background image

53

Español

Para interrumpir momentáneamente la grabación, pulse
PAUSE.

R

RE

EC

CO

OR

RD

D

comienza a parpadear. Reanude la grabación

como en el paso 1.

Después de la grabación, la pantalla indicará  

UPDATE

durante algunos segundos.

Observación:Si está activada la función “

A

AU

UT

TO

O T

TR

RA

AC

CK

K

”, la

grabadora se detendrá de forma automática 
tras un silencio de 20 segundos. Si se desactiva

A

AU

UT

TO

O T

TR

RA

AC

CK

K

”, el modo de parada automática

queda desactivado.

La ultimación es un sencillo procedimiento necesario para poder
reproducir los discos en éste o cualquier otro lector de CD.

Observación:La ultimación impide realizar más grabaciones

en un CD-R. Un CD-RW ultimado deberá
rehabilitarse para poder grabar o borrar pistas.

1

Asegúrese de que el disco (en el grabador/reproductor de
CD) está absolutamente limpio y no presenta rayados.

2

Con la grabadora parada, pulse FINALIZE y, antes de
3 segundos, RECORD.

En la pantalla se visualiza el tiempo aproximado de 

la operación.

R

RE

EC

CO

OR

RD

D

FFIIN

NA

ALLIIZ

ZE

E

se iluminan. La pantalla inicia una

cuenta atrás.
Finalizada la ultimación, la pantalla indica el número
total de pistas y el tiempo total grabado.
Con los CD-R 

CD RECORDABLE

se convierte en 

CD

en la

pantalla.
Con los CD-RW la pantalla no cambia.

La operación de ultimación durará como mínimo 2 minutos.

Observación:Durante la ultimación, la grabador/reproductor

de CD no acepta órdenes operativas.

Sólo discos CD-RW.
Si desea realizar más grabaciones (o borrar pistas) en un
disco ultimado, primero deberá rehabilitarlo. Se eliminará 
la información TOC (tabla de contenidos). 

Para rehabilitar un disco:

1

Pulse dos veces ERASE.

En la pantalla parpadean, 

TOC

ERASE

.

2

Pulse RECORD antes de 3 segundos.

TOC

E

ER

RA

AS

SE

E

permanecen iluminados durante la

operación de borrado.

Observación:Esta operación tardará aproximadamente

1 minuto. 

CD SYNC

SRC

SHUFFLE

SHUFFLE

SCAN

RECORD

FINALIZE

DUAL

TIME

TRACK

OVER

TOTAL REM

TIME

DUBB 1

TOTAL REM TRACK

AUTO TRACK

TRACK

TRACK

ERASE

Rehabilitación de discos CD-RW

CD SYNC

SRC

SHUFFLE

SHUFFLE

SCAN

RECORD

FINALIZE

ERASE

DUAL

TIME

TRACK

OVER

TOTAL REM

REPEAT 1

REPEAT 1

DIG

DUBB 1

PAUSE

PAUSE

PROG

PROG

OPT

ANALOG

AUTO TRACK

TRACK

TRACK

Ultimación de discos CD-R y CD-RW

GRABACION

Содержание CDR 765

Страница 1: ...SOURCE REC LEVEL DUAL DISPLAY PHONES OPEN CLOSE C O M P A C T D I S C R E C O R D E R C D R 7 6 5 RECORD PLAY PAUSE STOP FINALIZE ERASE CD SYNC DUBB AUTO MANUAL PLAY PAUSE STOP C D R E C O R D A B L E R E W R I T A B L E C D R E C O R D A B L E R E W R I T A B L E POWER ON OFF OPEN CLOSE POWER ON OFF C O M P A C T D I S C R E C O R D E R C D R 7 6 5 RECORD PLAY PAUSE STOP FINALIZE ERASE CD SYNC DU...

Страница 2: ...ilips service organization will attempt to provide service although there may be a delay if the appropriate spare parts and technical manual s are not readily available M MA AK KE E S SU UR RE E Y YO OU U K KE EE EP P Please keep your sales receipt or other document showing proof of purchase Attach it to this owner s manual and keep both nearby Also keep the original box and packing material in ca...

Страница 3: ...EVISION SETS AND OTHER ELECTRONIC DEVICES IF YOU HAVE ANY PROBLEMS CONTACT YOUR DEALER ANY CHANGE OR MODIFICATIONS TO THE EQUIPMENT BY THE USER NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE GRANTEE OR MANUFACTURER COULD VOID THE USER S AUTHORITY TO OPERATE SUCH EQUIPMENT C Ca an na ad da a This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the ...

Страница 4: ...CONTENTS English 4 Français 22 Español 40 English Français Enspañol ...

Страница 5: ...ance is not defeated 12 Power Cord Protection Power Supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the appliance 13 Cleaning The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer 14 Nonuse Periods The p...

Страница 6: ... coaxial input IEC 958 44 1 kHz 100ppm Digital optical input IEC958 44 1 kHz 100ppm Analogue input 4 steps 3 0 3 and 6 dB 500 mVrms 50k 0dB Audio output 2V RMS 2dB Digital coaxial output 0 5 Vpp 75 Headphones 0 5V RMS 8 2000 Dimensions 17 1 8 x 12 x 35 5 8 inches Weight 4kg Power consumption 20W Operating temperature 5 35 C Power Supply AC 120V Technical information 4 English GENERAL INFORMATION T...

Страница 7: ... are free of dust and scratches To clean a CD wipe it in a straight line from the center towards the outer edge using a soft lint free cloth Cleaning agents may damage the disc Write only on the printed side of a CD R or CD RW and only with a soft felt tipped pen Clean the CD Recorder Player using a soft lint free cloth that has been slightly dampened Do not use a cleaning agent this might have a ...

Страница 8: ...r left and right 6 DIGITAL IN connection for digital coaxial input from external source e g amplifier or recording device 7 DIGITAL OUT CDR CD connects to the digital coaxial input of e g amplifier or recording device 8 OPTICAL IN connection for digital optical input from external CD player For use only in the DUAL mode simultaneous play back 3 DIGITAL OUT CD connection for digital coaxial output ...

Страница 9: ...D R or CD RW disc ANALOG analogue input is selected DIG lights when digital input is selected and flashes when digital input is incorrect PAUSE pause function is active AUTO TRACK automatically increase track numbers DUBB 1 dubbing from CD player to CD recorder Record play level bar analogue CD player section DUAL play CD Recorder and CD Player separately SHUFFLE plays tracks in random order TRACK...

Страница 10: ...nalize disc DIGITAL digital coaxial input selected OPTICAL digital optical input selected SHUFFLE during shuffle RC DISC recovered disc Finalizing not possible TOC flashes during unfinalize disc standby lights during unfinalize disc INPUT during input selection CD SYNC ANALOG analog input selected DUBB 1 normal speed dubbing DUBB high speed dubbing DUAL CD Recorder and CD Player operating separate...

Страница 11: ...equipment does not offer digital connections the high quality Digital Analog Convertor of the CD Recorder Player ensures a high sound quality via the analogue output We recommend that both digital and analogue connections be made so that analogue recordings can be made when digital recording is not possible The most common ways of connecting the CD Recorder Player are explained below If you still ...

Страница 12: ...ant to record from an external CD player with a digital coaxial output 1 For recording from an external source use a fourth cable 4 not supplied to connect the DIGITAL IN plug on the CD Recorder Player to the DIGITAL OUT plug on an external CD player Note Your CD Recorder Player is equipped with a digital coaxial output plug common plug for CD Recorder deck and CD Player deck This output can be us...

Страница 13: ...all sides of the recorder for proper ventilation 1 Plug the power cord supplied into the MAINS connector on the CD Recorder Player then into a wall socket 2 Press ON OFF to turn the CD Recorder Player on Note The CD Recorder Player will automatically adjust to the local mains voltage When the CD Recorder Player is in the OFF position it is still consuming some power If you wish to disconnect your ...

Страница 14: ... OPEN CLOSE to close the tray see also Playing a CD CD Recorder only The display will indicate the type of disc you have inserted If a CD R is finalized the display will indicate C CD D If a CD RW is finalized it is still a CD ReWritable and the display will indicate C CD D R RE EW WR RI IT TA AB BL LE E If you insert a blank or partly recorded CD R or CD RW the CD recorder will calibrate the disc...

Страница 15: ...i iz ze ed d C CD D R RW W d di is sc cs s p pl la ay y o on nl ly y o on n C CD D R RW W c co om mp pa at ti ib bl le e C CD D p pl la ay ye er rs s Use the dubbing feature for high speed recording from the CD Player deck to the CD Recorder deck The quality of the original recording will be retained Some comments about dubbing A complete disc or program can be copied at high speed D DU UB BB B Si...

Страница 16: ...uring recording Note Copy prohibited tracks will be copied analogue 4 To stop dubbing press STOP D DU UB BB B 1 1 will go out and the dubbing will stop The minimal track length must be four seconds otherwise a pause will be added to the track After dubbing UPDATE will appear on the display for several seconds The Total Time indications may differ slightly but no audio information will be lost Note...

Страница 17: ...e of scratches and dust particles 2 Press SOURCE repeatedly until depending on the connection used DIG DIGITAL or DIG OPTICAL will appear on the display If necessary press DUAL to switch off the D DU UA AL L mode D DU UA AL L will no longer appear on the display Start synchronized digital recording 1 With the CD Recorder Player stopped press CD SYNC On the display CD SYNC SYNC appear After a time ...

Страница 18: ... source first to set the optimal recording level on the CD Recorder Player 6 Press REC LEVEL or repeatedly until all the blue segments on the Record Play level bar light up continuously but the red segments do not during the loudest passages The display will show 3DB or 0DB or 3DB or 6DB 7 Stop the source Start analogue recording 1 To start recording press PLAY on the CD Recorder Player and immedi...

Страница 19: ... change to CD on the display For CD RW no change will de seen on the display Finalizing will last at least 2 minutes Note During finalisation the CD Recorder Player accepts no operating commands For CD RW discs only If you want to make more recordings or to erase tracks on a finalized disc you must unfinalize it first The Table of Contents TOC on the disc will be removed To unfinalize 1 Press ERAS...

Страница 20: ...t play temporarily press PAUSE PAUSE will light up on the display 5 To continue play press PAUSE again or press PLAY 6 To stop play press STOP The number of tracks and the total playing time will appear on the display Your CD Recorder Player can play CDs in both decks either successively or in random order SHUFFLE play 1 Press DUAL to switch D DU UA AL L off D DU UA AL L should be off 2 On the dec...

Страница 21: ... speed with the sound on low level and will then search at fifty times the normal speed with the sound muted The search will extend over both discs if the changer mode DUAL off is activated 2 Release the button when the desired passage has been found Play will start with the desired passage Note During Shuffle Repeat or Programmed play search is restricted to within the track being played at the t...

Страница 22: ... succession On the display the track number appears briefly followed by the total programmed tracks and total program time 4 Repeat step 2 for all tracks to be programmed 5 Press STOP or PROGRAM to end programming PROG lights continuously Note To review the program press or with the deck in the stop mode To add more tracks to the program repeat steps 1 through 6 If you try to store more than 30 tr...

Страница 23: ...ake sure the disc is an AUDIO disc noAUDIO may not appear wrong input source selected A An na al lo og g r re ec co or rd di in ng g i is s d di is st to or rt te ed d make sure the recording level is correct 2 20 0 s se ec co on nd d p pa au us se e b be et tw we ee en n r re ec co or rd di in ng gs s see Synchronized digital recording CD SYNC p 15 P Pl la ay ye er r d do oe es s n no ot t r re e...

Страница 24: ...identique a la source Gamme dynamique en enregistrement 92dB Distorsion harmonique totale en enregistrement 0 0056 85dB Entrée coaxiale numérique CEI 958 44 1 Khz 100ppm Entrée optique numérique CEI 958 44 1 Khz 100ppm Entrée analogique 4 pas 3 0 3 et 6 dB 500mVrms 50k 0dB Sortie audio 2V RMS 2dB Sortie coaxiale numérique 0 5 Vpp 75 Casque d écoute 0 5V RMS 8 2000 Dimensions 435 x 305 x 88mm Poids...

Страница 25: ...n unique seulement Il est essentiel que les disques destinés à l enregistrement soient exempts de poussière et de rayures Pour nettoyer un disque compact essuyez le en passant un linge doux et non pelucheux en un mouvement rectiligne dirigé du centre vers les bords Les produits de nettoyage peuvent endommager le disque Écrivez seulement sur le côté imprimé des CD R ou des CD RW et uniquement avec ...

Страница 26: ... secteur 4 ANALOG IN pour connexion à sortie de ligne d un amplificateur gauche et droite 5 ANALOG OUT CDR CD pour connexion à entrée de ligne d un amplificateur gauche et droite 6 DIGITAL IN pour connexion à la sortie coaxiale numérique d un lecteur de CD externe 7 DIGITAL OUT CDR CD connexion à l entrée coaxiale numéri que d un amplificateur ou d un système d enregistrement par exemple 8 OPTICAL...

Страница 27: ...u CD RW finalisés ANALOG indique que l entrée analogique est sélectionnée DIG s allume lorsque l entrée numérique est sélectionnée et clignote lorsque l entrée numérique est incorrecte PAUSE indique que la fonction arrêt momentané est activée AUTO TRACK indique que la numérotation automa tique des plages est en fonction DUBB 1 copie du lecteur de CD vers l enregistreur de CD Indicateur de niveau d...

Страница 28: ...ntrée optique numérique sélectionnée SHUFFLE lecture aléatoire en cours RC DISC disque récupéré finalisation impossible TOC clignote lors de l attente de la finalisation d un disque s allume lors de l annulation de la finalisation d un disque INPUT sélection de l entrée en cours CD SYNC ANALOG entrée analogique sélectionnée DUBB 1 copie à vitesse normale DUBB copie à vitesse élevée DUAL enregistre...

Страница 29: ...gique qui assure un son de très bonne qualité par l intermédiaire de la sortie analogique Nous vous conseillons d établir systématiquement les deux types de connexions numériques et analogiques Ainsi vous pouvez toujours réaliser des enregistrements analogiques lorsque l enregistrement numérique est impossible Nous décrivons ci après les méthodes les plus courantes pour connecter le enregistreur l...

Страница 30: ...quement nécessaire si vous souhaitez réaliser des enregistrements à partir d un lecteur de CD externe avec une sortie coaxiale numérique 1 1 Pour l enregistrement externe branchez le câble 4 non fourni d un côté sur la prise DIGITAL IN de l enregistreur lecteur de CD et de l autre sur la prise DIGITAL OUT du lecteur de CD externe Remarque Votre enregistreur lecteur de CD comporte une sortie coaxia...

Страница 31: ... appareil un espace d au moins 2 5 cm pour permettre une ventilation suffisante 1 1 Branchez la fiche appropriée du cordon d alimentation sur la prise MAINS de l enregistreur lecteur de CD et l autre fiche sur une prise d alimentation électrique 2 2 Appuyez sur ON OFF pour mettre l enregistreur lecteur de CD sous tension Remarque l enregistreur lecteur de CD d ajuste automatiquement sur la tension...

Страница 32: ...ir Entretien p 23 Un disque non finalisé ne peut être lu par le lecteur de CD 3 3 Poussez le tiroir avec précaution ou appuyez sur OPEN CLOSE pour le refermer le voir également Lecture d un disque compact Enregistreur de CD uniquement Le type de disque s allume sur l afficheur Dans le cas d un CD R finalisé C CD D s allume Dans le cas d un disque CD RW finalisé celui ci restant réinscriptible C CD...

Страница 33: ...ant vous devez d abord le finaliser Se reporter à la section Finaliser les disques page 35 Les disques CD RW finalisés peuvent être lus uniquement par des lecteurs compatibles CD RW Utilisez la fonction de copie pour l enregistrement rapide du lecteur de CD vers l enregistreur de CD vitesse élevée La qualité originelle de l enregistrement est préservée Remarques sur la copie Il est possible de cop...

Страница 34: ...ous sélectionnez une plage au moyen du clavier à 10 touches de la télécommande la copie débutera immédiatement 3 3 Pour débuter la copie appuyez sur PLAY sur le lecteur de CD D DU UB BB B 1 1 s allume en permanence et la plage ou le programme sélectionnés sont copiés à vitesse normale Le numéro de plage ainsi que la durée d enregistrement écoulée apparaissent sur l afficheur Pour vérifier la durée...

Страница 35: ...CC s arrêteront après 20 secondes de silence Dès que le message A AU UT TO O T TR RA AC CK K s éteint le mode d arrêt automatique est désactivé Préparation La fonction CD SYNC vous permet d enregistrer rapidement et facilement un CD La numérotation des plages est reprise automatiquement du matériel numérique source Il n est pas possible d ajouter manuellement des numéros de plages 1 1 Vérifiez que...

Страница 36: ... en appuyant sur durée minimale des plages 4 secondes Cette opération peut être également effectuée en mode AUTO Les numéros de plage ne peuvent être changés une fois l enregistrement terminé 4 4 L enregistreur étant à l arrêt appuyez sur RECORD pour activer le mode d attente d enregistrement RECORD clignote 5 5 Mettez d abord la source en marche puis réglez le niveau d enregistrement optimal sur ...

Страница 37: ... RD D et F FI IN NA AL LI IZ ZE E s allument L afficheur décompte la durée restante jusqu à la fin de la finalisation Une fois celle ci terminée le nombre total de plages et la durée totale d enregistrement s affichent Pour les disques de type CD R CD RECORDABLE est remplacé par CD sur l afficheur Pour les disques de type CD RW l affichage ne change pas La finalisation dure au moins 2 minutes Rema...

Страница 38: ...nt les données suivantes La durée restante pour la plage la durée restante totale la durée totale pour la plage sans indicateur de niveau 4 4 Pour interrompre la lecture appuyez sur PAUSE PAUSE s allume sur l afficheur 5 5 Pour reprendre la lecture réappuyez sur PAUSE de nouveau ou appuyez sur PLAY 6 6 Pour arrêter la lecture appuyez sur STOP Le nombre de plages et la durée totale de lecture s aff...

Страница 39: ...télécommande Le lecteur recherche d abord vers l arrière ou vers l avant à 10 fois la vitesse normale avec le son à faible volume puis passe à 50 fois la vitesse normale en sourdine Pour le changeur uniquement mode DUAL la recherche s effectue sur les deux disques 2 2 Relâchez la touche une fois le passage souhaité atteint La lecture débute au passage souhaité Remarque Lorsque l appareil est en mo...

Страница 40: ...plage apparaît brièvement sur l afficheur suivi du nombre total de plages programmées et de la durée totale du programme 4 4 Répétez l étape 2 pour chaque plage à programmer 5 5 Appuyez sur STOP ou PROGRAM pour mettre fin à la programmation PROG Le message PROG s allume Note Pour vérifier le programme appuyez sur ou le lecteur ou l enregistreur de CD étant à l arrêt Pour ajouter des plages au prog...

Страница 41: ...vous à la section sur l enregistrement numérique synchronisé CD SYNC p 33 Le lecteur ne réagit pas Mettez le lecteur hors tension OFF puis à nouveau sous tension ON à l aide de la touche en façade Le message RECOUER s affiche Une panne de courant est survenue pendant l enregistrement L enregistreur lecteur de CD tente de réparer le disque Si le message RC DISC s affiche ensuite il n est pas possib...

Страница 42: ...nica total en grabación 0 0056 85 dB Entrada digital coaxial IEC 958 44 1 Khz 100 ppm Entrada digital óptica IEC958 44 1 Khz 100 ppm Entrada analógica 3 0 3 y 6 dB 500 mVrms 50 k 0 dB Salida de audio 2 V RMS 2 dB Salida digital coaxial 0 5 Vpp 75 Auriculares 0 5 V RMS 8 2000 Dimensiones 435 x 305 x 88 mm Peso 4 kg Consumo 20 W Temperatura de funcionamiento 5 35 C Alimentación 120V c a Datos técnic...

Страница 43: ...s grabaciones es muy importante que los discos no estén sucios ni rayados Para limpiar un CD pase un paño suave y sin pelusas en línea recta desde el centro hacia afuera Los productos de limpieza pueden dañar el disco Escriba únicamente en la cara rotulada del CD R o CD RW y sólo con rotulador punta de fieltro blanda Limpie la grabador reproductor de CD con un paño suave que no suelte pelusa liger...

Страница 44: ...plificador izquierda y derecha 5 ANALOG OUT CDR CD se conecta a la entrada de línea de un amplificador izquierda y derecha 6 DIGITAL IN se conecta a la salida digital coaxial de un reproductor de CD externo 7 DIGITAL OUT CDR CD se conecta a la entrada digital coaxial de un amplificador equipo de grabación etc 8 OPTICAL IN se conecta a la salida digital óptica de un reproductor de CD externo Sólo e...

Страница 45: ... pregrabado o CD R CD RW ultimado ANALOG está seleccionada la entrada analógica DIG se ilumina cuando está seleccionada la entrada digital y parpadea cuando la entrada digital es incorrecta PAUSE pausa activada AUTO TRACK incremento automático de número de pista DUBB 1 copia del reproductor en la grabadora de CD Barra de nivel de grabación reproducción analógica Sección del reproductor de CD DUAL ...

Страница 46: ...al azar RC DISC disco recuperado No es posible la ultimación TOC parpadea durante la espera de rehabilitación de disco iluminado fijo durante la operación de rehabilitación de disco INPUT selección de entrada CD SYNC ANALOG entrada analógica seleccionada DUBB 1 durante la copia a velocidad normal DUBB durante la copia a alta velocidad DUAL funcionamiento por separado de reproductor y grabadora SEL...

Страница 47: ... reproductor de CD garantizará una excelente calidad de sonido a través de la salida analógica Le recomendamos efectuar siempre las conexiones digitales y analógicas De esta manera siempre podrá realizar grabaciones analógicas cuando no sea posible la grabación digital A continuación explicamos las maneras más habituales de conectar la grabador reproductor de CD Si aun así tiene dudas con las cone...

Страница 48: ...ra grabar de un reproductor de CD externo provisto de salida digital coaxial 1 1 Para la grabación externa conecte el cable 4 entre la entrada DIGITAL IN de la grabador reproductor de CD y la salida DIGITAL OUT de un reproductor de CD Observación La grabador reproductor de CD está provista de una salida digital coaxial salida común para ambas unidades que puede utilizarse para la reproducción digi...

Страница 49: ...e un espacio de 2 5 cm alrededor de la unidad para su correcta ventilación 1 Conecte el cable de alimentación a la entrada MAINS de la grabador reproductor de CD y seguidamente a la toma de red 2 Pulse ON OFF para encender la grabador reproductor de CD Observación La grabador reproductor de CD se adapta automáticamente a la tensión de red local Aunque la grabador reproductor de CD se encuentre apa...

Страница 50: ...do por el reproductor de CD 3 3 Presione lentamente el frente de la bandeja o pulse el botón OPEN CLOSE para cerrar el compartimento véase también Reproducción de un CD Sólo grabadora de CD La pantalla le informará sobre el tipo de disco insertado Si un CD R está ultimado se visualizará CD en la pantalla Si un CD RW está ultimado seguirá siendo regrabable y se visualizará CD REWRITABLE en la panta...

Страница 51: ...cos p 53 Los CD RW ultimados sólo son utilizables en reproductores de CD compatibles con el formato CD RW Utilice la función dubbing para copiar a alta velocidad del reproductor en la grabadora de CD alta velocidad La calidad de la grabación original no se verá afectada Observaciones sobre la copia Es posible copiar a alta velocidad un programa o disco completo opción D DU UB BB B Las pistas indiv...

Страница 52: ... pista o programa se copia a velocidad normal En la pantalla se visualiza el número de pista y el tiempo de grabación utilizado Para comprobar el tiempo de grabación restante pulse DISPLAY se puede hacer durante la grabación Observación Las pistas protegidas COPY PROHIBIT se copiarán en formato analógico 4 Para detener la operación de copia pulse STOP La indicación D DU UB BB B 1 1 se apaga y la c...

Страница 53: ...ática queda desactivado Preparación para la grabación digital sincronizada La función CD SYNC le permite realizar una grabación digital rápida y sencilla de un CD Los incrementos de pista se detectan automáticamente del material original y no se pueden añadir manualmente 1 1 Asegúrese de que el disco está absolutamente limpio y no presenta rayados 2 2 Pulse SOURCE repetidas veces hasta que según l...

Страница 54: ...d mínima de pista es de 4 segundos También se puede hacer en el modo AUTO Los números de pista no se pueden cambiar después de la grabación 4 Con la grabadora parada pulse RECORD para activar el modo de espera de grabación RECORD parpadea 5 Reproduzca la fuente en primer lugar para ajustar el nivel de grabación óptimo en la grabador reproductor de CD 6 Pulse repetidas veces REC LEVEL o hasta que e...

Страница 55: ...I IZ ZE E se iluminan La pantalla inicia una cuenta atrás Finalizada la ultimación la pantalla indica el número total de pistas y el tiempo total grabado Con los CD R CD RECORDABLE se convierte en CD en la pantalla Con los CD RW la pantalla no cambia La operación de ultimación durará como mínimo 2 minutos Observación Durante la ultimación la grabador reproductor de CD no acepta órdenes operativas ...

Страница 56: ...arra de nivel 4 Para detener momentáneamente la reproducción pulse PAUSE En la pantalla se ilumina PAUSE 5 Para reanudar la reproducción pulse PAUSE de nuevo o PLAY 6 Para detener la reproducción pulse STOP En la pantalla se visualiza el número de pistas y el tiempo total de reproducción Este grabador reproductor de CD puede poner en marcha las dos unidades secuencialmente o en un orden aleatorio ...

Страница 57: ...a a 50 veces la velocidad en este caso con el sonido silenciado En el modo de cambiador DUAL desactivado la búsqueda se extiende a ambos discos 2 Libere el botón cuando localice el pasaje deseado La reproducción se inicia en el pasaje deseado Observación Durante la reproducción al azar repetida o programada la búsqueda se limita a la pista en curso 1 Pulse DUAL para activar el modo de cambiador de...

Страница 58: ...nte el número de pista seguido del número total de pistas programadas y el tiempo total del programa 4 Repita el paso 2 con todas las pistas que desee incluir en el programa 5 Pulse STOP o PROGRAM para finalizar la programación PROG se ilumina en la pantalla Observación Para revisar el contenido del programa pulse o desde la posición de parada Para añadir más pistas al programa repita los pasos 1 ...

Страница 59: ...n digital sincronizada CD SYNC p 51 El reproductor no responde apague la unidad con el botón ON OFF del panel frontal y vuélvala a encender Indicación RECOUER en pantalla se ha producido un corte de fluido durante la grabación y la unidad está intentando reparar el disco si después aparece RC DISC el disco ya no acepta más grabaciones y no se puede ultimar no obstante aún podrá ser reproducido en ...

Страница 60: ...es described herein are not necessarily available in all contries The specifications and design of this product are subject of change without notice Printed in Hungary PHILIPS 1998 All trademarks acknowledged 3104 125 2251 2 ...

Отзывы: