background image

제품을 켜거나 끄려면    를 길게 
누릅니다.

P9/98

Through Bluetooth, connect the P9 speaker 

with your Bluetooth device, such as an iPad, 

iPhone, Android phone, or laptop.

You can also connect the speaker to an audio 

device through an MP3 link cable (not supplied).

On your Bluetooth device, activate Bluetooth and 

search for P9. 

For the first-time connection, select 

P9

 to start 

pairing. 

If necessary, enter the passcode. 

After successful connection, start music play on the Bluetooth device.  

The music streaming may be interrupted by obstacles between the device and P9, such as walls, or other 

devices nearby that operate in the same frequency.

If P9 is connected through Bluetooth and an MP3 link cable at the same time,  music should play 

through Bluetooth. 

Wenn P9 gleichzeitig über Bluetooth und MP3 Link-Kabel verbunden ist, wird die Musiküber 

Bluetooth wiedergegeben.

P9가 동시에 Bluetooth 및 MP3 연결 케이블에 연결되어있는 경우 Bluetooth를 통해 음악을 
재생해야 합니다.

Press and hold 

    

to switch on or 

off.

Pairing with a device for the first time: 

White and blue light flashes alternately.

Connecting with a paired device: 

White light flashes.

To clear the paired devices from your 

speaker, press and hold 

    

and

    

until the

amber light is on .

Um die gekoppelten Geräte von Ihrem 

Lautsprecher zu löschen,halten Sie     und         

    gedrückt, bis dieorange Anzeige 

aufleuchtet.

스피커에 페어링된 장치를 지우려면  
를 길게 누르거나 황갈색 표시등이 
켜질 때까지    를 누릅니다.

The amber light is on after the paired devices are 

cleared. Then, the white and blue light flashes alternately. 

You enter the pairing mode. 

Die orange Anzeige leuchtet auf, wenn die 

gekoppeltenGeräte gelöscht wurden. 

Danach leuchten die weiße und die blaue Anzeige 

abwechselnd auf. Gehen Sie in den Kopplungsmodus.

페어링된 장치가 지워지면 황갈색 표시등이 켜집니다. 
흰색과 파란색 표시등이 번갈아 깜박입니다. 페어링 
모드를 입력합니다.

Connected: 

White light is always on and a Beep 

sounds. 

Next time you switch on P9, the speaker connects to 

the last paired device automatically. 

AUX IN

5 sec

3 sec

Switch on & Connect

Reset

전원 켜기 & 연결

Mise sous tension et connexion

Einschalten & verbinden

Play

Wiedergabe

재생

Lecture

AUX IN

All registered and unregistered trademarks 

are property of their respective owners.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.

P9_UM_98_V1.0_WK1236.5

Go to 

www.philips.com/support

 for support 

information.

EN

Besuchen Sie 

www.philips.com/support

 für 

Support-Informationen.

DE

Rendez-vous sur 

www.philips.com/support

 

pour des informations relatives à l'assistance.

FR

www.philips.com/support

Verbinden Sie den P9-Lautsprecher über 

Bluetoothmit Ihrem Bluetooth-Gerät, wie z. B. 

einem iPad,iPhone, Android-Telefon oder 

Laptop.

Sie können den Lautsprecher auch an ein 

Audiogerätüber ein MP3 Link-Kabel anschließen 

(nichtIm Lieferumfang enthalten).

iPad, iPhone, 안드로이드 휴대폰 또는 
노트북 등의 Bluetooth 장치를 통해 
Bluetooth로 P9 스피커에 연결하십시오.
MP3 연결 케이블(별매)을 사용하여 스피커를 
오디오 장치에 연결할 수도 있습니다.

Bluetooth 장치에서 Bluetooth를 활성화하고 
P9를 검색하십시오.
처음 연결하는 경우 P9를 선택하여 페어링을 
시작합니다.
필요한 경우 패스코드를 입력하십시오.

Aktivieren Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät die 

Bluetooth-Funktion, undsuchen Sie nach P9.

Wählen Sie bei erstmaliger Verbindung P9 aus, um 

dieKoppelung zu starten.

Geben Sie ggf. den Passcode ein.

Starten Sie nach erfolgreicher Verbindungsherstellung die Musikwiedergabe auf dem Bluetooth-Gerät.

Die Musikübertragung kann von Hindernissen zwischen dem Gerät und P9, z. B.einer Wand oder anderen 

nahegelegenen Geräten, die die gleiche Frequenz verwenden, beeinträchtigt werden.

성공적으로 연결되면 Bluetooth 장치에서 음악 재생을 시작합니다.
장치와 P9 사이에 벽 또는 동일 주파수 내 작동하는 기타 장치와 같은 장애물이 가까이에 있는 경우 
음악 스트리밍이 중단될 수 있습니다.

Halten Sie die    gedrückt, um das 

Gerät ein- oder auszuschalten.

Power LEDs

Betriebsanzeige

전원 LED

Voyants d'alimentation

Connection status LED Verbindungsstatus-Anzeige

휴대폰의 전원 충전을 위한

Voyant d'état de la 

connexion
for the power charging of mobile phones
für die Schnellladung von Mobiltelefonen

LED 연결 상태

pour la charge de téléphones portables

Erste Koppelung mit einem Gerät:

Die 

weiße und die blaue Anzeige leuchten 

abwechselnd auf.

Herstellen einer Verbindung mit einem 

gekoppelten Gerät:

Die weiße Anzeige 

blinkt.

처음 장치와 페어링 시

: 흰색과 파란색 

표시등이 번갈아 깜박입니다.

페어링된 장치와 연결 시

: 흰색 표시등이 

깜박입니다.

Verbunden: 

Die weiße Anzeige leuchtet durchgehen, 

und es ertönt einPiepton.

Wenn Sie das nächste Mal P9 einschalten, stellt der 

Lautsprecherautomatisch eine Verbindung zum zuletzt 

gekoppelten Gerät her.

연결됨: 흰색 표시등이 켜져 있고 신호음이 
들립니다.
다음 번에 P9의 전원을 켤 때 스피커는 마지막으로 
페어링되었던 장치에 자동으로 연결됩니다.

Zurücksetzen

Réinitialisation

재설정

EN

DE

KO

Via Bluetooth, connectez l'enceinte P9à votre 

périphérique Bluetooth, comme un iPad,iPhone, 

téléphone Android ou ordinateur portable.

Vous pouvez également connecter l'enceinte à 

unpériphérique audio au moyen d'un câble MP3 

Link (nonfourni).

FR

EN

DE

KO

Sur votre périphérique Bluetooth, activez 

Bluetooth etrecherchez P9.

Lors de la première connexion, sélectionnez P9 

pour lancerle couplage.

Si nécessaire, saisissez le code secret.

Maintenez le bouton     enfoncé 

pour mettre l'appareil sous ou 

hors tension.

Premier couplage avec un périphérique :

le 

voyant clignote alternativement en blanc et 

en bleu.

Connexion à un périphérique couplé :

le 

voyant clignote en blanc.

Connecté : 

le voyant reste allumé en blanc et un signal 

sonoreretentit.

Lors de la mise sous tension suivante de P9, l'enceinte 

se connecteautomatiquement au dernier périphérique 

couplé.

FR

EN

DE

KO

Pour supprimer les périphériques couplés 

de votreenceinte, maintenez les boutons            

    et    enfoncés jusqu'à ce que levoyant 

s'allume en orange.

Le voyant s'allume en orange après que les 

périphériquescouplés ont été supprimés. 

Ensuite, le voyant clignote alternativement en blanc et en 

bleu. Vous entrez dans le mode de couplage.

FR

EN

DE

KO

Si l'enceinte P9 est connectée simultanément via Bluetooth et par un câble MP3 Link, la musique 

devrait êtrediffusée via Bluetooth.

Une fois la connexion établie, lancez la lecture de la musique sur le périphérique Bluetooth.

La diffusion de musique peut être interrompue par la présence d'obstacles entre le périphérique et 

l'enceinte P9, commedes murs, ou par d'autres appareils à proximité fonctionnant sur la même fréquence.

FR

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

EN

User Manual

FR

Mode d’emploi

KO

사용 설명서

Benutzerhandbuch

DE

Отзывы: