background image

English

introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the 

support that Philips offers, register your product at 

www.philips.com/welcome

Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features 

of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable. 

general description (Fig. 1)

1  Shaving unit

2  Shaver on/off button 

3  Charging light 

4  Socket for small plug

5  Small plug

6 Adapter

7  Trimmer (AT620 only)

8  Trimmer release slide (AT620 only)

9 Guard

10 Cutter

11  Retaining frame

Note: You can find the type number on the back of the shaver. 

important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future 

reference.

Danger

 - Make sure the adapter does not get wet (Fig. 2).

Warning

 - The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with 

another plug, as this causes a hazardous situation.

 - This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning 

use of the appliance by a person responsible for their safety. 

 - Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

appliance. 

 - Always unplug the shaver before you clean it under the tap.

Caution

 - Never use water hotter than 80°C to rinse the shaver.

 - Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent 

your hands from getting burnt. 

 - The shaver is not dishwasher-proof. 

 - Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. 

This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed 

power unit inside the shaver.

 - Do not use the shaver or adapter if it is damaged, as this may cause injury. Always 

replace a damaged adapter or part with one of the original type.

 - Use, charge and store the appliance at a temperature between 10°C and 35°C.

 -

Always place and use the shaver on a surface that is fluid-resistant.

 - Only use the adapter supplied.

 - If the shaver is subjected to a major change in temperature, pressure or humidity, 

let it acclimatise for 30 minutes before you use it.

Compliance with standards

 - This shaver complies with the internationally approved safety regulations and can 

be safely used in the bath or shower and cleaned under the tap (Fig. 3).

 -

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields 

(EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, 

the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

general

 - The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for 

mains voltages ranging from 100 to 240 volts.

 - The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.

Charging 

Note: The shaver cannot be used directly from the mains.

When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse, let it 

charge for at least 10 hours.

A fully charged shaver provides up to 30 minutes of shaving time.

The shaving time may be less than expected as a result of your shaving behaviour, 

your cleaning habits or your beard type.

Charge indications 

Battery low

 - When the battery is almost empty (when there are only 5 or fewer shaving 

minutes left), the charging light lights up orange. When you switch off the shaver, 

the charging light continues to light up orange for a few seconds (Fig. 4).

Charging

 - When the shaver is charging, the charging light lights up green 

continuously.  (Fig. 4)

Note: The charging light will keep lighting up green when the shaver is fully charged.

Charging with the adapter

 1 

 Put the small plug in the shaver.

 2 

 Put the adapter in the wall socket. 

Using the shaver

Note: This shaver can be used in the bath or shower. For safety reasons, the shaver can 

therefore not be used from the mains.

shaving tips and tricks

 - This shaver is suitable for both wet and dry use. Use the shaver with shaving gel 

or foam for extra skin comfort, or use the shaver dry for extra convenience. 

Note: We advise you to use the shaver with shaving gel or foam when you use it for a wet 

shave. Do not use thick shaving cream or shaving oil with this shaver.  

 - For optimal shaving results, make circular movements during use.

 - The shaver is waterproof and can be used in the bath or shower.

 - Your skin may need 2 to 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving 

system. 

Wet shaving 

 1 

 Apply some water to your skin.  (Fig. 5)

 2 

 Apply shaving foam or shaving gel to your skin.  (Fig. 6)

 3 

 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides 

smoothly over your skin. 

 4 

 Press the on/off button once to switch on the shaver. 

 5 

 Move the shaving heads over your skin in circular movements.  (Fig. 7)

Note: Rinse the shaver under the tap regularly to ensure that it continues to glide 

smoothly over your skin.

 6 

 After shaving, press the on/off button once to switch off the shaver and dry 

your face.

 7 

 Clean the shaver (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).

Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off the shaver. 

Dry shaving

Tip: Ensure your skin is fully dry so that the shaver glides smoothly over your skin.

 1 

 Press the on/off button once to switch on the shaver.

 2 

 Move the shaving heads over your skin in circular movements (Fig. 8).

 3 

 After shaving, press the on/off button once to switch off the shaver.

 4 

 Clean the shaver (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).

Trimming (AT620 only)

You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache.

 1 

 Push the trimmer release slide downwards to open the trimmer.  (Fig. 9)

 2 

 Press the on/off button once to switch on the shaver.

 

,

You can now start trimming.

 3 

 After trimming, press the on/off button once to switch off the shaver.

 4 

 Clean the trimmer (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).

 5 

 Close the trimmer (‘click’) (Fig. 10).

Cleaning and maintenance

Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive 

liquids such as petrol or acetone to clean the shaver.
Always unplug the shaver before you clean it under the tap.

 - Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance. 

 - Regular cleaning guarantees better shaving performance.

 - For the best cleaning results, we advise you to use Philips Cleaning spray 

(HQ110).

 - Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent 

your hands from getting burnt.

Note: Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This 

is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit 

inside the shaver.

Содержание AT610

Страница 1: ...AT620 AT610 User manual 4222 002 5447 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 ...

Страница 2: ...cleaning habits or your beard type Charge indications Battery low When the battery is almost empty when there are only 5 or fewer shaving minutes left the charging light lights up orange When you switch off the shaver the charging light continues to light up orange for a few seconds Fig 4 Charging When the shaver is charging the charging light lights up green continuously Fig 4 Note The charging l...

Страница 3: ...ck clean 1 Switch off the shaver 2 Place you thumb under the shaving unit and push the shaving unit off the shaver Fig 11 Note Make sure to hold the shaving unit while doing so 3 Rinse the shaving unit and hair chamber under a hot tap for 30 seconds Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt Rinse the hair chamber Fig 12 Rinse the in...

Страница 4: ...ukur pada kulit Anda dalam gerakan memutar Gbr 7 Catatan Bilas alat cukur di bawah keran secara teratur untuk memastikannya tetap meluncur mulus di atas kulit Anda 6 Setelah mencukur tekan tombol on off sekali untuk mematikan alat cukur lalu keringkan wajah Anda 7 Bersihkan alat cukur lihat bab Membersihkan dan Pemeliharaan Problem Possible cause Solution The shaver does not work although it is co...

Страница 5: ...el belakang 5 Bengkokkan 6 pengait ke samping dan lepas unit daya listrik Catatan Pastikan Anda membilas semua busa atau gel cukur dari alat cukur Pencukuran kering Tip Pastikan kulit Anda sepenuhnya kering agar alat cukur meluncur mulus di kulit Anda 1 Tekan tombol on off satu kali untuk menghidupkan alat cukur 2 Gerakkan kepala cukur pada kulit Anda dalam gerakan memutar Gbr 8 3 Setelah mencukur...

Страница 6: ...pencukur pemotong dan pelindung tidak tercakup dalam ketentuan garansi internasional karena tergantung pada pemakaian Pemecahan masalah Bab ini merangkum masalah masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan informasi di bawah ini kunjungi www philips com support untuk melihat daftar pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan K...

Страница 7: ...21 4 트리머를 닫으십시오 딸각 소리가 남 도움말 최적의 트리머 성능을 위해 6개월마다 트리머의 날 부분에 재봉틀용 기름을 한 방울씩 치십시오 그림 22 액세서리 주문 액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트 www shop philips com service 또는 필립스 대리점을 방문하십시오 해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다 자세한 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오 쉐이빙 헤드 쉐이빙 헤드는 2년에 한 번씩 교체하는 것이 좋습니다 반드시 HQ56 필립스 쉐이빙 헤드로 교체하십시오 그림 23 충전 표시 배터리 부족 배터리가 거의 방전되면 면도 시간 분 이 5분 이하로 남은 경우 충전 표시등이 주황색으로 깜박입니다 면도기의 전원을 끄면 충전 표시등이 주황색으로 몇 초 동안 깜박입니다 그...

Страница 8: ...Perapi AT620 sahaja 8 Gelangsar pelepas perapi AT620 sahaja 9 Adangan 10 Pemotong 11 Rangka penahan Nota Anda boleh dapatkan jenis nombor di bahagian belakang pencukur 세척 클리닝 스프레이 HQ110 를 사용하여 쉐이빙 헤드를 깨끗이 청소하십시오 쉐이빙 헤드 교체 최고의 면도 성능을 위해서는 2년마다 쉐이빙 헤드를 교체하는 것이 좋습니다 손상된 쉐이빙 헤드는 즉시 교체하십시오 쉐이빙 헤드는 정품 HQ56 필립스 쉐이빙 헤드로만 교체하십시오 1 면도기의 전원을 끄고 전원 코드에서 분리하십시오 2 쉐이빙 유닛 아래를 엄지 손가락으로 밀어 면도기에서 쉐이빙 유닛을 분리하십시오 그림 ...

Страница 9: ...l pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa depan Bahaya Pastikan penyesuai tidak menjadi basah Gamb 2 Amaran Penyesuai mengandungi pengubah Jangan potong penyesuai untuk menggantinya dengan plag yang lain kerana ini akan menyebabkan keadaan berbahaya Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang termasuk kanak kanak yang kurang upaya...

Страница 10: ... Matikan pencukur 2 Letakkan ibu jari anda di bawah unit pencukur dan tolak unit pencukur dari alat pencukur Gamb 11 Nota Pastikan untuk memegang unit pencukur apabila melakukannya 3 Bilas unit pencukur dan ruang rambut di bawah paip air panas selama 30 saat Berhati hati apabila menggunakan air panas Anda hendaklah setiap kali memeriksa bahawa air tidak terlalu panas untuk mengelakkan tangan anda ...

Страница 11: ...n bilimsel bulgularına göre cihazın kullanımı güvenlidir Genel Cihazda otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır Cihaz 100 240 volt arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur Adaptör 100 240 volt u güvenli seviye olan 24 volttan daha düşük değerlere çevirmektedir Şarj etme Dikkat Tıraş makinesi doğrudan prizdeki şebeke elektriğine bağlı halde kullanılamaz Tıraş makinesini ilk kez kulla...

Страница 12: ...layın Şek 22 Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www shop philips com service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun Tıraş başlıkları Tıraş başlıklarını 2 yılda bir değiştirmenizi öneririz Tıraş başl...

Страница 13: ...ıklarını yalnızca orijinal HQ56 PhilipsTıraş Başlıkları ile değiştirin 1 Tıraş makinesini kapatın Tıraş makinesini prizden çıkarın 2 Başparmağınızı tıraş ünitesinin altına yerleştirin ve tıraş ünitesini tıraş makinesinden iterek çıkarın Şek 11 Dikkat Bu işlem sırasında tıraş ünitesini mutlaka tutun 3 Kilidi saat yönünün tersine 1 döndürerek tutucu çerçeveyi 2 çıkartın Şek 15 4 Tıraş başlıklarını ç...

Отзывы: