Polski
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE
Príslu∂enstvo (dodávané s prístrojom)
Slúchadlá na stereo-poèúvanie
SLÚCHADLÁ POU\ÍVAJTE S ROZMYSLOM
Bezpeèné poèúvanie:
Nenastavujte silu zvuku do slúchadiel na príli∂ vysokú hodnotu, preto|e
si mô|ete spôsobi† po∂kodenie sluchu.
Bezpeèná doprava:
Poèas jazdy autom alebo na bicykli nepou|ívajte slúchadlá, preto|e by
ste mohli spôsobi† dopravnú nehodu.
ÚDR\BA
• Chráòte prístroj pred da|ïom, vlhkos†ou, príli∂ vysokym obsahom
pary, pieskom a vysokou teplotou, napr. na radiátore.
• Povrch prístroja èistite mierne navlhèenou handrièkou. Napou|ívajte
|iadne chemické ani mechanické èistiace prostriedky, preto|e by ste
mohli prístroj po∂kodi†.
Prístroj vyhovuje predpisom Európskeho spoloèenstva o poruchách v
rádiovej frekvencii.
Typové èíslo nájdete na zadnej strane prístroja, vyrobné èíslo v priesto-
re pre batérie.
Adresa firmy PHILIPS na internete: http://www.philips.com
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Tartozékok (a készülékkel szállítottak)
Sztereo fejhallgató
KÖRÜLTEKINTÕEN HASZNÁLJA A FEJHALLGATÓT
A hallás biztonsága:
Ne hallgassa túl nagy hangerõvel a fejhallgatót, mert károsodhat a hal-
lása!
Közlekedésbiztonság:
Ne használja a fejhallgatót gépkocsivezetés vagy kerékpározás közben,
mert balesetet okozhat!
KARBANTARTÁS
• Óvja a készüléket az esõtõl, nedvességtõl, túlzott páratartalomtól,
homoktól és a túlzott hõhatástól, például a fûtõtestektõl.
• Nedves szarvasbõrrel törölje le a készülékrõl a szennyezõdéseket.
Ne használjon semmilyen tisztító- és súrolószert, mert ezek
tönkretehetik a készüléket.
A készülék megfelel az Európai Közösség rádiófrekvenciás zavarokra
vonatkozó elõírásainak.
A típusszám a készülék hátoldalán, a gyári szám pedig az elemtartóban
található.
A PHILIPS címe az interneten: http://www.philips.com
NAPÁJANIE
Batérie (nepatria k príslu∂enstvu)
• Otvorte vieèko priestoru pre batérie a podπa oznaèenia doòho vlo|te
alkalicky monoèlánok typu AAA, R03 alebo UM4.
• Pokiaπ prístroj dlh∂í èas nepou|ívate alebo pokiaπ zistíte, |e sú èlánky
u| vyèerpané, vyberte ich z prístroja.
RÁDIOPRIJÍMAÈ
1
Nastavte spínaè
POWER
do polohy
ON
.
2
Pripojte slúchadlá na vstup
p
.
3
Nastavte prepínaè
BAND
do polohy
FM
alebo
MW
.
4
Regulátorom
TUNING
nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu.
FM:
V rozsahu FM je anténou vodiè slúchadiel. Usilujte sa, aby ostal
rovny a nastavte ho do odpovedajúceho smeru.
MW:
Pou|ívajte vostavanú anténu. Pootáèaním prístroja vyhπadajte
èo najlep∂í príjem.
5
Regulátorom
VOLUME
nastavte silu zvuku.
Ak si |eláte zdôrazni† hlboké tóny
(Dynamic Bass Boost)
, nastavte
spínaè
POWER
do polohy
DBB.
6
Ak si |eláte prístroj vypnú†, nastavte spínaè
POWER
do polohy
OFF
.
Slovenèina
FESZÜLTSÉGELLÁTÁS
Elem (nem tartozék)
• Nyissa ki az elemtartót és helyezzen be egy AAA, R03 vagy UM4
típusú tartóselemet az elemtartóban lévõ jelzéseknek megfelelõen.
• Vegye ki a készülékbõl az elemeket, ha kimerültek vagy ha hosszabb
ideig nem szándékozik használni a készüléket.
RÁDIÓADÓ VÉTELE
1
Állítsa a
POWER
kapcsolót
ON
állásba.
2
Csatlakoztassa a fejhallgatót a
p
csatlakozóba.
3
Állítsa a
BAND
kapcsolót
FM
vagy
MW
állásba.
4
A
TUNING
szabályzóval álljon a kívánt rádióadóra.
FM:
A fejhallgató vezetéke az FM-antenna. Tartsa egyenesen és
állítsa a megfelelõ irányba.
MW:
Használja a beépített antennát. A készüléket forgassa el és
úgy állítsa be, hogy a vétel a lehetõ legjobb legyen.
5
A
VOLUME
gombbal állítsa be a hangerõt.
Ha ki akarja emelni a mély hangokat
(Dynamic Bass Boost)
,
állítsa a
POWER
kapcsolót
DBB
állásba.
6
Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, állítsa a
POWER
kapcsolót
OFF
állásba.
Magyar
Èesky
ZASILANIE
Baterie (opcjonalne)
• Otworzyæ pokrywê kieszeni bateryjnej i w¬o¿yæ jednå bateriê
alkalicznå typu AAA, R03 lub UM4 zgodnie ze schematem
wewnåtrz.
• Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli uleg¬y wyczerpaniu lub nie bêdå
u¿ytkowane przez d¬u¿szy okres.
ODBIÓR RADIOWY
1
Ustawiæ prze¬åcznik
POWER
w pozycjê
ON
.
2
Pod¬åczyæ s¬uchawki do gniazdka
p
.
3
Wybraæ pasmo radiowe
FM
lub
MW
za pomocå prze¬åcznika
BAND
.
4
Dostrojenie do stacji radiowych umo¿liwia pokrêt¬o
TUNING
.
FM:
Przewód s¬uchawek s¬u¿y jako antena FM. Nale¿y utrzymywaæ
przewód jak najbardziej rozciågniêty.
MW:
Odbiornik korzysta z wbudowanej anteny. W celu uzyskania
jak najlepszych warunków odbioru nale¿y obracaæ ca¬ym
urzådzeniem.
5
Ustawiæ si¬ê g¬osu pokrêt¬em
VOLUME
.
W celu w¬åczenia wzmocnienia dŸwiêków basowych
Dynamic
Bass Boost,
nale¿y przesunåæ klawisz
POWER
w pozycjê
DBB
.
6
W celu wy¬åczenia zestawu nale¿y ustawiæ prze¬åcznik Ÿród¬a
dŸwiêku
POWER
w pozycjê
OFF
.
NAPÁJENÍ
Baterie (nepatøí k pøíslu∂enství)
• Otevøete víèko prostoru pro baterie a podle oznaèení do nìj vlo|te
alkalicky monoèlánek typu AAA, R03 nebo UM4.
• Pokud pøístroj del∂í dobu nepou|íváte nebo pokud zjistíte, |e jsou
èlánky ji| vyèerpané, vyjmìte je z pøístroje.
RADIOPØIJÍMAÈ
1
Nastavte spínaè
POWER
do polohy
ON
.
2
Pøipojte sluchátka na vstup
p
.
3
Nastavte pøepínaè
BAND
do polohy
FM
nebo
MW
.
4
Regulátorem
TUNING
nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici.
FM:
V rozsahu FM je anténou vodiè sluchátek. Sna|te se, aby byl
rovny a nastavte ho do odpovídajícího smìru.
MW:
Pou|ívejte vestavìnou anténu. Natoèením pøístroje vyhledejte
co nejlep∂í pøíjem.
5
Regulátorem
VOLUME
nastavte sílu zvuku.
Pøejete-li si zdùraznit hluboké tóny
(Dynamic Bass Boost)
,
nastavte spínaè
POWER
do polohy
DBB
.
6
Pøejete-li si pøístroj vypnout, nastavte spínaè
POWER
do polohy
OFF.
V¤EOBECNÉ INFORMACE
Pøíslu∂enství (dodávané s pøístrojem)
Sluchátka na stereo-poslech
SLUCHÁTKA POU\ÍVEJTE S ROZMYSLEM
Bezpeèny poslech:
Nenastavujte sílu zvuku do sluchátek na pøíli∂ vysokou hodnotu,
proto|e si mù|ete zpùsobit po∂kození sluchu.
Bezpeèná doprava:
Pøi jízdì autem nebo na kole nepou|ívejte sluchátka, proto|e byste
mohli zpùsobit dopravní nehodu.
ÚDRΩBA
• Chraòte pøístroj pøed de∂tìm, vlhkostí, pøíli∂ vysokym obsahem páry,
pískem a vysokou teplotou, napø. na radiátoru.
• Povrch pøístroje èistìte mírnì navlhèenym hadøíkem. Napou|ívejte
|ádné chemické ani mechanické èistící prostøedky, proto|e byste
mohli pøístroj po∂kodit.
Pøístroj vyhovuje pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v
rádiové frekvenci.
Typové èíslo najdete na zadní stranì pøístroje, vyrobní èíslo v prostoru
pro baterie.
Adresa firmy PHILIPS na internetu: http://www.philips.com
INFORMACJE OGÓLNE
Akcesoria (dostarczane z zestawem)
S¬uchawki stereo
OSTRO¯NIE ZE S£UCHAWKAMI!
Bezpieczeñstwo s¬uchu:
Zalecane jest s¬uchanie przy umiarkowanej sile g¬osu. Zbyt silny dŸwiêk
mo¿e uszkodziæ s¬uch.
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego:
Podczas prowadzenia pojazdu nie wolno korzystaæ ze s¬uchawek -
mo¿na spowodowaæ wypadek!
KONSERWACJA
• Nie nale¿y wystawiaæ urzådzenia na dzia¬anie deszczu, wilgoci,
kurzu, piasku ani Ÿróde¬ ciep¬a np. kaloryferów.
• Do czyszczenia obudowy z kurzu i zabrudzeñ nale¿y u¿ywaæ miêkkiej
œciereczki irchowej. Nie wolno stosowaæ œrodków czyszczåcych lub
szorujåcych mogåcych uszkodziæ urzådzenie.
Produkt spe¬nia normy Unii Europejskiej dotyczåce poziomu zak¬óceñ
radiowych.
Tabliczka znamionowa znajduje siê z ty¬u urzådzenia, a numer seryjny
w kieszeni bateryjnej.
Producent zastrega mo¿liwoœæ wprowadzania technicznych.
Zapraszamy do spotkania z firmå PHILIPS w sieci Internet:
http://www.philips.com