background image

15

¡ E

NHORABUENA

 !

Acaba de adquirir un Vigilabebés inalámbrico de alto rendimiento, que le permitirá oír a su bebé desde
cualquier parte de la casa. Sírvase leer esta guía cuidadosamente antes de usar el vigilabebés, y guardarla
para referencia en el futuro.

P

REPARAR

 

LAS

 

UNIDADES

 

PARA

 

EL

 

USO

Unidad del Bebé

Conectar el adaptador de alimentación de CA (A-9) a una toma de red de CA, y luego conectar el cable al
enchufe de alimentación de CC (A-6) de la unidad de Bebé.

Si desea usar pilas, retirar la tapa del compartimiento de pilas (A-8) usando un destornillador. Insertar cuatro
pilas de 1,5V tipo AA (no incluidas; recomendamos pilas tipo alcalinas no recargables de Philips), teniendo
en cuenta la configuración de + y – indicado en el compartimiento. Colocar de nuevo la tapa y atornillar.

La unidad de Bebé funciona sin cables durante unas 30 horas (con pilas nuevas). La luz testigo de alimentación
roja 

“POWER”

 (A-2) parpadea cuando el nivel de potencia de las pilas es está bajo. Si ocurriera ésto instalar

nuevas pilas.

Nota

: Para desconectar la unidad de Bebé completamente, pulsar el botón de alimentación 

POWER 

(A-4).

Unidad de Padres

Conectar el adaptador de alimentación de CA (B–9) a una toma de red de CA, y luego conectar el cable
al enchufe de alimentación de CC (B–8) de la base de alimentación (B–4). Colocar la unidad de Padres
en la base de alimentación. La luz roja (B–11) se ilumina.

Si desea usar pilas, retirar la tapa del compartimiento de pilas (B–5). Insertar cuatro pilas de 1,5V tipo AA (no
incluidas; recomendamos pilas tipo alcalinas no recargables de Philips), teniendo en cuenta la configuración
de + y – indicado en el compartimiento. Colocar de nuevo la tapa.

La unidad de Bebé funciona sin cables durante unas 30 horas (con pilas nuevas). La luz testigo de alimentación
roja 

“POWER”

 (B–1) parpadea cuando el nivel de potencia de las pilas es está bajo. Si ocurriera ésto instalar

nuevas pilas.

¡ IMPORTANTE !

Este Vigilabebés esta pensado como una ayuda. No es un sustituto de la supervisión adulta responsable y

correcta y no debe ser utilizado como tal.

Asegúrese de que la unidad de Bebé y el cable del adaptador estén siempre fuera del alcance del bebé, por

lo menos a 1 metro de distancia.

¡ Nunca colocar la unidad del Bebé dentro de la cuna o parque del bebé !

Las antenas de las unidades de Padres y Bebé son fijas; no intente extenderlas.

¡ Nunca cubrir la unidad de Bebé (con una toalla, manta, etc.) !

Содержание Baby Monitor SBCSC363

Страница 1: ...ignature du revendeur Återförsäljarens namn adress och signatur Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn adresse og unterskrift Naam adres en handtekening v d handelaar Forhandlerens navn adresse og unterskrift Nombre direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi osoite ja allekirjoitus Nome indirizzo e firma del fornitore Nome morada e assinature da loja 0682 Instruc...

Страница 2: ... GR S DK N FIN English page 2 Français page 8 Español página 14 Deutsch Seite 20 Nederlands pagina 26 Italiano pagina 32 Português página 38 Ελληνικά σελίδα 44 Svenska sida 50 Dansk side 56 Norsk side 62 Suomi sivu 68 ...

Страница 3: ...nt cover unscrew and unclip to insert batteries A 9 AC power adapter plug into AC mains socket and into DC power supply socket PARENT UNIT B 1 Power light lights when unit is powered flashes when batteries are low B 2 Loudspeaker provides clear sound B 3 Loudspeaker Volume control Off switch set loudspeaker level switches off the power to the unit completely B 4 Power base place unit in base to op...

Страница 4: ...tment cover A 8 using a screwdriver Insert four 1 5V AA batteries not included we recommend non chargeable Philips Alkaline batteries noting the and configuration inside the battery compartment Put the cover back in place and tighten screw The Baby unit operates cordlessly for up to 30 hours on fresh batteries The red POWER light A 2 flashes when battery power is low If this happens install new ba...

Страница 5: ...y unit to about mid range 5 The green TRANSMIT light A 3 lights when a sound is picked up Move away from the Baby unit with the Parent unit Switch on the Parent unit using the Volume control Off B 3 and adjust the volume to the level you prefer If required re adjust the SENSITIVITY control A 5 on the Baby unit to set the level at which the microphone will start to pick up sounds When the SENSITIVI...

Страница 6: ...sturbances that can occur when the connection is interrupted for a short period To switch on the audible warning open the Parent unit s battery compartment cover B 5 and set the switch B 10 inside to the On position When the units are no longer in touch try one of the following Move the Parent unit closer to the Baby unit The maximum operating distance is 250m in ideal conditions Walls and floors ...

Страница 7: ...use interference Turn Volume control Off switch clockwise B 3 Plug in AC adapter or replace batteries If the power socket has a switch turn it on Push the Power switch A 4 to switch on the unit Plug in AC adapter or replace batteries If the power socket has a switch turn it on Move Parent unit away from Baby unit Turn volume control on Parent unit counter clockwise Turn volume control Off switch c...

Страница 8: ...ies with safety standard EN60950 and that has the following specification 9 Volt DC 200mA Operating range up to 250 metres in ideal conditions 10 C to 40 C Pilot tone Continuous communication link hidden signal ensures a continuous link between both units so you only hear your baby s sounds Transmission frequencies Channel A Channel B SBC SC363 86U SBC SC363 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC363 05U...

Страница 9: ...s la prise d alimentation c c UNITÉ PARENTS B 1 Témoin d alimentation témoin d alimentation de l unité clignote quand les piles sont faibles B 2 Haut parleur HP produit un son très pur B 3 Commande du volume du HP Interrupteur Off règle le volume du HP coupe complètement l alimentation de l unité B 4 Base d alimentation disposez l unité dans la base d alimentation pour la faire fonctionner sur le ...

Страница 10: ... sur le bouton POWER Alimentation A 4 Unité parents Raccordez l adaptateur c a B 9 à une prise réseau c a puis connectez le cordon à la prise d alimentation c c B 8 de la base d alimentation B 4 Installez l unité parents dans la base d alimentation Le témoin rouge B 11 clignote Si vous souhaitez utiliser les piles enlevez le couvercle du compartiment des piles B 5 Insérez quatre piles AA de 1 5 V ...

Страница 11: ...eur moyenne 5 Le témoin vert TRANSMIT A 3 s allume quand le système entend un son Eloignez vous de l unité bébé avec l unité parents Allumez l unité parents à l aide de la commande de volume Off B 3 et réglez le volume au niveau souhaité Si nécessaire réglez à nouveau la commande SENSITIVITY Sensibilité A 5 sur l éunité Baby pour fixer le niveau sonore à partir duquel le microphone enregistrera le...

Страница 12: ...erturbations intermittentes susceptibles de se manifester quand la liaison est interrompue pendant un trop bref moment Pour activer l alarme sonore ouvrez le compartiment des piles de l unité parents B 5 et réglez le sélecteur B 10 intérieur en position On Si les unités ne sont plus en liaison essayez une des actions suivantes Rapprochez l unité parents de l unité bébé la distance maximale de fonc...

Страница 13: ...bas Les unités sont hors portée Les piles sont faibles ou plates Un téléphone mobile ou portable trop proche du babyphone causant des interférences Solution Tournez la commande de volume Off dans le sens des aiguilles d une montre B 3 Enfichez l adaptateur c a ou remplacez les piles Si la prise d alimentation a un interrupteur réglez le sur ON Appuyez sur le commutateur Power Alimentation A 4 pour...

Страница 14: ... qui est conforme à la norme de sécurité EN60950 et qui présente les spécifications suivantes 9 Volts c c 200 mA Portée utile jusqu à 250 m dans des conditions idéales 10 C à 40 C PilotTone Lien de communication continu signal caché qui assure un lien continu entre les deux unités de manière à n entendre que les bruits de bébé Fréquences de transmission Canal A Canal B SBC SC363 86U SBC SC363 87U ...

Страница 15: ...IDAD DE LOS PADRES B 1 Luz testigo de alimentación activada cuando la unidad está encendida intermitente cuando la potencia de las pilas está baja B 2 Altavoz proporciona sonido claro B 3 Mando de volumen interruptor de apagado ajuste del volumen del altavoz desconecta completamente la alimentación de la unidad B 4 Base de alimentación insertar la unidad en la base para hacerla funcionar con alime...

Страница 16: ...tación POWER A 4 Unidad de Padres Conectar el adaptador de alimentación de CA B 9 a una toma de red de CA y luego conectar el cable al enchufe de alimentación de CC B 8 de la base de alimentación B 4 Colocar la unidad de Padres en la base de alimentación La luz roja B 11 se ilumina Si desea usar pilas retirar la tapa del compartimiento de pilas B 5 Insertar cuatro pilas de 1 5V tipo AA no incluida...

Страница 17: ...os al nivel medio 5 La luz testigo de transmisión verde TRANSMIT A 3 se ilumina cuando se captan sonidos Alejarse con la unidad de Padres de la unidad de Bebé Conectar la unidad de Padres usando el mando de volumen interruptor de apagado B 3 y ajustar el volumen al nivel que se prefiera De ser necesario volver a ajustar el mando de sensibilidad SENSITIVITY A 5 sobre la unidad de Bebé para fijar el...

Страница 18: ...itar molestias Para activar el aviso audible abrir la tapa del compartimiento de pilas de la unidad de Padres B 5 y ajustar el interruptor B 10 en la posición On Cuando las unidades no están en contacto intentar lo siguiente Acercar la unidad de Padres hacia donde está la del Bebé La distancia de operación máxima es de 250 m en condiciones ideales Muros y distintos niveles de pisos pueden limitar ...

Страница 19: ...jo Unidades están fuera de alcance Las pilas están descargadas o agotadas Teléfonos móviles o inalámbricos demasiado cerca de la unidad del bebé pueden causar interferencia Solución Girar el mando de volumen interruptor de apagado en el sentido del reloj B 3 Enchufar el adaptador de CA en una toma de red de CA o sustituir las pilas Si la toma de red tiene un interruptor colocarlo en posición de en...

Страница 20: ...o que cumpla la norma de seguridad EN60950 y que tenga las siguientes especificaciones 9 Voltios CC 200 mA Alcance de operación hasta 250 metros en condiciones ideales 10 C hasta 40 C Tono piloto Conexión de comunicación continua señal oculta asegura una conexión continua entre ambas unidades de forma que solamente se oyen los sonidos de su bebé Frecuencias de transmisión Canal A Canal B SBC SC363...

Страница 21: ...ken ELTERNGERÄT B 1 Spannungsversorgungsanzeige leuchtet auf wenn das Gerät mit Spannung versorgt wird blinkt wenn die Batterie fast leer ist B 2 Lautsprecher Liefert hochwertige Klangqualität B 3 Lautstärkeregler Ausschalter zum Einstellen der Lautstärke zum Abschalten der Spannungsversorgung für die gesamte Einheit B 4 Spannungsversorgungseinheit stellen Sie das Gerät in die Einheit um diese am ...

Страница 22: ...erngerät Schließen Sie den Netzadapter B 9 an eine Netzsteckdose an und stecken Sie danach den Gleichspannungsstecker in die Anschlußbuchse B 8 des Spannungsversorgungsgerätes B 4 Legen Sie das Elterngerät in das Spannungsversorgungsgerätes Die rote Kontrollanzeige B 11 leuchtet auf Wenn Sie Batterien verwenden möchten entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs B 5 Legen Sie vier 1 5V AA Batter...

Страница 23: ... 5 ein Die grüne Sendeanzeige TRANSMIT A 3 leuchtet auf wenn ein Geräusch empfangen wird Bewegen Sie das Babygerät vom Elterngerät weg Schalten Sie das Elterngerät mit Hilfe des Lautstärkereglers und Ein Ausschalters B 3 ein und stellen Sie die Lautstärke ungefähr auf die Lautstärke ein die Sie bevorzugen Verändern Sie gegebenenfalls die SENSITIVITY Steuerung A 5 des Babymonitors um das Niveau ab ...

Страница 24: ...ig mit ausgeschaltetem Warnton geliefert Um den Warnton einzuschalten öffnen Sie Abdeckung des Batteriefachs B 5 und stellen Sie den Schalter B 10 im Innern des Batteriefachs auf On Probieren Sie das folgende wenn die Geräte nicht mehr miteinander kommunizieren Stellen Sie das Elterngerät näher am Babygerät auf Die maximale Reichweite beträgt unter idealen Konditionen 250 m Wände und Fußböden könn...

Страница 25: ...stehen außerhalb der Reichweite Batterien fast verbraucht oder leer Tragbares oder schnurloses Telefon in unmittelbarer Nähe des Babyphons kann Störungen verursachen Lösung Drehen Sie den Lautstärkeregler und Ein Ausschalter B 3 nach rechts Stecken Sie den Netzadapter am Netz an oder tauschen Sie die Batterien aus Wenn die Steckdose mit einem Schalter versehen ist schalten Sie diesen ein Drücken S...

Страница 26: ... 695 MHz 40 675 MHz SBC SC363 05U IRE UK 49 890 MHz 49 830 MHz SBC SC363 13U SE 27 145 MHz 27 095 MHz SBC SC363 16U ES 31 350 MHz 31 000 MHz GARANTIE Sehr geehrter Kunde sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben so garantiert PHILIPS zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum daß das Produkt gegen ein mangelfreies neuwertiges ...

Страница 27: ...eding POWER brandt wanneer spanning aanwezig is knippert wanneer de batterijen bijna leeg zijn B 2 Luidspreker uitstekende geluidsweergave B 3 Regelaar luidsprekervolume Schakelaar uit OFF gebruik deze knop voor het instellen van het luidsprekervolume schakelt de voeding naar de unit volledig uit B 4 Basisstation plaats het toestel in het basisstation om dit op netvoeding te gebruiken B 5 Deksel b...

Страница 28: ... dan op de drukknop voeding A 4 Oudertoestel Sluit de netadapter B 9 aan op een contactdoos en verbind vervolgens het DC snoertje B 8 met het basisstation B 4 Plaats het oudertoestel in het basisstation Het rode indicatielampje op het basisstation B 11 licht op Wanneer u batterijen wilt gebruiken verwijder dan het deksel van het batterijcompartiment B 5 Plaats vier 1 5 V AA batterijen niet meegele...

Страница 29: ... Het groene indicatielampje TRANSMIT A 3 licht op zodra een geluid in de ruimte wordt geregistreerd Loop met het oudertoestel weg van het babytoestel Schakel het oudertoestel in met de volumeregelaar uit schakelaar B 3 en zet het volume in de gewenste stand Gebruik indien nodig de regelaar SENSITIVITY A 5 op het babytoestel om de gevoeligheidsinstelling zodanig te wijzigen dat de microfoon nog jui...

Страница 30: ...broken Alarmzoemer inschakelen open het deksel van het batterijcompartiment B 5 van het oudertoestel en zet de schakelaar B 10 in het toestel in de aan stand Wanneer de toestellen geen verbinding met elkaar hebben probeer dan het volgende Plaats het oudertoestel dichter bij het babytoestel het max werkbereik bedraagt 250 m onder ideale omstandigheden wanden en vloeren verkleinen soms deze afstand ...

Страница 31: ...e ver uit elkaar buiten bereik Batterijen zijn bijna leeg Een GSM of draadloze telefoon te dicht in de buurt van de babyfoon kan storing veroorzaken Oplossing Draai de volumeregelaar uit schakelaar B 3 met de klok mee Sluit de netadapter aan resp vervang de batterijen Wanneer de netadapter is voorzien van een schakelaar zet deze dan in de aan stand Druk op de drukknop POWER om het toestel aan te z...

Страница 32: ...t aan de veiligheidsnorm EN60950 en de volgende specificaties heeft 9V DC 200 mA Werkbereik max 250 m onder ideale omstandigheden 10 C tot 40 C Pilot tone Continue verbinding onhoorbaar signaal zorgt ervoor dat de verbinding voortdurend in stand wordt gehouden u hoort uitsluitend het geluid afkomstig van uw baby Zendfrequenties Kanaal A Kanaal B SBC SC363 86U SBC SC363 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SB...

Страница 33: ...zione D C UNITÀ GENITORE B 1 Spia di accensione si accende quando l unità è alimentata lampeggia quando le batterie si stanno scaricando B 2 Altoparlante fornisce un suono chiaro B 3 Comando volume altoparlante Interruttore off regola il livello dell altoparlante spegne l unità B 4 Base di alimentazione collocare l apparecchio nella base in modo che sia alimentato a corrente B 5 Coperchio vano bat...

Страница 34: ...ante POWER A 4 Unità genitore Collegare l adattatore di alimentazione A C B 9 ad una presa di rete A C e quindi collegare il cavo alla presa di alimentazione D C B 8 della base di alimentazione B 4 Collocare l unità genitore nella base di alimentazione La spia rossa B 11 si accende Per utilizzare l apparecchio con le batterie rimuovere il coperchio del vano batterie B 5 Inserire quattro batterie d...

Страница 35: ...l unità Bambino approssimativamente al livello medio 5 La spia verde TRANSMIT A 3 si accende quando viene rilevato un suono Allontanarsi dall unità bambino con l unità genitore Accendere l unità genitore utilizzando il comando Volume Off B 3 e regolare il volume al livello desiderato Se necessario riaggiustare la sensibilità A 5 dell unità Bambino regolandola al livello preferenziale al quale il m...

Страница 36: ...nti che potrebbero verificarsi quando il collegamento viene interrotto per breve tempo Per attivare l allarme acustico aprire il coperchio del vano batterie dell unità genitore B 5 e regolare il selettore B 10 che si trova all interno sulla posizione On Quando le unità non sono più collegate cercare di Spostare l unità genitore avvicinandola all unità bambino La massima distanza di funzionamento è...

Страница 37: ... regolato troppo basso Le unità sono fuori portata Le batterie stanno per scaricarsi o sono scariche Telefoni cellulari o portatili troppo vicini al baby controllo possono causare interferenze Rimedio Girare il selettore comando Volume Off in senso orario B 3 Inserire l adattatore AC o sostituire le batterie Se la presa di corrente dispone di un interruttore accenderlo Premere il pulsante Power A ...

Страница 38: ... sia conforme alle norme di sicurezza EN60950 e che presenti la seguente specifica 9 Volt DC 200mA Portata operativa fino a 250 metri in condizioni ottimali da 10 C a 40 C Segnale pilota Collegamento di comunicazione continuo il segnale nascosto assicura un collegamento continuo tra le due unità per cui sentirete solo i suoni del vostro bambino Frequenze di trasmissione Canale A Canale B SBC SC363...

Страница 39: ...dor às tomadas de corrente CA e CC UNIDADE DOS PAIS B 1 Indicador de activação acende se quando a unidade está ligada Pisca quando as pilhas estão fracas B 2 Coluna fornece um som nítido B 3 Controlo de volume da coluna Interruptor de desactivação defina o nível da coluna desliga a unidade B 4 Base coloque a unidade na base para a operar com energia eléctrica B 5 Tampa do compartimento de pilhas d...

Страница 40: ...has A 8 com uma chave de parafusos Introduza quatro pilhas AA 1 5V não incluídas recomendamos pilhas alcalinas Philips não recarregáveis de acordo com a configuração e no interior do compartimento de pilhas Volte a colocar a tampa e aparafuse o parafuso A unidade do bebé funciona sem fios até 30 horas com pilhas novas O indicador POWER vermelho A 2 pisca quando a carga das pilhas estiver fraca Se ...

Страница 41: ...SITIVITY A 5 na unidade do bebé para o nível intermédio 5 O indicador TRANSMIT verde A 3 acende se quando captar um som Afaste a unidade do bebé da unidade dos pais Ligue a unidade dos pais com o controlo VOLUME Off B 3 e ajuste o volume para o nível preferido Se necessário reajuste o controlo SENSITIVITY A 5 na unidade do bebé para definir o microfone para um nível que capte sons Quando definir o...

Страница 42: ...e possam ocorrer quando a ligação estiver interrompida durante um longo período de tempo Para ligar o sinal audível abra a tampa do compartimento das pilhas da unidade dos pais B 5 e defina o interruptor B 10 para a posição On Quando as unidades não estiverem em contacto tente uma das seguintes soluções Aproxime a unidade dos pais da unidade do bebé A distância máxima de funcionamento é de 250m na...

Страница 43: ...lo VOLUME da unidade dos pais está muito baixo As unidades estão fora do alcance As pilhas estão vazias ou têm pouca carga Os telefones móveis ou sem fios muito juntos do Baby Monitor podem provocar interferências Solução Rode o controlo VOLUME Off para a direita B 3 Ligue o adaptador CA ou substitua as pilhas Se a tomada de corrente tiver um interruptor ligue o Prima o botão POWER A 4 para ligar ...

Страница 44: ...o que esteja em conformidade com a norma de segurança EN60950 e tenha as seguintes especificações 9 V CC 200mA Raio de funcionamento até 250 metros em condições ideais de 10 C a 40 C Tom piloto Ligação de comunicação contínua sinal oculto garante uma ligação contínua entre as unidades para que ouça apenas os sons do bebé Frequências de transmissão Canal A Canal B SBC SC363 86U SBC SC363 87U 40 695...

Страница 45: ... Φως ισχύος ανάβει όταν η µονάδα τροφοδοτείται αναβοσβήνει όταν οι µπαταρίες είναι χαµηλές B 2 Μεγάφωνο παρέχει καθαρό ήχο B 3 ιακόπτης ρύθµισης έντασης µεγαφώνου διακοπής ρυθµίζει τη στάθµη του µεγαφώνου σβήνει εντελώς τη µονάδα B 4 Βάση ενέργειας τοποθετήστε τη συσκευή για να λειτουργεί πάνω στην κεντρική παροχή ρεύµατος B 5 Καπάκι διαµερίσµατος µπαταριών ξεβιδώστε και αποσυνδέστε για να αντικατ...

Страница 46: ...ού Συνδέστε τον προσαρµογέα ισχύος AC B 9 σε µια πρίζα ηλεκτρικού δικτύου AC και έπειτα συνδέστε το σύρµα στην πρίζα τροφοδοσίας ισχύος DC B 8 της βάσης ενέργειας B 4 Τοποθετήστε τη Μονάδα Γονιού µέσα στη βάση ενέργειας Το κόκκινο φως B 11 ανάβει Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε µπαταρίες αφαιρέστε το καπάκι του διαµερίσµατος µπαταριών B 5 Βάλτε τέσσερις µπαταρίες 1 5V AA δεν συµπεριλαµβάνονται συνιστ...

Страница 47: ...ρίπου µέχρι το µέσο της σειράς 5 Το πράσινο φως TRANSMIT A 3 ανάβει όταν συλλαµβάνεται ένας ήχος Αποµακρυνθείτε από τη Μονάδα Μωρού έχοντας µαζί σας τη Μονάδα Γονιού Ανάψτε τη Μονάδα Γονιού χρησιµοποιώντας το διακόπτη ρύθµισης έντασης διακοπής B 3 και ρυθµίστε την ένταση στη στάθµη που προτιµάτε Αν χρειαστεί επανατοποθετήστε τον έλεγχο SENSITIVITY A 5 πάνω στη συσκευή του Μωρού για να ρυθµίσετε το...

Страница 48: ...ντοµο διάστηµα Για να ανάψετε την ακουστική προειδοποίηση ανοίξτε το καπάκι του διαµερίσµατος µπαταριών της Μονάδας Γονιού B 5 και βάλτε το διακόπτη B 10 που βρίσκεται εκεί µέσα στη θέση On Όταν οι µονάδες δεν επικοινωνούν πια µεταξύ τους ενεργήστε µε έναν από τους ακόλουθους τρόπους Πλησιάστε τη Μονάδα Γονιού στη Μονάδα Μωρού Η µέγιστη απόσταση λειτουργίας είναι 250m µε ιδεώδεις συνθήκες Τοίχοι κ...

Страница 49: ...ναι χαµηλές ή άδειες Κινητά ή ασύρµατα τηλέφωνα που βρίσκονται πολύ κοντά στο baby monitor µπορούν να προκαλέσουν παράσιτα Λύση Γυρίστε το διακόπτη ρύθµισης έντασης διακοπής B 3 στην κατεύθυνση των δεικτών του ρολογιού Βάλτε τον προσαρµογέα AC στην πρίζα ή αντικαταστήστε τις µπαταρίες Αν η πρίζα ρεύµατος έχει ένα διακόπτη γυρίστε τον για να ανάψει Πατήστε τον διακόπτη Power A 4 για να ανάψετε τη σ...

Страница 50: ...ι µε τη συσκευή ή έναν τύπο που συµµορφώνεται µε το πρότυπο ασφαλείας EN60950 και που έχει τα εξής χαρακτηριστικά 9 Volt DC 200mA Εµβέλεια λειτουργίας µέχρι 250 µέτρα µε ιδεώδεις συνθήκες 10 C µέχρι 40 C Πιλοτικός τόνος Συνεχής σύνδεση επικοινωνίας κρυφό σήµα εξασφαλίζει συνεχή σύνδεση µεταξύ των δύο µονάδων ώστε να ακούτε µόνο τους ήχους του µωρού σας Συχνότητες µετάδοσης Κανάλι A Κανάλι B SBC SC...

Страница 51: ...get och i uttaget för likströmtillförsel FÖRÄLDRAENHET B 1 Lampa strömmen påkopplad lyser när enheten aktiveras blinkar när batterierna är nästan tomma B 2 Högtalare ger klart ljud B 3 Volymkontroll högtalare Off brytare ställer in ljudnivån stänger av strömmen till enheten helt B 4 Strömställ sätt enheten i stället för användning på nätström B 5 Lock batterifack skruva loss och ta av för att byta...

Страница 52: ...lt Föräldraenhet Anslut växelströmsadaptern B 9 till ett växelströmsnätuttag och koppla sedan sladden till likströmtillförseluttaget B 8 på strömställ B 4 Sätt föräldraenheten i strömställ Den röda strömlampan B 11 lyser Om du vill använda batterier avlägsna locket till batterifacket B 5 med en skruvmejsel Sätt i fyra 1 5V AA batterier medföljer ej vi rekommenderar ej laddningsbara Philips Alkalin...

Страница 53: ...ontrollen A 5 på babyenheten i ungefär mellanläge 5 Den gröna TRANSMIT lampan A 3 lyser när ett ljud uppfattas Flytta dig från babyenheten med föräldraenheten Sätt på föräldraenheten med volymkontrollen Off B 3 och ställ in på önskad volym Ställ om så behövs in SENSITIVITY kontrollen A 5 på babyenheten på nytt för nivån på vilken mikrofonen börjar fånga upp ljud Om SENSITIVITY kontrollen A 5 står ...

Страница 54: ...ka störningar som kan uppstå när kontakten avbryts under en kort tid Öppna locket på batterifacket på föräldraenheten B 5 och sätt brytaren B 10 inuti på On för att sätta på varningssignalen Om enheterna inte längre har kontakt försök det följande Flytta föräldraenheten närmare babyenheten Det maximala avståndet är 250 m under optimala förhållanden Väggar och golv kan begränsa detta avstånd Koppla...

Страница 55: ... är för hög Volymkontrollen på föräldraenheten är för lågt inställd Enheterna är utom varandras räckhåll Batterierna är nästan tomma Mobil eller trådlösa telefoner för nära babymonitorn kan orsaka störningar Lösning Vrid volymkontrollen Off brytaren medurs B 3 Sätt i växelströmsadaptern eller byt batterier Om strömuttaget har en brytare ska denna sättas på Tryck på Power knappen A 4 för att sätta ...

Страница 56: ...fyller säkerhetsstandard EN60950 och har följande specifikation 9 Volt DC 200mA Användningsområde upp till 250 meter under optimala förhållanden 10 C till 40 C Styrfrekvens Kontinuerlig kommunikationslänk dold signal garanterar en kontinuerlig kontakt mellan enheterna så att du bara hör ljuden från din baby Överföringsfrekvenser Kanal A Kanal B SBC SC363 86U SBC SC363 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC...

Страница 57: ...s lysnettet og i DC stikdåse til strømforsyning FORÆLDRE ENHED B 1 POWER strøm lys lyser når enheden er tændt blinker når batterierne er ved at være brugt op B 2 Højttaler giver klar lyd B 3 Højttaler volumen kontrol lydstyrke Off fra knap indstiller lydstyrke slukker for enheden B 4 Basis sæt unitten i basen når den skal bruges med strøm fra elnettet B 5 Dæksel batterirum skruen løsnes og dæksel ...

Страница 58: ...at slukke for Baby unitten Forældre enheden Sæt vekselstrømsadapteren B 9 i en stikkontakt og tilslut derefter ledningen i DC stikdåsen til strømforsyning B 8 Sæt Forældre enheden i basis B 4 Den røde basis lys B 11 begynder at lyse Hvis du vil bruge batterier skal dækslet til batterirummet B 5 tages af Sæt fire 1 5V AA batterier i medfølger ikke vi anbefaler Philips Alkaline batterier der ikke ka...

Страница 59: ... cirka midt i 5 Den grønne TRANSMIT sende lys A 3 lyser når der registreres lyd Flyt Forældre enheden væk fra Baby enheden Tænd for Forældre enheden ved hjælp af Volumen kontrol Off lydstyrke knap fra B 3 og indstil lydstyrken på et passende niveau Om nødvendigt justeres SENSITIVITY følsomhed A 5 på Baby unitten igen for at indstille det niveau hvorved mikrofonen skal begynde at opfange lyde Hvis ...

Страница 60: ...rældre enheden slået fra for at undgå forstyrrelser der kan opstå hvis forbindelsen afbrydes i en kort periode Hvis lydalarmen på Forældre enheden skal slås til skal dækslet B 5 til batterirummet tages af hvorefter knappen B 10 i rummet skal sættes på On Hvis der ikke længere er kontakt mellem enhederne kan man prøve at gøre et af følgende Flyt Forældre enheden tættere på Baby enheden Den maksimal...

Страница 61: ...å Forældre enhed indstillet for lavt Enhederne er uden for hinandens rækkevidde Batterier næsten brugt op Mobiltelefon eller trådløs telefon for tæt på babyalarm kan resultere i interferens Løsning Drej Volumen kontrol Off lydstyrke knap fra knap med uret B 3 Sæt Vekselstrømsadapter i stikkontakt eller udskift batterier Hvis der er en knap på stikkontakten skal der tændes Tryk på POWER knappen A 4...

Страница 62: ...msadapter eller en type der overholder sikkerhedsnormen EN60950 og med følgende specifikationer 9 Volt jævnstrøm 200mA Rækkevidde op til 250 meter under ideelle forhold 10 C til 40 C Prøvetone Uafbrudt kommunikationskontakt skjult signal sikrer uafbrudt kontakt mellem de to enheder så du kun hører barnets lyde Sendefrekvenser Kanal A Kanal B SBC SC363 86U SBC SC363 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC...

Страница 63: ...akten og koples til enhetens inntak FORELDRE ENHET B 1 På lys POWER lyser når enheten er på blinker når batteriene er svake B 2 Høyttaler gir klar lyd B 3 Høyttaler volumkontroll av bryter innstilling av høyttalervolum enheten slås av B 4 Batterieliminator sett enheten i batterieliminatoren for å bruke den med nettspenning B 5 Batteri lokk skrus løs og tas av for å skifte batterier B 6 Kanalvelger...

Страница 64: ...trykk på PÅ AV knappen POWER A 4 Foreldre enhet Batterieliminatoren B 9 tilkoples stikkontakten og deretter koples ledningen til batterieliminator inngangen B 8 Sett foreldre enheten i batterieliminatoren B 4 Den røde batterieliminator lampen B 11 lyser Hvis du ønsker å bruke batterier fjerner du batterilokket B 5 Sett i fire 1 5V batterier type AA medfølger ikke vi anbefaler Philips alkaliske bat...

Страница 65: ...rent i midten 5 Den grønne TRANSMIT lampen A 3 lyser når enheten registrerer en lyd Ta med deg foreldre enheten bort fra babyen Slå på foreldre enheten med volumkontrollen Av B 3 og innstill volumet til ønsket nivå Om nødvendig innstilles SENSITIVITY kontrollen A 5 på baby enheten på nytt for å innstille nivået for når mikrofonen begynner å registrere lyder Hvis SENSITIVITY kontrollen A 5 innstill...

Страница 66: ...styrrelser som kan oppstå hvis forbindelsen avbrytes i en kort periode For å slå på den hørbare alarmen åpnes batterilokket B 5 på foreldre enheten og settes bryteren B 10 til stillingen On Prøv en av disse løsningene hvis enhetene ikke har kontakt med hverandre Flytt foreldre enheten nærmere baby enheten Den maksimale avstanden er 250 m under ideelle forhold Vegger og gulv kan redusere denne avst...

Страница 67: ...re enheten står for lavt Enhetene er for langt fra hverandre Batteriene er svake eller tomme En mobiltelefon eller trådløs telefon som befinner seg for nær barnevakten kan forårsake interferens Løsning Skru volumkontroll av bryter mot venstre B 3 Tilkople batterieliminatoren eller skift batteriene Hvis stikkontakten har en bryter slås den på Trykk på På av bryteren POWER A 4 for å slå på enheten T...

Страница 68: ...r en type som oppfyller sikkerhetsstandarden EN60950 og som har følgende spesifikasjoner 9 Volt DC 200mA Driftsområde opptil 250 meter ved ideelle forhold 10 C til 40 C Pilottone Kontinuerlig overføring et skjult signal sikrer kontinuerlig overføring mellom enhetene slik at du bare hører lyder fra babyen Overføringsfrekvenser Kanal A Kanal B SBC SC363 86U SBC SC363 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC...

Страница 69: ...tasavirtaliitäntään AIKUISEN YKSIKKÖ B 1 Virran merkkivalo POWER palaa kun yksikköön on kytketty virta vilkkuu kun akut ovat tyhjenemässä B 2 Kaiutin kirkasääninen kaiutin B 3 Kaiuttimen äänen säädin virrankatkaisin kaiuttimen äänenvoimakkuuden yksikön virran katkaisu B 4 Virtateline yksikkö asetetaan telineeseen kun sitä halutaan käyttää verkkovirralla B 5 Akkupesän kansi akkujen vaihtoa varten r...

Страница 70: ...kokonaan paina POWER painiketta A 4 Aikuisen yksikkö Yhdistä verkkolaite B 9 pistorasiaan ja yhdistä verkkolaitteen johto virtatelineen B 4 virtaliitäntään B 8 Aseta aikuisen yksikkö virtatelineen Punainen virtatelineen merkkivalo B 11 syttyy Jos haluat käyttää paristoja irrota paristopesän kansi B 5 Aseta paristopesään neljä 1 5 voltin AA paristoa ei mukana suosittelemme Philipsin alkaliparistoja...

Страница 71: ...lin keskivaiheille 5 Vihreä TRANSMIT merkkivalo A 3 syttyy kun mikrofoni havaitsee ääniä Siirry pois lapsen yksikön luota ja ota aikuisen yksikkö mukaasi Kytke aikuisen yksikkö toimintaan voimakkuudensäädin virrankatkaisimella B 3 ja säädä äänenvoimakkuus sopivalle tasolle Säädä tarvittaessa lapsen yksikön SENSITIVITY säädin A 5 uudelleen sellaiselle tasolle että mikrofoni alkaa havaita ääniä Kun ...

Страница 72: ...hetkellinen katkeaminen aiheuta häiriöitä Jos haluat kytkeä varoitusäänitoiminnon avaa aikuisen yksikön akkupesän kansi B 5 ja aseta sisällä oleva kytkin B 10 toiminta asentoon Jos yksiköt eivät ole enää yhteydessä keskenään kokeile seuraavia keinoja Siirrä aikuisen yksikkö lähemmäs lapsen yksikköä Hyvissä olosuhteissa suurin käyttöetäisyys on 250 metriä Seinät ja lattiat rajoittavat käyttöetäisyy...

Страница 73: ...eneksi Yksiköt ovat liian kaukana toisistaan Paristot akut ovat ehtymässä tai jo tyhjentyneet Liian lähellä itkuhälytintä olevat matkapuhelimet ja johdottomat puhelimet voivat aiheuttaa häiriöitä Ratkaisu Käännä voimakkuudensäädin virrankatkaisinta B 3 myötäpäivään Yhdistä verkkolaite tai vaihda paristot Jos pistorasiassa on kytkin kytke se toimintaan Kytke yksikköön virta Power painikkeella A 4 Y...

Страница 74: ...erkkolaitetta tai turvallisuusstandardin EN60950 mukaista seuraavantyyppistä verkkolaitetta 9 V DC 200mA Käyttöalue parhaissa olosuhteissa 250 m 10 C 40 C Ohjausääni Jatkuva linkkiyhteys kuulumaton signaali varmistaa jatkuvan yhteyden yksiköiden välillä siten että vain lapsen äänet kuuluvat Lähetystaajuudet Kanava A Kanava B SBC SC363 86U SBC SC363 87U 40 695 MHz 40 675 MHz SBC SC363 05U IRE UK 49...

Страница 75: ...E DK GR ES FR IRE IT LU NL AT PT FI SE UK NO DE CH Helpline BELGIË LUXEMBURG BELGIEN LUXEMBURG BELGIQUE LUXEMBOURG Tel 070 222303 DANMARK Tlf 32 88 32 00 FRANCE Phone 0825 889 789 DEUTSCHLAND Phone 0180 53 56 767 Ελλάς Phone 00800 3122 1280 IRELAND Phone 01 7640292 ITALIA Phone 800 820026 NEDERLAND Phone 0900 8406 NORGE Phone 2274 8250 ÖSTERREICH Phone 0810 00 1203 PORTUGAL Phone 021 416 3063 ESPA...

Отзывы: