background image

-

Sabots pour cheveux courts

 

: sélectionnez

une longueur dans la couleur argentée,
comprise entre 0,4

 

mm et 10

 

mm.

-

Sabots pour cheveux longs

 

: sélectionnez

une longueur dans la couleur argentée,
comprise entre 10,4

 

mm et 20

 

mm.

4 Mettez l’appareil (fig. 9) sous tension.
5 Passez la tondeuse lentement dans les

cheveux, en veillant à ce que la surface du
sabot reste en contact avec la peau (fig. 15).
-

Retirez fréquemment les poils coupés qui se
trouvent dans le sabot. Si un grand nombre
de poils se sont accumulés dans le sabot,
détachez-le du produit et retirez les poils en
soufflant ou en secouant.

6 Éteignez et nettoyez l’appareil après chaque

utilisation (voir «

 

Nettoyage

 

»).

Suggestion

 

: Notez le réglage utilisé pour créer

un certain style de façon à pouvoir le retrouver
facilement lors de vos futures utilisations.

Nettoyage

N'utilisez jamais de tampons à récurer, de
nettoyants abrasifs ou de produits puissants tels
que de l'essence ou de l'acétone pour nettoyer
l'appareil.

Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. 
1

Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise
murale.

2 Essuyez le boîtier de l’appareil à l’aide d’un

chiffon sec.

3 Retirez le sabot (fig. 11) et nettoyez-le à l’aide de

la brosse ou rincez-le sous le robinet (fig. 16).

4 Nettoyez l’élément de coupe à l’aide de la

brosse ou rincez-le sous le robinet (fig. 19).

5 Retirez l’excès d’eau en secouant délicatement

les pièces, puis laissez sécher complètement à
l’air toutes les pièces.

Ne séchez jamais les dents de tonte à l’aide
d’une serviette ou d’un mouchoir, car vous
risqueriez de les endommager.

6 Une fois l’appareil nettoyé, rattachez le sabot

(fig. 7) sur le produit.

Tous les trois (3)

 

mois

 

: nettoyage du

connecteur de la tête de taille

1

Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise
murale.

2 Retirez le sabot (fig. 11).
3 Retirez l’élément de coupe du produit (fig. 18).
4 Nettoyez le connecteur de la tête de taille et du

compartiment de récupération des poils à l’aide
de la brosse ou rincez-le sous le robinet (fig.
20).

5 Nettoyez l’intérieur de la tête de taille et du

compartiment de récupération des poils à l’aide
de la brosse ou rincez-les sous le robinet (fig.
17).

6 Retirez l’excès d’eau en secouant délicatement

les pièces, puis laissez sécher complètement
toutes les pièces.

7

Remettez la tête de taille sur le produit.
Assurez-vous que la saillie à l’arrière de la tête
de taille se trouve exactement sur l’encoche du
compartiment de récupération (fig. 21) des poils.

Commande d’accessoires

Visitez le site

 www.philips.com/parts-and-

accessories

 ou rendez-vous chez votre détaillant

Philips pour acheter des accessoires ou pièces
détachées. Vous pouvez également communiquer
avec le service à la clientèle Philips de votre pays
(consultez le dépliant de garantie internationale
pour obtenir les coordonnées).

Mise au rebut

-

Cet appareil contient une batterie NiMH
rechargeable qui doit être mise au rebut de
façon appropriée. 

-

Communiquez avec les responsables locaux de
votre ville pour obtenir des renseignements.
Vous pouvez également appeler au
1

 

888

 

224-9764 ou consulter le site

www.call2recycle.ca

 pour connaître les lieux de

mise au rebut des batteries.

-

Pour obtenir de l’aide, visitez le site

 

Web

www.philips.com/support 

ou composez le

numéro sans frais 1-800-243-3050.

-

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et composants de grande qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Pour obtenir
des informations sur le recyclage, contactez vos
installations locales de gestion des déchets ou
visitez le site 

www.recycle.philips.com

.

Garantie et assistance 

Si vous avez besoin d’aide ou d’informations
supplémentaires, consultez le site Web

www.philips.com/support

 ou appelez le numéro

sans frais

 

: 1-866-800-9311.

Restrictions de garantie

-

Philips North America LLC (États-Unis) et (ou)
Philips Electronics Ltd (Canada) garantissent
leurs produits pendant deux ans à compter de
la date d’achat. En cas de défaut de matériel ou
de main-d’œuvre signalé au cours de la période
de garantie, Philips North America LLC (États-
Unis) et (ou) Philips Electronics Ltd (Canada)
s’engagent à réparer ou à remplacer le produit
à leurs frais.

-

Philips North America LLC (États-Unis) et (ou)
Philips Electronics Ltd (Canada) prennent en
charge les frais de réparation ou de
remplacement uniquement sur présentation de
la preuve d’achat (p.

 

ex., un reçu) prouvant que

le produit est couvert par la garantie au
moment de la demande. Les pièces
susceptibles de s’user (telles que les éléments
de coupe et les têtes de rasage) ne sont pas
couvertes par la garantie internationale.

-

La garantie ne s’applique pas si le défaut est dû
à une utilisation incorrecte, à une négligence
d’entretien (p.

 

ex., pièces entartrées) ou à une

modification ou réparation effectuée par des
personnes non autorisées par Philips North
America LLC (États-Unis) et (ou) Philips
Electronics Ltd (Canada).

Содержание BT5511

Страница 1: ...021 Koninklijke Philips N V All rights reserved Tous droits réservés 3000 074 4075 1 9 8 2021 2 3 4 5 0 4mm 6 7 0 4 10 0 8 9 10 11 12 13 10 4 20 0 14 15 16 17 18 19 20 1 2 21 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Страница 2: ...he appliance Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual For hygienic reasons the appliance should only be used by one person Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol o...

Страница 3: ... guard into the guiding grooves on both sides of the product click Fig 7 3 Turn the zoom wheel to select the desired length setting Fig 8 The selected length setting is shown on the front of the handle For the beard and stubble guard the silver color refers to length settings ranging from 0 4mm 1 64 in to 10mm 25 64 in Fig 8 4 Turn on the product Fig 9 5 To trim most effectively move the product a...

Страница 4: ...the hair chamber Fig 21 Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www philips com parts and accessories or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Disposal This product contains a rechargeable NiMH battery which must be disposed of properly Contact your local town o...

Страница 5: ... à récurer de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil Champs électromagnétiques CEM Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques Général Cet appareil peut être nettoyé à l eau du robinet fig 3 en toute sécurité L appareil est conçu ...

Страница 6: ... la direction opposée à la pousse des poils Veillez à ce que la surface du sabot reste toujours en contact avec la peau fig 10 Comme les poils ne poussent pas tous dans le même sens vous devrez adapter la direction de la tonte vers le haut vers le bas ou en diagonale Vous obtiendrez de meilleurs résultats en vous exerçant 6 Si des poils se sont accumulés dans la grille retirez la de l appareil et ...

Страница 7: ... saillie à l arrière de la tête de taille se trouve exactement sur l encoche du compartiment de récupération fig 21 des poils Commande d accessoires Visitez le site www philips com parts and accessories ou rendez vous chez votre détaillant Philips pour acheter des accessoires ou pièces détachées Vous pouvez également communiquer avec le service à la clientèle Philips de votre pays consultez le dép...

Страница 8: ... l utilisateur est tenu de respecter scrupuleusement le mode d emploi et doit éviter toute action ou utilisation déconseillée ou contre indiquée dans ce mode d emploi Les limites de cette garantie n ont aucune incidence sur vos droits prévus par la loi ...

Отзывы: