background image

How to install this drive 

in my computer?

Einbau dieses Laufwerks in den Computer

Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur ?

Come installare questa unità sul computer

Hoe installeer ik dit station in mijn computer?

¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador?

The next pages show how to install
your new DVD-ReWriter in the PC.  
Since there are many brands and types
of PC's available, the next photographs
show only examples on how your drive
could be installed. 
For specific information on your PC,
please refer to your PC manual or
contact your local dealer.

Auf den nächsten Seiten wird
beschrieben, wie Sie Ihren neuen  DVD-
ReWriter in den PC einbauen können. 
Da es viele verschiedene PC-Marken
und –Typen gibt, zeigen die folgenden
Fotos nur Beispiele dafür, wie Ihr
Laufwerk eingebaut werden kann. 
Für spezielle Informationen zu Ihrem PC
beachten Sie bitte Ihr PC-Handbuch,
oder wenden Sie sich an Ihren Händler
vor Ort.

Les pages qui suivent illustrent la
procédure d’installation de votre nouveau
DVD-ReWriter dans l’ordinateur. 
Il existe un grand nombre de marques
et de modèles d’ordinateurs. Les photos
suivantes ne sont présentées qu’à titre
d’illustration de la procédure à suivre
pour installer l’appareil. 
Pour des informations spécifiques sur
votre ordinateur, reportez-vous à son
mode d’emploi ou contactez votre
revendeur.

Nelle prossime pagine verranno date
informazioni su come installare  DVD-
ReWriter sul PC.  
Poiché esistono molte marche e tipi di
PC, le prossime foto mostreranno solo
esempi di come l'unità possa essere
installata. 
Per informazioni specifiche sul proprio
PC, fare riferimento al manuale PC o
rivolgersi al proprio rivenditore locale.

De volgende pagina's beschrijven het
installeren van de nieuwe  DVD-
ReWriter in uw PC.  
Omdat er vele soorten en merken
computers zijn, zullen de hierna volgende
afbeeldingen hoogstwaarschijnlijk niet
exact overeenkomen met uw eigen
situatie. Ze dienen slechts ter illustratie
van het installeren. 
Raadpleeg voor specifieke informatie
over uw eigen computer de handleiding
van uw PC, of neem contact op met uw
leverancier.

Las páginas siguientes muestran cómo
instalar su nueva regrabadora en el
DVD-PC.  
Puesto que hay muchas marcas y tipos
de ordenadores personales disponibles, 
las fotografías siguientes muestran sólo
algunos ejemplos de cómo podría
instalarse la unidad. 
Para obtener información específica
sobre su ordenador personal, por favor
consulte el manual de su PC o póngase
en contacto con su distribuidor local.

UK

D

F

I

NL

E

5

39608_IntMyDVD_V2.qxd  30-09-2003  11:01  Pagina 5

Содержание DVDRW416K/30

Страница 1: ...unità sul PC Come usare il software con questa unità Hoe installeer ik dit station in mijn PC Hoe gebruik ik de programma s Cómo instalar esta unidad en su ordenador Cómo utilizar el software con esta unidad How to install this drive in your PC How to use the software with this drive For Internal ReWriters using Nero 5 5 and MyDVD Version 2 0 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 1...

Страница 2: ...len einer Audio CD 31 Video Ein DVD Video oder eine Video CD aus Videodateien erstellen die sich auf einer Festplatte einer CD oder einer DVD befinden 37 Videos von einem digitalen DV Camcorder aufnehmen 45 Information Wie findet man Garantie Informationen 53 Installation Comment installer ce lecteur dans l ordinateur 5 Copie Comment copier un CD 17 Données Comment créer un disque de données 23 Mu...

Страница 3: ...VD Video of een Video CD op basis van videobestanden die op een harde schijf op een cd of op een dvd staan 37 Hoe kopieer ik de opnames van een digitale DV camcorder naar mijn computer 45 Informatie Waar vind ik informatie over de garantie 53 Instalación Cómo instalar esta unidad en el ordenador 5 Copia Cómo copiar un CD 17 Datos Cómo crear un CD de datos 23 Música Cómo crear un CD de audio 31 Víd...

Страница 4: ...4 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 4 ...

Страница 5: ...e à suivre pour installer l appareil Pour des informations spécifiques sur votre ordinateur reportez vous à son mode d emploi ou contactez votre revendeur Nelle prossime pagine verranno date informazioni su come installare DVD ReWriter sul PC Poiché esistono molte marche e tipi di PC le prossime foto mostreranno solo esempi di come l unità possa essere installata Per informazioni specifiche sul pr...

Страница 6: ...du capot de votre ordinateur pour éviter tout risque de décharge électrostatique qu endommagerait l ordinateur Toccare una parte di metallo non verniciata ad es il riscaldamento o una parte non verniciata del telaio del computer per evitare di danneggiare il computer con scariche elettrostatiche Om uw te computer beschermen tegen elektrostatische ontladingen moet u altijd eerst een ongeverfd metal...

Страница 7: ... l ordinateur Pour cela il peut être nécessaire de desserrer une ou plusieurs vis à l arrière de l ordinateur Pour plus de détail reportez vous au mode d emploi de l ordinateur Aprire il computer È possibile che si dovranno svitare delle viti che in genere si trovano sul pannello posteriore del computer Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale del computer Maak uw computer open Meest...

Страница 8: ...r ein altes Laufwerk austauschen müssen Sie die Einstellung MASTER wählen Si vous n en avez pas d autre ou si vous remplacez un ancien lecteur vous devez choisir le mode maître MASTER Se non si dispone di altre unità o se è stata sostituita un unità esistente impostare l unità su MASTER Hebt u geen ander station of vervangt u een bestaand station dan moet u de instelling MASTER kiezen Si no dispon...

Страница 9: ...ingen op de achterkant van het station die u gebruikt om het station op de computer aan te sluiten Estas son las conexiones en la parte posterior de la unidad que tendrá que utilizar para desconectar la unidad del ordenador If you add a drive the new drive will be SLAVE Wenn Sie ein Laufwerk hinzufügen wird das neue Laufwerk der SLAVE sein Si vous ajoutez un lecteur le nouveau doit être configuré ...

Страница 10: ...er Slave gemäß der Beschreibung in Schritt 6 oder 7 Placez le cavalier sur la position maître ou esclave selon l option choisie aux étapes 6 et 7 Impostare il cavallotto su master o slave secondo la configurazione specificata ai passi 6 o 7 Stel de jumper in op MASTER of op SLAVE afhankelijk van de informatie in de stappen 6 en 7 Elija la configuración del puente en master o slave como se explicó ...

Страница 11: ...rbeeld A Gekleurde lijn B Nokje plus ontbrekend gat C Pin 1 Localice el cable IDE cuya apariencia puede A Línea de color ser la siguiente B Muesca y orificio cerrado C Patilla 1 UK D F I NL E Connect the IDE cable A Coloured line B Notch and closed hole C Pin1 Schließen Sie das IDE Kabel an A Farbige Leitung B Kerbe und geschlossenes Loch C Pin1 Raccordez le câble IDE A Ligne de couleur B Encoche ...

Страница 12: ...ell esempio Notare i bordi del connettori Zoek een vrije stroomkabel zoals die in de afbeelding Let op de afgeschuinde hoekjes van de stekker Localice un cable de alimentación libre como el del ejemplo Observe los bordes del conector Connect the power cable into your drive Schließen Sie das Netzkabel an Ihr Laufwerk an Raccordez le câble d alimentation à l appareil Connettere i cavo di alimentazio...

Страница 13: ...zo mogelijk aan beide zijden Asegure la unidad con los tornillos si es posible en ambos lados Put the cover you took off in step 5 back on Setzen Sie die in Schritt 5 abgenommene Abdeckung wieder auf Replacez le capot que vous avez retiré à l étape 5 Rimettere il coperchio tolto al punto 5 Plaats de in stap 5 verwijderde kast weer terug Vuelva a instalar la carcasa que quitó en el paso 5 16 15 13 ...

Страница 14: ... la ou les vis le cas échéant Rebranchez le cordon d alimentation Si vous avez débranché d autres câbles rebranchez les égale ment Riavvitare le viti se c erano al loro posto Riconnettere il cavo di alimentazione Se sono stati staccati anche altri cavi riconnetterli Draai zo nodig de schroeven weer vast Sluit de netstekker weer aan Sluit ook de overige kabels weer aan als u die had losgemaakt Pong...

Страница 15: ...ucties op het scherm Elija Nero Siga las instrucciones de la pan talla Insert the Nero disc whenWindows is loaded Legen Sie die Nero CD ein wennWindows geladen ist Insérez le disque Nero une fois queWindows a démar ré Inserire il disco Nero do po il caricamento diWindows Plaats de Nero disc nadat Windows is gestart Coloque el disco de Ne ro cuando se inicieWindows UK D I NL E UK D F I NL E 20 19 1...

Страница 16: ...ones Su unidad Philips ahora está preparada para ser utilizada La forma de utilización y las aplicaciones de software que necesita para llevar a cabo las distintas operaciones se describen en los siguientes capítulos de este Manual de usuario Take the box in which your drive came and find the model number On this example it is DVDRW228 Note it here for later reference see also chapter How to find ...

Страница 17: ...t d auteur et de copie copyright constituent une violation de la loi sur les droits d auteur et de copie copyright Questo manuale contiene informazioni su come copiare un dischi Questo prodotto è destinato ad un uso esclusivamente personale La duplicazione e la distribuzione di materiali protetti dal diritto d autore rappresentano una violazione della legge sul copyright Deze handleiding beschrijf...

Страница 18: ...rogramma Nero Burning ROM vanaf het bureaublad Inicie Nero Burning ROM desde el escritorio Choose CD and click Next Wählen Sie CD und klicken Sie auf Weiter Choisissez CD et cliquez sur Suivant Scegliere CD e fare clic su Success Selecteer CD en klik op Volgende Elija CD y haga clic en Siguiente 2 1 UK F NL E D I UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 18 ...

Страница 19: ...4 3 UK F I NL E D Choose the device in which you want to put your source disc Wählen Sie das Gerät in das Sie die Quell Disk einlegen möchten Choisissez le lecteur dans lequel le disque source sera introduit Scegliere il dispositivo su cui si desidera inserire il disco sorgente Selecteer het station dat de disk met het bronmateriaal bevat Elija el dispositivo en el que va a colocar el disco origin...

Страница 20: ...ella Copia veloce se l unità sorgente è sufficientemente veloce In caso di dubbi o se l unità è lenta deselezionare questa casella Fare clic su Avanti Zet een vinkje in het vakje Snelkopiëren als het station met de CD met bronmateriaal snel genoeg is Twijfelt u daaraan verwijder dan de markering in dat vakje Klik op Volgende Marque la casilla Copia rápida si la velocidad de la unidad de origen per...

Страница 21: ...o 5 Quando viene richiesto inserire un disco vuoto nel ReWriter Leg de CD met bronmateriaal in het bronstation zie stap 5 Leg een lege disc in uw ReWriter zodra dat wordt gevraagd Coloque el disco original en la unidad de origen consulte el paso 5 Inserte un disco vacío en la regrabadora cuando se solicite 7 UK F I NL E D Nero Burning ROM will now burn your disc Nero Burning ROM wird jetzt die CD ...

Страница 22: ...ur OK La copie du CD s est déroulée correctement Cliquez sur Rejeter Fare click su OK Il CD è stato copiato con successo Click en Elimina Klik op OK Er is een kopie gemaakt van de originele cd Klik op Verwijderen Haga clic en OK Su CD se ha copiado correctamente Click su Descatar 9 UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 22 ...

Страница 23: ...e matières soumises au droit d auteur et de copie copyright constituent une violation de la loi sur les droits d auteur et de copie copyright Questo manuale contiene informazioni su come creare un CD di dati Questo prodotto è destinato ad un uso esclusivamente personale La duplicazione e la distribuzione di materiali protetti dal diritto d autore rappresentano una violazione della legge sul copyri...

Страница 24: ...ogramma Nero Burning ROM vanaf het bureaublad Inicie Nero Burning ROM desde el escritorio Choose CD and click Next Wählen Sie CD und klicken Sie auf Weiter Choisissez CD et cli quez sur Suivant Scegliere CD e fare clic su Success Selecteer CD en klik op Volgende Elija CD y haga clic en Siguiente 2 1 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 24 ...

Страница 25: ...we CD compileren en klik op Volgende Elija Compilar un CD nuevo y haga clic en Siguiente 3 Choose Data CD and click Next Wählen Sie Daten CD und klicken Sie auf Weiter Choisissez CD de données et cliquez sur Suivant Scegliere CD dati e fare clic su Success Selecteer Data CD en klik op Volgende Elija CD de datos y haga clic en Siguiente 4 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30...

Страница 26: ...ur Suivant Scegliere Crea un nuovo CD dati e fare clic su Success Selecteer Een nieuwe data CD aanmaken en klik op Volgende Elija Compilar un Nuevo CD de datos y elija Siguiente 5 Choose Finish Wählen Sie Fertig Cliquez sur Terminer Scegliere Fini Klik op Voltooien Elija Finalizar 6 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 26 ...

Страница 27: ... parte sinistra dello schermo il i file e o cartella e selezionati che si desidera avere sul nuovo CD Sleep de door u geselecteerde bestanden en of mappen die u op de cd wilt branden naar het linkervenster Arrastre los archivos y o carpetas seleccionados que desee grabar en su nuevo CD a la izquierda de la pantalla 7 Click on the Write icon Klicken Sie auf das Symbol Brennen Cliquez sur l icône Gr...

Страница 28: ...izierà a scrivere sul disco Nero Burning ROM gaat nu uw CD branden Nero Burning ROM grabará el disco 10 Choose Burn twice Wählen Sie zweimal Brennen Choisissez la double Graver Scegliere di Scrivi due volte Selecteer twee keer Branden Elija la opción Grabar dos veces UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 28 ...

Страница 29: ... présent terminé Cliquez sur Rejeter Fare click su OK Congratulazioni il CD ora è pronto Scegliere Elimina Klik op OK Na afloop van het brandproces is uw nieuwe cd klaar voor gebruik Klik op Verwijderen Haga clic en OK Felicitaciones su CD está preparado para ser utilizado Elija Descabar UK D F I NL E 11 29 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 29 ...

Страница 30: ...30 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 30 ...

Страница 31: ... droit d auteur et de copie copyright constituent une violation de la loi sur les droits d auteur et de copie copyright Questo manuale contiene informazioni su come creare un CD Audio che potrà essere letto da un CD Player Questo prodotto è destinato ad un uso esclusivamente personale La duplicazione e la distribuzione di materiali protetti dal diritto d autore rappresentano una violazione della l...

Страница 32: ... y haga clic en Siguiente Start Nero Burning ROM from the desktop Starten Sie Nero Burning ROM vom Desktop aus Lancez Nero Burning ROM à partir du bureau Avviare Nero Burning ROM dalla scrivania Start het programma Nero Burning ROM vanaf het bureaublad Inicie Nero Burning ROM desde el escritorio 2 1 UK F NL E D I UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 32 ...

Страница 33: ...uwe CD compileren en klik op Volgende Elija Compilar un CD nuevo y haga clic en Siguiente UK D F I NL E Choose Audio CD and click Next Wählen Sie Audio CD und klicken Sie auf Weiter Choisissez CD audio et cliquez sur Suivant Scegliere CD Audio e fare clic su Success Selecteer Audio CD en klik op Volgende Elija CD de audio y haga clic en Siguiente UK D F I NL E 4 3 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 ...

Страница 34: ... Effectuez un glisser déposer pour transférer les fichiers audio wav à enregistrer sur le disque dans la partie gauche de la fenêtre Trascinare sul lato sinistro i file audio wav che si desiderano avere sul nuovo disco audio Sleep de geluidsbestanden wav die u op de cd wilt branden naar het linkervenster Arrastre los archivos de audio wav que desee copiar en su nuevo disco de audio a la izquierda ...

Страница 35: ... Klik op het pictogram voor Branden Haga clic en el icono Grabar Choose burn Twice Wählen Sie zweimal Brennen Choisissez la double Graver Scegliere di Scrivi due volte Selecteer twee keer Branden Elija la opción Grabar dos veces 8 7 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 35 ...

Страница 36: ...o di creazione del CD audio Klik op OK Na afloop van het brandproces is uw nieuwe audio cd klaar voor gebruik Klik op Verwijderen om het brandproces af te sluiten Haga clic en OK Felicitaciones su disco de audio está preparado para ser utilizado Click su Descatar para terminar el proceso de creación del disco de audio UK D F I NL E 10 Nero Burning Rom is burning your Audio CD Nero Burning Rom bren...

Страница 37: ... ou d un Video CD VCD avec des fichiers sources stockés sur le disque dur ou sur un ou plusieurs CD ou DVD de façon à pouvoir lire le disque créé sur la plupart des lecteurs de DVD Le DVD vidéo est un disque DVD contenant des fichiers vidéo dans un format spécial qui peut être lu par un lecteur de DVD vidéo ou un lecteur de DVD ROM Le disque Video CD ou VCD contient également des fichiers vidéo et...

Страница 38: ... Sonic MyDVD desde el escritorio Choose Create or Modify a DVD Movie Project Wählen Sie DVD Videoproject erstellen oder ändern Choisissez Créer ou modifier un projet de vidéo sur DVD Scegliere Crea o modifica progetto DVD Video Klik op Een DVD videoproject maken of bewerken Elija Crear o modificar un proyecto de video DVD 2 1 UK F NL E D I UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 ...

Страница 39: ...o sources Sélectionnez le ou les fichiers à ajouter à la compilation Il est recommandé de copier tous les fichiers nécessaires sur le disque dur avant de lancer MyDVD Scegliere la cartella del disco rigido o CD o DVD contenente i file video sorgente Selezionare il i file da aggiungere alla compilation Si consiglia di mettere tutti i file sul disco rigido prima di avviare MyDVD Selecteer de map van...

Страница 40: ...schermo come provini De door u gekozen films staan nu als miniaturen op uw scherm Las películas que ha elegido estarán ahora visibles como miniatura en la pantalla 40 5 Change the title by clicking on it Ändern Sie denTitel indem Sie ihn anklicken Modifiez le titre en cliquant dessus Fare clic sul titolo per cambiarlo Klik op de titel om hem te wijzigen Cambie el título haciendo clic en él 6 UK F ...

Страница 41: ... clic en el botón Grabar 7 41 Click yes to save your project Klicken Sie auf Ja um Ihr Projekt zu speichern Cliquez sur Oui pour enregistrer le projet Fare clic su sì per salvare il progetto Klik op ja om uw project op te slaan Haga clic en sí para guardar su proyecto 8 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 41 ...

Страница 42: ...u proyecto Choose your drive and click OK Wählen Sie Ihr Laufwerk und klicken Sie auf OK Choisissez votre lecteur et cliquez sur OK Scegliere l unità e fare clic su OK Kies een station en klik op OK Elija su unidad y haga clic en OK 10 9 UK F I NL E D F I NL E D E 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 42 ...

Страница 43: ...l peut être lu sur un lecteur de DVD vidéo ou sur un lecteur de DVD ROM Fare clic su OK Complimenti il disco DVD è pronto per essere riprodotto nel lettore di DVD o in una unità DVD ROM Klik op OK Na afloop van het brandproces kunt u de DVD afspelen in een DVD speler of in een DVD ROM station Haga clic en OK Felicitaciones su disco DVD está ahora preparado y podrá reproducirlo en su reproductor DV...

Страница 44: ...44 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 44 ...

Страница 45: ...über FireWire IEEE1394 an den Computer angeschlossen ist Ce manuel illustre la procédure d acquisition d images vidéo à partir d une caméra numérique DV connectée à l ordinateur par le biais d un port FireWire IEEE1394 Questo manuale mostra un esempio di come registrare un video da una DV camcorder digitale connessa al computer via FireWire IEEE1394 Deze handleiding beschrijft het kopiëren van opn...

Страница 46: ...Sonic MyDVD desde el escritorio Choose Create or Modify a DVD Video Project Wählen Sie DVD Videoproject erstellen oder ändern Choisissez Créer ou modifier un projet de vidéo sur DVD Scegliere Crea o modifica progetto DVD Video Selecteer Een DVD videoproject maken of bewerken Elija Crear o modificar un proyecto de video DVD 2 1 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11...

Страница 47: ...starten Utilisez les boutons A pour naviguer vers la séquence vidéo à acquérir et cliquez sur Début de la capture B Utilizzare le manopole A per navigare fino al video da catturare e fare clic su Inizia acquisizione B Met de knoppen A kunt u de video bedienen die u wilt opnemen en met B Vastleggen starten kunt u de opname beginnen Utilice los botones A para navegar al vídeo que desee capturar y ha...

Страница 48: ...terrompi acquisizione Klik op Vastleggen stoppen wanneer u wilt stoppen Haga clic en Detener la captura cuando haya terminado 5 Save the captured file Speichern Sie die aufgenommene Datei Enregistrez le fichier d acquisition Salvare il file catturato Sla het opgenomen bestand op Guarde el archivo capturado 6 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 48 ...

Страница 49: ...lik op Gereed Haga clic en Preparado 7 49 Click on the tumbnail Klicken Sie auf den Thumbnail Cliquez sur la miniature Fare clic sul provino Klik op de miniatuur Haga clic en la miniatura 8 UK F I NL E D UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 49 ...

Страница 50: ...ndo il simbolo verde A e il simbolo rosso B e facendo clic su OK C U kunt het begin en eindpunt van de opgenomen video veranderen door de groene A en de rode B te verplaatsen en tot slot op OK C te klikken Podrá recortar la secuencia de vídeo capturada moviendo las marcas verde A y rojo B y haciendo clic en OK C 9 UK F I NL E D Click the burn button Klicken Sie auf die Schaltfläche Brenner Cliquez...

Страница 51: ...c su Sì per salvare il progetto Klik op Ja om uw project op te slaan Haga clic en Sí para guardar su proyecto 11 Save your project Speichern Sie Ihr Projekt Enregistrez votre projet Salvare il progetto Het project opslaan Guarde su proyecto 12 UK F I NL E D 51 UK F I NL E D 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 51 ...

Страница 52: ...trato e ora è pronto per essere riprodotto nel lettore di DVD o in una unità DVD ROM Klik op OK Na afloop van het brandproces kunt u de DVD afspelen in een DVD speler of in een DVD ROM station Haga clic en OK Felicitaciones se ha grabado su disco DVD y ahora está preparado para reproducirlo en su reproductor DVD vídeo o lector DVD ROM 52 Choose your drive and click OK Wählen Sie Ihr Laufwerk und k...

Страница 53: ...nen Comment trouver les informations relatives à la garantie Come si accede alle informazioni sulla garanzia memorizzate Waar vind ik informatie over de garantie Cómo encontrar información sobre la garantía i 53 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 53 ...

Страница 54: ...uter B Klicken Sie auf das Sym bol My Computer auf Ihrer Oberfläche A oder klicken Sie auf Start My Computer B Cliquez sur l icône Poste de travail de votre bureau A ou cliquez sur Démarrer puis Poste de travail B Fare clic sull icona Risorse del computer nel desktop A oppure fare clic su Start Risorse del computer B Klik op het bureaublad op het pictogram Deze computer A of klik op Start en dan o...

Страница 55: ...Adobe Acrobat Reader verfügen können Sie sich diese Software kostenlos bei http www adobe com herun terladen Choisissez le dossier PhilipsWarranty vous y trou verez les documents relatifs à la garantie Si vous ne disposez pas d Adobe Acrobat Reader vous pouvez le télécharger gratuite ment depuis le site http www adobe com Selezionare la cartella PhilipsWarranty che contiene i documenti relativi al...

Страница 56: ...n are approximate 2003 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Reproduction copying usage modifying hiring renting public performance transmission and or broadcasting in whole or part is prohibited without the written consent of Philips Electronics N V 3104 125 2473 2 39608_Int_Nero55 MyDVD_V2 qxd 30 09 2003 11 01 Pagina 60 ...

Отзывы: