Printed in China
1
OPEN
3
CD
4
CD
5
HOLD
➟
OFF
6
PLAY
2;
7
VOL
!!!
2
2.
1.
^
%
1
6
2
@
5
4
3
#
0
!
7
$
&
8
9
(
*
1
QUICK START
MISE EN SERVICE RAPIDE
Portable MP3-CD Player
EXP
320
EXP
321
EXP
322
EXP
323
EXP
325
Audio
Audio
EXP320
EXP323
EXP321
EXP325
EXP322
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
English
Français
Español
Maintenance
• Do not touch the lens
A
of the set.
• Do not expose the set, battery or discs to humidity,
rain, sand or excessive heat (caused by heating
equipment or direct sunlight).
• The lens may cloud over when the set is suddenly
moved from cold to warm surroundings. Playing is not
possible then. Leave the set in a warm environment until
the moisture evaporates.
• Active mobile phones in the vicinity of this set may cause malfunctions.
• Avoid dropping the set as this may cause damage.
• Clean the set with a soft, lint-free cloth. Do not use any cleaning agents as
they may have a corrosive effect.
• To clean a disc, wipe it in a straight line from the centre towards the edge
using a soft, lint-free cloth. Cleaning agents may damage the disc.
MP3 music files
How to organize music files
In order to easily handle the large number of music files on a CD-ROM, you
can organize them in folders (“albums”).
The tracks of an album will be played in alphabetical order. If you want to
arrange them in a certain order, let the file names start with numbers.
For example:
001
-ONEWORLD.MP3
002
-FIRESTARTER.MP3
003
-DEEP.MP3
The albums will be arranged in alphabetical order. If albums are located in an
album, they will be played after this album. Albums without MP3 files will be
skipped.
If there are MP3 files which you did not put into an album, you will find them
in the album
Various
with album number
0
.
Various
is the first album that
will be played.
How to make a CD-ROM with MP3
Use your computer´s CD burner to record (“burn”) the music files from your
hard disc on a CD-ROM. Use either ISO 9660 disc format or UDF. Some CD
burner software like e. g. “DirectCD” support the UDF format.
Make sure that the file names of the MP3 files end with .mp3.
English
CONTROLS / GENERAL INFORMATION
Controls ( see figure
1
)
1
VOL
E
............adjusts the volume
2
•••OPEN
2
......opens the CD lid
3
9
.........................stops playback and switches the set off
4
MODE .................selects playback options such as
shuffle
and
repeat
5
–..........................MP3-CD only: select the previous album or fast track
backward
6
+..........................MP3-CD only: select the next album or fast track forward
7
PROG...................programs tracks and lets you review the program
8
DISPLAY..............selects the track and album information for MP3-CDs
9
............................display
0
2;
......................switches the set on, starts playback and interrupts playback
!
DBB.....................selects the bass adjustment: press and hold for 2 seconds or
more for acoutic feedback on / off adjustment
@
∞
.......................skips forward and searches forward
#
§
.......................skips backward and searches backward
$
ESP......................
E
LECTRONIC
S
KIP
P
ROTECTION prevents music interruptions
caused by shocks
%
OFF......................switches RESUME and HOLD off
RESUME .............stores the last position played
HOLD...................locks all buttons
^
LINE OUT/
p
........3.5 mm line out to connect
- the headphones
- this set to the audio input of your stereo equipment
&
4.5V DC...............to connect the external power supply
*
............................typeplate
(
............................belt clip holder
Playing a disc
With this set you can play
–all pre-recorded audio CDs
–all finalized audio CDRs and CDRWs
–MP3-CDs (CD-ROMs with MP3 files)
1
Push the ••••OPEN
2
slider to open the CD lid
.
2
Insert a disc, printed side up, by pressing gently on the
disc´s centre so that it fits onto the hub. Close the lid
by pressing it down.
3
Press
2;
to start playback.
.
y
E
EX
Xp
pa
an
ni
iu
um
m
and
R
Re
ea
ad
di
in
ng
g
C
CD
D
are displayed
briefly. Playback starts.The current track number and
the elapsed playing time are displayed. For a MP3
track, the album number is also displayed and the file-
name is scrolled once.
4
Press
9
to stop playback.
y
The total number of tracks the number of albums
on an MP3-CD and the total playing time (of an audio
disc only) are displayed.
5
To remove the disc, hold it by its edge and press
the hub gently while lifting the disc.
6
Press
9
again to switch off the player.
Notes:
- After pressing
2;
it may take some time until the
first MP3 track is played.
- The display clears automatically after 20 seconds if
no controls are operated in the stop mode.
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
WARNING:
Under no circumstances should you try to repair the set
yourself as this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first
check the points listed, before taking the unit for repair. If you are
unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer
or service center.
Problem
Solution
No power, playback
– Insert the batteries correctly.
does not start
– Replace the batteries.
– Connect the mains adapter securely.
H
Ho
ol
ld
d
indication
– Deactivate HOLD.
and/or no reaction
– Disconnect the set from the power
to controls
supply or take out the batteries for a
few seconds.
No sound or
– Press
2;
to resume playback.
bad sound quality
– Adjust the volume.
– Check and clean the connections.
– Keep this set away from active mobile
phones or strong magnetic fields.
I
In
ns
se
er
rt
t
C
CD
D
– Insert a disc, label upwards.
or
– Clean or replace the disc.
N
No
o
a
au
ud
di
io
o
f
fi
il
le
e
– Wait until the steamed up lens has
indication
cleared.
– Make sure you have inserted an audio
disc or an MP3-CD.
Problem
Solution
D
Di
is
sc
c
e
er
rr
ro
or
r
– Make sure the inserted CDR or CDRW
indication
is recorded correctly .
Music file is not played
– Make sure that the file names of
the MP3 files end with .mp3
Missing directories on
– Make sure the total number of
MP3-CD
files and albums on your MP3-CD
does not exceed 400.
– Only albums with MP3 files are
shown.
The disc skips tracks
– Clean or replace the disc.
– Make sure
repeat, repeat album,
shuffle
or
prog
are not selected.
Music skips or
– Play the music file on your com
popping sound when
puter. If the problem persists,
playing an MP3 file
encode the audio track again and
make a new CD-ROM.
O
Oo
op
ps
s
indication
– Switch ESP on.
– Damaged disc.
In-car use:
– Clean the cigarette lighter jack
No power, playback
– Switch on the ignition of your car.
does not start
In-car use:
– Insert the cassette adapter correctly.
No sound or
– Change the autoreverse direction of
bad sound quality
your car cassette player.
– Let the set adjust to the temperature
in the car.
GENERAL INFORMATION
Environmental information
• All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable into three mono materials: cardboard
(box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet).
• Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal
of packing materials, exhausted battery and old equipment.
MP3 music files
The music compression technology MP3 (MPEG Audio Layer 3) reduce the size
of digital data of an audio CD significantly while maintaining CD-like sound
quality. With MP3 you can record up to 10 hours of CD-like music on a single
CD-ROM.
How to get music files
Either download legal music files from the Internet to your computer hard disk
or create them from your own audio CDs. For this, insert an audio CD into
your computer´s CD-ROM drive and convert the music using an appropriate
encoder software. To achieve a good sound quality, a bit rate of 128 kbps or
higher is recommended for MP3 music files.
GENERAL INFORMATION / POWER SUPPLY
Supported formats
This set supports:
–
Disc format: ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music CD,
Mixed Mode CD
–
MP3 bit rate: 32–320 kbps and variable bit rate
–
Total number of music files and albums : around 400
All trademarks used are owned by their respective owners.
POWER SUPPLY / BASIC FUNCTIONS
Mains adapter (supplied or optionally available)
Only use the AY 3170 mains adapter (4.5 V/300 mA
direct current, positive pole to the center pin). Any
other product may damage the set.
1
Make sure the local voltage corresponds to the
adapter´s voltage. If your mains adapter is equipped
with a voltage selector, set this selector to the local
mains voltage if necessary.
2
Connect the mains adapter to 4.5V DC on the set and to the wall outlet.
Note: Always disconnect the adapter if you are not using it.
Headphones (SBC HE205 or HL351)
• Connect the supplied headphones to LINE OUT/
p
.
Note:
LINE OUT
/
p
can also be used for
connecting this set to your HiFi system. Adjust the
volume and sound on both the CD player and your
HiFi system.
IMPORTANT!
•
Hearing safety :
Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts advise that
continuous use at high volume can permanently damage your hearing.
•
Traffic safety :
Do not use headphones while driving a vehicle. It may create a hazard and
it
is
illegal in many countries. Even if your headphones are an open-air type
designed to let you hear outside sounds, do not turn up the volume so high
that you cannot hear what is going on around you.
BASIC FUNCTIONS / FEATURES
Pause
1
Press
2;
to interrupt playback
.
y
Elapsed playback time freezes and flashes.
2
To resume playback press
2;
again.
Display information (for MP3 tracks only)
1
Press DISPLAY repeatedly during playback to select
the information to be displayed :
-
F
Fi
il
le
en
na
am
me
e
: the track’s file name,
-
A
Al
lb
bu
um
m
: the album’s folder name,
-
A
Ar
rt
ti
is
st
t
: the artist’s name (if this ID3 tag
information is available),
-
T
Ti
it
tl
le
e
: the track’s title (if this ID3 tag information
is available),
- the elapsed playing time.
2
The selected information is scrolled once. The album number and track number
are displayed.
Notes:
The ID3 tag is part of an MP3 file and contains various track information such
as the track’s title or the artist’s name. Complete the ID3 tag information with
your MP3 encoder software before burning the MP3-CD.
BASIC FUNCTIONS / FEATURES
Selecting and searching CD only
Selecting a track during playback
• Briefly press
∞
or
§
once or several times to skip to
the beginning of the current, previous or subsequent
track.
y
Playback continues with the selected track .
Searching for a passage during playback
1
Keep
∞
or
§
pressed to find a particular
passage in a backward or forward direction.
y
Searching is started and playback continues at a low volume. For CD
audio tracks the search speeds up .
2
Release the button at the desired passage.
y
Normal playback continues.
Selecting album and tracks on MP3-CDs
Selecting an album during playback
• Briefly press
+
or
-
once or several times to skip to
the first track of the previous or subsequent album.
y
The first track of the selected album is played.
Selecting a track during playback
1
Keep
+
or
-
pressed to skip quickly to previous or
subsequent MP3 tracks.
y
Skipping starts and speeds up .
2
Release the button at the desired track.
y
Playback continues with the selected track.
Note: To skip from track to track at low speed, use
∞
or
§
.
FEATURES
Playing tracks repeatedly or in random order-MODE
1
Press MODE repeatedly during playback to select either:
–
shuffle all :
All tracks of the disc are played in
random order once.
–
shuffle repeat all :
All tracks of the disc are
played repeatedly in random order.
–
repeat :
The current track is played repeatedly.
–
repeat all :
The entire disc is played repeatedly.
–
shuffle album
(with MP3-CDs only):
All tracks of the current album are played in random order once.
–
shuffle repeat album
(with MP3-CDs only):
All tracks of the current album are played repeatedly in random order.
–
repeat album
(with MP3-CDs only):
All tracks of the current album are played repeatedly.
Your selected mode is marked by
,
,
above the playmodes,
album, shuffle, repeat all.
2
Playback starts in the selected mode after 2 seconds.
3
To return to normal playback, press MODE repeatedly until
repeat
and
shuffle
disappear.
Storing the last position played-RESUME
You can store the last position played. When restarting, playback wil
continues from where you have stopped.
1
Switch the slider to RESUME during playback to activate
resume
.
y
appears above
resume
.
2
Press
9
whenever you want to stop playback.
3
Press
2;
to resume playback.
y
Playback continues from where you have stopped.
• To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.
y
disappears from
resume
.
Locking all buttons-HOLD
You can lock all buttons of the set. When you press any key, no action will be
executed then.
• Switch the slider to HOLD to activate
hold
.
y
appears above
resume
and
hold
is displayed. All
buttons are locked. When pressing any key,
Hold
is displayed.
• To deactivate HOLD, switch the slider to OFF.
y
disappears from
resume
or
hold.
Programming track numbers
You can select up to 50 tracks to play in a program. A single track may be
stored more than once in the program.
1
While playback is stopped, select a track with
∞
or
§
.
2
Press PROG to store the track.
y
The number of stored tracks are
displayed.
3
Select and store all desired tracks in this way.
4
Press
2;
to start playback of your selected tracks.
y
appears above
prog
• You can review the programme by pressing PROG for
more than 3 seconds.
y
The display shows all the stored tracks in
sequence.
Notes:
- If you press PROG and there is no track selected,
Select track
or
Select file
is displayed.
- If you try to review without first programming,
No program
is displayed
- If you try to store more than 50 tracks,
Program full
is displayed.
Clearing the programme
• While playback is stopped, press
9
to clear program.
y
P
Pr
ro
og
gr
ra
am
m
c
cl
le
ea
ar
re
ed
d
is displayed once,
program
goes off, and the
program is cleared.
Notes: The programme will also be cleared if the power supply is interrupted,
or if the CD-player lid is opened, or if the set switched off automatically.
Volume and bass
Volume adjustment
• Adjust the volume by using VOL
E
.
Bass adjustment
1
Press DBB once or more to select the bass
enhancement options:
y
moderate bass enhancement is activated.
y
strong bass enhancement is activated.
2
Press DBB again to switch off the bass
enhancement options.
y
or disappears
Beep
A beep confirms that you have pressed a button or that the batteries are
empty.
• During music mode only keep DBB pressed for 4
seconds to switch beep either on or off:
y
B
Be
ee
ep
p
is display. Beep is switched on.
y
N
No
o
b
be
ee
ep
p
is display. Beep is switched off.
Batteries (supplied or optionally available)
Inserting batteries
• Open the battery compartment and insert either
2 normal or alkaline batteries type
AA (LR6, UM3).
Old and new or different types of batteries should
not be combined.
Indication of empty batteries
• Replace the battery or connect the mains adapter as
soon as
blinks and
Replace batteries
is
scrolled.
Remove batteries if they are empty or if the unit will
not be used for a long time.
Batteries contain chemical substances, so they
should be disposed of properly.
A
2.
1.
bat
Replace
[MP3]
STOP
4
56
F
• RE
S
U
M
E
• H
OL
D
LIN
E O
OL
.
Audio-Track
3:14
beep
No
P:22
Added to prog
15
1
FEATURES / ACCESSORIES
ESP and powersaving
With a conventional portable disc player the music
may stop while you are jogging for example. The
E
LECTRONIC
S
KIP
P
ROTECTION protects this set
against loss of sound caused by light vibrations or
shocks. Continuous playback is ensured.
ESP does
not protect the set against damage caused by
dropping !
• Press ESP repeatedly during playback to select either:
y
is shown and ESP is switched on.
y
disappears. Powersaving is switched on.
Belt Clip
1
Align the belt clip as indicated in the illustration and press on the clip to insert its
shaped pin into the hole in the set.
2
Turn the clip clockwise as indicated to lock the belt clip to
the set.
• To detach, gently lift the belt clip at the indicated end and
turn it counter-clockwise.
In-car connections (supplied or optionally available)
Only use the AY 3545or AY 3548 car voltage converter (4.5 V DC, positive pole
to the centre pin) and the AY 3501 car cassette adapter. Any other product
may damage the set.
1
Put the set on a horizontal, vibration-free and
stable surface. Make sure it is in a safe place,
where the set is neither a danger nor an
obstacle to the driver and the passengers.
2
Plug the voltage converter into the
cigarette lighter socket
(only for 12 V car
battery, negative grounding)
, then connect
the wired end with 4.5V DC input socket on the
set.
3
If necessary, clean the cigarette lighter socket to obtain a good electrical
contact.
4
Turn down the volume and connect the adapter cassette plug to LINE OUT/
p
on the set.
5
Carefully insert the adapter cassette into the car radio’s cassette compartment.
6
Make sure the cord does not hinder your driving.
7
Start playback on the set and adjust the sound with the car radio controls.
•
Always remove the voltage converter from the cigarette lighter socket
when the set is not in use.
Note: If your car radio has a LINE IN socket, it is better to connect the set to this
jack instead of using the cassette adapter. Connect LINE OUT /
p
of the
set with the LINE IN jack of your car radio with an appropriate cable.
3:14
1
2
4.5V DC
12V DC
PANNES ET REMEDES
Pannes et remedes
AVERTISSEMENT:
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil
vous-même, sous peine d'invalider la garantie.
Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier
les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. Si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez
consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
Problème
Solution
Pas de courant
,
– Introduisez les piles correctement.
la lecture ne
– Remplacez les piles.
démarre pas
– Branchez le câble d'alimentation
secteur correctement.
Indication
H
Ho
ol
ld
d
– Désactivez HOLD.
et/ou pas de
– Déconnectez l'appareil de toute
réaction
alimentation ou retirez les piles
aux commandes
pendant quelques secondes.
Pas de son ou
– Appuyez sur
2;
pour reprendre la
son de
lecture.
mauvaise qualité
– Réglez le volume.
– Vérifiez et nettoyez les branchements.
– Tenez cet appareil éloigné des télé-
phones portables en marche ou de
champs magnétiques puissants.
Indication
– Assurez-vous que le CDR ou le CDRW
D
Di
is
sc
c
e
er
rr
ro
or
r
que vous avez inséré est bien finalisé.
Fichier de musique
– Assurez-vous que les noms de
n'est pas lu
fichier des MP3 se terminent par .mp3
Problème
Solution
Indication
– Introduisez un disque, étiquette vers
I
In
ns
se
er
rt
t
C
CD
D
le haut.
ou
– Nettoyez ou remplacez le disque.
N
No
o
a
au
ud
di
io
o
f
fi
il
le
e
– Attendez que la buée sur la lentille
se soit évaporée.
– Assurez-vous que vous avez inséré un
disque audio ou un CD-MP3
Répertoires
– Assurez-vous que le nombre total
manquants sur
de pistes et d'albums sur votre
un CD-MP3
CD-MP3 ne dépasse pas 400.
– Seuls les albums avec des fichiers
MP3 apparaissent.
Le disque saute
– Nettoyez ou remplacez le disque.
des pistes
– Assurez-vous que
repeat, repeat
album, shuffle
ou
prog
ne sont pas
sélectionnés.
La musique est discontinue
– Lisez le fichier sur votre ordinateur.
ou il y a des coupures
Si le problème persiste, encodez de
de son pendant la lecture
nouveau la piste audio et créez un
d'un fichier MP3
nouveau CD-ROM.
Indication
O
Oo
op
ps
s
– Allumez ESP.
– Disque endommagé.
Utilisation en voiture : Pas de
– Nettoyez la prise de l'allume-cigare.
courant, la lecture ne démarre pas
– Allumez le contact de votre voiture.
Utilisation en
– Introduisez correctement la
voiture :
cassette-adaptatrice.
Pas de son ou
– Changez la direction autoreverse du
son de mauvaise
lecteur de cassette de votre autoradio.
qualité
– Laissez le temps à l'appareil de
s'habituer à la température de la
voiture.
Commandes (voir figures
1
)
^
LINE OUT/
p
........sortie 3,5 mm pour brancher
–les écouteurs
–cet appareil à l'entrée audio de votre équipement stéréo
&
4.5V DC...............pour brancher le cordon d'alimentation externe
*
............................plaquette d'identification
(
............................orifice pour clip ceinture
Entretien
• Ne touchez pas la lentille
A
de l'appareil.
• N'exposez pas l'appareil, les pile ou les disques à
l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur
excessive (causée par le chauffage ou les rayons
directs du soleil).
• Il peut arriver que la lentille se couvre de buée quand
l'appareil passe soudainement d'un environnement
froid à un environnement chaud. Il n'est alors pas
possible de lire un disque. Laissez l'appareil dans un environnement chaud
jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
• Le voisinage de téléphones portables en marche
risque de perturber le bon fonctionnement de l'appareil.
• Evitez de laisser tomber l'appareil car cela peut l'endommager.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, et qui ne peluche pas. N'utilisez aucun
produit d'entretien car ils peuvent avoir un effet corrosif.
• Pour nettoyer un disque, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord en
utilisant un chiffon doux et qui ne peluche pas. Les produits d'entretien risquent
d'endommager le disque.
INFORMATIONS GÈNÈRALES
Informations relatives à l’environnement
• Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait
de notre mieux pour que l’emballage soit facilement séparable en trois types
de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansé (matériel tampon),
polyéthylène (sachets, panneau de protection en mousse).
• Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est démon-
té par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque
vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des pile usagées
et de votre ancien appareil.
Les fichiers de musique MP3
La technologie de compression musicale MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) réduit les
données digitales d'un CD audio de façon significative tout en gardant une
qualité sonore similaire à celle du CD. Avec MP3, vous pouvez enregistrer
jusqu'à 10 heures de musique de qualité CD sur un seul CD-ROM.
Comment se procurer des fichiers de musique
Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion
légale sur le disque dur de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir
de vos propres CD audio. Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur et convertissez la musique en utilisant un logiciel
d'encodage adéquat. Afin d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de
transfert de 128 kbps est recommandée pour les fichiers de musique MP3.
Les fichiers de musique MP3
Comment organiser les fichiers de musique
Pour pouvoir manipuler aisément le grand nombre de fichiers de musique qui
existent sur un CD-ROM, vous pouvez les organiser en dossiers (« albums »).
Les pistes de l'album seront lues en ordre alphabétique. Si vous désirez les
mettre dans un certain ordre, faites commencer les noms des fichiers par des
numéros.
Par exemple :
001
-ONEWORLD.MP3
002
-FIRESTARTER.MP3
003
-DEEP.MP3
Les albums sont classés par ordre alphabétique. Si certains albums sont situés
dans un autre album, ils seront lus après cet album. Les albums sans fichier
MP3 seront omis.
S'il y a des fichiers MP3 que vous n'avez pas mis dans un album, vous les
trouverez dans l'album
Various
avec le numéro d'album
0
.
Various
sera le
premier album à être lu.
Comment faire un CD-ROM avec des fichiers MP3
Utilisez le graveur de CD de votre ordinateur pour enregistrer (« graver ») les
fichiers de musique à partir de votre disque dur sur un CD-ROM. Utilisez le for-
mat de disque ISO 9660 ou UDF. Certains logiciels de gravure de CD tels que
« DirectCD » supportent le format UDF.
Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent par .mp3.
INFORMATIONS GÈNÈRALES / ALIMENTATION
Formats reconnus
Cet appareil reconnaît :
– Le format de disque : ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music
CD, Mixed Mode CD
– La vitesse de transfert MP3 : 32–320 kbps et vitesse de transfert variable
–
Nombre total de fichiers de musique et d'albums
:
environ 400 .
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs titulaires
respectifs.
Piles (fournie ou disponible séparément)
Comment insérer les piles
• Ouvrez le compartiment des piles et placez y 2 piles
soit normales soit alcalines de type
AA (LR6, UM3)
.
N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou
des piles de types différents en même temps.
Indicateur de piles vides
• Remplacez les piles ou branchez le cordon d'alimenta-
tion secteur dès que
se met à clignoter et que
Replace batteries
défile.
Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous
prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps.
Les piles contiennent des substances chimiques et
doivent par conséquent être rejetées dans les
endroits appropriés.
A
ALIMENTATION / FONCTIONS DE BASES
Adaptateur de secteur (fourni ou disponible séparément)
N'utilisez que l'adaptateur de secteur AY 3170 (4,5 V/300 mA courant continu,
pôle positif sur la broche centrale). Tout autre produit risque d'endommager
l'appareil.
1
Assurez-vous que la tension du réseau local
correspond à la tension de l'adaptateur. Si votre
adaptateur de secteur est équipé d'un sélecteur de
tension, réglez ce sélecteur sur la tension du réseau
local si nécessaire.
2
Branchez l'adaptateur de secteur à 4.5V DC sur l'appareil et à la prise murale.
Remarque : Débranchez toujours l'adaptateur quand vous ne vous
en servez pas.
Ecouteurs (SBC HE205 ou HL351)
• Branchez les écouteurs fournis à LINE OUT/
p
.
Remarque : LINE OUT/
p
peut également être utilisé
pour brancher l'appareil à votre chaîne hi-fi. Réglez le
volume et le son et du lecteur CD et à l'aide de votre
chaîne hi-fi.
IMPORTANT!
•
Sécurité d’écoute:
Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l’audition
signalent qu’un utilisation continue à volume élevé peut nuire à l’ouïe.
•
Sécurité routière:
N’utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisezun véhicule. Cela peut
entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Même si vous
utilisez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre d’entendre
les sons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous n’entendez plus
ce qui se passe autour de vous.
Lecture d’un disque
Avec cet appareil, vous pouvez lire
–tous les CD audio préenregistrés
–tous les CDR(W) audio finalisés
–les CD-MP3 (CD-ROM avec des fichiers MP3)
1
Appuyez sur le bouton-glissière ••••OPEN
2
pour
ouvrir le couvercle du CD
.
2
Introduisez un disque, face imprimée vers le haut, en
appuyant doucement sur le milieu du disque afin de le
faire entrer dans l'axe. Fermez le couvercle en
appuyant dessus.
3
Appuyez sur
2;
pour lancer la lecture
.
y
E
EX
Xp
pa
an
ni
iu
um
m
et
R
Re
ea
ad
di
in
ng
g
C
CD
D
s'affichent. La
lecture commence. Le numéro dela piste en cours de
lecture et la durée de lecture écoulée s'affichent. Pour
une piste MP3,le numéro de l'album est également
affiché et le nom du fichier défile une fois.
4
Pour arrêter la lecture, appuyez sur
9
.
y
Le nombre total des pistes. Le nombre d'albums
sur un CD-MP3 et la durée totale de lecture (pour un
disque audio seulement) s'affichent.
5
Pour enlever le disque, tenez-le par ses bords et
appuyez doucement sur l'axe tout en soulevant le
disque.
6
Appuyez une nouvelle fois sur
9
pour éteindre
l’appareil.
Remarque :
- Après avoir appuyé sur
2;
il peut y avoir un délai
pour la lecture de la première piste MP3 .
- L'affichage s'éteint automatiquement 20 secondes
après pression sur
9
FONCTIONS DE BASES / CARACTERISTIQUES
Pause
1
Appuyez sur
2;
pour interrompre la lecture.
y
L’affichage se fige et le temps écoulé clignote
lorsque la lecture est interrompue.
2
Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur
2;
Informations sur une piste et un album (pour les pistes MP3
seulement)
1
Appuyez sur DISPLAY de façon répétée pendant la
lecture pour sélectionner au choix :
-
F
Fi
il
le
en
na
am
me
e
: le nom de fichier de la piste.
-
A
Al
lb
bu
um
m
: –le nom du dossier de l'album,
-
A
Ar
rt
ti
is
st
t
: –le nom de l'artiste (si cette information
ID3 tag est disponible),
-
T
Ti
it
tl
le
e
: –le titre de la piste (si cette information ID3 tag est disponible),
- La durée de lecture écoulée,
2
Les informations choisies défilent une fois. Le numéro de l'album et le numéro
de la piste sont affichés.
Remarque : Le ID3 tag fait partie d'un fichier MP3 et contient des informations
diverses sur la piste telles que le titre de la piste ou le nom de l'artiste.
Complétez les informations du ID3 tag à l'aide de votre logiciel d'encodage
MP3 avant de graver le CD-MP3.
Volume et basses
Réglage du volume
• Réglez le volume en utilisant VOL
E
.
Réglage des basses
1
Appuyez sur DBB une ou plusieurs fois pour sélection-
ner les options d’amplification des basses :
y
l’amplification moyenne des basses est
activée.
y
l’amplification forte des basses est
activée.
2
Appuyez de nouveau sur DBB pour désactiver les
options d’amplification des basses.
y
ou disparaît.
Signal acoustique
Un signal acoustique confirme que vous avez bien
appuyé sur un bouton, ou que les piles sont vides.
• Maintenez DBB appuyé pendant 4 secondes pour
activer ou désactiver le signal acoustique :
y
B
Be
ee
ep
p
est affiché : Le signal acoustique est
activé.
y
N
No
o
b
be
ee
ep
p
est affiché : Le signal acoustique est désactivé.
FONCTIONS DE BASES / CARACTERISTIQUES
Sélection et recherche sur les CDs
Sélection d'une piste pendant la lecture
• Appuyez brièvement sur
∞
ou
§
une ou plusieurs
fois pour passer au début de la piste en cours de
lecture, précédente ou suivante.
y
La lecture continue avec la piste choisie.
Recherche d'un passage pendant la lecture
1
Maintenez
∞
ou
§
appuyé pour trouver un passage spécifique vers l'avant
ou vers l'arrière.
y
La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas. La
recherche s'accélère.
2
Relâchez le bouton au passage désiré
.
y
La lecture normale continue.
Sélection d'albums et de pistes sur les CD-MP3
Sélection d’un album pendant la lecture
• Appuyez brièvement sur
−−
ou
+
une ou plusieurs fois
pour passer à la première piste de l'album en cours
de lecture, précédent ou suivant.
y
La première piste de l'album sélectionné est lue.
Sélection d’une piste pendant la lecture
1
Maintenez
−−
ou
+
appuyé pour passer
rapidement aux pistes MP3 suivantes ou précédentes.
y
Le saut de pistes commence et s'accélère
.
2
Relâchez le bouton à la piste désirée.
y
La lecture continue avec la piste sélectionnée
.
Remarque : Pour passer de piste à piste à vitesse lente, utilisez
∞
ou
§
.
Programmation des numéros de piste
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 pistes dans un.
programme. Une piste peut être enregistrée plusieurs
fois dans un programme.
1
Lorsque la lecture est arrêtée, sélectionnez une piste à
l'aide de
∞
ou
§
.
2
Appuyez sur PROG pour mémoriser la piste.
y
Les numéros des pistes enregistrées sont
affichés.
3
Sélectionnez et mettez en mémoire de cette façon
toutes les pistes désirées
.
4
Appuyez sur
2;
pour démarrer le lecteur des pistes
que vous avez choisies
y
apparaît sous
prog
• Vous pouvez passer en revue le programme en appuyant sur PROG
pendant plus de 3 secondes.
y
Toutes les pistes mises en mémoire s'affichent dans l'ordre.
Remarque :
-
Si vous appuyez sur
PROG
sans qu'aucune piste ne soit sélectionnée, l'indi-
cation
S
Se
el
le
ec
ct
t
t
tr
ra
ac
ck
k
ou
S
Se
el
le
ec
ct
t
f
fi
il
le
e
est affiché.
-
Si vous essayez de réviser sans avoir effectuer de programmation préalable,
N
No
o
p
pr
ro
og
gr
ra
am
m
apparaît.
-Si vous essayez de mémoriser plus de 50 pistes, l'indication
P
Pr
ro
og
gr
ra
am
m
f
fu
ul
ll
l
apparaît.
Effacement du programme
• Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur
9
pour effacer le programme
y
P
Pr
ro
og
gr
ra
am
m
c
cl
le
ea
ar
re
ed
d
apparaît une fois,
program
s'éteint et le pro-
gramme est effacé.
Remarques :
Le programme est également effacé si vous coupez l'alimentation électrique
ou ouvrez le couvercle du CD, ou si l'appareil s'éteint automatiquement.
CARACTERISTIQUES
Lecture répétée ou aléatoire de pistes-MODE
1
Appuyez sur MODE de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner au
choix :
–
shuffle all :
Toutes les pistes du disque sont lues
une fois dans un ordre aléatoire.
–
shuffle repeat all:
Toutes les pistes du disque
sont lues de façon répétée dans un ordre aléatoire.
–
repeat:
La piste en cours de lecture est lue de façon
répétée.
–
repeat all:
Le disque entier est lu de façon répétée.
–
shuffle album
(
seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album
en cours de lecture sont lues une fois dans un ordre aléatoire.
–
shuffle repeat album
(seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de
l'album en cours de lecture sont lues de façon répétée dans un ordre
aléatoire.
–
repeat album
(seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album en
cours de lecture sont lues de façon répétée.
Votre mode sélectionné est marqué par
,
,
au-dessus des
modes de lecture,
album, shuffle, repeat all
.
2
La lecture commence dans le mode choisi après 2 secondes.
3
Pour retourner à la lecture normale, apuyez sur MODE de façon répétée jusqu'à ce
que
repeat
et
shuffle
disparaissent.
Mise en mémoire de la dernière position de lecture – RESUME
Vous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en dernier.
Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où vous avez arrêté.
1
Positionnez le bouton-glissière sur RESUME pendant la lecture pour activer
RESUME.
y
apparaît sous
resume
.
2
Appuyez sur
9
quand vous le désirez pour arrêter la lecture.
3
Appuyez sur
2;
pour reprendre la lecture.
y
La lecture continue à partir de l'endroit où vous avez arrêté.
• Pour désactiver RESUME, positionnez le bouton-glissière sur OFF
y
disparaît depuis
resume
.
Verrouillage de tous les boutons – HOLD
Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez
sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée.
• Positionnez le bouton-glissière sur HOLD pour activer HOLD.
y
apparaît au-dessus de
resume
et
hold
est affiché. Tous les bou-
tons sont verrouillés. Lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche,
Hold
est affiché.
• Pour désactiver HOLD, positionnez le bouton-glissière sur OFF.
y
disparaît depuis
resume
ou
hold
.
CARACTERISTIQUES / ACCESSOIRES
ESP et fonction économie d'énergie
Avec un lecteur de disque portable classique il arrive
la musique s'arrête quand vous faites du jogging par
exemple.
E
lectronic
S
kip
P
rotection protège l'appareil
contre la pertes de son dues aux vibrations légères ou
aux chocs. Une lecture continue est ainsi assurée.
ESP ne protège pas l'appareil contre les dom-
mages causcs par les chutes !
• Appuyez de façon répétée sur ESP pendant la lecture
pour activer ou désactiver ESP et la fonction
économie d’énergie :
y
apparaît et ESP est activé.
y
disparaît
.
La fonction d'économie d'én-
ergie est activé.
Clip ceinture
1
Alignez le clip ceinture tel qu'indiqué sur l'illustration et appuyez sur le clip pour
insérer la broche ajustée dans l'orifice de l'appareil.
2
Tournez le clip dans le sens des aiguilles d'une montre
comme indiqué pour verrouiller le clip ceinture à l'appareil.
• Pour le détacher, soulevez doucement le clip ceinture à
l'indication LIFT et tournez-le dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre.
Branchements en voiture (fournis ou disponibles séparément)
N'utilisez que le transformateur de tension pour voiture AY 3545 ou AY 3548
(4,5 V CC, pôle positif sur la broche centrale) et la cassette-adaptatrice
AY 3501. Tout autre produit risque d'endom-
mager l'appareil.
1
Placez l'appareil sur une surface horizontale,
exempte de vibrations et stable. Assurez-vous
que c'est un endroit sûr où l'appareil ne
représente aucun danger et où il n'est pas un
obstacle pour le conducteur et les passagers.
2
Introduisez le transformateur pour voiture dans
la prise de l'allume-cigare
(seulement pour une batterie de voiture de 12
V, mise à terre négative)
puis connectez l'embout du câble au jack d'entrée
4.5V DC sur l'appareil.
3
Si nécessaire, nettoyez la prise de l'allume-cigare pour obtenir un bon contact
électrique.
4
Réglez le volume bas et branchez la fiche de la cassette-adaptatrice à
LINE OUT
/
p
de l'appareil.
5
Introduisez la cassette-adaptatrice avec précaution dans le compartiment
pour cassettes de l'autoradio.
6
Assurez-vous que le cordon ne vous gêne pas pour conduire.
7
Lancez la lecture sur l'appareil et réglez le son avec les commandes de l'autoradio.
•
Veillez à toujours ôter le convertisseur de tension de la prise de
l'allume-cigare quand l'appareil n'est pas en service.
Remarque : Si votre autoradio possède une prise LINE IN, il est préférable de
brancher l'appareil à cette prise plutôt que d'utiliser la cassette-adaptatrice.
Branchez LINE OUT/
p
de l'appareil à la prise LINE IN de votre autoradio
avec un câble adapté.
Français
COMMANDES / INFORMATIONS GÈNÈRALES
Commandes (voir figures
1
)
1
VOL
E
............règle le volume
2
•••OPEN
2
......ouvre le couvercle du CD
3
9
.........................arrête la lecture et éteint l'appareil
4
MODE .................sélectionne les options de lecture telles que
shuffle
ou
repeat
5
–..........................pour les CD-MP3 seulement : sélectionne l'album précédent
ou passe à la piste précédente
6
+..........................pour les CD-MP3 seulement : sélectionne l'album suivant ou
passe à la piste suivante
7
PROG...................programme des pistes et vous permet de passer en revue
le programme
8
DISPLAY..............sélectionne les informations de la piste et de l'album
9
............................affichage
0
2;
......................met l'appareil en marche, lance la lecture et interrompt
la lecture
!
DBB.....................active/désactive l'amplification des basses. Une pression de
plus de 2 secondes sur ce bouton active/désactive le signal
sonore (le bip)
@
∞
.......................passe à la piste suivante et effectue une recherche vers
l'avant
#
§
.......................passe à la piste précédente et effectue une recherche vers
l'arrière
$
ESP......................
E
lectronic
S
kip
P
rotection empêche les interruptions de
musique causées par les chocs ou les vibrations
%
OFF......................éteint RESUME et HOLD
RESUME ...............met en mémoire la dernière position de lecture
HOLD ....................verrouille tous les boutons
2.
1.
bat
Replace
F
• R
ES
U
M
E
• H
OL
D
LIN
E O
OL
.
Audio-Track
3:14
P:22
Added to prog
15
1
3:14
4.5V DC
12V DC
beep
No
1
2
[MP3]
STOP
4
56
Nederlands
This set complies with the radio interference requirements of the
European Community.
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté
européenne en matière d’interférences radio.
EXP320/00(A) 19/3/03 15:17 Page 1