ...

Страница 36: ...стары қаншалықты жиі және қаншалықты ұзақ 5 10 күн аралығында күніне бір тотығу сессиясынан артық қабылдамаңыз Алғашқы тотығу сеансынан кейін келесі сеансты алар алдында ең кем дегенде 48 сағаттық үзіліс жасаңыз Осындай 5 10 күндік курстан соң біраз уақыт бойы тотығуды тоқтатыңыз деп кеңес береміз Бір курс қабылдағаннан кейін шамамен бір ай өткенде сіздің теріңіз күйген түсін жоғалта бастайды Сода...

Страница 37: ...анс 7 минут 7 минут 7 минут кем дегенде 48 сағат үзіліс кем дегенде 48 сағат үзіліс кем дегенде 48 сағат үзіліс кем дегенде 48 сағат үзіліс 2 ші сеанс 10 15 минут 20 минут 25 30 минут 3 ші сеанс 10 15 минут 20 минут 25 30 минут 4 ші сеанс 10 15 минут 20 минут 25 30 минут 5 ші сеанс 10 15 минут 20 минут 25 30 минут 6 шы сеанс 10 15 минут 20 минут 25 30 минут 7 ші сеанс 10 15 минут 20 минут 25 30 ми...

Страница 38: ...Лампалар тура денеңіздің үстінен орнатылған болу керек 4 Қолданып болғаннан соң сіз тотығу құралын өзіңізден ары қарай итеріп жіберуіңізге болады сонда сіздің тұруыңыз жеңілдейді Жабылғыны қолданып еңкейтілген түрде тотығу 1 Тотығу құралының алдына орындық қойыңыз Cурет 17 2 Жабылғыны ең тиімді орныққан орнына оның бір жағын төмен қарай тарту арқылы еңкейтіңіз Жабылғыны қолданып тік түрде тотығу 1...

Страница 39: ...ан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips тің Үйге арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз Кепілдік шектері Төмендегі бөлшектерге халықаралық кепілдік шарттары бойынша кепілдік берілмейді тотығу лампалары акрил парағы aкрил ақжаймасын тазалау ақысы Ақаулықтар...

Страница 40: ... naudojimo metu širmos angos yra atviros Niekada neviršykite rekomenduojamo deginimosi laiko ir didžiausio deginimosi valandų skaičiaus žr skyrelį Įdegio seansai kaip dažnai ir kiek ilgai Nesideginkite būdami nuo lempos mažesniu kaip 20 cm atstumu Nekaitinkite kurios nors vienos kūno dalies daugiau nei kartą per dieną Venkite tą pačią dieną ilgai būti natūralioje saulės šviesoje Nesinaudokite įdeg...

Страница 41: ... 1 x 8 minutės 9 x 20 minučių 188 minutės Pastaba Per vienerius metus galite atlikti 6 tokius kursus nes 6 x 188 minutės 1128 minutės Aišku didžiausias deginimosi valandų skaičius skirtas atskirai kiekvienos kūno pusės įdegiui pvz užpakalinei ir priekinei kūno daliai Lentelė Kaip parodyta lentelėje pirmas įdegio seansas visada turi trukti 8 minutes nepriklausomai nuo odos jautrumo Deginimosi seans...

Страница 42: ...kite į visas puses besisukiojančius ratukus Pav 3 3 Sumontuokite pagrindą prie koto Pav 4 4 Pritvirtinkite strypą prie pagrindo verždami įdubusį varžtą šešiakampiu raktu Pav 5 5 Pakelkite širmą nuo stalo Pav 6 6 Nuo akrilo užtiesalo nuimkite apsauginę foliją Pav 7 Su šiuo prietaisu galite degintis arba gulėdami Pav 8 arba sėdėdami arba Pav 9 stovėdami Pav 10 Atstumas nuo akrilo užtiesalo iki jūsų ...

Страница 43: ...etaiso poveikį Šią problemą galite išspręsti nustatydami šiek tiek ilgesnę seanso trukmę arba pakeisdami lempas Įdegio lempas ir starterius leidžiama keisti tik įgaliotajam Philips techninės priežiūros centrui Tik jo personalas turi pakankamai žinių ir įgūdžių bei atsarginių dalių reikalingų šiam darbui Jei norite patys pakeisti vamzdines lempas ir arba starterius turite 1 Iš sieninio el lizdo išt...

Страница 44: ...ą patikrinkite ar yra elektros įtampa Galbūt nenustatytas laikmatis Nustatykite laikmatį tinkamam deginimosi laikui Veido įdegio lempa tik HB556 gali būti pernelyg įkaitusi kad būtų galima ją įjungti Prieš įjungdami lempą leiskite jai 3 minutes atvėsti Grandinės prie kurios prietaisas yra prijungtas saugiklis išjungia maitinimą kai prietaisas įjungiamas arba naudojamas Grandinės prie kurios prijun...

Страница 45: ...r atslēdziet ierīci no sienas kontaktligzdas Pārliecinieties ka elektrības vadi nav zem statīva ritentiņiem kad Jūs kustināt ierīci Raugieties lai lietošanas laikā atveres ierīces aizmugurē būtu atvērtas Nepārsniedziet ieteicamo sauļošanās seansu skaitu kā arī pieļaujamo sauļošanās ilgumu skatiet sadaļu Sauļošanās seansi cik bieži un cik ilgi Jūsu ierīces modelim Attālumam līdz lampām jābūt ne maz...

Страница 46: ...a beigām nepārtrauciet sauļošanos bet turpiniet sauļošanos ar vienu vai diviem seansiem nedēļā Neatkarīgi no tā vai pārtrauksit sauļošanos vai turpināsit sauļoties retāk vienmēr atcerieties ka jūs nedrīkstat pārsniegt maksimālo sauļošanās stundu skaitu HB554 modelim maksimālo sauļošanās stundu skaits ir 21 stundas gadā 1260 minūtes Piemērs Pieņemsim ka veicat 10 dienu sauļošanās kursu ar 8 minūšu ...

Страница 47: ...ar 5 minūtēm Lai iegūtu skaistu vienmērīgu iedegumu seansa laikā lēni pagriezties lai jūsu ķermeņa sāni tiktu labāk pakļauti gaismas iedarbībai Ja āda pēc sauļošanās ir sausa varat lietot mitrinošu krēmu Sagatavošana lietošanai Statīva nostiprināšana Vienmēr montējiet un pārbīdiet pārsegu divatā 1 Uzlieciet solāriju uz galda tā lai spuldzes būtu vērstas uz leju Zīm 2 2 Nostipriniet ierīces ritenti...

Страница 48: ...zekļus vai agresīvus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu Akrila virsmu tīrīšanai nekad nelietojiet šķidrumus piemēram spirtu metilspirtu benzīnu vai acetonu jo tas var radīt nenovēršamus bojājumus 1 Tīriet ierīces korpusu ar mitru drānu Neļaujiet ūdenim ieplūst ierīcē 2 Aizsargbrilles tīriet ar mitru drāniņu Uzglabāšana Glabājot solāriju vertikālā stāvoklī tas aizņem maz vietas Zīm 19 Rezerves ...

Страница 49: ...ar novērst izmantojot turpmāk minētos kļūmju novēršanas ieteikumus lūdzu sazinieties ar tuvāko Philips apkopes centru vai savas valsts Philips Pakalpojumu centru Problēma Atrisinājums Ierīce nesāk darboties Pārliecinieties ka kontaktdakša ir pareizi iesprausta sienas kontaktligzdā Iespējams nav strāvas padeves Pārbaudiet vai notiek strāvas padeve pievienojot strāvai citu ierīci Iespējams taimeris ...

Страница 50: ...podczas korzystania z niego są odsłonięte Nie przekraczaj zalecanego jednorazowego czasu opalania ani całkowitej liczby godzin opalania patrz część Opalanie jak często i jak długo aby uzyskać informacje o używanym modelu urządzenia Odległość między ciałem a lampami opalającymi nie powinna być mniejsza niż 20 cm Nie opalaj danej części ciała częściej niż raz dziennie W dniu opalania unikaj przebywa...

Страница 51: ...ajmniej 48 godzin Po 5 10 dniowym cyklu zalecamy zaprzestać opalania Opalenizna znacznie zblednie po upływie około miesiąca od cyklu opalania Możesz wówczas znów rozpocząć opalanie Jeśli chcesz utrzymać opaleniznę po zakończeniu cyklu nie przerywaj opalania tylko opalaj się raz lub dwa razy w tygodniu Bez względu na to czy na jakiś czas przestaniesz się opalać czy też ograniczysz opalanie musisz p...

Страница 52: ...po opalaniu skóra jest nieco napięta możesz posmarować ją kremem nawilżającym Przygotowanie do użycia Mocowanie stojaka Zawsze składaj i przesuwaj górną część urządzenia z pomocą drugiej osoby 1 Połóż górną część urządzenia na stole w taki sposób aby lampy były zwrócone w dół rys 2 2 Za pomocą klucza francuskiego przymocuj kółka samonastawne do stojaka rys 3 3 Zamontuj podporę na stojaku rys 4 4 P...

Страница 53: ...ody 1 Przetrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką Uważaj aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia 2 Wyczyść okularki ochronne wilgotną szmatką Przechowywanie To urządzenie do opalania można przechowywać w pozycji pionowej dzięki czemu zajmuje ono mało miejsca rys 19 Wymiana Lampy i startery Światło emitowane przez lampy opalające staje się z czasem tzn po kilku latach normalnego użytkowani...

Страница 54: ...bsługi Klienta Problem Rozwiązanie Urządzenie nie włącza się Sprawdź czy wtyczka została prawidłowo włożona do gniazdka elektrycznego Być może nastąpiła awaria zasilania Sprawdź czy w gniazdku jest napięcie podłączając do niego inne urządzenie Być może nie został ustawiony minutnik Ustaw minutnik na odpowiedni czas opalania Być może lampa minisolarium tylko HB556 jest zbyt nagrzana aby można było ...

Страница 55: ... boltă rămân deschise în timpul utilizării Nu depăşiţi perioadele recomandate şi numărul maxim de ore de bronzare consultaţi secţiunea Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp corespunzătoare tipului dvs de aparat Distanţa de bronzare nu trebuie să fie mai mică de 20 cm Nu vă bronzaţi pe o anumită parte a corpului mai mult de o dată pe zi Evitaţi expunerea excesivă la lumina soarelui în aceeaşi ...

Страница 56: ...trerupeţi bronzarea un timp După aproximativ o lună de la ultimul program de mai multe şedinţe pielea dvs nu mai este foarte bronzată Prin urmare puteţi începe un nou program Puteţi face una sau două şedinţe pe săptămână după terminarea întregului program pentru a vă păstra bronzul Chiar dacă optaţi pentru întreruperea temporară a bronzării sau pentru continuarea acesteia cu o frecvenţă mai redusă...

Страница 57: ...de minute 25 30 de minute a treia şedinţă 10 15 minute 20 de minute 25 30 de minute a patra şedinţă 10 15 minute 20 de minute 25 30 de minute a cincea şedinţă 10 15 minute 20 de minute 25 30 de minute a şasea şedinţă 10 15 minute 20 de minute 25 30 de minute a şaptea şedinţă 10 15 minute 20 de minute 25 30 de minute a opta şedinţă 10 15 minute 20 de minute 25 30 de minute a noua şedinţă 10 15 minu...

Страница 58: ... bolta în poziţie înclinată 1 Poziţionaţi un aparat în faţa aparatului de bronzat fig 17 2 Înclinaţi bolta în poziţia optimă trăgând în jos unul din capetele acesteia Bronzarea cu bolta în poziţie verticală 1 Înclinaţi bolta până când ajunge în poziţie verticală Dacă este necesar reglaţi înălţimea stativului 2 Staţi în picioare în faţa bolţii la cel puţin 20 cm distanţă fig 18 Curăţarea Întotdeaun...

Страница 59: ...nu sunt acoperite de garanţia internaţională lămpile bronzante învelişul acrilic costuri de curăţare pentru învelişul acrilic Depanare Dacă apar probleme cu acest aparat şi nu reuşiţi să le rezolvaţi cu ajutorul informaţiilor de mai jos vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat centru de service Philips sau Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs Problemă Soluţie Aparatul nu porneşt...

Страница 60: ...а душа дайте телу высохнуть прежде чем пользоваться прибором После завершения работы отключите прибор от розетки электросети При перемещении прибора следите чтобы шнур питания не застрял в роликовом колесе Следите чтобы во время использования прибора вентиляционные отверстия не были загорожены Не превышайте рекомендованной продолжительности сеанса загара или максимально допустимого количества часо...

Страница 61: ...д см раздел Сеансы загара как часто и как долго обязательно надевать защитные очки во время сеанса загара следить чтобы расстояние до лампового модуля расстояние между плафоном и телом должна составлять не менее 20 см HB554 Сеансы загара как часто и как долго Не проводите больше одного сеанса загара в день в течение периода от 5 до 10 дней Между первым и вторым сеансом должно пройти не менее 48 ча...

Страница 62: ...ли сзади Таблица Как указано в таблице продолжительность первого сеанса курса всегда должна составлять 7 минут вне зависимости от чувствительности кожи Продолжительность сеанса загара указана для отдельных частей тела Для очень чувствительной кожи Для нормальной кожи Для менее чувствительной кожи 1 й сеанс 7 минут 7 минут 7 минут перерыв не менее 48 часов перерыв не менее 48 часов перерыв не менее...

Страница 63: ...становленного времени загара сработает таймер автоматического отключения прибора Солярий для лица только у HB556 Убедитесь что прибор расположен так что солярий для лица обращен к лицу Можно включить лампы для лицевого загара нажав переключатель включения выключения Если необходимо повторное применение солярия для лица после его отключения дайте лампам остыть в течение 3 х минут и только после это...

Страница 64: ...акрепите их винтами Лицевой загар только у HB556 Обязательно заменяйте УФ фильтр солярия для лица сразу после его поломки или повреждения Запрещается использовать солярий для лица с поврежденным сломанным или отсутствующим УФ фильтром Замену трубчатых ламп солярия для лица следует производить в авторизованном сервисном центре Philips Только работники такого центра имеют достаточные опыт и квалифик...

Страница 65: ...я прибора сработал предохранитель электросети Предохранитель сети в которую включен прибор для загара должен быть не менее 16 А в Великобритании предохранитель на 13 А или автоматический предохранитель с задержкой срабатывания Также возможно что к сети подключено слишком много приборов Неудовлетворительный результат загара Возможно вы пользуетесь слишком длинным удлинителем или удлинителем с непра...

Страница 66: ...ostarajte sa aby vetracie otvory zariadenia zostali počas jeho použitia otvorené Neprekračujte odporúčanú jednorázovú dĺžku opaľovania ani odporúčaný maximálny čas opaľovania za rok Pozrite časť Opaľovanie Ako často a ako dlho platnú preVáš model zariadenia Vzdialenosť pri opaľovaní nesmie byť menšia ako 20 cm Jednotlivé časti tela neopaľujte viac ako raz za deň V ten istý deň sa už nevystavujte n...

Страница 67: ...ovaniaVaša pokožka stratí väčšinu hnedého sfarbenia Môžete sa rozhodnúť pre ďalší cyklus opaľovania Aby ste si opálenie pokožky udržali môžete sa po skončení cyklu opaľovania rozhodnúť pre jedno až dve opaľovania týždenne Bez ohľadu na to či sa prestanete na určitý čas opaľovať alebo budete pokračovať v opaľovaní pri nižšej frekvencii vždy si pamätajte že nesmiete prekročiť maximálny počet hodín o...

Страница 68: ... minút 25 30 minút Desiate opaľovanie 10 15 minút 20 minút 25 30 minút Ak si myslíte že opaľovanie trvá príliš dlho napr ak pociťujete žeVaša pokožka je po opálení napätá a precitlivená odporúčameVám skrátiť čas opaľovania napr o 5 minút Aby ste si rovnomerne opálili celé telo počas opaľovania sa otáčajte aby ste žiareniu vystavili aj boky Ak po opaľovaní cítite žeVaša pokožka je napätá môžete pou...

Страница 69: ...riál drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Na čistenie akrylovej platne nesmiete použiť kvapaliny ako alkohol metylalkohol benzín alebo acetón pretože by ste ich mohli poškodiť 1 Vonkajšiu strany zariadenia očistite navlhčenou tkaninou Nedovoľte aby sa do zariadenia dostala voda 2 Ochranné okuliare očistite navlhčenou tkaninou Odkladanie Ak solárium odložíte vo...

Страница 70: ...nebudete schopná ý ho vyriešiť pomocou nasledujúcich informácií kontaktujte prosím najbližšie servisné centrum spoločnosti Philips alebo Centrum starostlivosti o zákazníka spoločnosti Philips voVašej krajine Problém Riešenie Nedokážete zapnúť zariadenie Skontrolujte či je zariadenie riadne pripojené do siete Môže byť prerušená dodávka elektrickej energie Skontrolujte či je zásuvka pod prúdom tak ž...

Страница 71: ...račniki solarija naj bodo med uporabo odprti Ne prekoračite priporočenega števila sončenj in maksimalnega števila ur sončenja za vaš tip aparata si oglejte razdelek Sončenje Kako pogosto in kako dolgo Oddaljenost pri sončenju naj bo najmanj 20 cm Določenega predela telesa si ne sončite več kot enkrat dnevno Na dan sončenja se izogibajte izpostavljanju naravnemu soncu Solarija ne uporabljajte če st...

Страница 72: ...največ 21 ur 1260 minut letno Primer Če se sončite 10 dni prvi dan 8 minut in po 20 minut naslednjih devet dni Skupaj se boste tako sončili 1 x 8 minut 9 x 20 minut 188 minut Opomba V enem letu se na ta način lahko sončite 6 krat saj je 6 x 188 minut 1128 minut Seveda maksimalno število ur sončenja velja za vsak posamezen del ali stran telesa ki ga jo sončite npr hrbtno ali prednjo stran telesa Pr...

Страница 73: ...tojalo namestite na drog Sl 4 4 Drog na podstavek pritrdite tako da s šestrobim ključem privijete šestrobe matice Sl 5 5 Solarij dvignite z mize Sl 6 6 Z akrilne plošče odstranite plastično folijo Sl 7 S tem solarijem se lahko sončite leže Sl 8 sede ali Sl 9 stoje Sl 10 Med sončenjem naj bo razdalja med vami in akrilno ploščo vsaj 20 cm Nastavite lahko višino in položaj solarija Če se želite sonči...

Страница 74: ...ce in štarterje naj vam vedno zamenjajo na Philipsovem pooblaščenem servisu Samo oni imajo znanje in izkušnje potrebne za tovrstno delo ter originalne nadomestne dele za aparat Če želite žarnice in ali starterje vseeno zamenjati sami storite naslednje 1 Izvlecite vtikač omrežnega kabla iz omrežne vtičnice 2 Odvijte vijake in odstranite končna pokrova solarija Sl 20 3 Odstranite akrilno ploščo Sl 2...

Страница 75: ...iklopom drugega aparata preverite ali napajanje deluje Časovnik morda ni bil nastavljen Nastavite ga na ustrezen čas sončenja Žarnica solarija za obraz samo HB556 je morda še vedno prevroča za ponovni vklop Pred ponovnim vklopom počakajte 3 minute da se žarnica ohladi Varovalka tokokroga na katerega je priključen aparat prekine napajanje ko vklopite ali uporabljate aparat Aparat mora biti priključ...

Страница 76: ... strane uređaja tokom upotrebe otvoreni Nemojte da prekoračujete preporučeno vreme sunčanja i maksimalan broj sati sunčanja potražite informacije za svoj model u odeljku Sunčanje koliko često i koliko dugo Rastojanje kod sunčanja ne sme da bude manje od 20 cm Ne sunčajte određen deo tela češće od jednom dnevno Izbegavajte preteranu izloženost kože prirodnoj sunčevoj svetlosti u toku istog dana Ne ...

Страница 77: ...n završetka ciklusa tamnjenja vaša koža će izgubiti najveći deo preplanulosti Tada možete početi sa novim ciklusom Ako želite da zadržite nivo preplanulosti nemojte prestati sa sunčanjem nakon ciklusa već nastavite sa jednom do dve sesije nedeljno Bez obzira na to da li ste odlučili da nakratko prekinete sa sunčanjem ili da se sunčate ređe nemojte zaboraviti da ne smete prekoračiti maksimalan broj...

Страница 78: ...ija 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta 10 sesija 10 15 minuta 20 minuta 25 30 minuta Ako smatrate da su sesije suviše dugačke za vas tj čini vam se da je koža nakon sesije zategnuta i preosetljiva savetujemo da skratite sesiju za npr 5 minuta Za lepo preplanulo telo okrećite se polako tokom tretmana tako da bočne strane tela budu bolje izložene delovanju uređaja Ako vam se koža čini zategnuta nak...

Страница 79: ...ohladi Za čišćenje aparata nemojte koristiti jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Za čišćenje akrilnih ploča nikad ne upotrebljavajte tečnosti kao što su alkohol metil alkohol petrolej ili aceton jer to može da izazove nepopravljivu štetu 1 Spoljašnji deo aparata čistite vlažnom krpom Ne dozvolite da voda prodre u aparat 2 Zašti...

Страница 80: ... se pojave problemi sa ovim uređajem a ne možete da ih rešite pomoću informacija u nastavku kontaktirajte servis kompanije Philips ili predstavništvo kompanije Philips u svojoj zemlji Problem Rešenje Uređaj se ne pokreće Vodite računa o tome da utikač bude ispravno stavljen u utičnicu Možda je nestalo struje Proverite da li ima struje priključivanjem nekog drugog uređaja Tajmer možda nije postavlj...

Страница 81: ...Під час пересування пристрою будьте обережні щоб не закрутити шнур живлення в коліщата підставки Під час використання вентиляційні отвори на куполі повинні бути відкриті Не перевищуйте рекомендовану тривалість сеансів і максимальну кількість годин засмагання див розділ Сеанси засмагання частота і тривалість для Вашого типу пристрою Відстань до ламп повинна бути не меншою 20 см Не можна приймати се...

Страница 82: ...ь перерву між першим і другим сеансом щонайменше 48 годин Після такого 5 10 денного курсу рекомендується дати шкірі якийсь час відпочити Приблизно через місяць засмага майже повністю зійде Тоді можна починати новий курс Щоб зберегти засмагу не робіть довгої перерви після закінчення курсу а продовжуйте засмагати 1 2 рази в тиждень Припинивши засмагання на деякий час чи продовжуючи з більшими інтерв...

Страница 83: ...лин 25 30 хвилин 7 сеанс 10 15 хвилин 20 хвилин 25 30 хвилин 8 сеанс 10 15 хвилин 20 хвилин 25 30 хвилин 9 сеанс 10 15 хвилин 20 хвилин 25 30 хвилин 10 сеанс 10 15 хвилин 20 хвилин 25 30 хвилин Якщо Ви вважаєте що сеанси занадто довгі для Вас наприклад якщо Ваша шкіра стягується чи стає чутливою радимо скоротити тривалість сеансів наприклад на 5 хвилин Для отримання гарної рівномірної засмаги час ...

Страница 84: ...ом 1 Поставте крісло перед солярієм Мал 17 2 Нахиліть купол до оптимального положення опускаючи один з його кінців Засмагання з куполом у вертикальному положенні 1 Нахиліть купол до вертикального положення За необхідності налаштуйте висоту підставки 2 Станьте навпроти солярію на відстані щонайменше 20 см Мал 18 Чищення Перед тим як чистити пристрій завжди від єднуйте його від мережі і дайте охолон...

Страница 85: ...BV Обмеження гарантії Міжнародна гарантія не охоплює такі частини пристрою лампи солярію акриловий лист вартість чищення акрилового листа Усунення несправностей Якщо з пристроєм виникають проблеми і Ви не можете вирішити їх за допомогою наведеної нижче інформації зверніться до найближчого сервісного центру Philips або Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні Проблема Вирішення Пристрі...

Страница 86: ...86 ...

Страница 87: ...87 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ...

Страница 88: ...4222 002 6147 2 ...

Отзывы: