background image

 

,

When the appliance is locked, the segments of the timer indicator 

bar will flash once when you press the on/off button briefly to 

indicate that the appliance is locked. If you touch the + or - button 

while the appliance is locked, the appliance does not respond.

 2 

 To deactivate the travel lock, press and hold the on/off button for  

5 seconds.

 

,

The appliance switches on. 

 

,

The segments of the time indicator bar flash twice to confirm that 

the appliance is unlocked.

 

,

The + and - buttons are active again.

Note: The travel lock is deactivated automatically when you connect the 

appliance to the mains.

Cleaning and storage

Never immerse the appliance in water or any other liquid, nor rinse it 

under the tap.
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids 

such as petrol or acetone to clean the appliance. 

 1 

 Clean the appliance with a dry or moist cloth. Do not use a wet cloth  

(Fig. 13).

 2 

 If you are not going to use the appliance for some time or if you 

want to take it with you while travelling, put it in the travel pouch 

for protection (Fig. 14).

 3 

 Store the appliance in a safe and dry place.

Frequently asked questions

This chapter lists the questions most frequently asked about the 

appliance. If you cannot find the answer to your question, visit  

www.philips.com/support for more frequently asked questions or contact 

the Consumer Care Centre in your country.

ENGLISH

16

Содержание EnergyUp HF3431

Страница 1: ...HF3431 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...HF3431 EU luminaires ENGLISH 6 ҚАЗАҚША 24 РУССКИЙ 45 ...

Страница 6: ...er of daylight on a bright sunny day It stimulates special receptors in the eye to trigger the body s natural response to sunlight This helps you to fight energy dips to feel more energetic active and alert and to improve your mood Circadian rhythms and sleep patterns The human body uses light cues such as those provided by the sun to time certain internal functions Properly timed rhythms regulate...

Страница 7: ...ter blues Lack of light during the darker winter months causes many people to experience a noticeable drop in energy level and low spirits as autumn sets in These symptoms known as winter blues may cause you to feel low listless and fatigued for weeks or even months This affects both personal performance and mood Blue light therapy is a successful method to fight these winter blues symptoms It pro...

Страница 8: ... a transient nature They may include Headache Eyestrain Nausea Measures to avoid minimise or alleviate these adverse reactions Always use the appliance in a well lit room Reduce the light intensity if these reactions occur Stop using the appliance for a few days to make the reactions disappear and then try again Important safety information Danger Keep the appliance and the adapter dry and away fr...

Страница 9: ...y Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Only use the appliance with the adapter supplied Do not modify the appliance and its accessories Stop using the appliance if it is damaged in any way Do not look directly at uncovered LEDs as their light is very bright If repair is needed consult chapter Guarantee and support for information Never open the appliance...

Страница 10: ...quency communication equipment such as mobile phones cordless telephones and their base stations walkie talkies and wireless home network devices routers can affect the Philips EnergyUp They must therefore not be used in close proximity to the EnergyUp If this cannot be avoided the EnergyUp must be observed to verify normal operation If abnormal performance e g loss of functionality light inconsis...

Страница 11: ...ays instead of weeks and between experiencing benefits or experiencing none Follow these guidelines to understand how light affects us and when to use the appliance for the best results Duration Most people experience benefits if they use the appliance 20 to 30 minutes each day It is safe to use the appliance longer provided you do so at the correct time of day You may notice some energising effec...

Страница 12: ...up and use the appliance in the evening Evening persons find it difficult to get up in the morning and are full of energy in the evening If this applies to you you need morning light Use the appliance within the first 1 2 hours after you get out of bed Avoid bright light or blue rich light in the last 4 hours before bedtime Daily use of the appliance in the morning may help you establish a regular...

Страница 13: ...es several days before you leave Travelling east When you travel east you have to advance your sleep time by a number of hours that equals the time zones you cross You can shift your body clock forwards in steps of one hour a day The number of time zones you cross determines how many days before departure you have to start using the appliance Use the appliance for 30 minutes after you wake up Avoi...

Страница 14: ...se in a well lit room Adjust the brightness to a comfortable level Allow a few minutes for your eyes to get used to the bright light If the highest setting is too bright for you start using the appliance at a lower setting Increase the light intensity if you feel no effect after a week How to use the appliance 1 Place the appliance at arm s length at approximately 50 75cm from your eyes within you...

Страница 15: ...ndicator lights up solid orange after about 1 hour to let you know that the rechargeable battery is low Connect the appliance to the mains to charge the rechargeable battery Fig 10 Note You can use the appliance while it is charging 6 If the battery runs low and the appliance is not connected to the mains the light will switch off after some time 7 After the light has switched off the charge indic...

Страница 16: ...leaning and storage Never immerse the appliance in water or any other liquid nor rinse it under the tap Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance 1 Clean the appliance with a dry or moist cloth Do not use a wet cloth Fig 13 2 If you are not going to use the appliance for some time or if you want to take it with you while...

Страница 17: ...m using this appliance during pregnancy Do I have to take off my glasses when I use the appliance No you can use the appliance with your glasses on Do not wear tinted glasses or sunglasses when you use the appliance as these glasses reduce its effectiveness How often do I have to use the appliance Use the appliance every day at the right time to achieve the result you want For more information on ...

Страница 18: ...he rechargeable battery No the battery is not replaceable If the battery capacity decreases you can continue to use the appliance on mains power The appliance appears to be locked because I cannot switch it on What should I do The travel lock is active Press and hold the on off button for 5 seconds until the appliance switches on You can also plug in the appliance This automatically unlocks it Ord...

Страница 19: ...r the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery This procedure is irreversible You cannot use the device anymore after this procedure Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance Make sure the battery is comple...

Страница 20: ...e all segments of the break line are loose you can open the housing with the tip of the screwdriver The rechargeable battery is now visible Fig 18 5 Remove the rechargeable battery from the housing with the tip of the screwdriver Fig 19 Note Do not try to remove the rechargeable battery with your fingers The plastic edges of the housing may be sharp You have now successfully removed the rechargeab...

Страница 21: ...IEC 62133 and UL 1642 compliant Operating conditions Temperature from 5 C to 35 C Relative humidity from 15 to 90 no condensation Storage conditions Temperature from 20 C to 50 C Relative humidity from 15 to 90 no condensation Physical characteristics Dimensions 14 3 x 14 3 x 3 5 cm Weight 0 4 kg less than 14 ounces Dominant wavelength 475 480 nm Full width at half maximum FWHM 20 nm Output 100 in...

Страница 22: ...F3431 Model number KEMA approval logo CE stands for European Declaration of Conformity Class III luminaire Compliant with the Waste Electrical and Electronic Equipment Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment WEEE recycling directives Philips Shield Manufactured for Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4 9206 AD Drachten The Netherlands EN...

Страница 23: ...escription Date code and serial number of this appliance On off button Decreasing light intensity button Increasing light intensity button Locking and unlocking the travel lock EAC certification mark ENGLISH 23 ...

Страница 24: ...yUp Intense Blue арнайы көру рецепторларына жағдай жасап табиғи шуақты күн жарығын имитациялайды және тонусты көңіл күйі мен зейін қоюды арттыру арқылы ағзаның қарсы реакциясын іске қосады Тәуліктік биоритм және ұйқы тәртібі Ағза кейбір ішкі функцияларды реттеу үшін жарық белгілерін пайдаланады Дәл реттелген биоритмдер энергия деңгейін көңіл күйді ұйқыны тәбетті және ас қорытуды реттейді Тәуліктік...

Страница 25: ... Қысқы мұң Жылдың қыс және күз мезгілдерінде күн жарығының жетіспеуі қуат деңгейінің төмендеуіне және көңіл күйдің нашарлауына әкеледі Мұндай күйді Қысқы мұң деп атайды ол адамның мінез құлқы мен көңіл күйіне әсер етеді апталар немесе тіпті айлар бойы әлсіздікті енжарлықты және қалжырағаныңызды сезуіңіз мүмкін Көк жарық терапиясы осы қысқы мұң белгілерімен күресудің сәтті әдісі болып табылады және...

Страница 26: ...ы себебі бұл жағымсыз әсерлерге себеп болуы мүмкін мысалы тері тітіркенуі Егер жоғарыдағы шарттардың кез келгені сізге қатысты болса құрылғыны пайдаланудың алдында дәрігермен міндетті түрде кеңесіңіз Ықтимал кері реакциялар Құрылғыны пайдалануға қатысты ықтимал кері реакциялар әдетте аз мөлшерде әсер етіп өтпелі болады бас ауруы көздің шаршауы лоқсу Осы кері реакцияларды болдырмау барынша азайту н...

Страница 27: ...лану қажет Жарыққа тым ұзақ тіке қарамаңыз өйткені бұл көзге ыңғайсыз болуы мүмкін Құрылғыны жарығы көлік жүргізу немесе ауыр жабдықты пайдалану сияқты маңызды тапсырмаларды орындау кезінде сізге немесе басқа адамдарға кедергі келтіруі мүмкін жерде пайдаланбаңыз Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз физикалық және ойлау қабілеті шектеулі сезімталды...

Страница 28: ...розеткасынан кішкентай штепсельді алып тастау кезінде сымды тартпаңыз бірақ сым зақымын болдырмау үшін кішкентай штепсельді тікелей ұстаңыз Қауіпсіздік және талаптарға сәйкестік Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді Бұл жарық беруші құрылғы Ол IEC60598 талаптарына сәйкес келеді Бұл жалпы жарықтандыру өнімі емес Электро...

Страница 29: ...сына кіргізіңіз Cурет 3 3 Адаптерді қабырғадағы розеткаға қосыңыз Зарядталу көрсеткіші зарядтау барысында жасыл болып жыпылықтайды Батарея толықтай зарядталған кезде зарядталу көрсеткіші тұрақты жасыл болып жанады Жап жасыл болып 1 сағат бойы жанып тұрып одан кейін өшеді Cурет 4 Ескертпе Батарея толық зарядталған кезде құралдағы энергия 1 сағат толық қарқындылығымен пайдалануға жетеді EnergyUp құр...

Страница 30: ...ған жөн Сондай ақ оны күн арасында пайдалануға болады бірақ ұйықтау уақытына дейін соңғы бірнеше сағат ішінде пайдаланбаңыз Егер қолдансаңыз жарық ұйқыңызды кешіктіруі және келесі күні қуатыңыз одан да азырақ болуы мүмкін Ұйқы тәртібі Ерте тұратын адамдар таңертең ерте тұруға дағдыланған және әдетте кешкі уақытта ұйықтамай жүру олар үшін қиын Егер кешке ертерек ұйықтап қалмас үшін оянғаннан кейін ...

Страница 31: ...ерінің ауысуы Уақыт белдеулері ауысса ішкі дене уақыттың сыртқы уақытпен синхрондауын бұзады Бұл ұйқы мәселелеріне әкеліп қана қоймай сонымен бірге көңіл күйіңізге және қуат деңгейіңізге әсер етеді Егер жаңа уақыт белдеуінде бірнеше күннен артық қалсаңыз дене уақытыңызды жаңа уақыт белдеуіне бейімдегіңіз келуі мүмкін Бұл жақсырақ ұйықтауға және қажет болғанда зейін қоюды арттыруға және қуатты болу...

Страница 32: ...ймақтарына оңай бейімделуіне байланысты құрылғыны төрт уақыт аймағы арқылы саяхатқа шығудан бір күн бұрын ғана пайдалануыңызға болады Әрбір қосымша үш уақыт аймақтары үшін бір дайындық күнін қосып отырыңыз Батысқа сапардың қаншалықты ұзақ болуына қарамастан құрылғыны үш күннен артық пайдалану міндетті емес Құрылғыны кешқұрым уақытта 30 40 минут пайдаланыңыз Пайдалануды кетуден екі немесе үш күн бұ...

Страница 33: ...су өшіру түймесін жылдам басыңыз Cурет 6 Құрылғыны бірінші қосқан кезде 5 қарқындылық параметрінің әдепкі орташа қарқындылық параметрінде 3 параметр жарық қосылады Құрылғыны келесі рет қосқан кезде жарық соңғы пайдаланылған қарқындылық параметрінен қосылады 3 Бес қарқындылық параметрін таңдауға болады Төмен параметрді таңдау үшін түймесін қысқа уақытқа басыңыз Cурет 7 Жоғары параметрді таңдау үшін...

Страница 34: ...үйменің кездейсоқ басылуын алдын алу үшін сапар құлпын қосуға болады 1 Сапар құлпын қосу үшін қосу өшіру түймесін 5 секунд басып тұрыңыз Cурет 12 Егер құрылғы қосылып тұрса ол өшеді Уақыт көрсеткішінің сегменттері құрылғының бекітілгенін білдіру үшін бір рет жыпылықтайды Құрылғы бекітілген кезде уақыт көрсеткішінің сегменттері құрылғының бекітілгенін білдіру үшін қосу өшіру түймесі басылған кезде ...

Страница 35: ...рде сақтаңыз Жиі қойылатын сұрақтар Бұл тарауда құрылғы туралы жиі қойылатын сұрақтардың жауаптары берілген Егер сұрағыңызға жауапты таппасаңыз www philips com support веб сайтына өтіп жиі қойылатын сұрақтардың толық тізімін қараңыз немесе еліңіздегі тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз Сұрақ Жауап Көк жарық қауіпті болуы мүмкін екені туралы естідім Бұл құрылғы көзіме зиян тигізуі ...

Страница 36: ...рсы киетін көзілдірікті кимеңіз өйткені бұл көзілдірік оның тиімділігін азайтады Құрылғыны қаншалықты жиі пайдалану керек Қажетті нәтижеге жету үшін құрылғыны күн сайын белгілі бір уақытта пайдаланыңыз Сеанс ұзақтығы туралы қосымша ақпарат алу үшін Құрылғыны пайдалану тарауын оқыңыз Ұйқы уақытын реттеу жағдайларын қоспағанда құрылғыны күн сайын бірдей уақытта пайдалану ұсынылады Әдетте оны күніне ...

Страница 37: ...ам бар Зарядталмалы батареяны ауыстыруға бола ма Жоқ батареяны ауыстыруға болмайды Егер батарея қуаты азайса құрылғыны пайдалануды розетка қуаты арқылы жалғастыруға болады Қосу мүмкін емес құрылғы бекітілгенге ұқсайды Не істеу керек Сапар құлпы қосылып тұр Қосу өшіру түймесін 5 секунд басып тұрып құрылғының қосылғанын күтіңіз Құрылғыны қуат желісіне қосуға да болады Құрылғының құлпы автоматты түрд...

Страница 38: ...ядталатын батареяны кәсіби түрде алу үшін өнімді ресми жинау орнына немесе Philips қызмет көрсету орталығына апару ұсынылады Cурет 16 Электрондық және электр өнімдері мен зарядталатын батареяларды бөлек жинау бойынша жергілікті ережелерді орындаңыз Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі Қайта зарядталатын батареяларды алу Процедураны тоқтату мүмкін е...

Страница 39: ...аңылауларына кіргенге дейін балғамен ұрыңыз Осы үдерісті ажырау сызығы бойында бірнеше нүктеде қайталаңыз Cурет 17 4 Корпус пен резеңке негіздің арасында орналасқан ажырау сызығының соңғы бөлігіне дейін жалғастырыңыз Ажырау сызығының барлық сегменттері ажырағаннан кейін корпусты бұрауыштың ұшымен ашуға болады Енді зарядталмалы батареяны көруге болады Cурет 18 5 Зарядталмалы батареяны бұрауыштың ұш...

Страница 40: ... адаптер 9 В тұрақты ток Номиналды шығыс қуаты бар адаптер 10 Вт Құрылғының күту режиміндегі қуат тұтынуы 0 25 Вт Классификация Құрылғының классификациясы Жарық беруші құрылғы Оқшаулау класы бар адаптер II Қатты заттардың және судың кіруінен қорғау IP51 тек негізгі блок Жұмыс режимі Үздіксіз Зарядталмалы батарея түрі литий ионды 1 ұяшық номиналды 3 6 В 2250 мА сағ IEC 62133 және UL 1642 стандартта...

Страница 41: ...з Сақтау шарттары Температура 20 C және 50 C арасында Салыстырмалы ылғалдылық 15 90 буланусыз Физикалық сипаттамалары Өлшемдері 14 3 x 14 3 x 3 5 см Салмағы 0 4 кг 14 унциядан аз Басымдықты толқын ұзындығы 475 480 нм Жартылай биіктіктегі толық ені FWHM 20 нм Шығыс 100 қарқындылық 220 15 люкс 50 см ҚАЗАҚША 41 ...

Страница 42: ...лану Сұйықтықтан және бөтен бөлшектерден қорғау деңгейі HF3431 Үлгі нөмірі KEMA логотипі CE ЕС декларациясына сәйкестік белгісі III сыныпты жарық беруші құрылғы Қоқыс электрлік және электрондық жабдықтар Электрлік және электрондық жабдықтарда белгілі бір қауіпті заттарды пайдалануды шектеу WEEE қайта өңдеу директиваларының талаптарына сай Қалқан түріндегі Philips логотипі ҚАЗАҚША 42 ...

Страница 43: ...і бекіту және шешу EAC сертификаттау белгісі Энергия шамы Өндіруші Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы Филипс ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 HF3431 Негізгі блок 9 В тұрақты ток 10 Вт Адаптер HF10 кіріс 100 240 В айнымалы ток 50 60 Гц шығыс 9 В тұрақты т...

Страница 44: ...болады стационарлық телефон арқылы Қазақстан Республикасы аумағына қоңырау шалу тегін По вопросам гарантийного обслуживания обратитесь по месту приобретения товара Срок службы изделия 1 год с даты продажи Всю дополнительную информацию можно получить в Информационном центре по телефону 8 75 11 65 0123 бесплатный звонок на территории РК со стационарных телефонов Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған Пл...

Страница 45: ...р Philips EnergyUp Intense Blue имитирует естественный яркий солнечный свет который стимулирует особые зрительные рецепторы и запускает ответную реакцию организма повышая тонус настроение и концентрацию внимания Суточные биоритмы и режим сна Организм использует световые сигналы для регуляции некоторых внутренних функций Точно настроенные биоритмы контролируют уровень энергии настроение сон аппетит...

Страница 46: ...ного света в зимнее и осеннее время года приводит к заметному снижению уровня энергии и ухудшению настроения Такое состояние которое влияет на поведение и настроение человека называют зимней хандрой Среди ее симптомов выделяют упадок сил чувство переутомления и усталости которые не проходят в течение нескольких недель и даже месяцев Световые приборы с синим светом успешно борются с симптомами зимн...

Страница 47: ...побочные эффекты например раздражение кожи Если какое либо из описанных выше состояний применимо к вам перед использованием прибора обязательно проконсультируйтесь с врачом Возможные побочные реакции Возможные побочные реакции связанные с использованием прибора обычно носят слабовыраженный характер и проходят самостоятельно головная боль переутомление глаз тошнота Меры которые могут предотвратить ...

Страница 48: ...томления глаз не используйте прибор в плохо освещенном помещении Данный прибор должен служить дополнительным источником света наряду с естественным или искусственным освещением в комнате Во избежание зрительного дискомфорта не смотрите непосредственно на прибор слишком долго Не используйте прибор в местах где требуется предельная концентрация внимания например во время вождения или управления тяже...

Страница 49: ...ти к пожару или взрыву Используйте прибор в вертикальном положении с подставкой Во избежание перегрева не устанавливайте прибор горизонтально без подставки и не накрывайте его Не ставьте на прибор адаптер или шнур тяжелые предметы Во избежание необратимых повреждений запрещается подключать адаптер к розеткам или использовать возле них в которые установлены или были установлены ранее электрические ...

Страница 50: ...н устройством автоматического выбора напряжения и предназначен для электросетей с напряжением от 100 до 240 В переменного тока 50 60 Гц Зарядка Чтобы пользоваться прибором с питанием от электросети подключите его к розетке электросети Для большей гибкости использования зарядите аккумулятор Зарядка занимает приблизительно 3 4 часа Примечание Прибор можно использовать во время зарядки Время зарядки ...

Страница 51: ...тобы почувствовать положительный эффект от использования прибора Работа в помещении и упадок сил Если вы проводите много времени в помещении с искусственным освещением где не хватает естественного света вы можете почувствовать тонизирующий эффект прибора практически сразу же после включения Многие сталкиваются со снижением работоспособности во второй половине дня Этот прибор Philips поможет вам сп...

Страница 52: ...пользование прибора по утрам помогает установить правильный режим сна чтобы утром чувствовать себя лучше Примечание Если время сна составляет менее шести часов не используйте прибор сразу после пробуждения В противном случае ваш организм может получить неверный сигнал Рекомендуемое время использования прибора Когда использовать прибор EnergyUp Утро Обед После полудня Вечер Уровень энергии Недостат...

Страница 53: ...сна количество часов при этом должно быть равно количеству пересекаемых часовых поясов Вы можете постепенно менять режим сдвигая время сна на один час в день Количество пересекаемых часовых поясов определяет за сколько дней до отъезда необходимо начинать использовать прибор Используйте прибор в течение 30 минут после пробуждения Избегайте яркого света вечером и ложитесь спать раньше Прибыв на мест...

Страница 54: ...как дополнительный источник света Этот прибор Philips рекомендуется использовать в хорошо освещенном помещении Настройте яркость до комфортного уровня Дайте глазам привыкнуть к яркому свету в течение нескольких минут Если максимальная настройка кажется слишком яркой используйте более низкую интенсивность Если в течение недели не наблюдается положительного эффекта увеличьте уровень яркости Использо...

Страница 55: ...ет сколько времени прошло с момента включения прибора На индикаторе таймера есть 6 сегментов Каждый сегмент обозначает 10 минут Все сегменты вместе означают один час При включении прибора первый сегмент индикатора таймера начинает мигать Рис 9 5 Если питание прибора осуществляется от аккумулятора через 1 час работы индикатор зарядки загорится ровным оранжевым светом сигнализируя о низком уровне за...

Страница 56: ...аблокированный прибор не будет реагировать на нажатие кнопок или 2 Чтобы отключить дорожную блокировку нажмите кнопку включения выключения и удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд Прибор включится Сегменты на панели индикации времени мигнут два раза сигнализируя о разблокировке устройства Кнопки и снова будут работать Примечание Блокировка автоматически снимается при подключении прибора к элект...

Страница 57: ...задаваемых вопросов или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране Вопрос Ответ Говорят что синий свет небезопасен Прибор может навредить глазам Прибор Philips соответствует стандарту фотобиологической безопасности IEC62471 В соответствии с этим стандартом прибор не представляет опасности для здоровых глаз Можно ли получить ожог используя прибор Нет ожог вызывают УФ лучи Свет генерир...

Страница 58: ...льзуйте прибор ежедневно в определенное время для достижения желаемого результата Для получения дополнительной информации о длительности сеанса ознакомьтесь с главой Использование прибора Кроме случаев адаптации режима сна рекомендуем использовать прибор ежедневно в одно и то же время Обычно достаточно использовать прибор в течение 20 30 минут в день Более длительное использование также допустимо ...

Страница 59: ...енить нельзя При уменьшении емкости аккумулятора прибор можно использовать от сети Кажется прибор заблокирован Что делать Включена дорожная блокировка Нажмите и удерживайте кнопку включения выключения в течение 5 секунд дождитесь включения прибора Также можно подключить прибор к сети Прибор будет разблокирован автоматически Заказ аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите ...

Страница 60: ...с 16 Следуйте местным правилам по раздельной утилизации электронных и электрических изделий и аккумуляторов Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека Извлечение аккумулятора Эта процедура необратима После этой процедуры использование устройства невозможно Перед утилизацией прибора извлеките из него аккумулятор Перед извлечением аккум...

Страница 61: ...кой и корпусом Когда все участки будут вскрыты откройте корпус концом отвертки и вы получите доступ к аккумулятору Рис 18 5 С помощью отвертки извлеките аккумулятор Рис 19 Примечание Не извлекайте аккумулятор руками Пластиковые края корпуса могут быть острыми Аккумулятор извлечен Характеристики Модель HF3431 Электрические характеристики Расчетное напряжение на входе адаптер 100 240 В Расчетная час...

Страница 62: ... воды IP51 только основное устройство Режим работы Непрерывный Тип аккумулятора литий ионный 1 ячейка номинальное напряжение 3 6 В 2250 мА ч Соответствует стандартам IEC 62133 и UL 1642 Условия эксплуатации Температура от 5 C до 35 C Относительная влажность от 15 до 90 без конденсации Условия хранения Температура от 20 C до 50 C Относительная влажность от 15 до 90 без конденсации РУССКИЙ 62 ...

Страница 63: ...люкс на расстоянии 50 см Расшифровка символов На приборе могут отображаться следующие символы Символ Описание Ознакомьтесь с руководством пользователя входящим в комплект Питание постоянного тока Полярность разъема постоянного тока Использование только в помещении Уровень защиты от жидкостей и посторонних частиц HF3431 Model number Номер модели Логотип KEMA CE знак соответствия декларации ЕС РУССК...

Страница 64: ...веществ в электронном и электрическом оборудовании WEEE Логотип Philips в виде щита Произведено для Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Код с датой и серийный номер прибора Кнопка включения выключения Кнопка уменьшения интенсивности света Кнопка увеличения интенсивности света Включение и отключение дорожной блокировки Знак сертификации EAC РУССКИЙ 64 ...

Страница 65: ...тока 10 Вт Аккумулятор не подлежит замене 3 6 В 2250 мА ч литий ионный По вопросам гарантийного обслуживания обратитесь по месту приобретения товара Срок службы изделия 2 год с даты продажи Всю дополнительную информацию Вы можете получить в Информационном центре по телефонам Россия 7 495 961 1111 или 8 800 200 0880 бесплатный звонок на территории РФ в т ч с мобильных телефонов Беларусь 8 820 0011 ...

Страница 66: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Страница 67: ......

Страница 68: ...4222 002 7817 4 ...

Отзывы: