background image

Προετοιμασία για χρήση

Σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα

 1 

 Για να συνδέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα, σπρώξτε τον σταθερά 

μέσα στη συσκευή (‘κλικ’). Βεβαιωθείτε ότι η εσοχή στην 

σύνδεση του σωλήνα εφαρμόζει ακριβώς στην προεξοχή που 

βρίσκεται στο περίβλημα της συσκευής.

 2 

 Για να αποσυνδέσετε τον εύκαμπτο σωλήνα, πιέστε τα κουμπιά 

(1) και τραβήξτε τον εύκαμπτο σωλήνα από τη συσκευή (2).

Σύνδεση του τηλεσκοπικού σωλήνα

 1 

 Για να συνδέσετε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στη λαβή:

 - Τηλεσκοπικός σωλήνας με κωνική σύνδεση (μόνο σε 

συγκεκριμένους τύπους): Εισαγάγετε τη λαβή στον τηλεσκοπικό 

σωλήνα και γυρίστε την ελαφρώς.

 - Τηλεσκοπικός σωλήνας με σύνδεση κουμπιού (μόνο σε 

συγκεκριμένους τύπους): Πιέστε το κουμπί κλειδώματος με 

ελατήριο που βρίσκεται στη λαβή και εισαγάγετε τη λαβή 

στον τηλεσκοπικό σωλήνα. Προσαρμόστε το κουμπί κλειδώματος 

με ελατήριο μέσα στο άνοιγμα του άκαμπτου σωλήνα (‘κλικ’).

 

,

Για να αποσυνδέσετε τον τηλεσκοπικό σωλήνα από τη λαβή: 

 - Τηλεσκοπικός σωλήνας με κωνική σύνδεση (μόνο 

σε συγκεκριμένους τύπους): Τραβήξτε τη λαβή από 

τον τηλεσκοπικό σωλήνα ενώ την γυρίζετε ελαφρώς.

 - Τηλεσκοπικός σωλήνας με σύνδεση κουμπιού (μόνο σε 

συγκεκριμένους τύπους): Πιέστε το κουμπί κλειδώματος με 

ελατήριο και τραβήξτε τη λαβή από τον άκαμπτο σωλήνα.

Ελληνικα

45

Содержание FC9080/01

Страница 1: ...StudioPower FC9080 SERIES ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 26 28 27 29 30 25 24 31 32 33 34 23 20 21 19 22 17 18 13 14 15 11 12 16 1 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...StudioPower FC9080 SERIES English 6 Dansk 18 Deutsch 30 Ελληνικα 43 Español 56 Suomi 69 Français 81 Italiano 94 Nederlands 107 Norsk 120 Português 132 Svenska 145 Türkçe 157 ...

Страница 6: ...andgrip 18 Hose 19 Crevice tool 20 Small brush specific types only 21 Small nozzle 22 Accessory holder specific types only 23 Telescopic tube with conical connection specific types only 24 Accessory clip specific types only 25 Telescopic tube with button connection specific types only 26 Exhaust grille 27 HEPA 13 washable filter 28 HEPA filter lock grille 29 Parking slot 30 Mains plug 31 Swivel wh...

Страница 7: ...ubstances the pores of the dustbag become clogged As a result the dustbag full indicator will indicate that the dustbag is full Replace the disposable dustbag or empty the reusable dustbag even if it is not full yet see chapter Replacing emptying the dustbag Never use the appliance without the motor protection filter This could damage the motor and shorten the life of the appliance Only use Philip...

Страница 8: ...To disconnect the telescopic tube from the handgrip Telescopic tube with conical connection specific types only Pull the handgrip out of the telescopic tube while turning it a little Telescopic tube with button connection specific types only Press the spring loaded lock button and pull the handgrip out of the tube 2 Adjust the telescopic tube to the length you find most comfortable during vacuumin...

Страница 9: ...to the handgrip 2 Store accessories in the accessory holder by pushing them into the holder To detach the accessories pull them out of the holder You can store two accessories at a time in the accessory holder Crevice tool and small nozzle Note The small nozzle must be placed in the accessory holder as shown in the picture Crevice tool and small brush Tri Active nozzle TheTri Active nozzle is a mu...

Страница 10: ...ed and linoleumed flooring push the rocker switch on top of the nozzle with your foot to make the brush strip come out of the housing At the same time the wheel is lifted to prevent scratching and to increase manoeuvrability 2 Use the carpet setting to clean carpets push the rocker switch again to make the brush strip disappear into the nozzle housing The wheel is lowered automatically Hard floor ...

Страница 11: ... plug in the wall socket 2 Press the on off button on top of the appliance to switch on the appliance Tip To avoid bending your back press the on off button with your foot 3 If you want to park the tube for a moment during vacuum cleaning insert the ridge on the nozzle into the parking slot 4 To ensure stable parking of the telescopic tube adjust the tube to the shortest length 5 To switch off the...

Страница 12: ... length 4 Specific types only Always put the Tri Active nozzle in the carpet setting when you store it Also prevent the side brushes from becoming bent Replacing emptying the dustbag Always unplug the appliance before you replace the disposable dustbag or empty the reusable dustbag Replacing the disposable dustbag Replace the dustbag as soon as the dustbag full indicator has changed colour permane...

Страница 13: ...oard tag to remove the full dustbag from the holder When you do this the dustbag is sealed automatically 4 Slide the cardboard front of the new dustbag into the two grooves of the dustbag holder as far as possible 5 Put the dustbag holder back into the vacuum cleaner Note If no dustbag has been inserted you cannot close the cover 6 Push the cover downwards to close it English 13 ...

Страница 14: ...ide the clip back onto the bottom edge of the dustbag Cleaning and maintenance of filters Always unplug the appliance before you clean or replace the filters Permanent motor protection filter Clean the permanent motor protection filter every time you empty the reusable dustbag or replace the disposable dustbag 1 Remove the dustbag holder with the dustbag 2 Press the tab at the top of the motor pro...

Страница 15: ...crements which are well known causes of respiratory allergies Note To guarantee optimal dust retention and performance of the vacuum cleaner always replace the HEPA filter with an original Philips filter of the correct type see chapter Ordering accessories Clean the washable HEPA 13 filter every 6 months You can clean the washable HEPA 13 filter max 4 times Replace the filter after it has been cle...

Страница 16: ... 2 hours before you put it back into the vacuum cleaner 6 Put the filter back into the appliance Lower the HEPA filter lock grille onto the HEPA filter 7 Insert the filter grille into the appliance 1 and push the other end of filter grille home click 2 Ordering accessories For purchasing dustbags filters or other accessories for this appliance please visit www philips com consult the worldwide gua...

Страница 17: ...t If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below contact the Consumer Care Centre in your country 1 The suction power is insufficient A Check if the dustbag is full If necessary replace the dis...

Страница 18: ...gle modeller 17 Standardgreb 18 Slange 19 Sprækkemundstykke 20 Lille børste kun bestemte typer 21 Lille mundstykke 22 Tilbehørsholder kun nogle modeller 23 Teleskoprør med konisk tilslutning kun nogle modeller 24 Holder til tilbehør kun nogle modeller 25 Teleskoprør med knaptilslutning kun nogle modeller 26 Udblæsningsgitter 27 Vaskbart HEPA 13 filter 28 Låsegitter til HEPA filter 29 Parkeringsbes...

Страница 19: ...ppes støvposens porer Derfor viser indikatoren for fuld støvpose at posen er fuld Udskift engangsstøvposen eller tøm den genanvendelige støvpose selvom den endnu ikke er fuld se afsnittet Udskiftning tømning af støvpose Brug aldrig apparatet uden motorbeskyttelsesfilter Det vil kunne skade motoren og forkorte apparatets levetid Brug kun Philips s bag syntetiske støvposer eller den medfølgende gena...

Страница 20: ...ul i røret Fjernelse af teleskoprøret fra håndgrebet Teleskoprør med konisk tilslutning kun nogle modeller Træk håndgrebet ud af teleskoprøret mens du samtidig drejer det en smule Teleskoprør med knaptilslutning kun nogle modeller Tryk på den fjederbelastede låseknap og træk håndgrebet ud af røret 2 Justér teleskoprøret til den længde der er mest behagelig når du støvsuger Hold låseringen med én h...

Страница 21: ...rebet 2 Tilbehørsdele kan opbevares i tilbehørsholderen ved at trykke dem ind i holderen Tag dem ud ved at trække dem ud af holderen Der kan opbevares to tilbehørsdele ad gangen i tilbehørsholderen Sprækkemundstykke og lille mundstykke Bemærk Det lille mundstykke skal anbringes i tilbehørsholderen som vist på billedet Sprækkemundstykke og lille børstestykke Tri Active mundstykke Tri Active mundsty...

Страница 22: ... laminat og linoleumsgulve Tryk på vippeknappen oven på mundstykket med foden for at skyde børsterne ud af kabinettet Samtidig løftes hjulet op for at undgå at ridse gulvet og for at gøre det lettere at manøvrere 2 Brug indstillingen til tæpper til rengøring af tæpper Tryk på vippeknappen igen så børsten forsvinder ind i mundstykket Hjulet sænkes automatisk Mundstykke til hårde gulve kun nogle mod...

Страница 23: ... stikkontakten 2 Tryk på on off knappen oven på apparatet for at tænde for det Tip Tryk på on off knappen med foden for at undgå at bøje ryggen 3 Hvis du vil parkere røret et øjeblik under støvsugningen skal du sætte rillen på mundstykket i parkeringsbeslaget 4 Juster røret til den kortest mulige længde for at sikre stabil parkering af teleskoprøret 5 Apparatet slukkes ved at trykke på on off knap...

Страница 24: ...ret 4 Kun nogle modeller Sæt altid Tri Active mundstykket på gulvtæppeindstilling under opbevaring Sørg for at sidebørsterne ikke bøjes Udskiftning tømning af støvposen Tag altid stikket ud af stikkontakten inden du udskifter engangsstøvposen eller tømmer den genanvendelige støvpose Udskiftning af engangsstøvposen Udskift støvposen så snart indikatoren for fuld støvpose har skiftet farve permanent...

Страница 25: ...pladen for at få den fyldte støvpose ud af kassetten Derved lukkes forsegles støvposen automatisk 4 Skyd pappladen på den nye støvpose så langt ned i slidserne på støvposekassetten den kan komme 5 Sæt støvposekassetten tilbage i støvsugeren Bemærk Hvis der ikke er en støvpose i kassetten kan låget ikke lukkes 6 Tryk dækslet nedad for at lukke det Dansk 25 ...

Страница 26: ...kub klemmen tilbage på støvposens bagkant Rengøring og vedligeholdelse af filtre Tag altid stikket ud af stikkontakten inden rengøring eller udskiftning af filtrene Permanent motorbeskyttelsesfilter Rengør det permanente motorbeskyttelsesfilter hver gang du tømmer den genanvendelige støvpose eller udskifter engangsstøvposen 1 Tag kassetten med støvposen ud af støvsugeren 2 Tryk tappen oven på hold...

Страница 27: ...lteret med et originalt Philips filter af den rigtige type se kapitlet Bestilling af tilbehør for at garantere at støvsugeren fungerer og tilbageholder støvpartikler optimalt Rengør det vaskbare HEPA 13 filter hver 6 måned Det vaskbare HEPA 13 filter kan maks rengøres 4 gange Derefter skal det udskiftes 1 Åbn gitteret til udblæsning 1 og træk det ud af apparatet 2 2 Træk toppen af låsegitteret til...

Страница 28: ...ratet 1 og tryk den anden ende af gitteret på plads klik 2 Bestilling af tilbehør For at anskaffe nye støvposer filtre eller andet tilbehør kan du besøge www philips com se i folderen Worldwide Guarantee eller kontakte dit lokale Philips Kundecenter Nye støvposer Philips Classic s bag syntetiske støvposer fås under typenummer FC8021 Philips Clinic s bag high filtration syntetiske støvposer fås und...

Страница 29: ...erer de mest almindelige problemer du kan støde på ved brug af apparatet Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af nedenstående oplysninger bedes du kontakte Philips Kundecenter 1 Sugestyrken er utilstrækkelig A Kontrollér om støvposen er fuld Udskift om nødvendigt engangsstøvposen eller tøm den genanvendelige støvpose kun nogle lande B Kontroller om filtrene skal rengøres eller udskiftes Rengø...

Страница 30: ...te nur bestimmte Gerätetypen 17 Standard Handgriff 18 Schlauch 19 Fugendüse 20 Kleine Bürstendüse nur bestimmte Gerätetypen 21 Möbelpinsel 22 Zubehörhalterung nur bestimmte Gerätetypen 23 Teleskoprohr mit konischem Ende nur bestimmte Gerätetypen 24 Zubehörbrücke nur bestimmte Gerätetypen 25 Teleskoprohr zum Einrasten nur bestimmte Gerätetypen 26 Abluftgitter 27 Abwaschbarer Filter HEPA 13 28 HEPA ...

Страница 31: ...auger angeschlossen oder der Staubsauger eingeschaltet ist Achtung Beim Aufsaugen von Asche feinem Sand Kalk Zementstaub o Ä verstopfen die Poren des Staubbeutels Deshalb wird die Staubfüllanzeige angeben dass der Staubbeutel voll ist Wechseln Sie den Einweg Staubbeutel auch wenn er noch nicht voll ist oder leeren Sie den Mehrweg Staubbeutel aus siehe Kapitel Den Staubbeutel auswechseln leeren Bet...

Страница 32: ...e nur bestimmte Gerätetypen Schieben Sie den Handgriff in dasTeleskoprohr und drehen Sie ihn leicht Teleskoprohr zum Einrasten nur bestimmte Gerätetypen Drücken Sie die Federtaste auf dem Handgriff und schieben Sie den Handgriff in dasTeleskoprohr Die Federtaste muss genau in die entsprechende Öffnung des Rohrs passen sodass es hörbar einrastet So trennen Sie das Teleskoprohr vom Handgriff Telesko...

Страница 33: ...ssen Sie die Federtaste in die Öffnung im Rohr einrasten Sie rastet hörbar ein Zubehörbrücke nur bestimmte Gerätetypen 1 Stecken Sie die Fugendüse und die kleine Düse auf die Zubehörbrücke 2 Stecken Sie die Zubehörbrücke auf das Rohr 3 Zum Entfernen ziehen Sie die Zubehörbrücke vom Rohr ab Zubehörhalterung nur bestimmte Gerätetypen 1 Klemmen Sie die Zubehörhalterung an den Handgriff 2 Bewahren Sie...

Страница 34: ...beln und anderen Gegenständen entlang saugen können Über die vorne befindliche Öffnung der Saugdüse können Sie auch größere Schmutzpartikel aufsaugen 1 Verwenden Sie die Hartbodeneinstellung zum Reinigen von gefliesten Böden Parkett Laminat und Linoleumbelägen Drücken Sie zum Saugen von Hartböden den Kippschalter oben auf der Saugdüse mit dem Fuß nach unten sodass der Bürstenstreifen hervortritt G...

Страница 35: ...tzen Die integrierte Bürste löst die Haare vom Stoff sodass sie mühelos vom Staubsauger erfasst werden können Die Mini Turbo Saugbürste kann an den Handgriff des Schlauchs oder an dasTeleskoprohr angeschlossen werden 1 Schieben Sie die Mini Turbo Saugbürste mit einer leichten Drehung in den Handgriff oder dasTeleskoprohr 2 Zum Trennen der Mini Turbo Saugbürste vom Handgriff bzw vom Teleskoprohr zi...

Страница 36: ...istung während des Staubsaugens mit dem Saugleistungsregler auf dem Gerät einstellen Saugen Sie sehr stark verschmutzteTeppiche und Hartböden bei maximaler Saugleistung Saugen SieVorhänge Tischläufer usw bei minimaler Saugleistung Aufbewahrung 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Drücken Sie die Kabelaufwicklungstaste um das Netzkabel aufzuwickeln 3 Stell...

Страница 37: ...Einweg Staubbeutel austauschen oder den wiederverwendbaren Staubbeutel leeren Den Einweg Staubbeutel auswechseln Wechseln Sie den Staubbeutel gegen einen neuen aus sobald die Staubfüllanzeige dauerhaft ihre Farbe geändert hat auch wenn die Düse nicht auf dem Fußboden steht 1 Ziehen Sie zum Öffnen des Geräts die Abdeckung nach oben 2 Nehmen Sie den Staubbeutelhalter mit dem Staubbeutel aus dem Gerä...

Страница 38: ...el der wiederholt benutzt und geleert werden kann Sie können den Mehrweg Staubbeutel anstelle der Einweg Staubbeutel benutzen Zum Entnehmen bzw Einsetzen des Mehrweg Staubbeutels befolgen Sie die Anleitungen im Kapitel Den Einweg Staubbeutel auswechseln Den Mehrweg Staubbeutel leeren 1 Ziehen Sie denVerschlussclip seitwärts vom Staubbeutel ab 2 Schütteln Sie den Inhalt über einem Mülleimer aus 3 V...

Страница 39: ...ie den Staubbeutelhalter mit dem Staubbeutel zurück in das Gerät und schließen Sie die Abdeckung Abwaschbarer Filter HEPA 13 Der abwaschbare Filter HEPA 13 kann 99 95 aller Staubteilchen bis zu einer Größe von 0 0003 mm aus der Abluft herausfiltern Dies betrifft nicht nur normale Hausstaubpartikel sondern auch gesundheitsschädigende mikroskopisch kleine Schädlinge wie Hausstaubmilben und deren Exk...

Страница 40: ...mit den Falten des HEPA 13 Filters unter heißem langsam fließendem Wasser ab Halten Sie den Filter so dass die Seite mit den Falten nach oben zeigt und das Wasser parallel zu den Falten fließt Halten Sie den Filter in so einem Winkel dass das Wasser den Schmutz aus den Falten spült Drehen Sie den Filter um 180 und lassen sie das Wasser nun entlang der Falten in die entgegengesetzte Richtung fließe...

Страница 41: ...Sie die internationale Garantieschrift zurate ziehen oder sich an das Philips Service Center in Ihrem Land wenden Staubbeutel nachbestellen Philips Classic S Bag Staubbeutel aus Synthetikmaterial sind unter derTypennummer FC8021 erhältlich Philips Clinic S Bag Staubbeutel aus Synthetikmaterial für besonders gründliche Filterung sind unter derTypennummer FC8022 erhältlich Philips Anti Odour S Bag S...

Страница 42: ...formationen nicht beheben können wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land 1 Die Saugleistung ist unzureichend A Überprüfen Sie ob der Staubbeutel voll ist Falls erforderlich tauschen Sie den Einweg Staubbeutel aus oder leeren Sie den Mehrweg Staubbeutel nur in manchen Ländern B Überprüfern Sie ob die Filter gereinigt oder ausgetauscht werden müssen Reinigen oder tauschen S...

Страница 43: ...α turbo μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 17 Τυπική λαβή 18 Εύκαμπτος σωλήνας 19 Eξάρτημα για κοιλότητες 20 Εξάρτημα βούρτσας μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 21 Μικρό πέλμα 22 Στήριγμα εξαρτημάτων μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 23 Τηλεσκοπικός σωλήνας με κωνική σύνδεση μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 24 Κλιπ εξαρτημάτων μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 25 Τηλεσκοπικός σωλήνας με σύνδεση κουμπιού μόνο σε συγκε...

Страница 44: ...είναι ενεργοποιημένη Προσοχή Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα για να απορροφήσετε στάχτες ψιλή άμμο ασβέστη τσιμεντόσκονη και παρόμοιες ουσίες οι πόροι της σακούλας φράσσονται Κατά συνέπεια η ένδειξη γεμάτης σακούλας θα δείξει ότι η σακούλα είναι γεμάτη Αντικαταστήστε τη σακούλα μιας χρήσης ή αδειάστε την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα έστω και εάν δεν έχει γεμίσει ακόμη δείτε το κεφάλαιο Αν...

Страница 45: ...ους τύπους Εισαγάγετε τη λαβή στον τηλεσκοπικό σωλήνα και γυρίστε την ελαφρώς Τηλεσκοπικός σωλήνας με σύνδεση κουμπιού μόνο σε συγκεκριμένους τύπους Πιέστε το κουμπί κλειδώματος με ελατήριο που βρίσκεται στη λαβή και εισαγάγετε τη λαβή στον τηλεσκοπικό σωλήνα Προσαρμόστε το κουμπί κλειδώματος με ελατήριο μέσα στο άνοιγμα του άκαμπτου σωλήνα κλικ Για να αποσυνδέσετε τον τηλεσκοπικό σωλήνα από τη λα...

Страница 46: ... κλειδώματος με ελατήριο μέσα στο άνοιγμα του πέλματος κλικ Κλιπ εξαρτημάτων μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 1 Εφαρμόστε το εξάρτημα για γωνίες και το εξάρτημα για ταπετσαρίες επίπλων στο κλιπ 2 Εφαρμόστε το κλιπ εξαρτημάτων στον άκαμπτο σωλήνα 3 Τραβήξτε το κλιπ εξαρτημάτων από τον άκαμπτο σωλήνα για να το αφαιρέσετε Στήριγμα εξαρτημάτων μόνο σε συγκεκριμένους τύπους 1 Εφαρμόστε το στήριγμα εξαρτημ...

Страница 47: ...α πλαϊνά μέρη του πέλματος και σας επιτρέπουν καλύτερο καθαρισμό κατά μήκος των επίπλων ή άλλων εμποδίων Το άνοιγμα στο μπροστινό μέρος του πέλματος σάς επιτρέπει την απορρόφηση μεγαλύτερων σωματιδίων 1 Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση για σκληρά δάπεδα για να καθαρίσετε σκληρά δάπεδα για παράδειγμα δάπεδα με πλακάκια παρκέ λαμινέ επίστρωση και λινοτάπητα πιέστε με το πόδι σας το διακόπτη στο επάνω μέρος...

Страница 48: ...ερικό της μίνι βούρτσας turbo απεγκλωβίζει τις τρίχες από τα υφάσματα Στη συνέχεια οι τρίχες απορροφούνται από την ηλεκτρική σκούπα Η μίνι βούρτσα turbo μπορεί να προσαρτηθεί στη λαβή του εύκαμπτου σωλήνα ή στον τηλεσκοπικό σωλήνα 1 Για να συνδέσετε τη μίνι βούρτσα turbo εισαγάγετέ την στη λαβή ή στον τηλεσκοπικό σωλήνα και γυρίστε την ελαφρώς 2 Για να αποσυνδέσετε τη μίνι βούρτσα turbo τραβήξτε τ...

Страница 49: ... την απορροφητική δύναμη με το ροδάκι επιλογής στο επάνω μέρος της συσκευής Χρησιμοποιήστε τη μέγιστη απορροφητική δύναμη για να σκουπίσετε πολύ βρόμικα χαλιά και σκληρά δάπεδα Χρησιμοποιήστε την ελάχιστη απορροφητική δύναμη για να σκουπίσετε κουρτίνες τραπεζομάντιλα κλπ Συστήματα αποθήκευσης 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα 2 Πιέστε το κουμπί περιτύλιξης καλωδίου ...

Страница 50: ...στήσετε τη σακούλα μιας χρήσης ή αδειάσετε την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα Αντικατάσταση της σακούλας μιας χρήσης Αντικαταστήστε τη σακούλα όταν η ένδειξη γεμάτης σακούλας αλλάξει μόνιμα χρώμα δηλαδή ακόμη κι όταν το πέλμα δεν έχει τοποθετηθεί στο δάπεδο 1 Τραβήξτε το κάλυμμα προς τα επάνω για να το ανοίξετε 2 Σηκώστε το στήριγμα της σακούλας από τη συσκευή Βεβαιωθείτε ότι κρατάτε τη σακούλα σε ό...

Страница 51: ...ρες Σε ορισμένες χώρες αυτή η ηλεκτρική σκούπα διατίθεται επίσης με μια επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα η οποία μπορεί να χρησιμοποιείται και να αδειάζεται επανειλημμένα Μπορείτε να χρησιμοποιείτε την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα αντί για σακούλες μιας χρήσης Για να αφαιρέσετε και να τοποθετήσετε την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα ακολουθήστε τις οδηγίες στην ενότητα Αντικατάσταση της σακούλας μιας χρή...

Страница 52: ...ές του στηρίγματος φίλτρου πίσω από την υποδοχή στο κάτω μέρος έτσι ώστε να εφαρμόσει σωστά στο επάνω μέρος 1 Στη συνέχεια πιέστε το στήριγμα φίλτρου μέχρι να εφαρμόσει στη θέση του κλικ 2 7 Τοποθετήστε ξανά το στήριγμα της σακούλας μαζί με τη σακούλα στη συσκευή και κλείστε το κάλυμμα Πλενόμενο φίλτρο HEPA 13 Το πλενόμενο φίλτρο HEPA 13 μπορεί να αφαιρέσει το 99 95 όλων των σωματιδίων μεγέθους έω...

Страница 53: ... θέση 3 Αφαιρέστε το πλενόμενο φίλτρο HEPA 13 4 Ξεπλύνετε την πλευρά με τις πτυχώσεις του φίλτρου HEPA 13 με ζεστό νερό βρύσης μικρής πίεσης Κρατήστε το φίλτρο με τέτοιο τρόπο ώστε η πλευρά με τις πτυχώσεις να έχει φορά προς τα επάνω και το νερό να τρέχει παράλληλα με τις πτυχώσεις Κρατήστε το φίλτρο σε γωνία ώστε το νερό να ξεπλένει τη βρομιά μέσα από τις πτυχώσεις Γυρίστε το φίλτρο 180 και αφήστ...

Страница 54: ...ε το φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας Παραγγελία σακουλών Οι συνθετικές σακούλες Philips Classic s bag διατίθενται υπό τον τύπο FC8021 Οι υψηλού φιλτραρίσματος συνθετικές σακούλες Philips Clinic s bag διατίθενται υπό τον τύπο FC8022 Οι συνθετικές σακούλες Philips Anti odour s bag διατίθενται υπό τον τύπο FC8023 Οι επαναχρησιμ...

Страница 55: ...οφοριών επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας 1 Η απορροφητική δύναμη είναι ανεπαρκής A Ελέγξτε εάν η σακούλα είναι γεμάτη Εάν είναι απαραίτητο αντικαταστήστε τη σακούλα μιας χρήσης ή αδειάστε την επαναχρησιμοποιήσιμη σακούλα μόνο σε ορισμένες χώρες B Ελέγξτε εάν τα φίλτρα χρειάζονται καθαρισμό ή αντικατάσταση Εάν είναι απαραίτητο καθαρίστε ή αντικαταστήστε τα φίλτρα C Ε...

Страница 56: ... lateral 16 Mini cepillo turbo sólo en modelos específicos 17 Mango estándar 18 Manguera 19 Boquilla estrecha 20 Cepillo pequeño sólo en modelos específicos 21 Cepillo pequeño 22 Soporte para accesorios sólo en modelos específicos 23 Tubo telescópico con conexión cónica sólo en modelos específicos 24 Clip para accesorios sólo en modelos específicos 25 Tubo telescópico con botón de conexión sólo en...

Страница 57: ...pirador y éste esté encendido Precaución Si usa el aspirador para aspirar ceniza arena fina cal cemento o sustancias similares los poros de la bolsa se taponarán Como resultado el indicador correspondiente señalará que la bolsa está llena Cambie la bolsa desechable o vacíe la bolsa reutilizable aunque no esté aún completamente llena consulte el capítulo Sustitución vaciado de la bolsa No utilice n...

Страница 58: ...xión cónica sólo en modelos específicos inserte el mango en el tubo telescópico y gírelo un poco Tubo telescópico con botón de conexión sólo en modelos específicos pulse el botón de bloqueo del mango e insértelo en el tubo telescópico Encaje el botón de bloqueo en el orificio correspondiente del tubo clic Para desconectar el tubo telescópico del mango El tubo telescópico con conexión cónica sólo e...

Страница 59: ...ón de bloqueo en la abertura del cepillo clic Clip para accesorios sólo en modelos específicos 1 Encaje la boquilla estrecha y la boquilla pequeña en el clip 2 Encaje el clip para accesorios en el tubo 3 Tire del clip para accesorios para quitarlo del tubo Soporte para accesorios sólo en modelos específicos 1 Encaje el soporte para accesorios en el mango 2 Guarde los accesorios en el soporte presi...

Страница 60: ...edad por los lados del cepillo y le permiten limpiar mejor junto a muebles y otros obstáculos La abertura de la parte delantera del cepillo le permite aspirar partículas más grandes 1 Utilice la posición para suelos duros para limpiar suelos duros como suelos con baldosas de parqué laminados o de linóleo empuje con el pie el conmutador situado en la parte superior del cepillo para que la tira de c...

Страница 61: ... colchones El cepillo exclusivo que hay en el interior del mini cepillo turbo quita los pelos de los tejidos A continuación el aspirador los recoge El mini cepillo turbo puede conectarse al mango de la manguera o al tubo telescópico 1 Para conectar el mini cepillo turbo insértelo en el mango o en el tubo telescópico y gírelos un poco 2 Para desconectar el mini cepillo turbo sáquelo del mango o del...

Страница 62: ...parato puede ajustar la potencia de succión mediante la rueda de selección situada en la parte superior del mismo Utilice la potencia de succión máxima para aspirar alfombras y suelos duros que estén muy sucios Utilice la potencia de succión mínima para aspirar cortinas manteles etc Almacenamiento 1 Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente 2 Pulse el botón de recogida del cable par...

Страница 63: ...ituir la bolsa desechable o de vaciar la bolsa reutilizable Sustitución de la bolsa desechable Cambie la bolsa en cuanto el indicador de bolsa llena haya cambiado de color de forma permanente es decir incluso cuando el cepillo no está sobre el suelo 1 Tire de la cubierta hacia arriba para abrirla 2 Saque el soporte de la bolsa del polvo del aparato Asegúrese de mantener la bolsa en posición vertic...

Страница 64: ...zable que se puede usar y vaciar repetidas veces Puede usar esta bolsa en vez de las bolsas desechables Para quitar y poner la bolsa reutilizable sólo tiene que seguir las instrucciones de la sección Sustitución de la bolsa desechable Para vaciar la bolsa reutilizable 1 Quite el clip de la bolsa deslizándolo hacia un lado 2 Vacíe el contenido en el cubo de la basura 3 Para cerrar la bolsa deslice ...

Страница 65: ...iltro hasta que encaje en su sitio clic 2 7 Vuelva a colocar en el aparato el soporte de la bolsa del polvo junto con la bolsa y cierre la tapa Filtro HEPA 13 lavable El filtro HEPA 13 lavable puede eliminar el 99 95 de las partículas de hasta 0 0003 mm del aire de salida Esto incluye no sólo el polvo normal de la casa sino también organismos microscópicos dañinos como los ácaros del polvo y sus e...

Страница 66: ...filtro HEPA 13 bajo el grifo de agua caliente a poca presión Sujete el filtro de modo que la cara plisada esté orientada hacia arriba y que el agua fluya en paralelo a los pliegues Mantenga el filtro en un ángulo apropiado para que el agua elimine la suciedad del interior de los pliegues Gire el filtro 180 y deje que el agua fluya por los pliegues en dirección contraria Continúe con este proceso h...

Страница 67: ... contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país Solicitud de bolsas del polvo Las bolsas sintéticas Philips Classic s bag están disponibles con el número de modelo FC8021 Las bolsas sintéticas Philips Clinic s bag de gran filtración están disponibles con el número de modelo FC8022 Las bolsas sintéticas Philips Anti odour s bag están disponibles con el número de modelo FC8023...

Страница 68: ...gase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país 1 La potencia de succión es insuficiente A Compruebe si la bolsa del polvo está llena Si fuera necesario sustituya la bolsa desechable o vacíe la bolsa reutilizable sólo en algunos países B Compruebe si es necesario limpiar o cambiar los filtros Si es necesario limpie o cambie los filtros C Compruebe si la rueda de selección de pot...

Страница 69: ...sa 17 Vakiokädensija 18 Letku 19 Rakosuutin 20 Pieni harjasuutin vain tietyissä malleissa 21 Pieni suutin 22 Lisäosan pidike vain tietyissä malleissa 23 Teleskooppiputki jossa on kartiokiinnitys vain tietyissä malleissa 24 Tarvikepidike vain tietyissä malleissa 25 Teleskooppiputki jossa on painikekiinnitys vain tietyissä malleissa 26 Poistoritilä 27 Pestävä HEPA 13 suodatin 28 HEPA suodattimen pid...

Страница 70: ...ssin täyttymisen ilmaisin ilmoittaa pölypussin olevan täynnä Vaihda pölypussi tai tyhjennä uudelleen käytettävä pölypussi vaikka se ei olisi vielä täynnä katso luku Pölypussin vaihtaminen tai tyhjentäminen Älä käytä laitetta ilman moottorinsuojasuodatinta sillä silloin moottori saattaa vioittua ja laitteen käyttöikä lyhentyä Käytä vain synteettisiä Philips s bag pölypusseja tai mukana toimitettua ...

Страница 71: ...a olevaan reikään Teleskooppiputken irrottaminen kädensijasta Teleskooppiputki jossa on kartiokiinnitys vain tietyissä malleissa vedä kädensija teleskooppiputkesta samalla kääntäen sitä hieman Teleskooppiputki jossa on painikekiinnitys vain tietyissä malleissa paina lukituspainiketta ja vedä kädensija putkesta 2 Säädä teleskooppiputken pituus itsellesi sopivaksi imurointia varten Tartu yhdellä käd...

Страница 72: ...eteline kiinni kädensijaan 2 Voit asettaa lisäosat pidikkeeseen työntämällä ne siihen kiinni Irrota lisäosat vetämällä ne irti pidikkeestä Voit säilyttää pidikkeessä kahta lisäosaa kerrallaan rakosuutin ja pieni suutin Huomautus Pieni suutin on sijoitettava pidikkeeseen kuvan osoittamalla tavalla Rakosuutin ja pieni harjasuutin Tri Active suutin Tri Active suutinta voi käyttää monenlaisten mattoje...

Страница 73: ...uroimiseen Paina suuttimen päällä olevaa keinukytkintä jalallasi jolloin harjakset tulevat ulos kotelosta Samalla myös pyörä nousee ylemmäs jottei lattia naarmuunnu ja jotta laitetta on helpompi käsitellä 2 Mattoasetuksen käyttö Paina keinukytkintä uudelleen siten että harjaosa painuu suuttimen koteloon Samalla suuttimen pyörä laskeutuu automaattisesti Kovien lattiapintojen suutin vain tietyissä m...

Страница 74: ...hto ulos laitteesta ja liitä se pistorasiaan 2 Paina laitteen päällä olevaa käynnistyspainiketta Vinkki Älä taivuta selkääsi paina käynnistyspainiketta jalallasi 3 Jos haluat keskeyttää imuroinnin hetkeksi aseta suuttimessa oleva pidike taukopidikkeeseen 4 Jotta teleskooppivarsi pysyy vakaassa asennossa säädä putki lyhimmilleen 5 Voit sammuttaa laitteen painamalla joko laitteen päällä tai kaukosää...

Страница 75: ...leissa Aseta aina Tri Active suutin matonpuhdistusasentoon säilytyksen ajaksi jotta suuttimen harjat säilyisivät suorina Pölypussin vaihtaminen tai tyhjentäminen Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen pölypussin vaihtamista tai uudelleen käytettävän pölypussin tyhjentämistä Kertakäyttöisen pölypussin vaihtaminen Vaihda pölypussi heti kun pölypussin täyttymisen ilmaisimen väri on muuttunut pysyväs...

Страница 76: ...ytetty pölypussi pidikkeestä vetämällä pahvista Tällöin pölypussi sulkeutuu automaattisesti 4 Työnnä uuden pölypussin pahvi mahdollisimman pitkälle pölypussinpitimessä oleviin kannattimiin 5 Aseta pölypussin pidike takaisin pölynimuriin Huomautus Jos pölypussia ei ole asetettu et voi sulkea kantta 6 Sulje suojus painamalla sitä alaspäin Suomi 76 ...

Страница 77: ...tö jäteastiaan 3 Sulje pölypussi työntämällä suljin takaisin pölypussin alareunaan Suodattimien puhdistus ja huolto Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista tai suodatinten vaihtamista Kestokäyttöinen moottorinsuojasuodatin Puhdista kestokäyttöinen moottorinsuojasuodatin aina kun tyhjennät uudelleen käytettävän pölypussin tai vaihdat kertakäyttöisen pölypussin 1 Poista pölypu...

Страница 78: ...tka tunnetusti aiheuttavat hengitysteiden allergioita Huomautus Jotta imurin suorituskyky säilyisi vaihda aina HEPA suodatin sopivaan alkuperäiseen Philips suodattimeen katso lukuTarvikkeiden tilaaminen Puhdista pestävä HEPA 13 suodatin puolen vuoden välein Voit puhdistaa pestävän HEPA 13 suodattimen enintään 4 kertaa Vaihda suodatin neljän puhdistuskerran jälkeen 1 Avaa poistoritilä 1 ja vedä se ...

Страница 79: ...a vähintään kaksi tuntia ennen kuin asetat sen takaisin pölynimuriin 6 Aseta suodatin takaisin laitteeseen Aseta HEPA suodattimen pidike HEPA suodattimeen 7 Aseta pidike laitteeseen 1 ja napsauta pidikkeen toinen pää paikalleen 2 Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa laitteen pölypusseja suodattimia ja muita tarvikkeita osoitteesta www philips com Tutustu myös kansainväliseen takuulehtiseen tai ota y...

Страница 80: ...lehtisessä Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta ota yhteys paikalliseen Philips jälleenmyyjään Vianmääritys Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla ota yhteys Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun 1 Imuteho ei riitä A Tarkista onko pölypussi täynnä Vaihda pölypussi tai tyhjennä uudelleen k...

Страница 81: ...ssettes latérales 16 Mini brosseTurbo certains modèles uniquement 17 Poignée standard 18 Flexible 19 Embout plat 20 Petite brosse certains modèles uniquement 21 Petite brosse 22 Porte accessoires certains modèles uniquement 23 Tube télescopique avec raccord conique certains modèles uniquement 24 Clip pour accessoires certains modèles uniquement 25 Tube télescopique avec bouton de raccordement cert...

Страница 82: ...s votre bouche lorsqu ils sont raccordés à l aspirateur et que celui ci est sous tension Attention Lorsque vous aspirez des cendres du sable fin de la chaux de la poussière de ciment ou d autres substances similaires les pores du sac se bouchent et le voyant de sac plein s allume pour indiquer que le sac est plein Remplacez le sac jetable ou videz le sac réutilisable même s ils ne sont pas encore ...

Страница 83: ...que certains modèles uniquement insérez la poignée sur le tube télescopique et tournez légèrement Tube télescopique avec bouton de raccordement certains modèles uniquement appuyez sur le bouton de verrouillage de la poignée et insérez la poignée dans le tube Enclenchez le bouton de verrouillage dans l orifice du tube clic Pour détacher le tube télescopique de la poignée Tube télescopique avec racc...

Страница 84: ...bouton de verrouillage dans l ouverture de l embout vous devez entendre un clic Clip pour accessoires certains modèles uniquement 1 Fixez le suceur plat et le petit embout sur le clip 2 Fixez le clip sur le tube 3 Détachez le clip pour accessoires du tube pour l enlever Porte accessoires certains modèles uniquement 1 Fixez le porte accessoires sur la poignée 2 Insérez les accessoires dans le porte...

Страница 85: ...t de saleté de part et d autre de la brosse pour un meilleur résultat le long des meubles ou d autres obstacles L ouverture à l avant de la brosse permet d aspirer les particules de plus grande taille 1 Utilisez la fonction sols durs pour nettoyer les sols durs par exemple pour les sols pavés en parquet en laminé et en lino faites sortir la brossette en actionnant du pied l interrupteur à bascule ...

Страница 86: ...a brosse unique située à l intérieur de la mini brosseTurbo retire les poils et cheveux des tissus qui sont ensuite aspirés La mini brosseTurbo peut être fixée à la poignée du flexible ou au tube télescopique 1 Pour fixer la mini brosse Turbo insérez la sur la poignée ou le tube télescopique et tournez légèrement 2 Pour retirer la mini brosse Turbo séparez les deux parties en tournant légèrement U...

Страница 87: ...us pouvez régler la puissance d aspiration à l aide de la molette de sélection située sur l appareil La puissance d aspiration maximale permet de nettoyer des moquettes ou des sols durs très sales La puissance d aspiration minimale permet de nettoyer des rideaux des nappes etc Rangement 1 Mettez l appareil hors tension et débranchez le du secteur 2 Enroulez le cordon d alimentation en appuyant sur...

Страница 88: ...nchez toujours l appareil avant de remplacer le sac jetable ou de vider le sac réutilisable Remplacement du sac jetable Remplacez le sac dès que le voyant de sac plein a changé de couleur et ce même si la brosse n est pas placée sur le sol 1 Tirez sur le couvercle pour l ouvrir 2 Enlevez le support du sac de l appareil Veillez à tenir le sac en position verticale lorsque vous l enlevez de l appare...

Страница 89: ...ilisé et vidé à plusieurs reprises Vous pouvez réutiliser ce sac au lieu d utiliser des sacs jetables Pour retirer et replacer le sac réutilisable suivez les instructions relatives au remplacement du sac jetable Pour vider le sac réutilisable 1 Faites coulisser le clip de fermeture du sac sur le côté 2 Secouez le sac au dessus d une poubelle 3 Pour fermer le sac faites coulisser le clip de fermetu...

Страница 90: ...lic 2 7 Replacez le sac et son support dans l appareil et refermez le couvercle Filtre lavable HEPA 13 Le filtre lavable HEPA 13 permet de supprimer 99 95 des particules de plus de 0 0003 mm c est à dire non seulement la poussière domestique normale mais également les parasites microscopiques tels que les acariens ainsi que leurs excréments causes connues d allergies respiratoires Remarque Pour ga...

Страница 91: ... filtre HEPA 13 sous l eau chaude Tenez le filtre de façon à ce que les zones plissées soient orientées vers le haut et que l eau s écoule parallèlement à celles ci Puis tenez le filtre de façon à ce que l eau élimine la poussière incrustée dans les zones plissées Tournez le filtre de 180 de façon à ce que l eau s écoule dans l autre sens le long des zones tissées Répétez cette opération jusqu à c...

Страница 92: ...com vous reporter au dépliant de garantie internationale ou contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays Commande de sacs Les sacs synthétiques Philips Classic S bag sont disponibles sous la référence FC8021 Les sacs synthétiques à haute filtration Philips Clinic S bag sont disponibles sous la référence FC8022 Les sacs synthétiques Philips Anti odour S bag sont disponibles sous la réfé...

Страница 93: ...votre appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci dessous contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays 1 La puissance d aspiration est insuffisante A Vérifiez si le sac est plein Si nécessaire remplacez le sac jetable ou videz le sac réutilisable certains pays uniquement B Vérifiez si les filtres doivent être nettoyés ou remplacés Si nécessaire ...

Страница 94: ...postazioni tappeto o parquet 15 Spazzola angolare 16 Spazzola mini turbo solo alcuni modelli 17 Maniglia standard 18 Tubo flessibile 19 Bocchetta a lancia 20 Bocchetta piccola solo alcuni modelli 21 Bocchetta piccola 22 Supporto accessori solo alcuni modelli 23 Tubo telescopico con collegamento conico solo alcuni modelli 24 Accessorio clip solo alcuni modelli 25 Tubo telescopico con collegamento a...

Страница 95: ...chio per aspirare cenere sabbia fine calce polvere di cemento e sostanze simili è possibile che i fori del sacchetto di carta per la polvere si ostruiscano e che l indicatore di livello segnali che il sacchetto di carta è pieno Sostituite il sacchetto usa e getta o svuotate il sacchetto riutilizzabile anche se non sono completamente pieni vedere il capitolo Sostituzione svuotamento del sacchetto U...

Страница 96: ...lo alcuni modelli inserite l impugnatura nel tubo telescopico e girate leggermente Tubo telescopico con collegamento a pulsante solo alcuni modelli premete il pulsante di blocco a molla posto sull impugnatura e inserite quest ultima nel tubo telescopico Inserite il pulsante di blocco a molla nell apertura del tubo fino a che non scatta in posizione Per scollegare il tubo telescopico dall impugnatu...

Страница 97: ...te di blocco a molla nell apertura della bocchetta finché non si blocca in posizione Accessorio clip solo alcuni modelli 1 Inserite la bocchetta a lancia e la bocchetta piccola nella clip 2 Agganciate l accessorio clip sul tubo 3 Per rimuoverlo dal tubo staccatelo tirandolo Porta accessori solo modelli specifici 1 Inserite il supporto accessori sull impugnatura e 2 Riporre gli accessori nel relati...

Страница 98: ...ti della spazzola e consentono una pulizia accurata intorno ai mobili e negli angoli difficili da raggiungere L apertura frontale della spazzola consente di aspirare particelle di dimensioni maggiori 1 Utilizzate l impostazione per pulire i pavimenti duri piastrelle parquet pavimenti laminati o in linoleum premete l interruttore a leva sulla parte superiore della bocchetta con il piede in modo che...

Страница 99: ...erno della spazzola mini turbo libera i peli dai tessuti In un secondo momento i peli vengono poi catturati dall aspirapolvere La spazzola mini turbo può essere collegata all impugnatura del tubo flessibile o al tubo telescopico 1 Per collegare la spazzola mini turbo inserite l impugnatura o il tubo telescopico e girate leggermente 2 Per scollegare la spazzola mini turbo dall impugnatura estraetel...

Страница 100: ... aspirazione usando la rotella di selezione posta in cima all apparecchio Selezionate la potenza di aspirazione massima per pavimenti o moquette molto sporchi Selezionate la potenza di aspirazione minima per tende tovaglie ecc Conservazione 1 Spegnete l apparecchio dopo l uso ed estraete la spina dalla presa di corrente 2 Premete il pulsante di riavvolgimento per avvolgere il cavo di alimentazione...

Страница 101: ...i sostituire il sacchetto usa e getta o svuotare il sacchetto riutilizzabile Sostituzione del sacchetto usa e getta Sostituite il sacchetto raccoglipolvere non appena l indicatore di sacchetto pieno cambia colore anche quando la bocchetta non è posizionata sul pavimento 1 Spingete verso l alto il coperchio per aprirlo 2 Estraete il porta sacchetto dall apparecchio Assicuratevi di tenere il sacchet...

Страница 102: ...i In alcuni paesi questo aspirapolvere è anche dotato di un sacchetto riutilizzabile che può essere utilizzato e svuotato più volte Il sacchetto riutilizzabile può essere utilizzato al posto di quello usa e getta Per rimuovere e inserire il sacchetto riutilizzabile seguire semplicemente le istruzioni in Sostituzione del sacchetto usa e getta Per svuotare il sacchetto riutilizzabile 1 Fate scorrere...

Страница 103: ...rollando che sia inserito correttamente in alto 1 Quindi premetelo in modo che scatti in posizione 2 7 Posizionate il porta sacchetto con il sacchetto inserito all interno dell apparecchio e chiudete il coperchio Filtro lavabile HEPA 13 Il filtro lavabile HEPA 13 è in grado di eliminare dall aria in uscita il 99 95 delle particelle di dimensioni fino a 0 0003 mm Queste comprendono non soltanto la ...

Страница 104: ...iegato del filtro HEPA 13 sotto un getto debole di acqua calda Tenete il filtro in modo che il lato piegato sia rivolto verso l alto e che l acqua scorra parallelamente alle pieghe Tenete il filtro angolato in modo che l acqua tolga la sporcizia tra le scanalature Girate il filtro di 180 e fate scorrere l acqua tra le pieghe in direzione opposta Continuate l operazione fino a che il filtro è pulit...

Страница 105: ...com consultate l opuscolo della garanzia internazionale oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Ordinazione dei sacchetti raccoglipolvere Il codice dei sacchetti sintetici Philips Classic s bag è FC8021 Il codice dei sacchetti sintetici ad elevato filtraggio Philips Clinic s bag è FC8022 Il codice dei sacchetti sintetici anti odore Philips Anti odour s bag è FC8023 ...

Страница 106: ... Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese 1 La potenza di aspirazione è insufficiente A Controllate che il sacchetto per la polvere non sia pieno Se necessario sostituite il sacchetto usa e getta o svuotate il sacchetto riutilizzabile solo per alcuni paesi B Controllate se i filtri devono essere puliti o sostituiti Se necessario pulite o sostituite i filtri C Controllate che la rotella d...

Страница 107: ...l alleen bepaalde typen 17 Standaardhandgreep 18 Slang 19 Spleetzuigmond 20 Kleine borstel alleen bepaalde typen 21 Kleine zuigmond 22 Accessoirehouder alleen bepaalde typen 23 Telescoopbuis met conische koppeling alleen bepaalde typen 24 Accessoireclip alleen bepaalde typen 25 Telescoopbuis met knopkoppeling alleen bepaalde typen 26 Uitblaasrooster 27 Wasbaar HEPA 13 filter 28 Vergrendelrooster v...

Страница 108: ... uw mond wanneer ze zijn aangesloten op de stofzuiger en deze is ingeschakeld Let op Als u de stofzuiger gebruikt om as fijn zand kalk cementstof of vergelijkbare stoffen op te zuigen raken de poriën van de stofzak verstopt Hierdoor zal de stofzak vol indicator aangeven dat de stofzak vol is Vervang de wegwerpstofzak of leeg de herbruikbare stofzak zelfs als deze nog niet vol is zie hoofdstuk De s...

Страница 109: ...een bepaalde typen plaats de handgreep in de telescoopbuis en draai de handgreep hierbij een beetje Telescoopbuis met knopkoppeling alleen bepaalde typen druk het geveerde vergrendelingsknopje op de handgreep in en plaats de handgreep in de telescoopbuis Schuif het geveerde knopje in de opening in de buis klik De telescoopbuis verwijderen van de handgreep Telescoopbuis met conische koppeling allee...

Страница 110: ...d Plaats het geveerde vergrendelingsknopje in de opening van de zuigmond klik Accessoireclip alleen bepaalde typen 1 Klik de spleetzuigmond en de kleine zuigmond op de clip 2 Klik de accessoireclip op de buis 3 Trek de accessoireclip los van de buis om de clip te verwijderen Accessoirehouder alleen bepaalde typen 1 Klik de accessoirehouder op de handgreep 2 Bewaar accessoires in de accessoirehoude...

Страница 111: ...aan de zijkanten van de zuigmond zodat u beter kunt schoonmaken langs meubelen en andere obstakels Via de opening aan de voorzijde van de zuigmond kunt u grotere vuildelen opzuigen 1 Gebruik de stand voor harde vloeren om harde vloeren zoals tegel parket laminaat of linoleumvloeren schoon te maken Druk met uw voet op het kantelpedaal boven op de zuigmond zodat de borstelstrip wordt uitgeklapt Tege...

Страница 112: ...tel trekt het haar los van de stof waarna de stofzuiger het haar opzuigt De kleine turboborstel kan zowel aan de handgreep van de slang als aan de telescoopbuis worden bevestigd 1 Om de kleine turboborstel te bevestigen duwt u deze in de handgreep of in de telescoopbuis terwijl u de borstel een beetje draait 2 Om de kleine turboborstel te verwijderen trekt u deze uit de handgreep of de telescoopbu...

Страница 113: ...ofzuigen de zuigkracht aanpassen met het selectiewieltje boven op het apparaat Gebruik maximale zuigkracht om erg vuile tapijten en harde vloeren te stofzuigen Gebruik minimale zuigkracht om gordijnen tafelkleden enz te stofzuigen Opbergen 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 Druk op de snoeropwindknop om het netsnoer op te winden 3 Plaats het apparaat rechtop Bevest...

Страница 114: ...pcontact voordat u de wegwerpstofzak vervangt of de herbruikbare stofzak leegt De wegwerpstofzak vervangen Vervang de stofzak zodra de stofzak vol indicator blijvend van kleur is veranderd zelfs wanneer de zuigmond niet op de vloer is geplaatst 1 Open het deksel door het naar boven te trekken 2 Til de stofzakhouder uit het apparaat Zorg ervoor dat u de stofzak rechtop houdt wanneer u deze uit het ...

Страница 115: ... die steeds weer opnieuw kan worden gebruikt en geleegd U kunt de herbruikbare stofzak gebruiken in plaats van wegwerpstofzakken Volg voor het verwijderen en plaatsen van de herbruikbare stofzak de instructies in De wegwerpstofzak vervangen De herbruikbare stofzak legen 1 Schuif de clip zijdelings van de stofzak 2 Schud de inhoud van de stofzak in een afvalemmer 3 Sluit de stofzak door de clip wee...

Страница 116: ...zakhouder met de stofzak terug in het apparaat en sluit het deksel Wasbaar HEPA 13 filter Het wasbare HEPA 13 filter is in staat om 99 95 van alle stofdeeltjes tot 0 0003 mm uit de uitblaaslucht te verwijderen Dit houdt in dat niet alleen normaal huisstof wordt verwijderd maar ook microscopisch klein schadelijk ongedierte zoals huisstofmijt en hun uitwerpselen bekende veroorzakers van luchtwegalle...

Страница 117: ... geplooide zijde van het HEPA 13 filter af onder een langzaam lopende warme kraan Houd het filter zo vast dat de geplooide zijde naar boven wijst en het water parallel stroomt aan de plooien Houd het filter onder een hoek zodat het water al het vuil uit de plooien spoelt Draai het filter 180 en laat het water in tegengestelde richting langs de plooien stromen Ga zo door totdat het filter schoon is...

Страница 118: ...vouwblad of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land Stofzakken bestellen Philips Classic s bag synthetische stofzakken zijn verkrijgbaar onder typenummer FC8021 Philips Clinic s bag synthetische stofzakken met hoge filtratie zijn verkrijgbaar onder typenummer FC8022 Philips Anti Odour s bag synthetische stofzakken tegen nare geurtjes zijn verkrijgbaar onder typenummer FC802...

Страница 119: ...taande informatie neem dan contact op met het Consumer Care Centre in uw land 1 Er is onvoldoende zuigkracht A Controleer of de stofzak vol is Vervang zo nodig de wegwerpstofzak of leeg de herbruikbare stofzak alleen in bepaalde landen B Controleer of de filters moeten worden schoongemaakt of vervangen Maak de filters schoon of vervang ze indien nodig C Controleer of het selectiewieltje voor de zu...

Страница 120: ...e kun bestemte modeller 17 Standardhåndtak 18 Slange 19 Fugemunnstykke 20 Liten børste kun bestemte modeller 21 Lite munnstykke 22 Tilbehørsholder kun bestemte modeller 23 Teleskoprør med konisk tilkobling kun bestemte modeller 24 Klemme for tilleggsutstyr kun bestemte modeller 25 Teleskoprør med knappetilkobling kun bestemte modeller 26 Utløpsgitter 27 Vaskbart HEPA 13 filter 28 Låsegitter for HE...

Страница 121: ...res porene i støvsugerposen Da viser indikatoren for full støvsugerpose at støvsugerposen er full Du må da skifte engangsstøvsugerposen eller tømme den gjenbrukbare støvsugerposen selv om den ikke er full ennå se avsnittet Skifte tømme støvsugerposen Bruk aldri apparatet uten motorbeskyttelsesfilteret Det kan skade motoren og forkorte levetiden på apparatet Bruk bare Philips s bag syntetiske støvs...

Страница 122: ...ler du teleskoprøret fra håndtaket Teleskoprør med konisk tilkobling kun bestemte modeller Dra håndtaket ut av teleskoprøret mens du vrir det litt om Teleskoprør med knappetilkobling kun bestemte modeller Trykk på låseknappen og dra håndtaket ut av røret 2 Juster lengden på teleskoprøret slik at det passer til deg når du skal støvsuge Hold kragen med én hånd og dra rørdelen over kragen oppover ell...

Страница 123: ...holderen fast på håndtaket 2 Oppbevar tilbehør i tilbehørsholderen ved å trykke dem inn i holderen Når du vil løsne dem trekker du dem ut av holderen Du kan oppbevare to tilbehør samtidig i tilbehørsholderen fugemunnstykke og lite munnstykke Merk Det lille munnstykket må oppbevares i tilbehørsholderen som vist på bildet fugemunnstykke og liten børste Tri Active munnstykke Tri Active munnstykket er...

Страница 124: ...r parkett laminat og linoleum Trykk på vippebryteren øverst på munnstykket med foten for å få frem børstekanten i munnstykket Samtidig løftes hjulet for å forhindre riping og gjøre det enklere å manøvrere 2 Bruk innstillingen for teppe når du skal rengjøre tepper Trykk på vippebryteren igjen for å skjule børstekanten i munnstykket Hjulet kommer ned automatisk Munnstykke for harde gulv kun bestemte...

Страница 125: ...il veggkontakten 2 Trykk på av på knappen øverst på apparatet for å slå det på Tips Trykk på av på knappen med foten for å unngå å bøye ryggen 3 Hvis du vil parkere røret under støvsugingen setter du kanten på munnstykket inn i parkeringssporet 4 For å sikre stabil parkering av teleskoprøret kan du slå sammen røret til korteste lengde 5 Når du skal slå av apparatet trykker du på av på knappen øver...

Страница 126: ...emte modeller Tri Active munnstykket skal alltid settes i innstillingen for teppe før støvsugeren settes bort Det forhindrer også at sidebørstene blir bøyd Skifte tømme støvsugerposen Koble alltid fra apparatet før du skifter engangsstøvsugerposen eller før du tømmer den gjenbrukbare støvsugerposen Skifte engangsstøvsugerposen Skift støvsugerpose så snart indikatoren for full støvsugerpose har end...

Страница 127: ...r å fjerne den fulle støvsugerposen fra holderen Støvsugerposen lukkes da automatisk 4 Skyv pappdelen foran på den nye støvsugerposen så langt som mulig inn i de to sporene på holderen for støvsugerpose 5 Sett holderen for støvsugerposen tilbake på plass i støvsugeren Merk Hvis det ikke er satt i noen støvsugerpose kan du ikke lukke dekselet 6 Trykk dekselet nedover for å lukke det Norsk 127 ...

Страница 128: ...ved å skyve klemmen tilbake inn på kanten i bunnen av støvsugerposen Rengjøre og vedlikeholde filtrene Koble alltid apparatet fra strømnettet før du rengjør eller bytter filtre Permanent motorbeskyttelsesfilter Rengjør det permanente motorbeskyttelsesfilteret hver gang du tømmer den gjenbrukbare støvsugerposen eller når du bytter ut engangsstøvsugerposen 1 Ta ut holderen for støvsugerpose og støvs...

Страница 129: ...a midden Dette er kjent for å føre til luftveisallergi Merk Skift alltid HEPA filteret med et originalt Philips filter av riktig type slik at støvet samles opp på en optimal måte og støvsugeren fungerer optimalt se avsnittet Bestille tilbehør Rengjør det vaskbare HEPA 13 filteret hver sjette måned Du kan rengjøre det vaskbare HEPA 13 filteret maksimalt fire ganger Skift filteret når det har vært v...

Страница 130: ... før du setter det tilbake i støvsugeren 6 Sett filteret tilbake i apparatet Senk låsegitteret for HEPA filteret ned på HEPA filteret 7 Sett filtergitteret i apparatet 1 og trykk den andre enden av filtergitteret på plass til du hører et klikk 2 Bestille tilbehør Når du skal kjøpe støvsugerposer filtre eller annet tilbehør til dette apparatet kan du gå til www philips com se i garantiheftet eller ...

Страница 131: ...i nærheten kan du kontakte din lokale Philips forhandler Feilsøking Dette avsnittet oppsummerer de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet Hvis du ikke klarer å løse problemet med informasjonen nedenfor kan du ta kontakt med Philips forbrukertjeneste der du bor 1 Sugeeffekten er redusert A Kontroller om støvsugerposen er full Hvis det er nødvendig skifter du engangsstøvsugerposen eller t...

Страница 132: ... lateral 16 Mini escova turbo apenas em modelos específicos 17 Punho padrão 18 Mangueira 19 Bico 20 Escova pequena apenas em modelos específicos 21 Escova pequena 22 Suporte dos acessórios apenas em modelos específicos 23 Tubo telescópico com ligação cónica apenas em modelos específicos 24 Mola para os acessórios apenas em modelos específicos 25 Tubo telescópico com botão de fixação apenas em mode...

Страница 133: ...se encontrar em funcionamento Cuidado Ao utilizar o aspirador para aspirar cinzas areia fina cal pó de cimento e substâncias semelhantes os poros do saco para o pó ficam obstruídos Em resultado disso o indicador de saco para o pó cheio irá indicar que o saco está cheio Substitua o saco descartável e esvazie o saco reutilizável mesmo que não esteja ainda cheio consulte o capítulo Substituição Nunca...

Страница 134: ... específicos insira a pega no tubo telescópico e rode um pouco Tubo telescópico com botão de fixação apenas em modelos específicos prima o botão de fixação de mola na pega e insira a pega no tubo telescópico Encaixe o botão de fixação de mola no orifício do tubo ouvirá um estalido Para retirar o tubo telescópico da pega Tubo telescópico com ligação cónica apenas em modelos específicos puxe a pega ...

Страница 135: ...oqueio com mola na abertura no bico estalido Mola para os acessórios apenas em modelos específicos 1 Encaixe na mola o bico para fendas e o bico pequeno 2 Encaixe a mola no tubo 3 Puxe a mola do tubo para a retirar Suporte dos acessórios apenas em modelos específicos 1 Encaixe o suporte dos acessórios na pega 2 Pode guardar os acessórios no suporte de acessórios fixando os no suporte Para soltar o...

Страница 136: ...idade e permitem uma melhor limpeza junto do mobiliário e de outros obstáculos A abertura na parte da frente da escova permite lhe aspirar partículas maiores 1 Utilize a regulação de soalhos duros para limpar soalhos duros por exemplo cerâmica parquet revestimentos laminados ou linóleo empurre o botão basculante no topo da escova com o pé para que a tira da escova saia do compartimento Ao mesmo te...

Страница 137: ...e colchões A escova exclusiva dentro da mini escova turbo solta o pêlo dos tecidos De seguida o pêlo é recolhido pelo aspirador A mini escova turbo pode ser encaixada na pega da mangueira ou no tubo telescópico 1 Para encaixar a mini escova turbo insira a na pega ou no tubo telescópico e rode a um pouco 2 Para desencaixar a mini escova turbo puxe a para fora da pega ou do tubo telescópico rodando ...

Страница 138: ...enquanto estiver a aspirar através do botão na parte superior do aparelho Utilize a potência de sucção máxima para aspirar carpetes e soalhos muito sujos Utilize a potência de sucção mínima para aspirar cortinas toalhas etc Armazenamento 1 Desligue o aparelho e desligue a ficha de alimentação da tomada eléctrica 2 Prima o botão de recolha do fio para recolher o fio de alimentação 3 Coloque o apare...

Страница 139: ...o aparelho antes de substituir o saco descartável ou esvaziar o saco reutilizável Substituir o saco para o pó Substitua o saco para o pó logo que o indicador de saco cheio mude permanentemente de cor isto é mesmo que a escova não esteja assente no chão 1 Puxe a tampa para cima para a abrir 2 Retire o suporte do saco para o pó do aparelho Quando levantar o saco para o pó mantenha o direito e virado...

Страница 140: ...co para o pó reutilizável que pode ser usado e esvaziado repetidamente Pode usar sacos reutilizáveis em vez de sacos de papel Para remover e colocar um saco para o pó reutilizável siga as instruções na secção Substituir o saco para o pó Para esvaziar o saco reutilizável 1 Deslize a mola do saco lateralmente 2 Sacuda o conteúdo do saco para um balde do lixo 3 Feche o saco voltando a empurrar a mola...

Страница 141: ...equada até ouvir um estalido 2 7 Coloque o suporte para o saco com o saco no aparelho e feche a tampa Filtro HEPA 13 lavável O filtro HEPA 13 lavável remove do ar extraído 99 95 de todas as partículas com um tamanho até 0 0003 mm Nelas incluem se as poeiras domésticas normais mas também os parasitas microscópicos prejudiciais à saúde como ácaros e seus excrementos responsáveis por alergias respira...

Страница 142: ...ltro HEPA 13 lavável 4 Enxagúe em água quente o lado com as pregas do filtro HEPA 13 Segure o filtro de modo a que o lado com pregas aponte para cima e a água escorra paralelamente às pregas permitindo que a água lave a sujidade dentro das pregas Rode o filtro 180º e deixe que a água escorra ao longo das pregas no sentido oposto Prossiga até limpar totalmente o filtro Português 142 ...

Страница 143: ...or da Philips do seu país Encomendar sacos para o pó Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos Philips Classic S bag clássico com a referência FC8021 Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos de alta filtragem Philips Clinic S bag clínico com a referência FC8022 Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos Philips Anti odour S bag anti odores com a referência FC8023 Estão disponíveis sacos p...

Страница 144: ...ema com as informações fornecidas a seguir contacte o Centro de Assistência ao Cliente do seu país 1 A potência de sucção é insuficiente A Verifique se o saco do pó está cheio Se necessário substitua o saco descartável ou esvazie o saco reutilizável apenas em alguns países B Verifique se os filtros precisam de ser limpos ou substituídos Se necessário limpe ou substitua os filtros C Verifique se o ...

Страница 145: ...odeller 17 Standardhandtag 18 Slang 19 Fogmunstycke 20 Liten borste endast vissa modeller 21 Litet munstycke 22 Tillbehörshållare endast vissa modeller 23 Teleskoprör med konisk anslutning endast vissa modeller 24 Tillbehörsfäste endast vissa modeller 25 Teleskoprör med knappanslutning endast vissa modeller 26 Utblåsgaller 27 Tvättbart HEPA 13 filter 28 Låsgaller för HEPA filter 29 Parkeringsspår ...

Страница 146: ...r full dammsugarpåse kommer då att indikera att dammsugarpåsen är full Byt ut engångsdammsugarpåsen eller töm den återanvändbara dammsugarpåsen även om den inte är full ännu se kapitlet Byta ut tömma dammsugarpåsen Använd aldrig apparaten utan motorskyddsfiltret Det kan skada motorn och förkorta apparatens livslängd Använd endast syntetiska dammpåsar av typen Philips s bag eller den medföljande åt...

Страница 147: ...d hörs Så här kopplar du bort teleskopröret från handtaget Teleskoprör med konisk anslutning endast vissa modeller Dra ut handtaget ur röret samtidigt som du vrider det en aning Teleskoprör med knappanslutning endast vissa modeller Tryck på den fjäderbelastade låsknappen och dra ut handtaget ur röret 2 Justera röret till önskad längd när du dammsuger Håll i ringen med en hand och dra rördelen ovan...

Страница 148: ...deller 1 Fäst tillbehörshållaren på handtaget 2 Förvara tillbehören genom att trycka in dem i hållaren De kan sedan dras ut ur hållaren igen Du kan förvara två tillbehör samtidigt i hållaren Fogmunstycke och litet munstycke Obs Det lilla munstycket måste placeras i hållaren som bilden visar Fogmunstycke och liten borste Tri Active munstycke Tri Active munstycket har flera användningsmöjligheter fö...

Страница 149: ...kakel parkett laminat och linoleumgolv tryck med foten på lägesomkopplaren på munstyckets ovansida så att borsten kommer fram Samtidigt lyfts hjulet så att repor undviks och apparaten blir lättare att hantera 2 Använd inställningen för mattor för rengöring av mattor tryck på lägesomkopplaren igen så att borsten dras in i munstycket Hjulet sänks automatiskt Munstycke för hårda golv endast vissa mod...

Страница 150: ...n till vägguttaget 2 Tryck på apparatens på av knapp för att starta den Tips Undvik att böja på ryggen genom att trycka på på av knappen med foten 3 Om du vill parkera röret en stund när du dammsuger för du in munstyckets baksida i parkeringsspåret 4 Se till att teleskopröret parkeras stabilt genom att justera röret så att det blir så kort som möjligt 5 Stäng av apparaten genom att trycka på på av...

Страница 151: ... 4 Endast vissa modeller Sätt alltid Tri Active munstycket i inställningen för mattor när du ställer undan det Se också till att sidoborstarna inte blir böjda Byta ut tömma dammsugarpåsen Dra alltid ur nätsladden innan du byter ut engångsdammsugarpåsen eller tömmer den återanvändbara dammsugarpåsen Byta ut engångsdammsugarpåsen Byt ut dammsugarpåsen så snart som indikatorn för full dammsugarpåse h...

Страница 152: ...en för att lossa dammsugarpåsen från hållaren Dammsugarpåsen försluts automatiskt när du drar ut den 4 För in den nya dammsugarpåsens framsida av kartong så långt som möjligt i de två spåren i hållaren 5 Sätt tillbaka hållaren till dammsugarpåsen i dammsugaren Obs Om du inte har satt i någon dammsugarpåse kan du inte stänga locket 6 Stäng locket genom att trycka det nedåt Svenska 152 ...

Страница 153: ...i en sopsäck 3 Stäng dammsugarpåsen genom att skjuta tillbaka fästet mot påsens nederdel Rengöring och underhåll av filter Dra alltid ur nätsladden innan du rengör eller byter ut filtren Permanent motorskyddsfilter Rengör det permanenta motorskyddsfiltret varje gång du tömmer den återanvändbara dammsugarpåsen eller byter ut engångsdammsugarpåsen 1 Ta ut hållaren med dammsugarpåsen 2 Tryck på knapp...

Страница 154: ...ster och deras exkrementer vilka är vanliga orsaker till luftvägsallergier Obs För att garantera optimal kvarhållning av damm ska du alltid byta ut HEPA filtret mot ett originalfilter av rätt modell från Philips se kapitlet Beställa tillbehör Rengör det tvättbara HEPA 13 filtret en gång i halvåret Du kan rengöra det tvättbara HEPA 13 filtret max fyra gånger Byt ut filtret när du har rengjort det f...

Страница 155: ... två timmar innan du sätter tillbaka det i dammsugaren 6 Sätt tillbaka filtret i apparaten Sänk ned HEPA filtrets låsgaller på HEPA filtret 7 Sätt i filtergallret i apparaten 1 och tryck fast den andra änden av filtergallret ett klickljud hörs 2 Beställa tillbehör Om du vill köpa dammsugarpåsar filter eller andra tillbehör till apparaten kan du besöka www philips com läsa i garantibroschyren eller...

Страница 156: ...till din lokala Philips återförsäljare Felsökning I det här kapitlet finns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten Om du inte kan lösa problemet med hjälp av nedanstående information kan du kontakta kundtjänst i ditt land 1 Sugeffekten är för svag A Kontrollera om dammpåsen är full Om det behövs byter du ut engångsdammpåsen eller tömmer den återanvändbara dammpåsen en...

Страница 157: ...mizleme başlığı 20 Küçük fırça sadece belirli modellerde 21 Küçük fırça 22 Aksesuar yuvası sadece belirli modellerde 23 Konik bağlantılı teleskopik boru sadece belirli modellerde 24 Aksesuar klipsi belirli modellerde bulunmaktadır 25 Düğme bağlantılı teleskopik boru sadece belirli modellerde 26 Boşaltma ızgarası 27 HEPA 13 yıkanabilir filtre 28 HEPA filtresi kilit ızgarası 29 Durdurma yuvası 30 El...

Страница 158: ...rba dolu göstergesi torbanın dolu olduğunu gösterecektir Henüz dolmamış olsa bile tek kullanımlık torbayı değiştirin veya yeniden kullanılabilir torbayı boşaltın bkz Değiştirme torbayı boşaltma bölümü Motor koruma filtresi olmadan cihazı kesinlikle kullanmayın Bu motorun zarar görmesine ve cihazın kullanım ömrünün azalmasına neden olabilir Sadece cihaz ile birlikte verilen Philips s bag sentetik t...

Страница 159: ...tun klik Teleskopik boruyu tutma yerinden çıkarmak için Konik bağlantılı teleskopik boru sadece belirli modellerde Teleskopik boruyu hafifçe çevirerek tutma yerinden çekin Düğme bağlantılı teleskopik boru sadece belirli modellerde Yaylı kilit düğmesine basın ve tutma yerini borudan çıkarın 2 Temizlik sırasında teleskopik borunun uzunluğunu rahat edeceğiniz uzunlukta ayarlayın Bir elinizle halkayı ...

Страница 160: ...nı tutma yerine takın 2 Aksesuarları aksesuar yuvasına doğru iterek yuvada saklayın Aksesuarı çıkarmak için yuvadan dışarıya doğru çekin Aksesuar tutucuya aynı anda iki aksesuar takabilirsiniz Aralık temizleme başlığı ve küçük başlık Dikkat Küçük başlık aksesuar tutucuya resimde gösterilen şekilde takılmalıdır Aralık temizleme başlığı ve küçük başlık Üçlü Aktif başlık Üçlü Aktif başlık halılar ve ...

Страница 161: ... zemin ayarını kullanın fırça şeridinin muhafazadan çıkması için başlığın üstündeki pedala ayağınızla basın Aynı zamanda çizilmeyi önlemek ve manevra kabiliyetini arttırmak için tekerlekler de yukarı kaldırılır 2 Halıları temizlemek için halı ayarını kullanın pedala tekrar basarak fırça şeridini başlık muhafazasının içine alın Tekerlek otomatik olarak indirilecektir Sert zemin başlığı sadece belir...

Страница 162: ... kısmındaki açma kapama düğmesine basarak cihazı açın İpucu Belinizi bükmekten kaçınmak için açma kapama düğmesine ayağınızla basın 3 Elektrikli süpürgeyi kullanırken boruyu bir süreliğine bırakmak isterseniz başlık içindeki çıkıntıyı yuvaya yerleştirin 4 Teleskopik borunun kararlı biçimde durdurulmasını sağlamak için boruyu en kısa uzunluğa ayarlayın 5 Cihazı kapatmak için cihazın üstündeki açma ...

Страница 163: ...ü Aktif başlığı mutlaka halı modunda saklayın Ayrıca yan fırçalarının bükülmemesine dikkat edin Torbanın değiştirilmesi boşaltılması Tek kullanımlık torbayı değiştirmeden veya tekrar kullanılabilir torbayı boşaltmadan önce cihazın fişini mutlaka prizden çekin Tek kullanımlık torbanın değiştirilmesi Torba dolu gösterge ışığı renk değiştirir değiştirmez torbayı yenisiyle değiştirin Göstergenin ışığı...

Страница 164: ...armak için karton etiketten tutarak çekin Bunu yaptığınızda toz torbası otomatik olarak kapanır 4 Yeni torbanın karton ön levhasını torba yuvasının her iki oluğuna mümkün olduğunca uzak bir biçimde kaydırarak geçirin 5 Torba yuvasını elektrikli süpürgenin içine tekrar yerleştirin Dikkat Torba takılmamışsa kapak kapanmayacaktır 6 Kapağı aşağı bastırarak kapatın Türkçe 164 ...

Страница 165: ...n 3 Torbayı kapatmak için klipsi torbanın alt kenarına doğru tekrar kaydırın Filtrelerin temizliği ve bakımı Filtreleri temizlemeden veya değiştirmeden önce cihazın fişini mutlaka prizden çekin Sabit motor koruma filtresi Yeniden kullanılabilir torbayı her boşalttığınızda veya tek kullanımlık torbayı her değiştirdiğinizde kalıcı motor koruma filtresini temizleyin 1 Torba yuvasını torba ile beraber...

Страница 166: ...bi olan keneler gibi mikroskobik zararlılar ve bunların dışkıları da bulunmaktadır Dikkat Optimum toz tutma ve performans için HEPA filtresini her zaman doğru tipteki orijinal Philips filtresi ile değiştirin bkz Aksesuar siparişi bölümü Yıkanabilir HEPA 13 filtresini altı ayda bir temizleyin Yıkanabilir HEPA 13 filtresini en fazla 4 kez temizleyebilirsiniz 4 kez temizlendikten sonra filtreyi değiş...

Страница 167: ... kurumaya bırakın 6 Filtreyi cihaza tekrar takın HEPA filtresi kilitleme ızgarasını HEPA filtresi üzerine indirin 7 Filtre ızgarasını cihaza yerleştirin 1 ve filtre ızgarasının diğer ucunu yuvasına itin klik 2 Aksesuarların sipariş edilmesi Bu cihaza torba filtre veya diğer aksesuarları satın almak için lütfen www philips com adresini ziyaret edin dünya çapında garanti broşürüne başvurun veya ülke...

Страница 168: ... garanti belgesinde bulabilirsiniz Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa yerel Philips bayisine başvurun Sorun giderme Bu bölümde cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunlar özetlenmektedir Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız bulunduğunuz ülkedeki Müşteri Hizmetleri Merkezi ile iletişim kurun 1 Emiş gücü yetersiz A Toz torbasının dolu olup olmadığını kontrol edin Gerekiyorsa tek kullanımlık ...

Страница 169: ......

Страница 170: ...4222 003 3424 4 ...

Отзывы: