Philips Cusina HR1350 Скачать руководство пользователя страница 22

Cet appareil est destiné uniquement à un
usage domestique.

C

Montez l'appareil correctement avant de
brancher la prise secteur.

Débranchez l'appareil immédiatement après
utilisation,avant de dévisser le pied.

Ne touchez jamais les lames COUPANTES,
surtout lorsque l'appareil est sous tension.

Ne plongez jamais l'unité moteur dans l'eau.

Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

Ne dépassez pas les quantités et les temps de
préparation indiqués dans le tableau.

Si le cordon secteur est endommagé, il doit
être remplacé par Philips ou un Centre
Service Agréé, car il nécessite des outils ou
pièces spécifiques.

Si les lames se bloquent, DEBRANCHEZ
L'APPAREILavant de retirer les ingrédients.

C

Laissez les aliments cuits refroidir avant de les
hacher ou de les verser dans le bol
(température maximale 80

c

C/ 175

c

F).

Mixeur

Le mixeur est destiné à:
- Mélanger des ingrédients liquides, tels que les

produits laitiers, les sauces, les jus de fruits, les
soupes, les cocktails, et milk-shakes.

22

Содержание Cusina HR1350

Страница 1: ...HR1354 HR1351 HR1350 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH 4 FRANCAIS 8 ESPAÑOL 13 BAHASA MELAYU 18 22 27 32 HR1354 1351 1350 3 Hô Y 41 ...

Страница 4: ...e quantities and preparation times indicated in the table If the mains cord is damaged it must be replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard If the blades get stuck UNPLUG THE APPLIANCE before removing the ingredients that are blocking the blades C Let hot ingredients cool down before chopping them or pouring them into the b...

Страница 5: ...accessory to obtain extra finely blended sauces or juices Chopper type HR1351 HR1354 The chopper attachment can be used for chopping ingredients such as nuts meat onions hard cheese dried fruits chocolate garlic herbs dry bread etc 1 If the ingredients stick to the chopper beaker wall loosen them by adding liquid or using a spatula C Make sure the coupling unit has been properly fitted onto the ch...

Страница 6: ...ngredients by slowly moving the appliance in circles Cleaning 1 Clean the beaker the lid the filter the chopping beaker the blade unit and the whisk in the dishwasher or in warm soapy water It is recommended to remove the rubber ring from the chopper before cleaning 2 The blade unit and the whisk of the bar blender can also be cleaned by immersing the blade guard or the whisk in warm soapy water a...

Страница 7: ...0 60 60 60 Bar Blender Quantity g 100 200 100 400 100 500 100 1000 Ingredients Onions eggs Meat fish Herbs Fruits vegetables Baby food soups sauces Cheese nuts Batters Shakes mixed drinks Quantities and preparation times Time sec 90 90 Filter Quantity g 200 200 Time sec 90 120 Whisk Quantity g 250 4 eggs Ingredients Cream Egg whites Fruits Juices e g tomato juice If you need service or information...

Страница 8: ... et les temps de préparation indiqués dans le tableau Si le cordon d alimentation est endommagé il ne doit être remplacé que par Philips par un Centre Service Agréé Philips ou par des personnes qualifiées pour éviter tout accident Si les lames se bloquent DEBRANCHEZ L APPAREILavant de retirer les ingrédients C Laissez les aliments cuits refroidir avant de les hacher ou de les verser dans le bol te...

Страница 9: ...anger les ingrédients C 3 Vous pouvez utiliser l accessoire filtre pour obtenir des sauces et jus plus onctueux HR1354 uniquement Hachoir types HR1351 HR1354 uniquement Cet accessoire peut être utilisé pour hacher des ingrédients tels que de la viande des oignons du gruyère des fruits secs du chocolat de l ail des herbes du pain sec etc 1 Ajoutez du liquide ou utilisez une spatule pour délier les ...

Страница 10: ...bol plus large C 2 Pour éviter de faires des éclaboussures introduisez le fouet dans le bol mettez l appareil en marche et fouettez les ingrédients en faisant des mouvements circulaires avec l appareil Nettoyage 1 Nettoyez le bol le couvercle le filtre le bol du hachoir le couteau et le fouet au lave vaisselle ou à l eau chaude savonneuse Il est conseillé de retirer le joint en caoutchouc du hacho...

Страница 11: ...e couteau ou le fouet dans l eau chaude savonneuse et en laissant fonctionner l appareil pendant quelques instants 3 Essuyez le bloc moteur l ensemble couteaux du hachoir HR1351 HR1354 et le fouet HR1354 à l aide d un chiffon humide Ne plongez jamais le bloc moteur dans l eau FRANCAIS 11 ...

Страница 12: ...150 50 100 Temps sec 60 60 60 60 Quantité Mélangeur g 100 200 100 400 100 500 100 1000 Ingrédients Oignons et oeufs Viande et poisson Herbes Fruits et légumes Aliments pour bébé soupes et sauces Fromage et noisettes Pâtes à crêpes Milk shakes et cocktails FRANCAIS 12 Quantités et temps de préparation Pour toute réparation information ou en cas de problème veuillez consulter le dépliant sur la gara...

Страница 13: ...a Mantengan el aparato fuera del alcance de los niños No excedan las cantidades y los tiempos de preparación indicados en la tabla Si el cable de red estuviera dañado deberá ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situaciones de peligro Si las cuchillas se agarrotan DESENCHUFEN EL APARATO antes de quitar los ingredientes que estén bloqueando las cu...

Страница 14: ... Sumerjan completamente el protector de la cuchilla en los ingredientes 2 Pongan en marcha el aparato y batan los ingredientes moviendo el aparato lentamente hacia arriba hacia abajo y en círculos C 3 Pueden usar el accesorio filtro para obtener salsas o zumos batidos de forma extra fina Solo en el modelo HR1354 Batidora Picadora Modelos HR1351 y HR1354 El accesorio Picador puede usarse para picar...

Страница 15: ... 2 Corten los ingredientes grandes a trozos de unos 2 cm Accesorio Batidor Solo en el modelo HR1354 C Pueden usar el accesorio batidor para batir nata claras de huevo postres etc C 1 Para obtener un buen resultado en el agitado usen un recipiente más ancho C 2 Para evitar salpicaduras inserten el Agitador en el recipiente pongan en marcha el aparato y batan los ingredientes moviendo el aparato len...

Страница 16: ...e goma 2 La unidad de cuchillas y el agitador de la Batidora deVarilla también puede limpiarse sumergiendo el protector de la cuchilla y el agitador en agua caliente jabonosa y dejando que el aparato funcione durante algún tiempo 3 Limpien la unidad motora la unidad acopladora de la Picadora Tipos HR1351 y HR1354 y la unidad acopladora del Agitador Tipo HR1354 con un paño húmedo No sumerjan esas p...

Страница 17: ...100 50 150 10 20 50 200 50 150 50 100 Tiempo seg 60 60 60 60 Cantidad para la Batidora de Varilla g 100 200 100 400 100 500 100 1000 Ingredientes Cebollas y huevos Carne y pescado Hierbas Frutas y verduras Comida para bebés sopas y salsas Queso y frutos secos Pastas culinarias Batidos y bebidas mezcladas Cantidades y tiempos de preparación Si necesitan servicio información o tienen algún problema ...

Страница 18: ...masa penyediaan yang ditunjukkan di jadual Jika wayar utama rosak ia mesti digantikan oleh Philips pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya Kalau mata tersekat MENCABUT ALAT dahulu sebelum mengeluarkan bahan yang menyekat mata itu C Bahan panas harus dingin dahulu sebelum itu dapat dipotong atau dituang ke dalam bikar suhu maks 80cC 1...

Страница 19: ...ng diadun lebih halus daripada biasa cuma HR1354 Pemotong jenis HR1351 HR1354 Alat tambahan pemotong dapat digunakan untuk memotong bahan seperti kekeras daging bawang keju keras buah buahan kering coklat bawang putih herba roti kering dll 1 Kalau bahan melekat pada dinding bikar pemotong melepaskannya dengan memasukkan cecair atau dengan menggunakan sudip C Jaga supaya unit gandingan dipasang den...

Страница 20: ... memutar bahan dengan menggerakkan alat perlahan lahan secara bulatan Pembersihan 1 Membersihkan bikar tudung turas bikar pemotong unit mata dan pemukul di mesin basuh pinggan mangkuk atau dengan air bersabun yang panas Lebih baik untuk menanggalkan cecincin getah dari pemotong sebelum pembersihan 2 Unit mata dan pemukul pengisar batang juga dapat dibersihkan dengan merendam adang mata atau pemuku...

Страница 21: ...ntiti Pengisar Batang g 100 200 100 400 100 500 100 1000 Bahan Bawang telur Daging ikan Herba Buah buahan tumbuh tumbuhan Makanan bayi sup sos Keju kekeras Tepung sadur Minuman bancuhan minuman campur Kuantiti dan masa penyediaan Masa saat 90 90 Kuantiti Turas g 200 200 Masa saat 90 120 Kuantiti Pemukul g 250 4 telur Bahan Krim Putih telur Buah buahan Jus mis tomato buah buahan Kalau diperlukan se...

Страница 22: ...sez pas les quantités et les temps de préparation indiqués dans le tableau Si le cordon secteur est endommagé il doit être remplacé par Philips ou un Centre Service Agréé car il nécessite des outils ou pièces spécifiques Si les lames se bloquent DEBRANCHEZ L APPAREILavant de retirer les ingrédients C Laissez les aliments cuits refroidir avant de les hacher ou de les verser dans le bol température ...

Страница 23: ...e et faîtes le tourner lentement et de bas en haut pour mélanger les ingrédients C 3 Vous pouvez utiliser l accessoire filtre pour obtenir des sauces et jus plus onctueux HR1354 uniquement Hachoir types HR1351 HR1354 uniquement Cet accessoire peut être utilisé pour hacher des ingrédients tels que de la viande des oignons du gruyère des fruits secs du chocolat de l ail des herbes du pain sec etc 1 ...

Страница 24: ...les ingrédients en dés d environ 2 cm avant de commencer C 2 Pour éviter de faires des éclaboussures introduisez le fouet dans le bol mettez l appareil en marche et fouettez les hachoir avant de le nettoyer C 2 Pour éviter de faires des éclaboussures C 2 Pour éviter de faires des éclaboussures 24 ...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...otora en agua Mantengan el aparato fuera del alcance de los niños No excedan las cantidades y los tiempos de preparación indicados en la tabla Si el cable de red de este aparato se deteriora siempre debe ser sustituido por Philips o por un Servicio de Asistencia Técnica de Philips ya que se precisan herramientas y o EL APARATO antes de quitar los ingredientque estén bloqueando las cuchillas C Deje...

Страница 28: ...do el aparato lentamente hacia arriba hacia abajo y en círculos C 3 Pueden usar el accesorio filtro para obtener salsas o zumos batidos de forma extra fina Solo en el modelo HR1354 Batidora Picadora Modelos HR1351 y HR1354 El accesorio Picador puede usarse para picar ingredientes tales como frutos secos carne cebolla queso duro frutas secas chocolate ajos hierbas pan seco etc C 28 ...

Страница 29: ... el Accesorio Batidor Solo en el modelo HR1354 Pueden usar el accesorio batidor para batir nata claras de huevo postres etc C 2 Para evitar salpicaduras inserten el 1 Para obtener un buen resultado en el tado sen un recipiente más ancho C 2 Para evitar salpicaduras inserten el Agitador en el recipiente pongan en marcha el aparato y batan los ingredientes moviendo el aparato lentamente en círculos ...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...32 ü ü ü ü ...

Страница 33: ...ly C 3 You can use the filter accessory to obtain extra finely blended sauces or juices Chopper type HR1351 HR1354 The chopper attachment can be used for chopping ingredients such as nuts meat onions hard cheese dried fruits chocolate garlic herbs dry bread etc 1 If the ingredients stick to the chopper beaker wall loosen them by adding liquid or using a spatula C 2 Cut large ingredients into piece...

Страница 34: ...dients by slowly moving the appliance in circles C 1 Clean the beaker the lid the filter the chopping beaker the blade unit and the whisk in the dishwasher or in warm soapy water It is recommended to remove the rubber ring from the chopper before cleaning 2 The blade unit and the whisk of the bar blender can also be cleaned by immersing the blade guard or the whisk in warm soapy water and letting ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...AR 36 36 ...

Страница 37: ...aÉ VEG äÉeƒ e hCG áeóÿG Y ƒ üë d á ŸÉ dG ádÉصdG Öq àc á LGôe Lôoj á µ ûe ºà LGh Hô Y 37 äÉfqƒµŸG ÉÁôµdG ÑdG R ºWɪW Ò ü dG á cÉØdG ØÿG ádBG ΩGôZ á qªµdG 250 4 ÊGƒK âbƒdG 90 120 Î a ΩGôZ á qªµdG 200 ÊGƒK âbƒdG 90 ...

Страница 38: ...00 ÊGƒK âbƒdG 60 60 60 60 dG ádBG ΩGôZ á qªµdG 100 50 150 50 20 10 200 50 150 50 100 50 ÊGƒK âbƒdG 10 30 20 60 60 60 a á UÉÿG ØÿG ádBGh IôØ ûdG æJ kÉ jCG øµÁ ôJÉØdG AÉŸG ɪgôªZ jôW øY hó dG ÓÿÉH âbƒdG Ñd kÓZÉ T RÉ G ôJh ƒHÉ üdGh dG ádBÉHá UÉÿG π UƒdGIóMhh qôÙG IóMh í ùeG RGôW HR 1351 1354 ádBÉH á UÉÿG π UƒdG IóMhh RGôW ØÿG HR1354 áÑWQ Tɪb á b á SGƒH AÉŸG AGõLC G òg ôª J 2 3 Ò ëàdG äÉbhCGh äÉ ªµdG...

Страница 39: ...à SG æµÁ ïdEG äÉjƒ Gh ÑdG ɪ à SÉH ín üæoj Ió L ØN áé àf Y ƒ üë d ShCG AÉYh ØÿG ádBG πNOCG AÉYƒdG êQÉN äÉfqƒµŸG ôKÉæJ OÉØàd äÉfqƒµŸG ØNGh RÉ G π ûàH CGóHG ºK AÉYƒdG áÄ H ájôFGO äÉcôëH dG ádBG AÉYhh Î ØdGh AÉ dGh AÉYƒdG q f AÉŸÉH hCG ƒë üdG ájÓL ØÿG ádBGh IôØ ûdGh ƒHÉ üdGh ôJÉØdG æàdG πÑb dG ádBG øY á WÉ ŸG á G õæH ín üæoj 2 1 2 æàdG 1 ...

Страница 40: ...Ø SC Gh YC G ƒëf A ÑH ÓÿG Y ƒ üë d RÉ ÉH në oŸG Î ØdG ΩGóîà SG æµÁ RGôW Ò ü dG hCG á FÉ ùdG á ü üdG øe GƒfCG HR1354 a dG ádBG RGôW HR1354 HR1351 äGôq ùµŸG àd á ë oŸG dG ádBG ɪ à SG øµÁ áØqØÛG á cÉØdGh á SÉ dG áæÑ Gh π üÑdGh Ωƒë dGh ïdEG É G õÑÿGh ÜÉ ûYC Gh ΩƒãdGh J ƒcƒ ûdGh dG IGOCG AÉYƒH áàqÑãe π UƒdG IóMh CG øe óqcCÉJ dG IGOCG AÉYh ÖfGƒéH äÉfqƒµŸG ân üàdG ÉM áaô e á SGƒH hCG AÉŸG H áaÉ VEÉH É ù...

Страница 41: ...ßØMG É dEG QÉ ûoŸG Ò ëàdG äÉbhCGh äÉ ªµdG iqó àJ hó G õcôe hCG ùÑ a πÑb øe dGóÑà SG Öéj AÉHô µdG S J GPG çhóM Öæéàd Ú gDƒe UÉî TCG hCG ùÑ a øe ó üe áeóN áMOÉa çOGƒM QÉ àdG øY RÉ G π üaG äGôØ ûdG GQhO ábÉYEG ÉM äGôØ ûdG oJ àdG äÉfqƒµŸG ádGREG πÑb FÉHô µdG É Vh hCG É J πÑb kÓ b OÈJ áæNÉ ùdG äÉfqƒµŸG nO iƒ ü dG IQGô G äÉLQO AÉYƒdG 80 175 ájƒÄeáLQO âjÉ fô a áLQO hó dG ÓÿG d ºqª üe hó dG ÓÿG EG Ò üYh ä...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...www philips com u 4222 002 23064 ...

Отзывы: