background image

3

Aseta lähettimen tulonvalitsin asennolle 3 V.

4

Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen
äänenvoimakkuutta vähitellen. Lähettimen
punainen virran merkkivalo syttyy
audiosignaalia vastaanotettaessa.

5

Kytke kuuloke.Voi olla, että kuulokkeen
kautta kuuluu särinää, jos kuuloketta ei ole
vielä viritetty asianmukaisesti lähettimelle.

6

Viritys tapahtuu painamalla virityksen
säätöpainiketta ja pitämällä sitä painettuna
noin sekunnin ajan.Toista tarvittaessa.

7

Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä
käyttämällä.

Perustoiminta

Kun FM-lähetin on kytketty:
- audiolähteen linjalähtöön, esim. REC OUT
tai LINE OUT tai
- audiolähteen kuulokeliitäntään.

1

Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen
äänenvoimakkuutta vähitellen. Lähettimen
punainen virran merkkivalo syttyy
audiosignaalia vastaanotettaessa.

2

Jos virran merkkivalo alkaa vilkkua:
– aseta tulonvalitsin asennolle 3 V tai
– pienennä audiolähteen

äänenvoimakkuutta.

3

Kytke kuuloke.Voi olla, että kuulokkeen
kautta kuuluu särinää, jos kuuloketta ei ole
vielä viritetty asianmukaisesti lähettimelle.

4

Viritys tapahtuu painamalla virityksen
säätöpainiketta ja pitämällä sitä painettuna
noin sekunnin ajan.Toista tarvittaessa.

5

Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä
käyttämällä.

6

Painamalla SRS™-virtapainiketta kytke
SRS™-ääni päälle tai pois päältä.

Audioliitännät

99

Suomi

XP SBC HC 8900/00-2.1  16-08-2001 15:31  Pagina 99

Содержание FR-SBCHC8900/00

Страница 1: ...Surround Sound Stereo Wireless Headphone HC8900 XP SBC HC 8900 00 1 1 16 08 2001 15 30 Pagina 1 ...

Страница 2: ...nsk ________________67 Svenska_______________76 Norge ________________85 Suomi ________________94 Index Polski________________112 Magyar ______________121 Türkçe ______________130 ____________139 Русский _____________103 Svenska Norge Suomi Русский Polski Magyar Türkçe English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Dansk XP SBC HC 8900 00 1 1 16 08 2001 15 30 Pagina 3 ...

Страница 3: ... 8 5 12 11 9 10 16 15 LEFT CHANNEL WHITE RIGHT CHANNEL RED OUT LEFT RIGHT WHITE RED TV Hi Fi or PC STEREO AUDIO CABLE INCLUDED INPUT DC IN 13 14 INPUT DC IN STEREO AUDIO CABLE INCLUDED HEADPHONE VOLUME STEREO ADAPTER PLUG INCLUDED TRANSMITTER L R Figure 3 CONNECTOR CABLE INCLUDED XP SBC HC 8900 00 1 1 16 08 2001 15 30 Pagina 2 ...

Страница 4: ...unlight Radio equipment for wireless audio applications is not protected against disturbance from other radio services IMPORTANT Before using the FM headphone for the first time please ensure that the batteries are fully charged for about 16 hours This will guarantee a longer operating lifetime of the batteries Benefits of Philips latest RF FM wireless technology Wireless transmission The FM trans...

Страница 5: ... headphone is able to receive signals from the transmitter even through barriers such as doors walls and windows Multiple headphones with one transmitter An additional number of headphones and or wireless speakers can be used with a single transmitter if they operate in the 864 MHz band can detect a 25 kHz pilot tone apply identical companding parameters Please consult the appliance s electrical s...

Страница 6: ...tor switch select 250 mV input if connected to a line output of an audio source select 3V input if connected to a headphone output of an audio source 7 Channel switch select one of 7 channels for best reception We advise you to select channel 1 as a first option 8 Controls plate Headphone figure 2 9 Power indication lights up when in use When batteries are low the power indicator flashes and you s...

Страница 7: ... the headphone s built in rechargeable LR03 AAA NiMH batteries position the headphone on the transmitter and contact Notes Completely flat batteries need approximately 16 hours to recharge The FM headphone will switch off automatically during recharging Always remove the batteries if the headphone is not to be used for a long period of time Batteries contain chemical substances so they should be d...

Страница 8: ...if receiving an audio signal 6 In case the line output of the audio source has an adjustable output level adjust the line output level of the audio source to the highest acceptable undistorted level 7 Switch on the headphone You may hear a hissing sound through the headphone if the headphone is not yet properly tuned to the transmitter 8 To tune press and hold the tuning control button for about 1...

Страница 9: ... such as REC OUT or LINE OUT or headphone output of an audio source 1 Switch on your audio source and carefully increase the volume of the audio source The red power indication LED of the transmitter lights up if receiving an audio signal 2 If the power indication LED starts blinking set the input selector switch to 3V or reduce the audio volume of the audio source 3 Switch on the headphone You ma...

Страница 10: ...io source is switched on and tuned to a channel with audio Volume not adjusted Adjust the volume on the audio source headphone to a higher level Adjust the headphone s tuning frequency Press and hold the tuning control button for about 1 second Make use of the HC8902 transmitter Some transmitters already built into other equipment may not be compatible with the HC8905 headphone because of the adva...

Страница 11: ...ound mode works best on normal stereo signals Make sure that the surround modes on the audio source are switched off when listening to the HC8905 headphone Maintenance If the headphone will not be used for a long time please remove the batteries to prevent leakage and corrosion Only replace the batteries with LR03 AAA NiMH batteries preferably Philips Do not leave the headphone near heat sources D...

Страница 12: ...smitter 12Volt 200 mA DC centre positive Power supply headphone 2 x LR03 AAA batteries NiMH Frequency range Headphone 10 24 000 Hz Signal Noise ratio 65 dB 1 kHz sine wave A weighted Distortion 0 5 THD Channel separation 40 dB European Regulations This product has been designed tested and manufactured according the European R TTE Directive 1999 5 EC Following this Directive this product can be bro...

Страница 13: ...s protégé contre les perturbations provenant d autres services radio IMPORTANT Avant d utiliser le casque d écoute FM pour la première fois veuillez vous assurer de ce que les piles ont été complètement chargées pendant 16 heures Elles auront ainsi une durée de fonctionnement plus longue Les avantages de la dernière technologie RF FM sans fil de Philips Transmission sans fil L émetteur FM transmet...

Страница 14: ...upplémentaires et ou des haut parleurs sans fils sur un seul émetteur si ces appareils sont capables de fonctionner dans la bande 864 MHz de détecter un ton pilote de 25 kHz d utiliser des paramètres de compression expansion identiques Pour vérifier la compatibilité veuillez consulter les fiches de spécification électrique de l appareil Contenu de l équipement Ce système de casque FM comprend les ...

Страница 15: ...ndes Casque d écoute figure 2 9 Indication d alimentation s allume lorsque le casque est sous tension Lorsque les piles sont faibles l indicateur d alimentation clignote Vous devez alors recharger le casque d écoute pendant environ 16 heures avant de l utiliser à nouveau 10 Mise sous tension hors tension enfoncez le bouton pour mettre le casque d écoute sous tension ou hors tension 11 Indication S...

Страница 16: ...le contact Notes Des piles complètement déchargées ont besoin d environ 16 heures pour se recharger entièrement Le casque d écoute FM se désactivera automatiquement pendant le processus de rechargement Enlevez toujours les piles lorsqu il est clair que vous n utiliserez pas le casque pendant une longue période Les piles contiennent des substances chimiques leur mise au rebut doit donc se faire de ...

Страница 17: ... sortie de ligne de la source audio est équipée d un niveau de sortie ajustable réglez le niveau de sortie de ligne de la source audio sur le niveau exempt de distorsions le plus acceptable 7 Mettez le casque d écoute sous tension Il est possible que vous entendiez un sifflement dans le casque C est que votre casque n a pas encore été adéquatement réglé sur l émetteur 8 Pour syntoniser appuyez sur...

Страница 18: ...tie de casque d écoute ou une source audio 1 Mettez sous tension votre source audio et augmentez prudemment son volume L indicateur d alimentation la diode luminescente rouge de l émetteur s allume dès qu est reçu un signal audio 2 Si l indicateur d alimentation la diode luminescente se met à clignoter placez le commutateur de sélection d entrée sur 3V ou bien réduisez le volume sonore de la sourc...

Страница 19: ...z le casque d écoute sur l émetteur et le contact voir Alimentation du casque d écoute Assurez vous de ce que la source audio est sous tension et qu elle est bien réglée sur un canal audio Volume non réglé Ajustez le volume de la source audio casque d écoute à un niveau plus haut Ajustez la fréquence de syntonisation du casque d écoute Appuyez sur le bouton de syntonisation et tenez le enfoncé pen...

Страница 20: ...x Assurez vous de ce que les modes surround sur la source audio sont désactivés lorsque vous vous servez du casque HC8905 Entretien Si vous ne devez pas utiliser le casque d écoute pendant une longue période veuillez enlever les piles afin d éviter les fuites et corrosions éventuelles Si vous devez remplacer les piles n utilisez que des piles NiMH LR03 AAA des Philips de préférence Ne laissez pas ...

Страница 21: ... d alimentation émetteur 12Volt 200 mA CC positif centre Tension d alimentation casque d écoute 2 piles LR03 AAA NiMH Plage de fréquence Casque d écoute 10 24 000 Hz Rapport signal bruit 65 dB onde sinusoïdale 1 kHz pondéré A Distorsion 0 5 DHT Séparation des canaux 40 dB Règlementations Européennes Ce produit a été conçu testé et fabriqué selon la Directive Européenne R TTE 1999 5 EC Selon cette ...

Страница 22: ...as no está protegido contra las interferencias causadas por otros servicios de radio IMPORTANTE Antes de utilizar los auriculares de FM por primera vez asegúrese de que las pilas estén completamente cargadas para alrededor de 16 horas de funcionamiento Esto garantizará una vida útil más larga para las pilas Las ventajas ofrecidas por la avanzada tecnología RF FM inalámbrica de Philips Transmisión ...

Страница 23: ...s con un solo transmisor si estos funcionan en la banda de 864 MHz pueden detectar un tono piloto de 25 kHz aplican parámetros de compresión expansión idénticos Para confirmar la compatibilidad del aparato consulte las hojas de especificaciones eléctricas del mismo Contenido del kit Este sistema de auriculares de FM consiste en los accesorios siguientes 1 xTransmisor de FM SBC HC8902 1 x Auricular...

Страница 24: ...mera opción le aconsejamos seleccionar el canal 1 8 Placa de mandos Auriculares figura 2 9 Indicador de corriente está encendido cuando se utiliza el aparato Cuando las pilas están descargadas el indicador de corriente destella y los auriculares deben recargarse durante unas 16 horas antes de que vuelvan a utilizarse 10 Activación desactivación de corriente use este botón para activar desactivar l...

Страница 25: ...H recargables integradas en los auriculares coloque los auriculares en el transmisor y sobre el contacto de carga Notas Las pilas completamente agotadas necesitan aproximadamente 16 horas para recargarse Los auriculares de FM se desactivan automáticamente durante la recarga Si los auriculares no van a utilizarse durante un período largo retire las pilas Las pilas contienen sustancias químicas por ...

Страница 26: ... la salida de línea de la fuente de audio tenga un nivel de salida ajustable ajuste el nivel de salida de línea de la fuente de audio al nivel más alto no distorsionado que sea aceptable 7 Active los auriculares Es posible que oiga un silbido en los auriculares si éstos todavía no están sintonizados correctamente con el transmisor 8 Para sintonizar pulse y mantenga apretado el botón de control de ...

Страница 27: ...alida de articulares de una fuente de audio 1 Active la fuente de audio y aumente con cuidado el volumen de la misma El indicador LED de corriente rojo del transmisor se enciende si se recibe una señal de audio 2 Si el LED indicador de corriente empieza a parpadear ajuste el interruptor del selector de entrada a 3V o reduzca el volumen de audio de la fuente de audio 3 Active los auriculares Es pos...

Страница 28: ...ente de alimentación de los auriculares Compruebe que la fuente de audio esté activada y sintonizada a un canal con audio El volumen no está ajustado Ajuste el volumen de la fuente de audio auriculares a un nivel más alto Ajuste la frecuencia de sintonización de los auriculares Pulse y mantenga apretado el botón de control de sintonización durante un segundo aproximadamente Utilice el transmisor H...

Страница 29: ...es HC8905 hedebido a las avanzadas tecnologías utilizadas en los mismos El modo de sonido surround SRS funciona óptimamente en señales de estéreo normal Asegúrese de que los modos surround de la fuente de audio estén desactivados cuando utilice los auriculares HC8905 Mantenimiento Si los auriculares no van a utilizarse por un período largo retire las pilas para evitar escapes y corrosión en las mi...

Страница 30: ... 000 MHz Canal 5 864 250 MHz Canal 6 864 500 MHz Canal 7 864 750 MHz Frecuencia de la portadora 863 2 a 864 7 MHz Sintonización automática Auriculares HC8905 Modulación Modulación de frecuencia FM Energía de salida radiada 10m Watt Gama de transmisión efectiva hasta100 metros omnidireccional 360º Nivel de entrada 250 mVrms onda sinusoidal de 1 kHz Fuente de alimentación transmisor 12Volt 200 mA CC...

Страница 31: ...ng verursachterWärme aus Funkausrüstung für drahtlose Audio Anwendungen ist nicht vor Störungen durch andere Funksysteme geschützt WICHTIGER HINWEIS Vor erstmaliger Benutzung des FM Kopfhörers stellen Sie bitte sicher dass die Batterien etwa 16 Stunden lang voll aufgeladen werden Dadurch wird eine längere Standzeit der Batterien garantiert Vorteile der aktuellsten HF FM Funktechnik von Philips Fun...

Страница 32: ...ufladen beide auf Einfache Übertragung Der FM Kopfhörer kann Signale vom Sender empfangen selbst durch Hindernisse wieTüren Wände und Fenster Mehrere Kopfhörer mit einem Sender Weitere Kopfhörer und oder Funklautsprecher können mit einem einzigen Sender benutzt werden wenn sie im 864 MHz Bereich arbeiten einen 25 kHz Kontrollton erkennen können identische Kompandierparameter anwenden Bestätigung d...

Страница 33: ...s an einen Leitungsausgang einer Audioquelle angeschlossen wählen Sie 3V Eingang falls an einen Kopfhörerausgang einer Audioquelle angeschlossen 7 Kanalumschaltung wählen Sie einen von 7 Kanälen für besten Empfang Wir raten Ihnen Kanal 1 als erste Option zu wählen 8 Bedienfeld Kopfhörer Abbildung 2 9 Stromanzeige leuchtet bei Benutzung auf Wenn Batterien geschwächt sind blinkt die Stromanzeige und...

Страница 34: ...ten wiederaufladbaren LR03 AAA NiMH Batterien positionieren Sie den Kopfhörer am Sender und Kontakt Hinweise Völlig erschöpfte Batterien benötigen zum Wiederaufladen etwa 16 Stunden Der FM Kopfhörer wird beim Wiederaufladen automatisch abgeschaltet Nehmen Sie stets die Batterien heraus wenn der Kopfhörer längere Zeit nicht benutzt wird Batterien enthalten chemische Substanzen weshalb sie ordnungsg...

Страница 35: ...diosignal empfangen wird 6 Falls der Leitungsausgang der Audioquelle einen verstellbaren Ausgangspegel hat stellen Sie den Leitungsausgangspegel der Audioquelle auf den größtzulässigen unverzerrten Pegel ein 7 Schalten Sie den Kopfhörer ein Sie könnten einen zischenden Klang durch den Kopfhörer hören wenn der Kopfhörer noch nicht richtig auf den Sender abgestimmt ist 8 Zum Abstimmen drücken und ha...

Страница 36: ... OUT oder LINE OUT oder einen Kopfhörerausgang einer Audioquelle 1 Schalten Sie Ihre Audioquelle ein und erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke der Audioquelle Die rote Stromanzeige LED des Senders leuchtet beim Empfang eines Audiosignals auf 2 Wenn die Stromanzeige LED zu blinken beginnt stellen Sie den Eingangswahlschalter auf 3V oder verringern Sie die akustische Lautstärke der Audioquelle 3 Sch...

Страница 37: ...gung Überprüfen ob die Audioquelle eingeschaltet und auf einen Kanal mit Audio abgestimmt ist Lautstärke nicht eingestellt Die Lautstärke an Audioquelle Kopfhörer auf einen höheren Pegel einstellen Des Kopfhörers Abstimmfrequenz einstellen Die Abstimmregeltaste etwa 1 Sekunde lang drücken und halten Sich den Sender HC8902 zunutze machen Einige bereits in andere Ausrüstung eingebaute Sender sind au...

Страница 38: ...s die Surround Modi an der Audioquelle abgeschaltet sind wenn dem Kopfhörer HC8905 zugehört wird Pflege Wenn der Kopfhörer längere Zeit nicht benutzt wird nehmen Sie bitte die Batterien heraus um Auslaufen und Korrosion zu verhindern Die Batterien sind nur durch LR03 AAA NiMH Batterien vorzugsweise Philips zu ersetzen Lassen Sie den Kopfhörer nicht in der Nähe von Wärmequellen Setzen Sie ihn nicht...

Страница 39: ...Hz Kanal 3 863 750 MHz Kanal 4 864 000 MHz Kanal 5 864 250 MHz Kanal 6 864 500 MHz Kanal 7 864 750 MHz Trägerfrequenz 863 2 bis 864 7 MHz Autom Abstimmung Kopfhörer HC8905 Modulation Frequenzmodulation FM Abgestrahlte Ausgangsleistung 10m Watt Effektiver Übertragungsbereich bis zu 100 Meter in alle Richtungen 360º Eingangspegel 250 mVrms 1 kHz Sinuswelle Stromversorgung Sender 12Volt 200 mA DC Mit...

Страница 40: ... de felle zon Radioapparatuur voor draadloze audiotoepassingen is niet beschermd tegen storing van andere radiobronnen BELANGRIJK Let u erop dat de batterijen helemaal opgeladen zijn gedurende ongeveer 16 uur voor u de FM hoofdtelefoon voor de eerste keer gebruikt Dit verlengt de gebruiksduur van de batterijen De voordelen van de nieuwste draadloze RF FM technologie van Philips Draadloos zenden De...

Страница 41: ...zenden De FM hoofdtelefoon kan signalen ontvangen van de zender zelfs door deuren muren en ramen Meerdere hoofdtelefoons met één zender Een extra aantal hoofdtelefoons en of draadloze luidsprekers kunnen gebruikt worden met één enkele zender op voorwaarde dat ze werken op de 864 MHz band een 25 kHz piloottoon kunnen waarnemen dezelfde compressie expansieparameters toepassen Raadpleeg de technische...

Страница 42: ...aangesloten op de lijnuitgang van een audiobron kies de 3V ingang indien aangesloten op de hoofdtelefoonuitgang van een audiobron 7 Kanaalkiezer kies één van de 7 kanalen voor een optimale ontvangst We adviseren u kanaal 1 als eerste te kiezen 8 Bedieningspaneel Hoofdtelefoon figuur 2 9 Aan uit indicator brandt tijdens het gebruik Als de batterijen bijna leeg zijn dan knippert de aan uit indicator...

Страница 43: ...dtelefoon op te laden moet u de hoofdtelefoon op de zender en het contact te plaatsen Opmerkingen Bij batterijen die helemaal leeg zijn duurt het ongeveer 16 uur om weer volledig op te laden Tijdens het opladen wordt de FM hoofdtelefoon automatisch uitgeschakeld Verwijder de batterijen als u de hoofdtelefoon gedurende langere tijd niet zult gebruiken Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daaro...

Страница 44: ...al ontvangen wordt 6 Als het uitgangsniveau van de lijnuitgang van de audiobron instelbaar is zet het niveau van de lijnuitgang van de audiobron dan op het hoogst mogelijk niveau zonder dat er vervorming optreedt 7 Schakel de hoofdtelefoon in Als de hoofdtelefoon nog niet goed afgestemd is op de zender dan kan het zijn dat u een sissend geluid hoort door de hoofdtelefoon 8 Houd de afstemknop ongev...

Страница 45: ...nuitgang van een audiobron 1 Schakel uw audiobron in en zet voorzichtig het volume van de audiobron harder De rode voedingsindicator van de zender begint te branden wanneer een audiosignaal ontvangen wordt 2 Als de aan uit indicator begint te knipperen zet de ingangskeuzeschakelaar op 3V of zet het geluidsniveau van de audiobron zachter 3 Schakel de hoofdtelefoon in Als de hoofdtelefoon nog niet g...

Страница 46: ...de audiobron ingeschakeld is en afgestemd op een kanaal met audio Het volume is niet ingesteld Zet het volume van de audiobron hoofdtelefoon harder Stel de afstemfrequentie van de hoofdtelefoon in Houd de afstemknop ongeveer 1 seconde ingedrukt Gebruik de zender HC8902 Door de geavanceerde technologieën die gebruikt werden bij de hoofdtelefoon HC8905 kan het zijn dat bepaalde zenders die reeds ing...

Страница 47: ...tereosignalen Let erop dat de surround opties op de audiobron uitgeschakeld zijn als u via de hoofdtelefoon HC8905 luistert Onderhoud Als u de hoofdtelefoon gedurende langere tijd niet zult gebruiken verwijder dan de batterijen om te voorkomen dat ze gaan lekken waardoor corrosie ontstaat Vervang de batterijen enkel door NiMH batterijen type LR03 AAA bij voorkeur Philips Houd de hoofdtelefoon uit ...

Страница 48: ... Kanaal 3 863 750 MHz Kanaal 4 864 000 MHz Kanaal 5 864 250 MHz Kanaal 6 864 500 MHz Kanaal 7 864 750 MHz Zendfrequentie 863 2 tot 864 7 MHz Automatisch afstemmen Hoofdtelefoon HC8905 Modulatie Frequentiemodulatie FM Zendvermogen 10m Watt Effectief zendbereik tot 100 meter omni directioneel 360º Ingangsniveau 250 mVrms 1 kHz sinusgolf Voeding zender 12Volt 200 mA DC middenpen plus Voeding hoofdtel...

Страница 49: ...ce solare diretta Apparecchi radio per applicazioni audio senza fili non sono protetti da disturbi provenienti da altri servizi radio IMPORTANTE Prima di usare le cuffie MF per la prima volta assicuratevi che le batterie siano state completamente caricate per circa 16 ore Questo garantisce una più lunga durata operativa delle batterie Vantaggi della più recente tecnologia senza fili RF FM Trasmiss...

Страница 50: ... MF può ricevere segnali dalla trasmittente anche attraverso barriere come porte pareti e finestre Cuffie multiple con una sola trasmittente Si può usare un numero addizionale di cuffie e o altoparlanti senza fili con una singola trasmittente se funzionano nella banda di 864 MHz si può rilevare un suono pilota di 25 kHz applicate identici parametri di compressione espansione Vi preghiamo di consul...

Страница 51: ...ita linea di una sorgente audio selezionate 3V ingresso se collegato ad un uscita di cuffia di una sorgente audio 7 Cambio di canale elezionate uno dei 7 canali per la migliore ricezione Vi consigliamo di selezionare canale 1 come prima opzione 8 Pannello di controllo Cuffia figura 2 9 Indicazione di alimentazione si accende quando in uso Quando le batterie sono scariche l indicatore di alimentazi...

Страница 52: ...are le batterie LR03 AAA NiMH incorporate della cuffia posizionate la cuffia sulla trasmittente e sul contatto Note Batterie completamente scariche hanno bisogno di circa 16 ore di ricarica La cuffia MF si spegnerà automaticamente durante la ricarica Rimuovete sempre le batterie se la cuffia non viene usata per un lungo periodo di tempo Le batterie contengono delle sostanze chimiche quindi vi racc...

Страница 53: ...catore di alimentazione della trasmittente si illumina quando sta ricevendo un segnale audio 6 Nel caso in cui l uscita della sorgente audio abbia un livello regolabile di uscita linea regolatelo al più alto livello accettabile non distorto 7 Accendete la cuffia Potreste udire un sibilo nella cuffia se questa non è sintonizzata sulla trasmittente 8 Per sintonizzare premete e tenete premuto il tast...

Страница 54: ... OUT o un uscita di cuffia di una sorgente audio 1 Accendete la sorgente audio ed aumentatene cautamente il volume Il LED rosso dell indicatore di alimentazione della trasmittente si illumina quando sta ricevendo un segnale audio 2 Se il LED d indicazione di alimentazione inizia a lampeggiare impostate l interruttore selettore d ingresso a 3V o riducete il volume della sorgente dell audio 3 Accend...

Страница 55: ...udio sia accesa e sintonizzata su di un canale con audio Volume non regolato Regolate il volume della sorgente audio cuffia ad un livello più alto Regolate la frequenza di sintonizzazione della cuffia Premete e tenete premuto il tasto di controllo di sintonizzazione per circa 1 secondo Utilizzate la trasmittente HC8902 Alcune trasmittenti già incorporate nell attrezzatura potrebbero non essere com...

Страница 56: ...na meglio con segnali stereo normali Assicuratevi che le modalità di surround della sorgente audio siano disattivate durante l ascolto delle cuffia HC8905 Manutenzione Se la cuffia non deve essere usata per un lungo periodo di tempo vi preghiamo togliere le batterie per impedire perdite e corrosione Sostituite le batterie soltanto con LR03 AAA NiMH preferibilmente Philips Non lasciate la cuffia vi...

Страница 57: ... Canale 4 864 000 MHz Canale 5 864 250 MHz Canale 6 864 500 MHz Canale 7 864 750 MHz Frequenza vettore 863 2 a 864 7 MHz Sintonizzazione automatica Cuffia HC8905 Modulazione Modulazione di Frequenza FM Potenza di uscita irradiata 10m Watt Gamma di trasmissione effettiva fino a 100 metri multidirezionale 360º Livello d ingresso 250 mVrms 1 kHz oscillatore sinusoidale Alimentazione trasmittente 12Vo...

Страница 58: ... sem fios não está protegido contra perturbações provocadas por outros serviços de rádio IMPORTANTE Antes de usar os auscultadores FM pela primeira vez certifique se de que as pilhas são completamente carregadas por um período de aproximadamente 16 horas Isto garantirá uma maior duração das pilhas Vantagens da mais recente tecnologia sem fios RF FM da Philips Transmissão sem fios O transmissor de ...

Страница 59: ... fios adicionais desde que estes aparelhos funcionem na banda de 864 MHz consigam detectar um tom piloto de 25 KHz utilizem parâmetros semelhantes de compressão expansão Queira consultar as folhas de especificações eléctricas dos aparelhos para confirmar a compatibilidade Conteúdo do kit Este sistema de auscultadores FM consiste nos seguintes acessórios 1 x transmissor de FM SBC HC8902 1 x auscult...

Страница 60: ... Aconselhamos a selecção do canal 1 como primeira opção 8 Placa de comandos Auscultadores figura 2 9 Indicador de corrente acende durante a utilização Quando as pilhas estão fracas o indicador de corrente pisca Deve então recarregar os auscultadores por um período de aproximadamente 16 horas antes da próxima utilização 10 Ligar desligar carregue no botão para ligar e desligar os auscultadores 11 I...

Страница 61: ...3 AAA NiMH incorporadas nos auscultadores coloque os auscultadores no transmissor e assegure o contacto Notas Quando estão completamente descarregadas as pilhas necessitam de aproximadamente 16 horas para recarregar Os auscultadores FM desligam se automaticamente durante a recarga Tire sempre as pilhas dos auscultadores se não vai usá los senão passado muito tempo As pilhas contêm substâncias quím...

Страница 62: ...r um sinal de áudio 6 Caso a saída de linha da fonte de áudio tenha um nível de saída regulável regule esse nível de saída da fonte de áudio para o mais alto nível aceitável sem distorção 7 Ligue os auscultadores Poderá ouvir sibilação através dos auscultadores se eles não estiverem ainda devidamente sintonizados para o transmissor 8 Para sintonizar pressione e fixe o botão de sintonização durante...

Страница 63: ...mo seja REC OUT ou LINE OUT ou saída de auscultadores de uma fonte de áudio 1 Ligue a fonte de áudio e levante cuidadosamente o volume dessa fonte O LED indicador de corrente vermelho do transmissor acende se estiver a receber um sinal de áudio 2 Se o LED indicador de corrente começar a piscar ajuste o interruptor selector de entrada para 3V ou baixe o volume de áudio da fonte de áudio 3 Ligue os ...

Страница 64: ...e a fonte de áudio está ligada e sintonizada para um canal com áudio O volume não está regulado Regule o volume na fonte de áudio nos auscultadores para um nível mais alto Ajuste a frequência de sintonização dos auscultadores Pressione e fixe o botão de sintonização durante aproximadamente 1 segundo Utilize o transmissor HC8902 Alguns transmissores já incorporados noutro equipamento poderão não se...

Страница 65: ...rtifique se de que os modos de efeito envolvente estão desactivados na fonte de áudio quando estiver a escutar com os auscultadores HC8905 Manutenção Se não vai usar os auscultadores senão passado muito tempo tire as pilhas do compartimento para evitar fuga de químicos e corrosão Para substituir as pilhas utilize apenas pilhas LR03 AAA NiMH de preferência Philips Não deixe os auscultadores perto d...

Страница 66: ...z Canal 4 864 000 MHz Canal 5 864 250 MHz Canal 6 864 500 MHz Canal 7 864 750 MHz Frequência portadora 863 2 to 864 7 MHz Auto tuning Auscultadores HC8905 Modulação Modulação de Frequência FM Potência de saída irradiada 10m Watt Alcance de transmissão efectivo até 100 metros omnidireccional 360º Nível de entrada 250 mVrms 1 KHz onda senoidal Alimentação de corrente transmissor 12 volts 200 mA CC c...

Страница 67: ...a varmeafgivende apparater eller direkte sollys Radioudstyr til trådløse audio anvendelser er ikke beskyttet mod forstyrrelser fra andre radioapparater VIGTIGT Før FM hovedtelefonen anvendes første gang skal du sørge for at batterierne oplades helt i ca 16 timer Hermed garanteres længere levetid for batterierne Fordele ved Philips nyeste RF FM trådløse teknologi Trådløs transmission FM transmitter...

Страница 68: ... FM hovedtelefonen kan modtage signaler fra transmitteren selv igennem hindringer som f eks døre vægge og vinduer Flere hovedtelefoner med én transmitter Et ekstra antal hovedtelefoner og eller trådløse højttalere kan anvendes med en enkelt transmitter hvis de virker inden for 864 MHz bølgelængden kan konstatere en 25 kHz pilottone anvender identiske parametre for kompression ekspansion modulation...

Страница 69: ... indgangen ved tilslutning til en linieudgang på en audio kilde vælg 3V indgangen ved tilslutning til en hovedtelefonudgang på en audio kilde 7 Kanalskifter vælg en af 7 kanaler for at få den bedst mulige modtagelse Vi råder dig til at vælge kanal 1 som første mulighed 8 Betjeningsplade Hovedtelefon figur 2 9 Strømindikator lyser når apparatet er i brug Når batterierne er opbrugte blinker strømind...

Страница 70: ...genopladelige LR03 AAA NiMH batterier genoplades ved at anbringe hovedtelefonen på transmitteren og kontakten Bemærk Det tager ca 16 timer at genoplade fuldstændig opbrugte batterier FM hovedtelefonen slukker automatisk under genopladning Tag altid batterierne ud hvis hovedtelefonen ikke skal anvendes i længere tid Alle batterier indeholder kemikalier og skal derfor bortkastes på forsvarlig vis Ud...

Страница 71: ...ed modtagelse af et audio signal 6 I tilfælde af at audio kildens linieudgang har et justerbart udgangsniveau skal audio kildens linieudgang indstilles på det højeste acceptable ikke forvrængede niveau 7 Tænd for hovedtelefonen Du kan høre en hvislelyd igennem hovedtelefonen hvis den endnu ikke er indstillet korrekt til transmitteren 8 Den indstilles ved at trykke på indstillingsknappen og holde d...

Страница 72: ...EC OUT eller LINE OUT eller hovedtelefonudgangen på en audio kilde 1 Tænd for audio kilden og skru forsigtigt op for lydstyrken på audio kilden Den røde strømindikationslysdiode på transmitteren lyser ved modtagelse af et audio signal 2 Hvis strømindikationslysdioden begynder at blinke indstil indgangsvælgeren på 3V eller skru ned for lydstyrken på audio kilden 3 Tænd for hovedtelefonen Du kan hør...

Страница 73: ...t for audio kilden og at den er indstillet på en kanal med audio Lydstyrken er ikke indstillet Indstil lydstyrken på audio kilden hovedtelefonen på et højere niveau Indstil hovedtelefonens indstillingsfrekvens Tryk på indstillingsknappen og hold den nede i ca 1 sekund Sådan benyttes HC8902 transmitteren Nogle transmittere har allerede andet indbygget udstyr som måske ikke er kompatibelt med HC8905...

Страница 74: ... på normale stereo signaler Sørg for at der er slukket for surround lyden på audio kilden når der lyttes til HC8905 hovedtelefonen Vedligeholdelse Hvis hovedtelefonen ikke skal anvendes i længere tid skal batterierne tages ud for at undgå lækage og korrosion dskift kun batterierne med LR03 AAA NiMH batterier Philips LR03 AAA NiMH batterier anbefales Lad ikke hovedtelefonen være i nærheden af varme...

Страница 75: ...0 MHz Kanal 3 863 750 MHz Kanal 4 864 000 MHz Kanal 5 864 250 MHz Kanal 6 864 500 MHz Kanal 7 864 750 MHz Bærefrekvens 863 2 til 864 7 MHz Automatisk indstilling Hovedtelefon HC8905 Modulation Frekvensmodulation FM Udstrålet udgangseffekt 10m Watt Effektivt transmissionsområde op til 100 meter i alle retninger 360º Indgangsniveau 250 mVrms 1 kHz sinusbølge Strømforsyning transmitter 12Volt 200 mA ...

Страница 76: ...rån ett värmeelement eller i direkt solljus Radioutrustning för trådlösa ljudtillämpningar är inte skyddad från störningar från annan radioutrustning VIKTIGT Ladda batterierna helt i ca 16 timmar innan du använder hörlurarna för första gången Då räcker batterierna längre Fördelarna med Philips senaste RF FM baserade teknologi Trådlös sändning FM sändaren sänder stereosignalen från din ljud eller v...

Страница 77: ...kel sändning FM hörlurarna kan ta emot signaler från sändaren också genom hinder såsom dörrar väggar och fönster Flera hörlurar med en sändare Du kan använda flera hörlurar och eller trådlösa högtalare med en enda sändare om de fungerar på bandet 864 MHz kan känna av en pilotton på 25 kHz tillämpar samma parametrar för companding Läs i specifikationerna för den extra enheten för att se om den är k...

Страница 78: ...are välj 250 mV ingång om hörlurarna är anslutna till ljudkällans line utgång välj 3V ingång om de är anslutna till ljudkällans hörlursutgång 7 Kanalväljare välj den av de sju kanalerna som ger bäst mottagning Vi rekommenderar att du prövar kanal 1 först 8 Reglageplåt Hörlurar figur 2 9 Strömindikator lyser när systemet är i användning När batterierna är svaga blinkar strömindikatorn och då bör du...

Страница 79: ...addningsbara NiMH batterier av typ LR03 AAA sätter du hörlurarna på sändaren och kontakten Observera Helt tömda batterier tar ca 16 timmar att laddas upp igen FM hörlurarna stänger automatiskt av sig under laddningen Ta ut batterierna om hörlurarna inte ska användas under en längre tid Batterier innehåller kemikalier och måste därför kasseras på rätt sätt Byte av hörlurarnas batterier figur 3 VIKT...

Страница 80: ...sdiod lyser om det kommer in en ljudsignal 6 Om ljudkällans line utgång har en inställbar utsignal justerar du ljudkällans line utgång till högsta acceptabla nivå utan att ljudet förvrängs 7 Koppla på hörlurarna Du kan höra ett väsande ljud i hörlurarna om frekvensen inte är rätt inställd mot sändaren 8 För att ställa in frekvensen håller du ner frekvensinställningsknappen i ca en sekund Upprepa v...

Страница 81: ...på en ljudkälla t ex REC OUT eller LINE OUT eller hörlursutgången på en ljudkälla 1 Koppla på din ljudkälla och öka försiktigt ljudkällans volym Den röda strömlysdioden på sändaren lyser om det kommer in en ljudsignal 2 Om strömlysdioden börjar blinka ställ ingångsväljaren på 3V eller minska volymen på ljudkällan 3 Koppla på hörlurarna Du kan höra ett väsande ljud i hörlurarna om frekvensen inte ä...

Страница 82: ...kten Se Strömmatning till hörlurarna Kontrollera att ljudkällan är påslagen och inställd på en ljudkanal Volymen är inte inställd Öka volymen på ljudkällan hörlurarna Justera hörlurarnas frekvens Håll ner frekvensknappen i ca 1 sekund Använd HC8902 sändaren Vissa sändare som finns inbyggda i annan utrustning är inte alltid kompatibla med HC8905 hörlurar på grund av den avancerade teknologi som anv...

Страница 83: ...a stereosignaler Se till att surroundlägena på ljudkällan är avstängda när du lyssnar med HC8905 hörlurar Underhåll Om hörlurarna inte ska användas under en längre tid bör batterierna tas ut så att de inte läcker och ger korrosionsskador Byt bara batterierna mot NiMH batterier av typ LR03 AAA helst från Philips Ställ inte hörlurarna nära värmekällor Utsätt dem inte för direkt solljus för mycket da...

Страница 84: ...02 Kanal 2 863 500 MHz Kanal 3 863 750 MHz Kanal 4 864 000 MHz Kanal 5 864 250 MHz Kanal 6 864 500 MHz Kanal 7 864 750 MHz Bärarfrekvens 863 2 till 864 7 MHz Automatisk frekvensinställning Hörlurar HC8905 Modulering Frekvensmodulering FM Strålningseffekt 10m Watt Effektivt sändningsområde upp till 100 meter i alla riktningar 360º Ingångsnivå 250 mVrms 1 kHz sinus Strömmatning sändare 12Volt 200 mA...

Страница 85: ...utstyret blir oppvarmet eller utsatt for direkte sol Radioutstyr for trådløse audio apparater er ikke beskytte mot forstyrrelse fra andre radiotjenester VIKTIG Før du bruker FM hodetelefonen for første gang bør du sjekke at batteriene er blitt fullt ladet i ca 16 timer Dette vil garantere at batteriene får lengre levetid Fordeler ved det siste innen RF FM trådløs teknologi fra Philips Trådløs over...

Страница 86: ... å motta signaller fra senderen selv gjennom hidringer slik som f eks dører vegger og vinduer Bruk flere hodetelefoner med én sender Det går an å bruke flere hodetelefoner og eller trådløse høyttalere samme med én enkelt sender hvis de opererer på 864 MHz bånd kan detektere en 25 kHz pilottone anvender identiske kompanderparametrer Vennligst sjekk de elektriske spesifikasjonene som står oppgitt fo...

Страница 87: ...ngang hvis koplet til en linjeutgang på en audiokilde velg 3V inngang hvis koplet til utgang for hodetelefon på en audiokilde 7 Kanalvelger velg en av de 7 kanalene for best mulig mottaking Vi anbefaler at du velger kanal 1 som første alternativ 8 Betjeningspanel Hodetelefon figur 2 9 Indikatorlampe for strøm lyser når den er i bruk Når batteriene er nesten utladet begynner strømindikatoren å blin...

Страница 88: ...nebygde oppladbare LR03 AAA NiMH batterier sett hodetelefonen på senderen og kontakten Merk Hvis batteriene er helt utladet vil det ta ca 16 timer å lade dem opp igjen FM hodetelefonen vil slå seg av automatisk under ladingen Ta alltid ut batteriene hvis hodetelefonen ikke skal brukes på lengre tid Batterier inneholder kjemikalier og må derfor behandles som spesialavfall når de kastes Skifte ut ba...

Страница 89: ... 6 Dersom linjeutgangen på audiokilden har et regulerbart utgangsnivå still utgangsnivået på audiokilden så høyt det er mulig uten at lyden blir forvrengt 7 Slå på hodetelefonen Det kan være at du hører støy i hodetelefonen hvis den ennå ikke er blitt tunet helt riktig i forhold til senderen 8 Du kan stille den inn tune ved å trykke og holde inne kontrollknappen for tuning i ca 1 sekund Gjenta om ...

Страница 90: ...s REC OUT eller LINE OUT eller utgang for hodetelefon på en audiokilde 1 Slå på audiokilden og øk volumet på audiokilden gradvis Den røde strømindikatoren rød LED lampe på senderen tennes hvis den mottar et audiosignal 2 Hvis strømindikator LED begynner å blinke still inngangsvelger på 3V eller demp audiovolum fra audiokilde 3 Slå på hodetelefonen Det kan være at du hører støy i hodetelefonen hvis...

Страница 91: ...kilden er slått på og er stilt inn på en kanal med lyd Volum ikke regulert Still volumet lydstyrken på audiokilde hodetelefon høyere Reguler hodetelefonens tuningfrekvens Trykk og hold inne kontrollknappen for tuning i ca 1 sekund Gjør bruk av HC8902 senderen Det er mulig at noen sendere som allerede er bygd inn i annet utstyr ikke er kompatible med HC8905 hodetelefonen på grunn av spissteknologie...

Страница 92: ...ved normale stereosignaler Sørg for at surround modusene på audiokilden er slått av når du bruker HC8905 hodetelefon Vedlikehold Dersom hodetelefonen ikke skal brukes på lengre tid bør du ta ut batteriene for å hindre lekkasje og korrosjon Bare skift ut batteriene med LR03 AAA NiMH batterier fortrinnsvis Philips Hold hodetelefonen unna varmekilder Den må ikke utsettes for direkte sol for mye støv ...

Страница 93: ...der 12Volt 200 mA DC positivt midtuttak Strømforsyning hodetelefon 2 x LR03 AAA batterier NiMH Frekvensområde Hodetelefon 10 24 000 Hz Signal støy forhold 65 dB 1 kHz sinusbølge A veiet Forvrengning 0 5 THD Kanalseparasjon 40 dB Spesifikasjoner Innstillinger Europeiske direktiver Dette produktet har blitt utformet testet og produsert i samsvar med EU direktiv R TTE 1999 5 EC Ifølge dette direktive...

Страница 94: ...umuudelle Johdottomia audiosovelluksia varten tarkoitettuja radiolaitteita ei ole suojattu muiden radiopalvelujen aiheuttamia häiriöitä vastaan TÄRKEÄÄ Ennen FM kuulokkeiden käyttämistä ensimmäistä kertaa varmista että akut on ladattu täysin noin 16 tunnin ajan Tämä takaa akkujen pitemmän käyttöiän Philipsin viimeisimmän johdottoman RF FM tekniikan tarjoamia etuja Johdoton lähetys FM lähetin lähet...

Страница 95: ...tauksen aikana Helppo lähettäminen FM kuuloke pystyy vastaanottamaan signaaleja lähettimestä jopa ovien seinien ja ikkunoiden läpi Monta kuuloketta yksi lähetin Yksittäisen lähettimen kanssavoidaan käyttää muita kuulokkeita ja tai johdottomia kaiuttimia jos ne toimivat 864 MHz n taajuudella pystyvät tunnistamaan 25 kHz n pilottiäänen soveltavat identtisiä kompandointiparametrejä Varmista yhteensop...

Страница 96: ... audiolähteeseen 6 Tulon valitsin valitse 250 mV n tulo jos liitetty audiolähteen linjalähtöön valitse 3V n tulo jos liitetty audiolähteen kuulokeliitäntään 7 Kanavakytkin valitse yksi seitsemästä kanavasta parhaan mahdollisen vastaanoton saamiseksi Neuvomme valitsemaan kanavan 1 ensimmäiseksi vaihtoehdoksi 8 Ohjauspaneeli Kuuloke kuvaa 2 9 Virran merkkivalo syttyy käytettäessä Kun akut ovat tyhje...

Страница 97: ...ennetut LR03 AAA NiMH akut ladataan uudelleen asettamalla kuuloke lähettimen koskettimeen Huomautuksia Täysin tyhjentyneiden akkujen lataus vie noin 16 tuntia FM kuuloke kytkeytyy irti automaattisesti latauksen aikana Muista aina poistaa akut jos kuuloketta ei käytetä pitkähköön aikaan Akut sisältävät kemiallisia aineita ja siksi ne on hävitettävä asianmukaisella tavalla Kuulokkeen akkujen vaihtam...

Страница 98: ...alia vastaanotettaessa 6 Mikäli audiolähteen linjalähdöllä on säädettävä ulostulotaso säädä audiolähteen linjalähtötaso korkeimmalle hyväksyttävälle häiriöttömälle tasolle 7 Kytke kuuloke Voi olla että kuulokkeen kautta kuuluu särinää jos kuuloketta ei ole vielä viritetty asianmukaisesti lähettimelle 8 Viritys tapahtuu painamalla virityksen säätöpainiketta ja pitämällä sitä painettuna noin sekunni...

Страница 99: ...im REC OUT tai LINE OUT tai audiolähteen kuulokeliitäntään 1 Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen äänenvoimakkuutta vähitellen Lähettimen punainen virran merkkivalo syttyy audiosignaalia vastaanotettaessa 2 Jos virran merkkivalo alkaa vilkkua aseta tulonvalitsin asennolle 3V tai pienennä audiolähteen äänenvoimakkuutta 3 Kytke kuuloke Voi olla että kuulokkeen kautta kuuluu särinää jos kuuloketta ...

Страница 100: ...a viritetty kanavalle jossa on audiosignaali Äänenvoimakkuutta ei ole säädetty Säädä äänenvoimakkuus audiolähteestä kuulokkeesta korkeammalle tasolle Säädä kuulokkeen viritystaajuus Paina ja pidä painettuna virityksen säätöpainiketta noin sekunnin ajan Käytä HC8902 lähetintä Jotkut muihin laitteisiin sisäänrakennetuista lähettimistä eivät ehkä ole yhteensopivia HC8905 kuulokkeen kanssa HC8905 kuul...

Страница 101: ...rmaaleilla stereosignaaleilla Varmista että audiolähteen surround toiminnot on kytketty irti HC8905 kuulokkeella kuunneltaessa Huolto Jos kuuloketta ei tulla käyttämään pitkähköön aikaan poista akut vuodon ja syöpymisen estämiseksi Vaihda paristot vain uusiin LR03 AAA NiMH akkuihin mieluummin Philipsin akkuihin Älä jätä kuuloketta lämmönlähteiden lähettyville Älä altista suoralle auringonvalolle l...

Страница 102: ...Hz Lähetin HC8902 Kanava 2 863 500 MHz Kanava 3 863 750 MHz Kanava 4 864 000 MHz Kanava 5 864 250 MHz Kanava 6 864 500 MHz Kanava 7 864 750 MHz Kantotaajuus 863 2 864 7 MHz Automaattiviritys Kuuloke HC8905 Modulaatio Taajuusmodulaatio FM Säteilyteho 10m Watt Tehokas lähetysalue 100 metriä suuntaamaton antenni 360º Tulotaso 250 mVrms 1 kHz siniaalto Virtalähde lähetin 12Volt 200 mA DC keskipositiiv...

Страница 103: ...нагpевания или солнечныx лучей Радиообоpудование для беспpоволочныx установок не имеет защиты от помеx дpугиx pадиоустановок ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Пеpед использованием наушников в пеpвый pаз гаpантиpуйте заpядку батаpей не менее 16 часов Это обеспечивает длительный сpок службы батаpей Преимущества новейшей беспроволочной системы Philips RF FM Беспроволочная трансмиссия Трансмиттер FM передаёт стерео зв...

Страница 104: ...жно использовать дополнительные наушники или динамики если они pаботают в полосе 864 МГц могут пpинимать контpольный сигнал 25 КГц имеют идентичные паpаметpы Для пpовеpки совместимости см электpические xаpактеpистики устpойства Состав комплекта Ваши наушники FM имеют следующие пpинадлежности 1 x тpансмиттеp SBC HC8902 FM 1 x наушники SBC HC8905 FM 1 x адаптеp SBC CS030 00 12 В 200 мА пеpемен пост ...

Страница 105: ...я улучшения пpиёма В качестве пеpвого выбоpа pекомендуем канал 1 8 Оpганы упpавления Наушники рис 2 9 Индикатоp питания гоpит во вpемя использования Пpи севшиx батаpеяx индикатоp питания мигает и Вы должны пеpезаpядить батаpеи в течение не менее 16 часов пеpед пpодолжением использования 10 Питание вкл выкл нажмите эту кнопку для включения выключения наушников 11 Индикатоp SRS загоpается пpи включе...

Страница 106: ...стpоенныx батаpей LR03 AAA NiMH установите наушники на контакт и тpансмиттеp Пpимечания Для заpядки полностью севшиx батаpей тpебуется около 16 часов Во вpемя заpядки наушники автоматически отключаются Если наушники не будут использовать пpодолжительное вpемя удалите батаpеи из ниx Батаpеи содеpжат xимические вещества и избавляться от ниx нужно соответствующим обpазом Замена батаpей наушников рис ...

Страница 107: ...к Пpи пpиёме звукового сигнала загоpится кpасный индикатоp питания СИД тpансмиттеpа 6 Если линейный выxод звукового источника имеет pегулиpуемый выxод отpегулиpуйте линейный выxод до самого высокого неискажённого уpовня 7 Включите наушники Вы можете услышать шипение если наушники ещё не подстpоены к тpансмиттеpу 8 Для настpойки нажмите и деpжите кнопку контpоля настpойки в течение 1 сек Повтоpите ...

Страница 108: ...апp REC OUT или LINE OUT или выxоду наушников звукового источника 1 Включите звуковой источник и постепенно увеличьте уpовень Кpасный индикатоp СИД питания тpансмиттеpа загоpится когда на него поступит сигнал 2 Если СИД питания мигает установите селектоp вxода на 3 В или понизьте уpовень звука звукового источника 3 Включите наушники Вы можете услышать шипение если наушники ещё не подстpоены к тpан...

Страница 109: ...то звуковой источник включён и настpоен на канал звукового источника Уpовень не отpегулиpован Отpегулиpуйте уpовень звукового источника до более высокого значения Отpегулиpуйте частоту настpойки наушников Нажмите и деpжите кнопку контpоля настойки в течение 1 сек Используёте тpансмиттеp HC8902 Некотоpые встpоенные в дpугое обоpудование тpансмиттеpы могут быть не совместимы с наушниками HC8905 всле...

Страница 110: ...а SRS лучше всего pаботает на ноpмальныx стеpео сигналаx Пpи слушании с наушниками HC8905 отключите pежим оxватывающего звука на звуковом источнике Уход Если наушники не будут использоваться долгое время удалите батареи дия предотвращения коррозии и протечки Заменяйте батареи только на батаpеи LR03 AAA NiMH желательно Philips Не оставляйте наушники около тепловыx источников Не подвеpгайте воздейст...

Страница 111: ...ание тpансмиттеp 12 В 200 мА пост центp поз Питание наушники 2 x LR03 AAA батаpеи NiMH Частотный диапазон наушники 10 24 000 Гц Отношение сигнал помеxи 65 Б 1 КГц синус A усил Искажение 0 5 THD Разделение каналов 40 дБ Теxнические xаpактеpистики Пpавила Евpопейские Пpавила Это изделие pазpаботано изготовлено и пpовеpено в соответствии с Евpопейской диpективой R TTE 1999 5 EC В соответствии с этой ...

Страница 112: ...z urządzenia grzewcze lub promienie słoneczne Sprzęt radiowy do bezprzewodowych zastosowań audio nie jest zabezpieczony przed zakłóceniami przez inne urządzenia radiowe WAŻNE Przed pierwszym użyciem słuchawek radiowych zapewnić całkowite naładowanie akumulatorków przez ładowanie ich przez około 16 godzin Zapewni to dłuższy czas ich eksploatacji Korzyści z najnowszej bezprzewodowej technologii Phil...

Страница 113: ...eszkody jak drzwi ściany i okna Wiele par słuchawek i jeden nadajnik Z jednym nadajnikiem mogą współpracować dodatkowe słuchawki i lub bezprzewodowe głośniki o ile działają w paśmie 864 MHz potrafią wykryć sygnał pilotujący 25 kHz stosują identyczne parametry kompansji Zgodność tych urządzeń z nadajnikiem należy sprawdzić korzystając z technicznej specyfikacji ich parametrów elektrycznych Elementy...

Страница 114: ...zenia do liniowego wyjścia źródła dźwiękowego wybrać wejście 250 mV w przypadku przyłączenia do słuchawkowego wyjścia źródła dźwięku wybrać wejście 3 V 7 Przełącznik kanałów wybrać jeden z trzech kanałów na którym odbiór jest najlepszy Jako pierwszy radzimy wypróbować kanał 1 8 Panel elementów regulacyjnych Słuchawki rysunek 2 9 Wskaźnik zasilania pali się podczas pracy słuchawek Wskaźnik miga gdy...

Страница 115: ...AAA należy słuchawki umieścić na stykach nadajnika Uwagi Do naładowania całkowicie rozładowanych akumulatorków potrzeba około szesnastu godzin ładowania Do naładowania całkowicie rozładowanych akumulatorków potrzeba około szesnastu godzin ładowania Przed długim okresem nieużywania słuchawek należy wyjmować z nich akumulatorki Akumulatorki zawierają substancje chemiczne i dlatego należy likwidować ...

Страница 116: ...aźnika zasilania 6 Jeśli liniowe wyjście audio źródła dźwięku posiada regulację poziomu sygnału wyjściowego należy ustawić maksymalny akceptowalny poziom niezniekształconego sygnału na wyjściu źródła dźwięku 7 Włączyć słuchawki Jeśli słuchawki nie są właściwie dostrojone do nadajnika może być słyszalny syczący dźwięk 8 Aby dostroić słuchawki należy nacisnąć i przytrzymać przez około sekundę przyci...

Страница 117: ...E OUT albo słuchawkowego wyjścia źródła dźwięku 1 Włączyć źródło dźwięku i ostrożnie zwiększać jego siłę głosu Po odebraniu sygnału wejściowego zapali się czerwona dioda wskaźnika zasilania nadajnika 2 Gdy zacznie migać dioda wskazująca zasilanie należy przestawić przełącznik wejścia na 3 V lub zmniejszyć poziom sygnału wyjściowego ze źródła dźwięku 3 Włączyć słuchawki Jeśli słuchawki nie są właśc...

Страница 118: ...tykach Patrz Zasilanie słuchawek Sprawdzić czy źródło dźwięku jest włączone i dostrojone do nadającego kanału audio Nieustawiona siła głosu Zwiększyć siłę głosu źródła dźwięku słuchawek Nastroić częstotliwość pracy słuchawek Nacisnąć i przytrzymać przez około sekundę przycisk strojenia Używać nadajnika HC8902 Ze względu na zastosowane w słuchawkach HC8905 zaawansowane technologie niektóre nadajnik...

Страница 119: ...ł stereofoniczny Przy odsłuchu przez słuchawki HC8905 upewnić się że na źródle dźwięku tryb dźwięku dookólnego jest wyłączony Konserwacja Przed zaplanowanym długim okresem nieużywania słuchawek wyjąć akumulatorki by zapobiec wyciekom i korozji Akumulatorki wymieniać wyłącznie na akumulatorki NiMH typu LR03 AAA najlepiej marki Philips Nie pozostawiać słuchawek w pobliżu źródeł ciepła Nie narażać ic...

Страница 120: ...Kanał 5 864 250 MHz Kanał 6 864 500 MHz Kanał 7 864 750 MHz Częstotliwość nośna 863 2 do 864 7 MHz strojenie automatyczne Słuchawki HC8905 Rodzaj modulacji Modulacja częstotliwości FM Moc promieniowana 10m Watt Skuteczny zasięg transmisji do 100 metrów bezkierunkowo 360 Poziom wejściowy 250 mVrms wartość skuteczna dla fali sinusoidalnej 1 kHz Zasilanie nadajnik prąd stały 12V 200 mA wewnętrzny sty...

Страница 121: ...l ill közvetlen napfényből eredőtúlzott hősugárnak A vezeték nélküli audio alkalmazásokhoz használt rádió berendezés nincs védve más rádióadások okozta zavarok ellen FONTOSTUDNIVALÓ Az FM fejhallgató elsőalkalommal történőhasználata előtt ügyeljen a telepek teljes mértékű feltöltöttségére legalább 16 órán keresztüli töltés szükséges Ezzel biztosítható a telepek hosszabb működési élettartama A Phil...

Страница 122: ...ióadótól érkezőjelek vételére még akkor is ha olyan akadályok állnak a jelek útjában mint ajtó ablak vagy fal Több fejhallgató egy rádióadóval Egyetlen rádióadóval több fejhallgató és vagy vezeték nélküli hangszóró is használható ha azok képesek a 864 MHz sávban működni 25 kHz pilotfrekvencia detektálására azonos kompandáló paraméreteket alkalmazni A kompatibilitás meghatározásához kérjük tekintse...

Страница 123: ...eti választókapcsoló válassza a 250 mV bemenetet egy audio forrás sorkimenetéhez való csatlakozás esetén válassza a 250 mV bemenetet egy audio forrás sorkimenetéhez való csatlakozás esetén 7 Csatornakapcsoló legjobb vételhez válassza a hét csatorna egyikét Elsőopcióként az 1 es csatorna választását javasoljuk 8 Kapcsolópanel Fejhallgató 2 es ábra 9 Teljesítményjelző használat esetén világít Ha a t...

Страница 124: ...telepeinek újratöltéséhez helyezze a fejhallgatót a rádióadóra és hozza létre a kontaktust Megjegyzés A teljesen kimerült elemek újratöltéséhez kb 16 óra szükséges Az FM fejhallgató automatikusan kikapcsol a telepek újratöltése alatt Mindig távolítsa el a telepeket ha a fejhallgatót nem használja huzamosabb ideig A telepek vegyi anyagokat tartalmaznak ezért azok megsemmisítését szakszerűen kell vé...

Страница 125: ...ban az esetben ha az audio forrás sorkimenete állítható kimeneti szinttel rendelkezik állítsa be az audio forrás sorkimenetének szintjét a még elfogadható legmagasabb torzításmentes szintre 7 Kapcsolja be a fejhallgatót Ha a fejhallgató nincs rendesen a vevőhöz hangolva lehet hogy a fejhallgatón keresztül sistergőhangot hall 8 A hangoláshoz nyomja le és tartsa lenyomva kb 1 másodpercig a hangológo...

Страница 126: ...y audio forrás fejhallgató kimenetéhez csatlakoztatja 1 Kapcsolja be az audio hangforrást és lassan növelje az audio forrás hangerőszintjét Az audio jelek vétele esetén a rádióadó teljesítményjelzőpiros LED je világít 2 Ha a teljesítményjelzőLED villogni kezd állítsa a bemeneti választókapcsolót 3 Voltra vagy csökkentse az audio forrás hangerőszintjét 3 Kapcsolja be a fejhallgatót Ha a fejhallgató...

Страница 127: ...tása c részt Ellenőrizze hogy az audio forrás fel van e kapcsolva és audio csatornára van e hangolva Hangerőszint nincs beállítva Állítsa magasabbra az audio forrás fejhallgató hangerőszintjét Állítsa be a fejhallgató hangolófrekvenciáját Nyomja le és tartsa lenyomva kb 1 másodpercig a hangolásszabályozó gombot Használja a HC8902 rádióadót Lehet hogy más berendezésekbe beépített rádióadók nem komp...

Страница 128: ...az audio forráson le legyenek kapcsolva amikor a HC8905 fejhallgatón keresztül hallgatja a műsort Karbantartás Ha a fejhallgatót huzamosabb ideig nem használja távolítsa el a telepeket a szivárgás és a korrózió elkerülése végett A telepeket csak LR03 AAA NiMH telepekkel helyettesítse lehetőleg Philips gyármány legyen Ne hagyja a fejhallgatót hőforrás közelében Ne tegye ki közvetlen napfénynek porn...

Страница 129: ...t 200 mA DC középen pozitív pólussal Tápellátás fejhallgató 2 x LR03 AAA telepek NiMH Frekvenciatartomány Fejhallgató 10 24 000 Hz Jel zaj viszony 65 dB 1 kHz szinuszhullám A súlyozott Torzítás 0 5 THD Csatornaelválasztás 40 dB Műszaki jellemzők Előírások Európai országokra vonatkozó előírások Ezt a terméket az európai R TTE Directive 999 5 EC követelményeinek megfelelõen tervezték tesztelték és g...

Страница 130: ...maruz bırakmayın Kablosuz ses uygulamaları için radyo cihazları diğer radyo hizmetlerinin karışmasına karşı korumalı değildir ÖNEMLİ FM kulaklığın ilk kullanımından önce pillerin yaklaşık 16 saat tam şarj edildiğinden emin olun Bu pillerin çalışma ömrünü uzatacaktır Philips in en son FR FM kablosuz teknolojisinin yararları Kablosuz iletişim FM iletici stereo ses sinyalini ses veya görüntü kaynağın...

Страница 131: ...yanar Kolay iletişim FM kulaklık kapı duvar pencere gibi engellerin arkasından bile ileticiden sinyal alabilir Tek iletici ile birden fazla kulaklık Eğer aşağıdaki şartlara uyuyorsa ilave kulaklık ve veya kablosuz hoparlörler tek bir iletici ile kullanılabilir 864 MHz bantta çalışma 25 kHz pilot ton algılayabilme benzer parametreler uygular Uyumluluğun onayı için lütfen cihazın elektriksel özellik...

Страница 132: ...6 Giriş seçici anahtarı eğer bir ses kaynağının hat çıkışına bağlı ise 250 mV seçin eğer bir ses kaynağının kulaklık çıkışına bağlı ise 3 mV seçin 7 Kanal anahtarı en iyi alım için 7 kanaldan birini seçin İlk seçenek olarak kanal 1 i seçmenizi öneririz 8 Kontrol plakası Kulaklık şekil 2 9 Güç göstergesi kullanımda olduğunda yanar Piller zayıfladığında güç göstergesi yanıp söner bir sonraki kullanı...

Страница 133: ...ğını gösterir 6 Kulaklığın içindeki şarj edilebilir LR03 AAA NiMH pilleri şarj etmek için kulaklığı iletici ve kontak üzerine yerleştirin Notlar Tamamen boşalan pillerin şarj olması yaklaşık 16 saat sürer FM kulaklık şarj sırasında otomatik olarak kapanacaktır Eğer kulaklık uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkartın Piller kimyasal maddeler içerir bu yüzden uygun şekilde atılmaları gerekir Kulak...

Страница 134: ...n kırmızı güç gösterge LED i yanacaktır 6 Ses kaynağının ayarlanabilir hat çıkışı olması durumunda ses kaynağının hat çıkış ses ayarını dinlenebilir en yüksek ses seviyesine getirin 7 Kulaklığı açın Eğer kulaklık ileticiye tam olarak ayarlanmamışsa kulaklıktan fısıltılı bir ses duyabilirsiniz 8 Ayarlamak için ayar kontrol düğmesine 1 saniye için basın ve basılı tutun Eğer gerekirse kırmızı 9 Sesi ...

Страница 135: ... OUT veya LINE OUT gibi ya da ses kaynağının kulaklık çıkışına 1 Ses kaynağınızı açın ve ses kaynağının sesini dikkatle artırın Eğer ses sinyali alınırsa ileticinin kırmızı güç gösterge LED i yanacaktır 2 Eğer güç göstergesi LED i yanıp sönerse giriş seçici anahtarını 3V ayarına getirin ses kaynağının ses düzyini azaltın 3 Kulaklığı açın Eğer kulaklık ileticiye tam olarak ayarlanmamışsa kulaklıkta...

Страница 136: ...nağının açık olduğundan ve ses ile bir kanala ayarlandığından emin olun Ses ayarlı değil Ses kaynağı kulaklık sesini daha yüksek bir seviyeye ayarlayın Kulaklık ayar frekansını ayarlayın Ayar kontrol düğmesine 1 saniye için basın ve basılı tutun HC8902 ileticiden faydalanın HC8905 kulaklıkta kullanılan ileri teknolojiden dolayı diğer cihazların içindeki bazı ileticiler HC8905 kulaklık ile uyumlu o...

Страница 137: ...yi stereo sinyaller üzerinde çalışır HC8905 kulaklık ile dinlerken ses kaynağındaki surround modların kapalı olmasına dikkat edin Bakım Eğer kulaklık uzun süre kullanılmayacaksa akmayı veya korozyonu önlemek için lütfen pilleri çıkartın Pilleri sadece LR03 AAA NiMH piller ile değiştirin tercihen Philips Kulaklığı ısı kaynaklarının yakınına bırakmayın Direkt güneş ışığına aşırı toz nem yağmur veya ...

Страница 138: ...63 500 MHz Kanal 3 863 750 MHz Kanal 4 864 000 MHz Kanal 5 864 250 MHz Kanal 6 864 500 MHz Kanal 7 864 750 MHz Taşıyıcı frekans 863 2 to 864 7 MHz Auto tuning Kulaklık HC8905 Modülasyon Frekans Modülasyonu FM Çıkış gücü 10m Watt Etkili iletme aralığı 100 metreye kadar her yönde 360º Giriş seviyesi 250 mVrms 1 kHz sinüs dalga Güç kaynağı iletici 12Volt 200 mA DC orta pozitif Güç kaynağı kulaklık 2 ...

Страница 139: ...p p p p p p B p p p p p p p p p p p p p p p O p p p p p SI O p p FM p p p 16 p p p p p RF FM Philips O p p FM p p FM p S FM p p 100 S FM p 0 1 Surround S FM SRS headphone p p surround p S FM p p 1 p 24 kHz p p p p p p 0 XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 139 ...

Страница 140: ...p p p p p p p p p p p p p 0 864 MHz p p 25 kHz p p p p p FM p p 1 1 x p p FM SBC HC8902 1 x FM SBC HC8905 1 x 12Volt 200mA ACDC SBC CS030 00 2 x p 0 p LR03 AAA NiMH 550 mAh 1 x 3 5 mm 2 RCA 2 m 1 x 3 5 mm 2 RCA 20 cm 1 x p p 3 5 mm 6 3 mm p 0 p p p p p p 0 p p p p p p p p 1 p p p p p p 140 XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 140 ...

Страница 141: ... p 6 p p 1 250 mV 1 p p 1 3 V 1 p 7 E p p 1 p 7 D p 1 1 p p 8 p 9 2 9 2 3 p 1 p p p p 16 p p p p 10 p p p p p p p p 11 2 3 SRS p surround SRS 12 p p p SRS p p p p p surround SRS 13 p 0 0 p p p E p p p 1 p p p p 0 14 2 3 0 p p p p FM p p p 16 p p 15 2 p 16 p p p p p p S 0 p XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 141 ...

Страница 142: ... p p p AC DC p p p p S 0 A SI O 2 p p p LR03 AAA NiMH p Philips p p NiCd p p p FM 1 1 2 D p 3 G 1 4 H 1 p p FM 5 6 1 FM p 6 p p 0 p LR03 AAA NiMH p p p p p p p p 16 p p p p p 16 p p p p p 16 p p p p p 16 p p A A 3 SI O 2 p p p LR03 AAA NiMH p Philips p p NiCd p p p FM 142 XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 142 ...

Страница 143: ...4 D p p FM 1 p p REC OUT LINE OUT 1 D 3 5 mm 3 5 mm p p FM 2 D 3 5 mm 2 m 3 5 mm 20 cm 3 D 2 RCA 20 cm 1 REC OUT LINE OUT p p HiFi p H 1 RCA 1 1 p H 1 p RCA p p 4 L p p p 250 mV 5 E p 7 1 p p p 6 D p p p 1 p 0 1 1 p p p p p 7 E p p 8 p p p p p p Hp 9 L p p XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 143 ...

Страница 144: ... 6 3 mm p p p p 3 5 mm 6 3 mm 3 L p p p 3 V 4 E p p p 7 1 p p p 5 E p p 6 p p p p p p Hp 7 L p p B 6 p p FM 1 p p REC OUT LINE OUT 1 p 1 E p p p 7 1 p p p 2 1 p 3 V p 3 E p p 4 p p p p p p Hp 5 L p p 6 p p p p SRS p p p surround SRS 144 XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 144 ...

Страница 145: ... p p p p p p p J p E p B AC DC p 0 DC p 12Volt DC p p p p B p p p p p 7 p S p p p p M S B p M L p L p p 1 p p p J p p p HC8902 O p p p p HC8905 p p p HC8905 0 L p p 1 p p p Hp L I I HI I 7 I I D I 0 I so I 1 I I de I XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 145 ...

Страница 146: ... p 7 p p p p p p p p p p p p 1 p p J p p p HC8902 O p p p p HC8905 p p p HC8905 7 surround SRS B surround p p p p HC8905 D p p p p p p p p p p LR03 AAA NiMH p Philips p p p p p p p p p p p p p p p p p p ajo G I I 1 146 XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 146 ...

Страница 147: ...z I I HC8902 Ja 2 863 500 MHz Ja 3 863 750 MHz Ja 4 864 000 MHz Ja 5 864 250 MHz Ja 6 864 500 MHz Ja 7 864 750 MHz N HC8905 863 2 864 7 MHz A E 0 M FM O O 10m Watt J 100 I 360 O O 250 mVrms 1 kHz S 0 transmitter 12Volt 200 mA DC S 0 headphone 2 p LR03 AAA NiMH 10 24 000 Hz 1 9 J 65 dB 1 kHz A 0 0 5 THD E A 40 dB 0 XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 147 ...

Страница 148: ...ginalkaufbeleg der das Datum des Kaufes und den Namen des Händlers sowie die vollständigeTypnummer zu tragen hat an unseren Servicepartner ARRIVO Marketing Essener Str 91 97 22419 Hamburg Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt in Lauf gesetzt Wenn Sie weitere Fragen haben wenden Sie sich bitte schriftlich oder...

Страница 149: ... http www philips com Printed in China CMM RM 0117 SBC HC 8900 English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Dansk Svenska Norge Suomi Русский Polski Magyar Türkçe XP SBC HC 8900 00 2 1 16 08 2001 15 31 Pagina 152 ...

Отзывы: