background image

16

1

2
3

4

5

9

8

7

6

Содержание BT5204/15

Страница 1: ...取 扱 説 明 書 保証書付 保証書は この取扱説明書の最終 ページについておりますので販売店 で記入を受けてください フィリ ップス ヒゲ トリマー BeardTrimmer BT5204 15 品 番 ...

Страница 2: ...1 フィリップス ヒゲトリマーをお買い上げいただき まことにあり がとうございます 長い間ご愛用いただくために ご使用前にこの 取扱説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください 商品のご確認 商品をご確認ください 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 本体 コーム 充電アダプタ クリーニングブラシ ...

Страница 3: ...ださい 3 4 各部の名称 5 充電の仕方 6 7 基本的な使い方 8 トリミングの仕方 ごく短くカッ トする 9 お手入れ方法 10 刃の交換 11 製品を廃棄するとき 12 13 故障かな と思ったら 14 Guidance in English 15 29 保証とアフターサービス 31 仕様 32 無料修理規定 34 保証書 最終ページ は じ め に ご 使 用 方 法 廃棄について 困 っ た と き 英 文 解 説 保 証 目 次 ...

Страница 4: ...プラ グ部を抜き差ししないでください 感電やケガをすることがあります 充電アダプタが傷んだり コンセン ト の差込みが緩いときは使用しないで ください 感電 ショート 発火の原 因になります 異常 故障時には 直ちに使用を中 止してください そのまま 使用す ると火災 感電 ケガの原因になり ます 本体 充電アダプタを水につけたり 水をかけたりしないでください 故 障や ショート 感電の原因になり ます 充電アダプタを傷付けたり 電源 コー ドを無理に曲げたり 引っ張った り ねじったり たばねたり 重い物を 載せたり 挟み込んだり 加工したり しないでください 電源コードが破 損し 火災 感電の原因になります 乳幼児の手の届くところでの放置 使用はしないでください やけど 感電 ケガをすることがあります 絵表示の例 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や近くに具 体的な禁止内...

Страница 5: ...注 意 充電アダプタの電源プラグ部を抜く ときは 電源コード部を持たずに必 ず先端の電源プラグ部を持って引 き抜いてください 感電やショート して発火することがあります 充電 交流使用時以外は 充電アダ プタをコンセン トから抜いてくださ い ケガややけど 絶縁劣化による 感電 漏電 火災の原因になります 刃は強く押さえないでください 破損 して皮膚を傷つけることがあります ご使用の前に刃の破れや変形がな いか確認してください 肌を傷つけ ることがあります 内刃の刃部に 手でふれないでくだ さい 手を傷つけることがあります 刃やコームが破損または故障した 場合は 本製品を使用しないでくだ さい ケガの原因になります 交換 の際には必ずフィリップス社製の 同型部品とお取り替えください 電源コネクタ受部にピンやごみを 付着させないでください 感電 ショー ト 発火の原因になります 本製品は ヒ...

Страница 6: ...5 各部の名称 刃 コーム 長さ調整目盛 ズームロック 長さ調整リング 本体 電源プラグ部 充電アダプタ クリーニングブラシ 電源コネクタ受部 充電表示ランプ 電源スイッチ 電源コネクタ部 ...

Страница 7: ...池が過放電や液漏れして使えなくなることがあります ポイン ト 充電中 テレビ等に雑音が入る場合 別のコン セン トで充電してください 充電中は本体 充電アダプタが多少熱くなり ますが 異常ではありません 充電池の寿命は使用 保管などの状態により 大きく変化します ニッケル水素電池の特性上 電池容量を使い 切らずに充電を繰り返すと使用可能時間が減 少することがあります これを避ける為 最後 まで充電を使いきってから 充電することをお すすめいたします 約5分経過すると1回分の トリミング 約7分間 に充分 な充電残量が確保されます 満充電後 約30分経過すると節電のため充電表示ラ ンプが消えます お客様による充電池の交換はできません 本製品は通常1時間充電です 1 充電表示ランプがオレンジ色に点 滅したら 充電が少なくなっていま す 残りの使用時間は約5分です ので 本製品を充電する必要があ...

Страница 8: ...すと 作動しない場合があります 約3分間の充電を行ってから ご使用ください 交流式でのご使用でも 充電池は消耗します また 充電アダプタはご使用の都度 コンセン トから抜 いてください 交流式 充電アダプタをつなげたまま で使う場合 1 電源スイッチをOFFにします 2 充電アダプタの電源コネクタ部を本体 の電源コネクタ受部に差し込み 充電ア ダプタの電源プラグ部をコンセン トに 差し込みます 3 約3分間待ってから電源スイッチを ONにします OFF ON ...

Страница 9: ...すとOFFになります 2 長さの設定 ガイ ドの溝に沿ってコームを本体に取り付けます ズーム ロック長さ調整リングを回して ヒゲの長さを設定します ヒ ゲの長さは右の表の通りです 長さ調整目盛の設定につい ては 長さ調整目盛の上にある に 目盛を合わせてくだ さい ヒゲの長さ 0 4mm 0 6mm 0 8mm 1mm 1 5mm 2mm 2 5mm 3mm 3 5mm 4mm 4 5mm 5mm 6mm 7mm 8mm 9mm 10mm ON OFF 警告 浴室やシャワー中に使用しないでください 感電することがあります ヒゲ トリマー本体は水や液体の中に浸けないでください 故障の原因と なります ...

Страница 10: ...を持って引くようにしてください 3 ヒゲ トリマーを軽くカッ トしたい 部分にあて 丁寧に動かしてい きます あごひげや口ひげ もみあげ 襟足などをごく短く カッ トしたい場合は コームをはずしてヒゲトリ マーを使います ON 1 コームを取り外 します 2 ヒゲ トリマーの 電源スイッチを ONにします ポイント 初めてご使用になる時は 初めて トリミングをするときは慎重に行っ てください ヒゲ トリマーはゆっくりと 滑 らかに優しく動かすようにしまし ょ う 使い始めは最も長い設定である10mmか らご使用されることをおすすめします ヒゲは様々な方向にはえていますので ヒゲの流れに逆らって様々な方向にヒゲ トリマーを動かしてください 肌やヒゲが乾いている状態でご使用され ることをおすすめします ポイン ト 刃の平らな部分を肌 にあてながら動かすと 滑らかに動かせます 輪郭部分をカッ ト...

Страница 11: ...を 持って引くようにしてください 4 水気をよく切って刃とコームを乾かし ます 注意 本製品に潤滑剤を使う必要はありません 圧縮空気 研磨パッ ド 研磨洗浄剤 ペ トロールやアセ トンなどの刺激性 の強い液体は絶対に使わないでください 充電アダプタは絶対に濡らさないでください 部品の取り替え 刃やコームが破損 摩耗した場合は 必ずフィ リ ップス社製の同型部品とお取り替えください お手入れ方法 本製品はご使用のたびに掃除をしてください 3 刃の中央部に親指をあて て刃を矢印の方向に押し て 刃を取り外します 本体のお手入れ方法 分解掃除の仕方 分解掃除は3カ月に一回が目安です 4 本体内部と刃の 裏側をぬるま湯 40 前 後 で すすぐか付属の クリーニングブラ シで掃除します 5 掃除後 刃の突起を 本体の溝に合わせ カ チッと音がするまで刃 を本体に押し込み 元 の状態に戻します 1 ...

Страница 12: ...11 部品の取り替え 刃が破損した場合や切れ味が落ちた場合は お買い上げの販売店または小泉成器部品センターで 取扱いしているフィ リ ップス社製の同型部品をご注文していただき 交換してください 1 刃の中央部に親指を当てて刃を矢印の方向に押 して 刃を取り外します 2 新しい刃の突起を本体の溝に合わせます 3 カチッと音がするまで 刃を本体に押し込みます 刃の交換 ...

Страница 13: ...ついて 充電池の取り外し方 電源スイッチをONにして 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから 行ってください 1 コームをヒゲ トリマーから取り外します 4 ねじを外した部分のカ バーを取り外します 5 ドライバーを使って 本体正面のカバー を取り外します 2 刃を本体から取り外します 3 ドライバーを使っ て本体内部のねじ 2つを外します 製品を 廃棄するとき 本製品はニッケル水素電池を使用しています ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資源です ご使 用済みの製品の廃棄に際しては ニッケル水素電池を取り出 し 各自治体の処理方法に従い リサイクル協力店にお持ちく ださい ...

Страница 14: ...します 2 1 1 2 7 正 面 の ユニットカ バーを下にスライ ド させて取り外しま す 8 図のように底面の カバーを両サイ ドに 広げて内部を取り 出します 9 上部のねじ2つを取 り外します 10 上部のカバーを上 にスライ ドさせて取 り外します 11 2つのリングを取り 外します 12 モーターユニッ トに ある左右3つずつ 計6つのツメを外し カバーを開けます 13 モーターユニッ トを 取り外し 回路基板 と充電池をつなぐ ワイヤーを切断し て充電池を取り出 してください ...

Страница 15: ...だんだん切れ味が悪くなった 刃が損傷または摩耗していませんか 刃の寿命は1回約15分 週2回の使用で約4年が目安ですが使用時間 回数により異なります 充電しても使用時間が極端に短い 刃の掃除はしていますか ヒゲ トリマーが完全に止まるまで作動させてからもう一度約1時間充電してください それでも改善されないときは 充電池の寿命です 充電できない 充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか 新しい充電アダプタ HQ8505 をお買い求めください 充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか 本体の電源コネクタ受部に充電アダプタの電源コネクタ部がきちんと差し込まれていますか 確認してください スイッチがONの状態で充電していませんか 充電する際にはスイッチを必ずOFFにしてから充電してください 以上の点検により 正常な状態に戻らない場合は お買い求めの販売店か小泉成...

Страница 16: ...BT5204 15 ENGLISH 15 ...

Страница 17: ...16 1 2 3 4 5 9 8 7 6 ...

Страница 18: ...n carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference The accessories supplied may vary for different products Danger Keep the adapter dry Warning The adapter contains a transformer Do not cut off the adapter to replace it with another plug as this causes a hazardous situation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced ...

Страница 19: ...ser manual For hygienic reasons the appliance should only be used by one person Do not use the adapter in or near wall sockets that contain or have contained an electric air freshener to prevent irreparable damage to the adapter Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Electromagnetic fields EMF This Phil...

Страница 20: ...es white After about 5 minutes the battery contains enough energy for one cordless trimming session approx 7min When the appliance is fully charged the battery charge indicator lights up white continuously After approx 30 minutes the light of the battery charge indicator switches off automatically Charging with the adapter 1 Make sure the appliance is switched off 2 Insert the small plug into the ...

Страница 21: ... in see section Charging with the adapter Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance press the on off button once 2 To switch off the appliance press the on off button once Trimming with comb The appliance comes with a comb that allows you to trim hair to different lengths as it keeps the trimming head at a certain distance from your skin This distance determines the remaining...

Страница 22: ...n Length settings below Length settings mm 0 4 0 6 0 8 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 6 7 8 9 10 3 Switch on the appliance 4 To trim your beard move the comb through the hair slowly Tips Always make sure that the tips of the comb point in the direction in which you move the appliance Make sure that the flat part of the comb is always in full contact with the skin to obtain an even hair length result 0 ...

Страница 23: ...out the comb your hair is cut off close to the skin You can use the trimming head without the comb to trim or contour your beard moustache sideburns or neckline 1 If the comb is still on the trimming head pull it off Never pull at the flexible top of the comb Always pull at the sides 2 Switch on the appliance 3 You can now start trimming or contouring your beard moustache sideburns or neckline For...

Страница 24: ...o clean the appliance Never dry the trimming head with a towel or tissue as this may damage the trimming teeth Cleaning the appliance 1 Switch off the appliance 2 Pull the comb off the trimming head Never pull at the flexible top of the comb Always pull at the sides 3 Clean the trimming head under the tap with lukewarm water or clean it with the cleaning brush supplied 4 Carefully shake off excess...

Страница 25: ... head connector and the hair chamber under the tap with lukewarm water or clean it with the cleaning brush supplied 5 Clean the inside of the trimming head under the tap or with the cleaning brush supplied 6 Carefully shake off excess water and let both parts dry 7 After cleaning put the trimming head back onto the appliance Make sure the projection on the back of the trimming head fits exactly on...

Страница 26: ...sit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country see the worldwide guarantee leaflet for contact details Recycling Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Rem...

Страница 27: ...nd let the appliance run until the motor stops 2 Remove the cutting element 3 Remove the two screws on top of the appliance 4 Pull the upper parts from the appliance 5 Remove the front panel with a screw driver 6 Remove the two screws ENGLISH 26 ...

Страница 28: ... it downwards 8 Push the casing aside and remove the inner body 9 Remove the two screws on the top of the inner body 10 Remove the top casing of the inner body by pulling it upwards 11 Remove the two rings by pulling it off 2 1 ENGLISH 27 ...

Страница 29: ...shooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips com support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country Problem Possible cause Solution The appliance does not work when it is switched on The battery is empty Charge the...

Страница 30: ...oroughly clean the trimming head see chapter Cleaning and maintenance You do not move the appliance in the optimal direction For the best possible trimming and suction performance we advise you to move the trimmer upwards against the direction of hair growth making smooth and gentle strokes See chapter Using the appliance ENGLISH 29 ...

Страница 31: ...30 ...

Страница 32: ...機能が維持できる場合は 補修用性能部品の保有期間内であれば ご希望により有料で修理させていただきます 海外での本製品の保証及びアフターサービスについて 本製品の保証は海外においても有効です 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが この場合多少日数を要することもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください 尚 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください Philips Consumer Lifestyle Service Department P O Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax 31 51 259 2785 お客様の個人情報の...

Страница 33: ... 電源コー ド部を動かすと通電したり しなかったりする その他の異常 故障がある ご使用の時 このような症状はありませんか このような症状の時は 故障や事故防止のため スイッチを 切り 充電アダプタをコンセン トから外して 必ず販売店に ご相談ください 仕 様 品 番 BT5204 15 電 源 方 式 充電 交流式 専用充電アダプタ使用 充電アダプタ品番 HQ8505 消 費 電 力 9W AC100V充電時 定 格 電 圧 AC100 240V 50 60Hz 本 体 質 量 約168g コーム含まず 充 電 時 間 約1時間 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります ...

Страница 34: ...33 ...

Страница 35: ...傷 4 一般家庭以外 例えば 業務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 5 保証書の提示がない場合 6 保証書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場合 或は字句を書き 換えられた場合 保証書は 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です 従って保証書を発行している者 保証責任者 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す ご了承ください ...

Страница 36: ...販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にする ものです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください 修理に関するお問い合わせ 製品に関するお問い合わせ 部品に関するお問い合わせ ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6261 8230 FAX 06 6268 1432 日本販売代理店 小泉成器株式会社 541 0051 大阪市中央区備後町3 3 7 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6613 3211 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 フィ リ ッ...

Отзывы: