Philips Avent SCF813/14 Скачать руководство пользователя страница 7

ESPAÑOL

Para la seguridad y la 

salud de su bebé 

ADVERTENCIA

 

-

Mantenga la tapa alejada de 
los niños para evitar riesgos 
de asfixia.

 

-

Utilice siempre este producto 
bajo la supervisión de un 
adulto.

 

-

Nunca utilice la tetina de 
alimentación como chupete, 
para prevenir el peligro de 
asfixia.

 

-

Ingerir líquidos de forma 
continua y prolongada 
produce caries.

 

-

Siempre compruebe la 
temperatura de los alimentos 
antes de alimentar al bebé.

 

-

No se recomienda usar el 
microondas para calentar 
la comida o las bebidas 
del bebé. Los microondas 
pueden alterar la calidad de 
los alimentos o las bebidas, 
destruir algunos nutrientes 
importantes y pueden 
producir temperaturas altas 
localizadas. Por lo tanto, 
preste especial atención 
si calienta comida en un 
microondas.Cuando caliente 
líquidos o alimentos en el 
microondas solo coloque la 
mamadera, sin la tapa, sin 

la tetina, sin el aro y sin el 
accesorio AirFree™. Siempre 
revuelva bien la comida para 
asegurar una distribución 
uniforme del calor y 
compruebe la temperatura 
antes de servir.

 

-

Mantenga todos los 
componentes que no estén 
en uso fuera del alcance de 
los niños.

 

-

No permita que un niño 
juegue con las piezas 
pequeñas o que camine o 
corra mientras esté usando 
una mamadera o una taza.

 

-

No colocar en un horno 
caliente.

 

-

Otras bebidas que no sean 
leche o agua, tales como 
jugos de fruta y bebidas de 
sabor azucaradas, no están 
recomendadas. Si las usa, 
deben estar bien diluidas 
y usarlas solo por periodos 
limitados, no de forma 
constante.

 

-

La leche extraída se puede 
almacenar en mamaderas/
contenedores Philips Avent 
esterilizados en la heladera 
durante un máximo de 48 
horas (no en la puerta) o de 
3 meses en el congelador. 
Nunca congele por segunda 
vez la leche materna ni 
agregue leche fresca a la que 
ya esté congelada.

Содержание Avent SCF813/14

Страница 1: ...chten Netherlands Países Baixos Países Bajos Trademarks owned by the Philips Group Marcas comerciais de propriedade do Philips Group Marcas registradas propiedad de Philips Group 2019 Koninklijke Philips N V All rights reserved Todos os direitos reservados Todos los derechos reservados www philips com ...

Страница 2: ...ent Milk Storage container Philips Avent recipiente para almacenar leche Philips Avent recipiente de armazenamento de leite Philips Avent anti colic baby bottle Biberón anticólico Philips Avent Mamadeira anticólica Phillips Avent Philips Avent trainer cup Philips Avent vasito de entrenamiento Philips Avent copo de treinamento ...

Страница 3: ...ir heated food to ensure even heat distribution and check the temperature before serving Keep all components not in use out of the reach of children Do not allow child to play with small parts or walk run while using bottles or cups Do not place in a heated oven Drinks other than milk and water such as fruit juices and flavored sugary drinks are not recommended If used they should be well diluted ...

Страница 4: ... blocking the AirFree vent insert Note Always make sure the teat is full of milk by turning the bottle upside down before feeding your baby While feeding make sure that the AirFree vent insert points upwards in line with your baby s nose see image Compatibility The AirFree vent insert only works with 4 oz 125 ml 9 oz 260 ml and 11 oz 330 ml Philips Avent Anti colic bottle and Classic bottles teat ...

Страница 5: ...s The teat is easier to assemble if you wriggle it upwards instead of pulling it up in a straight line Maintenance teat and AirFree vent insert Do not leave a feeding teat and or AirFree vent insert in direct sunlight or heat or leave in disinfectant sterilizing solution for longer than recommended as this may weaken the parts Keep parts in dry covered container Choosing the right teat for your ba...

Страница 6: ...ips Avent teats are available with different flow rates to help your baby with drinking Make sure you use a teat with the correct flow rate when you feed your baby To locate a retailer or purchase replacement bottle AirFree vent insert teat or any Philips Avent baby product visit our website at www philips com avent The AirFree vent insert can be purchased separately as a replacement or for use wi...

Страница 7: ...alimentos en el microondas solo coloque la mamadera sin la tapa sin la tetina sin el aro y sin el accesorio AirFree Siempre revuelva bien la comida para asegurar una distribución uniforme del calor y compruebe la temperatura antes de servir Mantenga todos los componentes que no estén en uso fuera del alcance de los niños No permita que un niño juegue con las piezas pequeñas o que camine o corra mi...

Страница 8: ... mamadera se sostiene en forma horizontal Ésto permite que la posición de alimentación sea vertical para reducir la ingesta de aire Esto ayuda a reducir los problemas comunes de alimentación como los gases y el reflujo GER Montaje Coloque el accesorio AirFree en la mamadera antes de montar el aro de cierre con la tetina Advertencia Cuando prepare la fórmula asegúrese de que se disuelva completamen...

Страница 9: ...Coloque las piezas de la mamadera en una toalla de papel limpia o déjelas secar sobre una rejilla de secado La concentración excesiva de detergente puede eventualmente causar que los componentes plásticos se quiebren Si esto llegara a ocurrir reemplácelos inmediatamente Este producto se puede lavar en el lavavajillas los colorantes de alimentos pueden decolorar las piezas Limpie y esterilice todas...

Страница 10: ...as edades El número 1 aparece en la tetina 2 La tetina de 1m es ideal para los bebés recién nacidos y lactantes de todas las edades El número 2 aparece en la tetina 3 La tetina de 3m es ideal para los bebés de 3 meses de edad o más grandes El número 3 aparece en la tetina 4 La tetina de 6m es ideal para los bebés de 6 meses de edad o más grandes El número 4 aparece en la tetina Flujo variable Y Fl...

Страница 11: ...mpatibles con casi todos los extractores de leche boquillas discos de sellado y tapas de vasos Philips Avent Asistencia Si necesita información o asistencia visite www philips com support PORTUGUÊS DO BRASIL Para a saúde e segurança do seu bebê AVISO Mantenha a tampa longe das crianças para evitar sufocamento O produto deve ser usado sempre sob a supervisão de um adulto Nunca use bicos como chupet...

Страница 12: ...stantemente É possível armazenar leite materno em mamadeiras recipientes esterilizados Philips Avent dentro do refrigerador por até 48 horas sem ser na porta ou no freezer por até 15 dias Nunca congele novamente o leite materno descongelado nem adicione leite materno fresco ao leite já congelado Sempre jogue fora o leite materno que sobrar após amamentar o bebê Não utilize agentes de limpeza abras...

Страница 13: ...e ventilação AirFree só funciona com a mamadeira anticólica Philips Avent de 125 ml 260 ml e 330 ml e mamadeiras Classic bico e anel de rosca O acessório de ventilação AirFree não é compatível com o bico de fluxo variável I II III e a variedade de mamadeira Pétala Nota Ao usar uma mamadeira de 330 ml o acessório de ventilação AirFree manterá o bico cheio de leite mas talvez você veja menos bolhas ...

Страница 14: ...s expostos à luz solar direta ou ao calor nem imerso em desinfetante solução esterilizadora por mais tempo que o recomendado pois isso pode danificar as peças Guarde as peças em um recipiente seco e coberto Escolha o bico certo para seu bebê Os bicos Philips Avent estão disponíveis separadamente com taxas de fluxo diferentes para acompanhar o desenvolvimento do seu bebê Com o tempo você pode troca...

Страница 15: ...panhar o desenvolvimento do seu bebê Use sempre um bico com a velocidade de fluxo correta ao amamentar o seu bebê Para localizar um revendedor ou comprar uma mamadeira acessório de ventilação AirFree bico ou qualquer produto para bebês Philips Avent de reposição visite o nosso site em www philips com br avent O acessório de ventilação AirFree pode ser comprado separadamente como um substituto ou p...

Отзывы: