background image

Ұзарту мүмкіндігі: 

3a

 

Қорғаныс қақпағын алыңыз. 

3b

 

Егер қаласаңыз, 2 Imageo LightStrips White 

шамын (жинақта берілмеген) бір ток қуатына жалғауға болады. 

3c

 

LightStrips 

шамдарын бір-біріне жалғаңыз. 

Тазалау/Күтіп ұстау: 

Зарядтау құрылғысын розеткадан суырыңыз. Қуат көзін таза шүберекпен, ал Imageo 

LightStrip White шамын ылғалды шүберекпен тазалау керек. Тазартатын құралдарды 

қолданбаңыз! 

Қауіпсіздік нұсқаулары:

-  Imageo LightStrip White шамын жануарлар мен адамның терісіне жабыстыруға  

  болмайды. 

-  Imageo LightStrip White шамын сұйықтықтан аулақ, құрғақ жерде сақтау керек. 

-  Қауіпсіздік үшін Imageo LightStrip White шамының электрондық жүйесін  

  ашпаған жөн. 

-  Балаларға шаммен ойнауына рұқсат бермеңіз. 

-  Егер Imageo LightStrip White зақымдалған болса, оны пайдаланбаңыз. 

-  Бұл шам тек қана бөлме ішінде қолдануға арналған. 

-  Шамды жағар алдында барлығының дұрыс және қауіпсіз қосылғандығын тексеріңіз.  

-  Температураның жоғарылауынан шамды зақымдап алмау үшін оны жылу көзіне  

  жақын жерге орналастырмаңыз. 

-  Егер екі LightStrips шамы бір-біріне жалғанған болса, өнімді еңкейтуге болмайды. 

Адаптер: 

Үлгі:   

PS1210-PH-W 

Кіріс:   

100-240 V~ 50/60Hz 15W 

Шығыс:  

12V

   

1A

Қауіпсіздік және қоршаған орта: 

Imageo LightStrip White — жоғары сапалы   материалдар мен бөлшектерден 

жасалған, қайта өңдеп қолдануға болатын жарық диодты шам. Орауышты пайдаға 

асыру үшін әрқашан жергілікті заң талабын сақтаңыз және өңдеуге жіберілетін 

мүмкіндікті ескеріңіз. Imageo LightStrip White шамын пайдаға асыру жергілікті заң 

талабына сәйкес жүргізілуі тиіс. 

Кепілдік: 

Егер шам нұсқауға сәйкес және белгіленген мақсатта қолданылған болса, Philips 

бір жылға кепілдік береді. Сатып алған күні, сатушының аты және өнім сипаттамасы 

бар сатып алу жөніндегі түпнұсқалы құжатты (инвойс, сатушы түбіртегі немесе чек) 

көрсеткенде ғана, кепілдік бойынша арыздар қабылданады. 

Мына жағдайларда Philips берген кепілдік жарамсыз  

болып табылады:

-  бір нәрсе өзгертілген, сызылған, жойылған немесе түсініксіз жазылған; 

-  өнім сипаттамасы өзгертілген, сызылған, жойылған немесе түсініксіз жазылған; 

-  төтенше жағдайда (найзағай, су тасқыны немесе өрт кезінде, дұрыс емес және  

  ұқыпсыз пайдаланылғандықтан) шам зақымдалған; 

-  Imageo LightStrip White шамын ашуға тыйым салынады. Егер Philips шығарған өнім  

  дұрыс жұмыс жасамаса, алдымен пайдалану жөніндегі нұсқауларды қарап шығуға  

  кеңес беріледі. 

Қосымша бөлшектер 

Қосымша бөлшектерді Philips веб-сайтынан тапсырыс беріп алдыртуға болады. 

Мына мекенжайға өтіп: www.philips.com/homelighting, «Қосымша бөлшектердің 

Интернет-дүкені» сілтемесін таңдаңыз.

Проблеманы өзіңіз шеше алмаған кезде жергілікті өнім сатушысымен хабарласыңыз, 

Philips тұтынушыларына қолдау көрсететін веб-сайтты (www.philips.com/homelighting) 

қараңыз немесе Philips техникалық көмек көрсету орталығына қоңырау шалыңыз. 

+800 7445 4775  

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. 

Қытайда жасалған

LT

  Imageo LightStrip White 2-set

 įrengimo instrukcijos

Prieš naudodami gaminį, skirkite šiek tiek laiko perskaityti,  

kas parašyta. 
Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį! 

Dėkojame, kad įsigijote „Imageo LightStrip White 2-set“ komplektą. Laikydamiesi šių 

instrukcijų ilgiausią įmanomą laikotarpį galėsite džiaugtis visais „Imageo LightStrip White“ 

gaminio privalumais. 

Patikrinkite, ar pakuotėje yra šie elementai:

-  2x LightStrip White 

-  4x tvirtinami gnybtukai 

-  Maitinimo šaltinis 

-  8x varžtai 

-  4x abipusė juostelė 

Naudojimo instrukcijos: 

1a

 

1b

 Pritvirtinkite „Imageo LightStrip White“ ant plokščio ir švaraus paviršiaus su 2 tvir-

tinimo gnybtukais. 

2a

 Įjunkite maitinimo šaltinį į sieninį elektros lizdą ir įjungimo / išjungimo 

jungikliu  

2b

 uždekite „Imageo LightStrip White“. 

Papildomos galimybės: 

3a

 Nuimkite apsauginį dangtelį. 

3b

 Jei norite, galite sujungti iki 2 „Imageo LightStrips White“ 

(rinkinyje nėra) esant vienam maitinimo šaltiniui. 

3c

 Sujunkite šviesos juostas viena su kita. 

Valymas/priežiūra: 

Ištraukite kroviklį iš sieninio elektros lizdo. Maitinimo šaltinį valykite sausa šluoste. „Imageo 

LightStrip White“ galima valyti drėgna šluoste. Nenaudokite valymo medžiagų! 

Saugumo instrukcijos:

-  Nelieskite „Imageo LightStrip White“ prie žmogaus ar gyvūno odos. 

-  Saugokite „Imageo LightStrip White“ nuo skysčių ir drėgmės.  

-  Saugumo sumetimais neatidarykite „Imageo LightStrip White“ elektroninės sistemos.  

-  Neleiskite vaikams žaisti su juo.  

-  Nenaudokite „Imageo LightStrip White“, jei jis pažeistas.  

-  Šis gaminys skirtas naudoti tik patalpose.  

-  Prieš uždegdami, įsitikinkite, kad saugiai ir tinkamai sujungėte visas jungtis.  

-  Neįrenkite jo šalia šilumos šaltinio, kad išvengtumėte pažeidimų dėl padidėjusios  

  temperatūros. 

-  Nelankstykite gaminio, kai dvi šviesos juostos yra sujungtos kartu. 

Adapteris: 

Modelis:  

PS1605 - PH - W 

Įvestis:   

100-240 V~ 50/60 Hz 10W 

Išvestis:   

16V   8VA / 500 mAh

Saugumas ir aplinka: 

„Imageo LightStrip White“ yra LED gaminys, pagamintas iš aukštos kokybės medžiagų ir dalių, 

kurias galima perdirbti. Išmesdami pakavimo medžiagas, laikykitės vietinių taisyklių ir esančių 

perdirbimo galimybių. „Imageo LightStrip White“ reikia išmesti laikantis vietos taisyklių. 

Garantija: 

„Philips“ vienerių metų garantija galioja, jei produktas yra naudojamas laikantis instrukcijų 

ir pagal numatytą paskirtį. Pareiškimai dėl garantijos priimami tik tuo atveju, jei pateikiamas 

pirkimą įrodantis dokumentas (sąskaita faktūra ar pardavimo kvitas), nurodantis pirkimo datą, 

pardavėjo pavardę ir produkto aprašą. 

„Philips“ garantija negalioja, jei:

-  Yra pakeitimų, kažkas buvo išbraukta, ištrinta ar neįskaitomai sugadinta. 

-  Produkto aprašas buvo pakeistas, išbrauktas, ištrintas ar neįskaitomai sugadintas. 

-  Pažeidimai atsirado dėl nepaprastų aplinkybių, nesusijusių su produktu, pavyzdžiui, žaibo,  

  potvynio, gaisro, neteisingo naudojimo ar aplaidumo. 

-  „Imageo LightStrip White“ turi būti neišardytas. Jei jūsų „Philips“ produktas tinkamai  

  neveikia, patariame pirmiausia ieškoti informacijos naudojimo instrukcijose.  

Atsarginės dalys 

Atsargines dalis galima užsisakyti „Philips“ svetainėje. Apsilankykite adresu:  

www.philips.com/homelighting ir spustelėkite „SparePart WebShop“. 

Jei nerandate sprendimo patys, galite susisiekti su savo platintoju. Ieškokite informacijos 

„Philips“ klientų svetainėje adresu: www.philips.com/homelighting ar skambinkite į „Philips“ 

paslaugų informacijos skyrių: +800 7445 4775 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. 

Pagaminta Kinijoje

LV

  Imageo LightStrip White 2-set

 uzstādīšanas instrukcija

Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo instrukciju. 
Apsveicam ar pirkumu! 

Paldies, ka iegādājāties Imageo LightStrip White 2-set komplektu. Sekojot šai instrukcijai jūs 

izbaudīsiet pilnu Imageo LightStrip White ierīces sniegto iespēju klāstu visa tās darbmūža 

garumā. 

Pārbaudiet, vai iesaiņojumā ir šādi priekšmeti:

-  2x LightStrip White  

-  4x uzstādīšanas skavas 

-  Barošanas bloks 

-  8x skrūves 

-  4x abpusējā līmlente 

Lietošanas instrukcija: 

1a

 

1b

 Nostipriniet Imageo LightStrip White uz gludas un tīras virsmas, izmantojot divas 

uzstādīšanas skavas. 

2a

 Pieslēdziet barošanas bloku sienas kontaktligzdai un izmantojiet 

ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi 

2b

, lai ieslēgtu Imageo LightStrip White.

Paplašināšanas iespējas: 

3a

 Noņemiet aizsargvāciņu. 

3b

 Ja vēlaties, pie viena barošanas bloka varat pieslēgt 2 Imageo 

LightStrips White lampas (nav iekļautas). 

3c

 Savienojiet LightStrips ierīces citu ar citu. 

Tīrīšana/apkope: 

Izņemiet lādētāju no sienas kontaktligzdas. Barošanas bloku var tīrīt ar sausu drānu. Imageo 

LightStrip White var tīrīt ar mitru drānu. Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus! 

Drošības norādes:

-  Nelīmējiet Imageo LightStrip White uz cilvēku vai dzīvnieku ādas.  

-  Glabājiet Imageo LightStrip White vietā, kur tā ir pasargāta no šķidrumiem un mitruma.  

-  Drošības apsvērumu dēļ Imageo LightStrip White elektronisko sistēmu nedrīkst vērt vaļā.  

-  Neļaujiet ar to rotaļāties bērniem.  

-  Nelietojiet Imageo LightStrip White, ja tā ir bojāta.  

-  Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai tikai telpās.  

-  Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties, ka visi savienotāji ir droši un pareizi pievienoti. 

-  Lai izvairītos no ierīces bojājumiem, kas rodas paaugstinātas temperatūras rezultātā,  

  neuzstādiet ierīci siltuma avotu tuvumā.  

-  Nesalieciet izstrādājumu, ja kopā ir savienotas divas LightStrips lampas. 

Adapteris:  

Modelis:  

PS1605 - PH - W 

Ieeja:   

100-240 V~ 50/60 Hz 10 W  

Izeja:   

16 V   8 VA / 500 mAh 

Drošība un vides aizsardzība: 

Imageo LightStrip White ir LED ierīce, kas izgatavota no augstas kvalitātes materiāliem un 

detaļām, kuras var atkārtoti pārstrādāt. Atbrīvojoties no iesaiņojuma, vienmēr ievērojiet 

vietējos likumus un pieejamās atkārtotas pārstrādes iespējas. No Imageo LightStrip White 

ierīces drīkst atbrīvoties saskaņā ar vietējiem likumiem.  

Garantija: 

Ierīcei ir spēkā Philips viena gada garantija, ja to izmanto paredzētajam nolūkam un saskaņā 

ar norādījumiem. Pretenzijas tiks pieņemtas tikai kopā ar pirkuma apliecinājuma oriģinālu 

(rēķinu, kvīti vai kases čeku), kurā norādīts pirkuma datums, pārdevēja vārds un preces 

apraksts.  

Philips garantija vairs nebūs spēkā, ja:

-  Kaut kas ticis mainīts, nosvītrots, izdzēsts vai izrādījies nelikumīgs. 

-  Ierīces apraksts ir mainīts, nosvītrots, izdzēsts vai izrādījies nelikumīgs.  

-  Bojājums radies ierīces darbībai neraksturīgu ārkārtas apstākļu rezultātā, piemēram, zibens,  

  plūdi, ugunsgrēks, nepareiza lietošana vai nolaidība. 

-  Imageo LightStrip White nedrīkst izjaukt. Ja šī Philips ierīce pienācīgi nedarbojas, iesakām  

  vispirms ieskatīties lietošanas instrukcijā. 

Rezerves daļas 

Rezerves daļas var pasūtīt Philips mājas lapā. Dodieties uz www.philips.com/homelighting un 

uzklikšķiniet uz SparePart WebShop. 

Ja nespējat atrast risinājumu, varat sazināties ar izplatītāju, meklēt informāciju Philips 

patērētāju tīmekļa vietnē www.philips.com/homelighting vai zvanīt uz Philips Apkopes centru: 

+ 800 7445 4775.  

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. 

Ražots Ķīnā

LV

  Imageo LightStrip White комплет од 2 светилки 

   

Инструкции за инсталација

Ве молиме прочитајте ги овие инструкции пред  

употребата на производот. 
Ви честитаме на изборот! 

Ви благодариме што се одлучивте да го купите Imageo LightStrip White комплетот од 

2 светилки. Доколку се придржувате кон нашите инструкции ќе можете да уживате во 

полната функционалност на Imageo LightStrip White најдолг можен период. 

Проверете дали комплетот ги содржи следните елементи:

-  2x LightStrip White  

-  4x прицврстувачи за монтажа 

-  Напојување 

-  8x завртки 

-  4x двострана лента 

Инструкции за користење: 

1a

 

1b

 Прицврстете го Imageo LightStrip White на рамна и чиста подлога со 2 

прицврстувачи за монтажа. 

2a

 Поврзете го напојувањето со штекерот и употребете го 

прекинувачот за вклучување/исклучување 

2b

 за вклучување на Imageo LightStrip White. 

Можности за продолжување:  

3a

 Отстранете го заштитното капаче. 

3b

 Доколку сакате, можно е комбинирање на 2 

Imageo LightStrips White светилки (не се вклучени) на едно напојување. 

3c

 Поврзете ги 

LightStrip светилките една на друга. 

Чистење/одржување: 

Извадете го полначот од штекерот. Напојувањето може да се исчисти со сува крпа. 

Imageo LightStrip White може да се исчисти со влажна ткаенина. Не употребувајте 

средства за чистење! 

Безбедносни инструкции:

-  Немојте да го залепувате Imageo LightStrip White на кожа на луѓе или животни.  

-  Чувајте го Imageo LightStrip White подалеку од течности и влага.  

-  Заради безбедносни причини, електронскиот систем на Imageo LightStrip White  

  не треба да се отвора.  

-  Не дозволувајте децата да си играат со него. 

-  Не употребувајте го Imageo LightStrip White доколку е оштетен.  

-  Производот е наменет само за внатрешна употреба. 

-  Пред активирањето поврзете ги сите приклучоци правилно и безбедно. 

-  Ве молиме да не го инсталирате во близина на извори на топлина, за да се избегне  

  оштетување на производот заради зголемувањето на температурата. 

-  Не виткајте ги производите кога две LightStrip светилки се поврзани заедно. 

Адаптер: 

Модел:   

PS1605 - PH - W 

Влез:   

100-240 V~ 50/60 Hz 10W 

Излез:   

16V   8VA / 500 mAh

Безбедност и животна средина: 

Imageo LightStrip White е LED производ, изработен од висококвалитетни материјали 

и делови кои можат да се рециклираат. При отстранувањето на амбалажата, секогаш 

придржувајте се кон локалните регулативи и можностите за рециклирање. Imageo 

LightStrip White треба да се отстрани во согласност со локалните регулативи.  

Гаранција: 

Едногодишната гаранција од Philips е важечка доколку производот се употребува во 

согласност со инструкциите за неговата примена. Рекламациите ќе бидат прифатени со 

поднесување на оригинален доказ за купување (фактура, сметка или испратница) на кој 

се наведени датумот на купување, името на продавачот и описот на производот. 

Гаранцијата на Philips престанува со важност доколку:

-  Нешто е променето, прецртано, избришано или нечитливо. 

-  Описот на производот е променет, прецртан, избришан или нечитлив. 

-  Предизвикан е дефект при екстремни околности за производот како удар на гром,  

  поплава, пожар, несоодветна употреба или несовесност. 

-  Imageo LightStrip White не треба да се расклопува. Доколку вашиот Philips производ  

  не работи правилно, ве молиме прво да го разгледате упатството. 

Резервни делови 

Резервни делови можат да се нарачаат преку веб-страницата на Philips. Посетете ја: 

www.philips.com/homelighting и кликнете на SparePart WebShop.

Доколку не можете да најдете решение, можете да се обратите до вашиот продавач, 

разгледајте ја веб-страницата  за корисници на Philips на www.philips.com/homelighting 

или повикајте го Philips центарот за услуги:  

+800 7445 4775 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Холандија. 

Произведено во Кина

NL

  Imageo LightStrip White 2-delige set

 Installatie-instructies

Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het product 

gaat gebruiken. 
Gefeliciteerd met uw aankoop! 

Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Imageo LightStrip White 2-delige set. Als u deze 

instructies volgt, kunt u erg lang plezier hebben van de Imageo LightStrip White. 

Controleer of de verpakking de volgende items bevat:

-  2x LightStrip White 

-  4x bevestigingsclips  

-  Stroomvoorziening 

-  8x schroeven 

-  4x dubbelzijdige tape 

Gebruiksaanwijzing: 

1a

 

1b

 Bevestig de Imageo LightStrip White op een vlak en schoon oppervlak met behulp 

van de 2 bevestigingsclips. 

2a

 Steek de stekker van de stroomvoorziening in het stopcontact 

en schakel de Imageo LightStrip White in met de aan-uitschakelaar 

2b

 . 

Uitbreidingsmogelijkheden: 

3a

 Verwijder het beschermklepje. 

3b

 Als u wilt, kunt u 2 Imageo LightStrips White aanslui-

ten op één stroomvoorziening. 

3c

 Sluit de LightStrips op elkaar aan.

Reiniging/onderhoud: 

Haal de stekker uit het stopcontact. De stroomvoorziening kan worden gereinigd met een 

droge doek. De Imageo LightStrip White kan worden gereinigd met een vochtige doek. 

Gebruik geen schoonmaakmiddelen! 

Veiligheidsinstructies:

-  Plak de Imageo LightStrip White niet op de huid van mensen of dieren. 

-  Houd de Imageo LightStrip White verwijderd van vloeistoffen en vocht. 

-  Om veiligheidsredenen mag het elektronische gedeelte van de Imageo LightStrip White  

  niet worden geopend. 

-  Laat kinderen er niet mee spelen.  

-  Gebruik de Imageo LightStrip White niet als deze beschadigd is. 

-  Dit product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. 

-  Zorg ervoor dat alle connectors veilig en goed zijn aangesloten voordat u het product  

  inschakelt.  

-  Sluit het product niet aan in de buurt van een hittebron om schade aan het product als  

  gevolg van de stijgende temperatuur te voorkomen. 

-  Buig het product niet als er twee LightStrips op elkaar zijn aangesloten. 

Adapter: 

Model:   

PS1605 - PH - W 

Invoer:   

100-240 V~ 50/60 Hz 10W 

Uitvoer:  

16V   8VA / 500 mAh

Veiligheid en het milieu: 

De Imageo LightStrip White is een LED-product, gemaakt van hoogwaardige materialen 

en onderdelen die kunnen worden gerecycled. Volg bij het wegwerpen van de verpakking 

altijd de plaatselijke regelgeving en benut de beschikbare mogelijkheden tot recycling. Het 

wegwerpen van de Imageo LightStrip White dient in overeenstemming met de plaatselijke 

regelgeving te gebeuren.  

Garantie: 

De eenjarige garantie van Philips is alleen geldig als het product wordt gebruikt volgens de 

instructies en voor het daarvoor bestemde doel. Claims worden alleen geaccepteerd bij 

indiening van het originele aankoopbewijs (factuur, kassabon of ontvangstbewijs) met daarop 

de aankoopdatum, de naam van de dealer en een beschrijving van het product.  

De Philips-garantie komt te vervallen indien:

-  Er iets is gewijzigd, doorgestreept, verwijderd of onleesbaar is gemaakt. 

-  De productbeschrijving is gewijzigd, doorgestreept, verwijderd of onleesbaar is gemaakt. 

-  Er een defect is ontstaan als gevolg van extreme omstandigheden waarvoor het apparaat  

  niet bedoeld is, zoals onweer, overstroming, brand, onjuist gebruik of nalatigheid.  

-  De Imageo LightStrip White mag niet worden gedemonteerd. Als uw Philips-product niet  

  naar behoren werkt, adviseren wij u eerst de gebruiksaanwijzing te lezen.  

Reserveonderdelen 

Reserveonderdelen kunnen worden besteld via de website van Philips. Ga naar:  

www.philips.com/homelighting en klik op SparePart WebShop.

Als u de oplossing niet kunt vinden, kunt u contact opnemen met uw dealer, de Philips 

consumentenwebsite raadplegen op www.philips.com/homelighting of de Philips Servicedesk 

bellen: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven. 

Made in China

PL

  Zestaw 2 lampek Imageo LightStrip White

 Instrukcja instalacji

Przed rozpoczęciem korzystania z produktu zapoznaj  

się z niniejszą instrukcją. 
Gratulujemy zakupu! 

Dziękujemy za zakup zestawu 2 lampek Imageo LightStrip White. Przestrzeganie niniejszej 

instrukcji pozwoli korzystać ze wszystkich zalet produktu Imageo LightStrip White przez 

możliwie najdłuższy okres.  

Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące  

elementy:

-  2 lampki LightStrip White 

-  4 zaczepy montażowe 

-  Zasilacz 

-  8 śrub 

-  4 taśmy dwustronne 

Instrukcja użytkowania: 

1a

 

1b

 Przymocuj lampkę Imageo LightStrip White do płaskiej i czystej powierzchni za 

pomocą 2 zaczepów montażowych. 

2a

 Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego, a 

następnie włącz lampkę Imageo LightStrip White za pomocą wyłącznika 

2b

Możliwości rozbudowy: 

3a

 Zdejmij nasadkę zabezpieczającą. 

3b

 W razie potrzeby można podłączyć 2 lampki 

Imageo LightStrip White (niedołączone do zestawu) do jednego źródła zasilania. 

3c

 Lampki 

LightStrip można łączyć z sobą. 

Czyszczenie i konserwacja: 

Wyjmij ładowarkę z gniazdka elektrycznego. Zasilacz można czyścić suchą szmatką. Lampkę 

Imageo LightStrip White można czyścić wilgotną szmatką. Nie używaj środków czyszczących! 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:

-  Nie przyklejaj lampki Imageo LightStrip White do skóry ludzi lub zwierząt. 

-  Lampkę Imageo LightStrip White przechowuj z dala od płynów i wilgoci. 

-  Ze względów bezpieczeństwa nie otwieraj układu elektronicznego lampki Imageo  

  LightStrip White. 

-  Nie pozwalaj dzieciom bawić się lampką. 

-  Nie używaj lampki Imageo LightStrip White, jeśli jest uszkodzona.  

-  Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. 

-  Przed włączeniem lampki sprawdź, czy wszystkie złącza zostały pewnie i prawidłowo  

  połączone.  

-  Nie instaluj lampki w pobliżu źródeł ciepła, aby uniknąć jej uszkodzenia z powodu  

  przegrzania. 

-  W przypadku połączenia razem dwóch lampek LightStrip nie wyginaj ich. 

Zasilacz: 

Model:   

PS1605 - PH - W 

Moc wejściowa: 100–240 V~ 50/60 Hz 10 W 

Moc wyjściowa: 16 V   8 VA/ 500 mAh 

Bezpieczeństwo i ochrona środowiska: 

Lampka Imageo LightStrip White zawiera diody LED wykonane z wysokiej jakości materiałów 

i części, które podlegają recyklingowi. W przypadku wyrzucania opakowania należy 

przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących recyklingu. Zużyte lampki Imageo LightStrip 

White wyrzucaj zgodnie z lokalnymi przepisami. 

Gwarancja: 

Roczna gwarancja firmy Philips jest ważna pod warunkiem, że produkt jest używany zgodnie 

z instrukcją i jego przeznaczeniem. Reklamacje będą przyjmowane wyłącznie po przedstawie-

niu oryginalnego dowodu zakupu (faktury lub paragonu) zawierającego datę zakupu, imię i 

nazwisko sprzedawcy oraz opis produktu. 

Gwarancja firmy Philips traci ważność, jeśli:

-  cokolwiek zostało zmienione, skreślone, usunięte lub jest nieczytelne;  

-  opis produktu został zmieniony, skreślony, usunięty lub jest nieczytelny; 

-  uszkodzenie powstało na skutek okoliczności niezwiązanych z urządzeniem, na przykład  

  z powodu wyładowań atmosferycznych, powodzi, pożaru, nieprawidłowego użytkowania  

  lub zaniedbania.  

-  Lampki Imageo LightStrip White nie należy rozmontowywać. Jeśli produkt firmy Philips  

  nie działa prawidłowo, zalecamy zapoznać się z instrukcjami. 

Części zapasowe 

Części zapasowe można zamawiać na stronie internetowej firmy Philips:  

www.philips.com/homelighting. Kliknij łącze SparePart WebShop.

Jeśli nadal nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą, odwiedź stronę 

internetową firmy Philips pod adresem www.philips.com/homelighting lub skontaktuj się z 

biurem serwisowym firmy Philips: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Holandia. 

Wyprodukowano w Chinach

PT

  Conjunto de 2 Imageo LightStrip Branca

   

Instruções de instalação

Leia com atenção as instruções deste produto. 
Parabéns pela sua compra! 

Obrigado por adquirir o conjunto de 2 Imageo LightStrip Branca.  Ao seguir estas instruções, 

poderá tirar partido de todos os benefícios da Imageo LightStrip Branca durante o maior 

período possível.  

Confirme que a embalagem contém os seguintes itens:

-  2x LightStrip Branca 

-  4x clipes de fixação 

-  Alimentação 

-  8x parafusos 

-  4x fita-gomada de dupla face 

Instruções de utilização: 

1a

 

1b

 Com os 2 clipes de fixação, fixe a Imageo LightStrip Branca numa superfície plana 

e limpa. 

2a

 Ligue a fonte de alimentação à tomada eléctrica e, com o botão de ligar/desligar, 

2b

 acenda a Imageo LightStrip Branca. 

Possibilidades de extensão: 

3a

 Remova a tampa de protecção. 

3b

 Se desejar, poderá combinar até 2 Imageo LightStrips 

Brancas (não incluídas) numa única fonte de alimentação. 

3c

 Ligue as LightStrips entre si. 

Limpeza/Manutenção:  

Retire o carregador da tomada. A fonte de alimentação pode ser limpa com um pano seco. 

A Imageo LightStrip Branca pode ser limpa com um pano húmido. Não utilize agentes de 

limpeza! 

Instruções de segurança:

-  Não fixe a Imageo LightStrip Branca a pele humana ou animal. 

-  Mantenha a Imageo LightStrip Branca afastada de líquidos e zonas húmidas.  

-  Por razões de segurança, não deve abrir o sistema electrónico da Imageo LightStrip  

  Branca. 

-  Não permita que as crianças brinquem com ela.  

-  Não use a Imageo LightStrip Branca caso apresente danos.  

-  Este produto foi concebido apenas para uso em interiores. 

-  Antes de o acender, ligue todos os conectores correctamente e em segurança.  

-  Não o coloque perto de fontes de calor para evitar danos no aparelho devido a aumentos  

  de temperatura. 

-  Não dobre o produto quando duas LightStrips estão ligadas entre si. 

Adaptador: 

Modelo:  

PS1605 - PH - W 

Entrada:  

100-240 V~ 50/60 Hz 10W 

Saída:   

16V   8VA / 500 mAh

Segurança ambiental: 

A Imageo LightStrip Branca é um aparelho LED fabricado com materiais e peças recicláveis 

de elevada qualidade. Ao eliminar a embalagem, respeite sempre os regulamentos locais e as 

possibilidades de reciclagem ao seu dispor. A Imageo LightStrip Branca deve 

Garantia:  

A garantia de um ano da Philips é válida se o produto for utilizado de acordo com as in-

struções e fins previstos. Serão aceites pedidos de reclamação apenas com entrega da prova 

de compra original (factura, talão ou recibo) indicando a data de compra, o n 

A garantia da Philips é invalidada se:

-  os dados tiverem sido alterados, riscados, eliminados ou tornados ilegíveis; 

-  a descrição do produto tiver sido alterada, riscada, eliminada ou tornada ilegível; 

-  a causa do defeito se dever a circunstâncias extremas extrínsecas ao aparelho — por  

  exemplo, trovoadas, inundações, incêndios, uso incorrecto ou negligência.  

-  A Imageo LightStrip Branca não deve ser desmontada. Se o seu produto Philips não  

  funcionar correctamente, recomendamos que consulte primeiro as instruções do produto.  

Peças sobresselentes 

As peças sobresselentes podem ser encomendadas através do Web site da Philips. Visite: 

www.philips.com/homelighting e clique em SparePart WebShop (Loja Web para peças sobres-

salentes). 

Se não encontrar a solução que pretende, pode contactar o seu fornecedor, consultar o 

Web site da Philips em www.philips.com/homelighting ou contactar a linha de assistência da 

Philips: + 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Holanda.  

Fabricado na China

RO

  Imageo LightStrip Alb 2-set

 Instrucţiuni de instalare

Nu uitaţi să citiţi aceste instrucţiuni înainte  

de a utiliza produsul. 
Felicitări pentru achiziţie! 

Vă mulţumim pentru achiziţionarea setului Imageo LightStrip Alb 2-set. Urmând instrucţiunile, 

vă veţi bucura de beneficiile complete ale produsului Imageo LightStrip Alb pentru o durată 

de viaţă cât mai lungă. 

Asiguraţi-vă că pachetul conţine următoarele articole:

-  2x LightStrip Alb 

-  4x Cleme de montare 

-  Sursă de alimentare 

-  8x Şuruburi 

-  4x bandă dublu adezivă 

Instrucţiuni de utilizare:

1a

 

1b

 Fixaţi produsul Imageo LightStrip Alb pe o suprafaţă plană şi curată cu ajutorul celor 

2 cleme de montare. 

2a

 Conectaţi sursa de alimentare la priza de perete şi utilizaţi comuta-

torul Pornit/Oprit 

2b

 pentru a aprinde Imageo LightStrip Alb. 

Posibilităţi de extindere: 

3a

 Îndepărtaţi capacul de protecţie. 

3b

 Dacă doriţi, este posibil să combinaţi până la 2 

produse Imageo LightStrip Alb (nu sunt incluse) la o sursă de alimentare. 

3c

 Conectaţi 

produsele LightStrip între ele.  

Curăţare/Întreţinere:  

Scoateţi ştecherul din priza de perete. Sursa de alimentare poate fi curăţată cu o cârpă 

uscată. Imageo LightStrip Alb poate fi curăţat cu o cârpă uscată. Nu utilizaţi agenţi de 

curăţare! 

Instrucţiuni de siguranţă:

-  Nu atingeţi Imageo LightStrip Alb de pielea umană sau animală.  

-  Menţineţi Imageo LightStrip Alb la distanţă de lichide şi de umiditate.  

-  Din motive de siguranţă, sistemul electronic al produsului Imageo LightStrip Alb nu  

  trebuie dezasamblat.  

-  Nu permiteţi copiilor să se joace cu acesta. 

-  Nu utilizaţi Imageo LightStrip Alb dacă este deteriorat. 

-  Acest produs este destinat numai uzului în spaţii închise.  

-  Asiguraţi-vă de conectarea sigură şi corectă a tuturor conectorilor înainte de a aprinde  

  produsul. 

-  Nu îl instalaţi lângă o sursă de căldură pentru a evita deteriorarea produselor din cauza  

  temperaturii crescute. 

-  Nu îndoiţi produsul când două LightStrip sunt conectate între ele. 

Adaptor: 

Model:   

PS1605 - PH - W 

Intrare:   

100-240 V~ 50/60 Hz 10W 

Ieşire:    

16V   8VA/ 500 mAh

Siguranţa şi protecţia mediului: 

Imageo LightStrip Alb este un produs cu LED, fabricat din materiale şi componente de înaltă 

calitate, reciclabile. La aruncarea ambalajului, respectaţi întotdeauna reglementările locale şi 

posibilităţile disponibile pentru reciclare. Imageo LightStrip Alb ar trebui aruncat în conformi-

tate cu reglementările locale.  

Garanţie: 

Garanţia de un an de la Philips este valabilă dacă produsul este utilizat în conformitate cu 

instrucţiunile şi în scopul pentru care a fost destinat. Revendicările vor fi acceptate doar la 

prezentarea dovezii originale de achiziţie (factură, bon sau chitanţă) în care sunt incluse data 

achiziţiei, numele distribuitorului şi descrierea produsului.  

Garanţia Philips este anulată dacă:

-  Orice a fost schimbat, barat, şters sau făcut ilizibil. 

-  Descrierea produsului a fost modificată, barată, ştearsă sau făcută ilizibilă.  

-  Un defect este provocat de circumstanţe extreme independente de aparat, de exemplu  

  fulger, inundaţie, incendiu, utilizare incorectă sau neglijenţă.  

-  Imageo LightStrip Alb nu trebuie dezasamblat. Dacă produsul dvs. Philips nu funcţionează  

  corect, vă recomandăm să consultaţi mai întâi instrucţiunile de utilizare. 

Piese de schimb 

Piesele de schimb pot fi comandate de pe site-ul Philips: www.philips.com/homelighting. 

Faceţi clic pe SparePart WebShop (Magazin virtual piese de schimb).

Dacă nu puteţi găsi soluţia, puteţi contacta distribuitorul dvs., puteţi consulta site-ul Philips 

al consumatorului la adresa www.philips.com/homelighting sau apela la biroul de asistenţă 

Philips Service: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. 

Fabricat în China

RU

 

Установка светильника с 2-мя лампами дневного света

   

Imageo LightStrip White

Перед эксплуатацией продукта ознакомьтесь с данной 

информацией. 
Поздравляем с удачной покупкой! 

Благодарим Вас за приобретение светильника с 2-мя лампами дневного света Imageo 

LightStrip White. Выполнение данных инструкций позволит вам использовать все 

преимущества продукта Imageo LightStrip White и продлить срок его службы. 

Проверьте наличие в комплекте следующих предметов:

-  2x лампы дневного света LightStrip White  

-  4x монтажных крепления 

-  Источник питания 

-  8x винтов 

-  4x двусторонние клейкие ленты 

Инструкции по эксплуатации: 

Рис.

1a

1b

 Установите Imageo LightStrip White на плоской и чистой поверхности при 

помощи двух монтажных креплений. Рис.

2a

 Подключите источник питания к розетке 

электросети и, с помощью переключателя вкл./выкл. Рис.

2b

 включите Imageo LightStrip 

White. 

Возможность расширения: 

Рис.

3a

 Снимите защитный колпачок. Рис.

3b

 При необходимости можно подключить 

2 лампы Imageo LightStrips White (в комплект не входят) к одному источнику питания. 

Рис.

3c

 Подсоедините лампы LightStrips друг к другу. 

Чистка/уход: 

Извлеките зарядное устройство из розетки электросети. Очистите источник питания 

с помощью сухой ткани. Лампы Imageo LightStrip White можно очистить с помощью 

влажной ткани. Не используйте чистящие средства! 

Инструкции по безопасности:

-  Запрещается наклеивать Imageo LightStrip White на кожу человека или животного.  

-  Не подвергайте Imageo LightStrip White воздействию  влаги и избегайте попадания  

  жидкости на прибор.  

-  Из соображений безопасности не следует вскрывать электронную систему Imageo  

  LightStrip White.  

-  Берегите от детей.  

-  Запрещается использовать Imageo LightStrip White при наличии повреждений. 

-  Данный продукт предназначен только для использования в помещении. 

-  Перед включением убедитесь в правильном и безопасном подключении всех  

  соединений.  

-  Запрещается устанавливать прибор вблизи источников тепла во избежание его  

  повреждения вследствие нагревания. 

-  При соединении двух ламп LightStrips запрещается сгибать изделие. 

Адаптер: 

Модель:  

PS1605 - PH - W 

Вход:   

100-240 В~ 50/60 Гц 10Вт 

Выход:   

16В   8ВA / 500 мА/ч

Безопасность и защита окружающей среды: 

Imageo LightStrip White - это светодиодный продукт, изготовленный из 

высококачественных материалов и деталей, подлежащих утилизации. При утилизации 

упаковочных материалов соблюдайте местные законодательные требования и 

используйте доступные средства утилизации. Imageo LightStrip White следует 

утилизировать в соответствии с местными законодательными требованиями. 

Гарантия: 

Годовая гарантия Philips действительна при условии использования прибора в 

соответствии с инструкциями и по назначению. Претензии могут быть приняты только 

при предъявлении оригинального документа о приобретении (счет, товарный чек или 

квитанция) с  описанием изделия.  

Гарантия Philips недействительна, если:

-  что-либо изменено, перечеркнуто, удалено или написано неразборчиво; 

-  описание продукта изменено, перечеркнуто, удалено или написано неразборчиво; 

-  дефект вызван исключительными обстоятельствами, не предусмотренными для  

  прибора, например, молнией, наводнением, пожаром, неправильным или небрежным  

  использованием; 

-  Запрещается разбирать Imageo LightStrip White. Если изделие Philips не работает  

  должным образом, рекомендуется прежде всего обратиться к инструкциям по  

  эксплуатации. 

Запасные детали 

Запасные детали можно заказать через веб-сайт Philips. Перейдите по адресу:  

www.philips.com/homelighting и щелкните Интернет-магазин запасных частей.

Если проблему решить не удается, обратитесь по месту продажи, проконсультируйтесь 

на веб-сайте поддержки потребителей Philips по адресу www.philips.com/homelighting 

или позвоните в службу технической поддержки Philips. 

+800 7445 4775 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I № 10461 

5600 VB, Эйндховен, Нидерланды. 

Сделано в Китае

SK

  2-dielna súprava svietidiel Imageo LightStrip Color

 – 

   

Pokyny na inštaláciu

Skôr, ako začnete výrobok používať, prečítajte si tieto pokyny. 
Gratulujeme k vášmu nákupu! 

Ďakujeme, že ste si zakúpili 2-dielnu súpravu svietidiel Imageo LightStrip White. Pri 

dodržiavaní týchto pokynov budete môcť čo najdlhšie využívať všetky výhody výrobku 

Imageo LightStrip White. 

Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky nasledovné položky:

-  2 x svietidlo LightStrip White  

-  4 x montážne svorky 

-  Zdroj napájania 

-  8 x skrutky 

-  4 x obojstranná páska 

Návod na použitie: 

1a

 

1b

 Pripevnite svietidlo Imageo LightStrip White na rovný a čistý povrch pomocou 2 

montážnych svoriek. 

2a

 Zapojte zdroj napájania do elektrickej zásuvky a pomocou vypínača 

2b

 rozsvieťte svietidlo Imageo LightStrip White.

Možnosti rozšírenia: 

3a

 Odstráňte ochranný kryt. 

3b

 Ak chcete, môžete navzájom skombinovať 2 svietidlá 

Imageo LightStrip White (nie sú súčasťou balenia) cez jeden zdroj napájania. 

3c

 Pripojte k 

sebe svietidlá LightStrip. 

Čistenie a údržba: 

Vytiahnite nabíjačku zo zásuvky. Zdroj napájania možno čistiť suchou tkaninou. Svietidlo 

Imageo LightStrip White možno čistiť vlhkou tkaninou. Nepoužívajte čistiace prostriedky! 

Bezpečnostné pokyny:

-  Neupevňujte svietidlo Imageo LightStrip White na pokožku ľudí ani zvierat.  

-  Uchovávajte svietidlo Imageo LightStrip White na miestach, kde nie sú prítomné  

  kvapaliny ani vlhkosť. 

-  Z bezpečnostných dôvodov neotvárajte elektronický systém svietidla Imageo LightStrip  

  White.  

-  Nedovoľte, aby sa so svietidlom hrali deti.  

-  Ak je svietidlo Imageo LightStrip White poškodené, nepoužívajte ho. 

-  Tento výrobok je určený len na použitie v interiéri.  

-  Pred rozsvietením svietidla skontrolujte, či sú všetky konektory bezpečne a správne  

  zapojené. 

-  Neumiestňujte svietidlo do blízkosti zdrojov tepla, aby nedošlo k poškodeniu výrobku  

  vysokou teplotou. 

-  Pri spojení dvoch svietidiel LightStrip výrobok neohýbajte. 

Adaptér: 

Model:   

PS1605 - PH - W 

Vstup:   

100 - 240 V~ 50/60 Hz 10 W 

Výstup:   

16 V   8 VA/500 mAh

Bezpečnosť a životné prostredie: 

Svietidlo Imageo LightStrip White predstavuje výrobok s technológiou LED, ktorý je vyro-

bený z vysokokvalitných materiálov a súčastí umožňujúcich recyklovanie. Pri likvidácii balenia 

vždy dodržiavajte miestne predpisy a využite dostupné možnosti recyklácie. Pri likvidácii 

svietidla Imageo LightStrip White dodržiavajte miestne predpisy. 

Záruka: 

Jednoročná záruka spoločnosti Philips platí, ak sa výrobok používa v súlade s pokynmi a na 

účel, na ktorý je určený. Reklamácia bude uznaná len po predložení originálu dokladu o kúpe 

(faktúra, pokladničný blok alebo potvrdenka) s uvedením dátumu zakúpenia, názvu predajcu 

a popisu výrobku. 

Záruka spoločnosti Philips zaniká, ak:

-  akákoľvek položka bola zmenená, prečiarknutá, vymazaná alebo sa stala nečitateľnou, 

-  popis výrobku bol zmenený, prečiarknutý, vymazaný alebo sa stal nečitateľným, 

-  porucha je spôsobená mimoriadnymi okolnosťami, ktoré priamo nesúvisia so zariadením,  

  napríklad bleskom, povodňou, požiarom, nesprávnym používaním alebo nedbanlivosťou. 

-  Svietidlo Imageo LightStrip White nie je určené na rozoberanie. Ak váš výrobok Philips  

  nepracuje správne, odporúčame, aby ste si najskôr prečítali pokyny na používanie. 

Náhradné súčiastky 

Náhradné súčiastky možno objednať na webovej lokalite spoločnosti Philips. Prejdite na lo-

kalitu: www.philips.com/homelighting a kliknite na položku SparePart WebShop (Internetový 

obchod s náhradnými súčiastkami).

Ak nemôžete nájsť riešenie, obráťte sa na predajcu alebo navštívte webovú lokalitu 

spoločnosti Philips pre zákazníkov na adrese www.philips.com/homelighting alebo zavolajte 

na servisnú linku spoločnosti Philips: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Holandsko. 

Vyrobené v Číne

SL

  Imageo LightStrip White 2-set 

Navodila za namestitev

Pred uporabo izdelka preberite ta navodila. 
Čestitamo vam za nakup! 

Hvala, ker ste kupili komplet Imageo LightStrip White 2-set. Z upoštevanjem navodil lahko 

najdlje izkoriščate vse prednosti svetilke Imageo LightStrip White.  

Preverite, ali paket vključuje naslednje predmete:

-  2 svetilki LightStrip White  

-  4 namestitvene zaponke 

-  Napajalnik 

-  8 vijakov 

-  4 dvostranske trakove 

Navodila za uporabo: 

1a

 

1b

 Imageo LightStrip White z dvema namestitvenima zaponkama pritrdite na ravno in 

čisto površino. 

2a

 Napajalnik vključite v omrežno vtičnico in stikalom za vklop/izklop 

2b

 

vključite Imageo LightStrip White.  

Možnosti širitve: 

3a

 Odstranite zaščitni pokrovček. 

3b

 Če želite, lahko na napajanje skupaj priklopite 2 sve-

tilke Imageo LightStrip White (niso priložene). 

3c

 Medsebojno povežite svetilke LightStrip. 

Čiščenje/vzdrževanje: 

Polnilnik izklopite iz omrežne vtičnice. Napajalnik lahko očistite s suho krpo. Imageo Light-

Strip White lahko očistite z vlažno krpo. Ne uporabljajte čistilnih sredstev. 

Varnostna navodila:

-  Imageo LightStrip White ne postavljajte na kožo ljudi ali živali.  

-  Imageo LightStrip White ne hranite ali uporabljajte blizu tekočine ali vlage. 

-  Iz varnostnih razlogov ne odpirajte elektronskega sistema svetilke Imageo LightStrip White. 

-  Ne dovolite, da bi se z njo igrali otroci. 

-  Poškodovane svetilke Imageo LightStrip White ne uporabljajte. 

-  Ta izdelek je namenjen samo uporabi v zaprtih prostorih. 

-  Preden vklopite svetilko, preverite, da so vsi konektorji pravilno in varno vključeni.  

-  Svetilke ne nameščajte blizu toplotnih virov, da preprečite njeno poškodovanje zaradi  

  povišane temperature. 

-  Izdelka ne upogibajte, če sta združeni dve svetilki LightStrip. 

Adapter: 

Model:   

PS1605 - PH - W 

Vhod:   

100-240 V ~ 50/60 Hz 10 W 

Izhod:   

16 V   8 VA / 500 mAh

Varnost in okolje: 

Svetilka Imageo LightStrip White je izdelek LED iz visokokakovostnih materialov in delov, ki 

jih je mogoče reciklirati. Pri odlaganju embalaže upoštevajte lokalne predpise in izkoristite 

možnosti recikliranja. Svetilko Imageo LightStrip White odvrzite v skladu z lokalnimi predpisi.  

Garancija: 

Philipsova enoletna garancija je veljavna pod pogojem, da izdelek uporabljate v skladu z 

navodili in v pravi namen. Reklamacije bomo upoštevali samo, če izdelku priložite originalno 

potrdilo o nakupu (račun, blagajniški listek ali drugo potrdilo), na katerem so navedeni datum 

nakupa, naziv prodajalca in opis izdelka.  

Philipsova garancija je razveljavljena v naslednjih primerih:

-  Če je bilo kaj spremenjeno, prečrtano, izbrisano ali zabrisano. 

-  Če je bil opis izdelka spremenjen, prečrtan, izbrisan ali zabrisan. 

-  Če so vzrok za okvaro skrajne razmere, ki niso značilne za izdelek, kot so strela, poplava,  

  požar, nepravilna uporaba ali malomarnost. 

-  Svetilke Imageo LightStrip White ne razstavljajte. Če Philipsov izdelek ne deluje pravilno,  

  najprej preberite navodila za uporabo.  

Rezervni deli 

Rezervne dele lahko naročite na Philipsovi spletni strani: www.philips.com/homelighting. 

Kliknite na SparePart WebShop.

Če ne morete najti rešitve, se obrnite na prodajalca, obiščite spletno stran za uporabnike 

Philipsovih izdelkov na naslovu www.philips.com/homelighting ali pokličite center za podporo 

uporabnikom Philips: 

+800 7445 4775 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Nizozemska. 

Izdelano na Kitajskem

SR

  Komplet od dve lampe Imageo LightStrip White

 

   

Uputstvo za montažu

Pročitajte ovo uputstvo pre upotrebe proizvoda. 
Čestitamo na kupovini! 

Hvala vam što ste kupili komplet od dve lampe Imageo LightStrip White. Ako budete pratili 

ova uputstva, moći ćete da na najbolji način koristite proizvod LightStrip White i obezbedite 

najduži vek trajanja. 

Proverite da li se u paketu nalaze sledeće stavke:

-  2 LightStrip White  

-  4 držača za montažu 

-  Napajanje 

-  8 vijaka 

-  4 dvostrane trake 

Uputstvo za upotrebu: 

1a

 

1b

 Pričvrstite Imageo LightStrip White na ravnu i čistu površinu pomoću 2 držača za 

montažu. 

2a

 Priključite napajanje u zidnu utičnicu, zatim pritisnite prekidač za uključivanje/

isključivanje 

2b

 da biste uključili lampu Imageo LightStrip White.

Mogućnost proširenja: 

3a

 Skinite zaštitnu kapicu. 

3b

 Ako želite, možete povezati do 2 lampe Imageo LightStrip 

White (nisu u kompletu) i koristiti ih sa istim napajanjem. 

3c

 Povežite LightStrip lampe jednu 

za drugu. 

Čišćenje/održavanje: 

Izvadite punjač iz zidne utičnice. Napajanje se može očistiti suvom krpom. Imageo LightStrip 

White može se čistiti vlažnom krpom. Ne koristite sredstva za čišćenje! 

Bezbednosna uputstva:

-  Ne pričvršćujte Imageo LightStrip White na kožu ljudi niti životinja. 

-  Imageo LightStrip White čuvajte dalje od tečnosti i vlage. 

-  Iz bezbednosnih razloga, elektronski sistem lampe Imageo LightStrip White ne bi trebalo 

otvarati. 

-  deci da se igraju sa lampom. 

-  Ne koristite lampu Imageo LightStrip White ako je oštećena. 

-  Ovaj proizvod je namenjen isključivo za upotrebu u zatvorenom.  

-  Vodite računa da pre uključivanja pravilno i bezbedno povežete sve priključke. 

-  Ne stavljajte proizvod pored izvora toplote kako ne bi došlo do oštećenja usled rasta  

  temperature. 

-  Ne savijajte proizvod ako su dve lampe LightStrip povezane jedna na drugu. 

Adapter: 

Model:   

PS1605 - PH - W 

Ulaz: 

 

100-240 V~ 50/60 Hz 10 W 

Izlaz: 

 

16 V   8 VA / 500 mAh

Bezbednost i životna sredina: 

Imageo LightStrip White pripada klasi LED proizvoda, napravljenih od visokokvalitetnih 

materijala i delova koji se mogu reciklirati. Pri odlaganju pakovanja, obavezno se pridržavajte 

lokalnih propisa i reciklirajte ih, ako je moguće. Imageo LightStrip White se mora odložiti u 

skladu sa lokalnim propisima.  

Garancija: 

Jednogodišnja garancija kompanije Philips važi pod uslovom da se proizvod koristi u skladu 

sa uputstvom i u predviđenu svrhu. Reklamacije se prihvataju samo uz originalni dokaz o 

kupovini (fakturu ili račun) sa datumom kupovine, imenom distributera i opisom proizvoda.  

Philips garancija prestaje da važi ako je:

-  Bilo šta promenjeno, precrtano, izbrisano ili je namerno učinjeno nečitljivim.  

-  Opis proizvoda promenjen, precrtan, izbrisan ili je namerno učinjen nečitljivim.  

-  Do problema došlo usled ekstremnih okolnosti, a ne zbog samog proizvoda, npr. usled  

  udara groma, poplave, požara, nepravilne upotrebe ili nemara.  

-  Imageo LightStrip White ne bi trebalo rastavljati. Ako vaš Philips proizvod ne radi pravilno,  

  preporučujemo da prvo pročitate uputstvo za upotrebu.  

Rezervni delovi 

Rezervni delovi se mogu naručiti sa Web lokacije kompanije Philips. Posetite adresu: www.

philips.com/homelighting i kliknite na SparePart WebShop.

Ako ne možete da pronađete rešenje, možete se obratiti prodavcu, posetiti Philips Web 

lokaciju za potrošače na adresi www.philips.com/homelighting ili pozvati tehničku podršku 

kompanije Philips na broj telefona: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Holandija. 

Proizvedeno u Kini 

SV

  Imageo LightStrip White 2-set

 Installationsinstruktioner

Läs igenom de här instruktionerna innan  

du använder produkten. 
Grattis till inköpet! 

Tack för att du har köpt Imageo LightStrip White-setet 2-set. Genom att följa instruktionerna 

kan du njuta av alla fördelar med Imageo LightStrip White under längsta möjliga tid.  

Kontrollera att förpackningen innehåller följande artiklar:

-  2 LightStrip White  

-  4 monteringsklämmor 

-  Strömförsörjningsenhet 

-  8 skruvar 

-  4 dubbelhäftande tejpbitar 

Användningsinstruktioner: 

1a

 

1b

 Sätt fast Imageo LightStrip White på en plan och ren yta med de två monterings-

klämmorna. 

2a

 Anslut strömförsörjningsenheten till vägguttaget och använd på/av-knappen 

2b

 till att tända Imageo LightStrip White. 

Förlängningsmöjligheter: 

3a

 Ta bort skyddskåpan. 

3b

 Om du vill kan du kombinera 2 Imageo LightStrip White-

enheter (medföljer inte) på en strömförsörjningsenhet. 

3c

 Anslut LightStrip-enheterna till 

varandra. 

Rengöring/underhåll: 

Dra ut laddaren ur vägguttaget. Strömförsörjningsenheten kan rengöras med en torr trasa. 

Imageo LightStrip White kan rengöras med en fuktig trasa. Använd inte rengöringsmedel. 

Säkerhetsföreskrifter:

-  Fäst inte Imageo LightStrip White på människor eller djur. 

-  Håll Imageo LightStrip White borta från vätskor och fuktiga miljöer.  

-  Av säkerhetsskäl får det elektroniska systemet i Imageo LightStrip White inte öppnas.  

-  Låt inte barn leka med den.  

-  Använd inte Imageo LightStrip White om den är skadad.  

-  Produkten är endast avsedd för användning inomhus.  

-  Se till att du har anslutit alla kontakter på ett säkert och korrekt sätt innan du tänder  

  enheten. 

-  Installera inte enheten i närheten av en värmekälla. Den kan då skadas på grund  

  av temperaturökningen. 

-  Böj inte produkten när två LightStrip-enheter är sammankopplade. 

Adapter: 

Modell:   

PS1605 - PH - W 

Ingång:   

100-240 V~ 50/60 Hz 10W 

Utgång:   

16V   8VA / 500 mAh

Säkerhet och miljö: 

Imageo LightStrip White är en lysdiodprodukt som är tillverkad av högkvalitativa material 

och delar som kan återvinnas. När du kasserar förpackningen ska du alltid följa de lokala 

föreskrifterna och tillgängliga möjligheter till återvinning. Imageo LightStrip White ska kas-

seras i enlighet med lokala föreskrifter. 

Garanti: 

Philips ettårsgaranti gäller om produkten används i enlighet med instruktionerna och för 

avsedda ändamål. Anspråk accepteras endast vid uppvisande av det ursprungliga inköpsbeviset 

(faktura eller försäljningskvitto) där inköpsdatum, återförsäljarnamn och produktbeskrivning 

anges.  

Philips garanti gäller inte i följande fall:

-  Något har ändrats, kryssats över, tagits bort eller gjorts oläsligt. 

-  Produktbeskrivningen har ändrats, kryssats över, tagits bort eller gjorts oläslig. 

-  En skada har orsakats av extrema förhållanden som inte härrör från enhetens egna  

  egenskaper, till exempel blixtnedslag, översvämning, brand, felaktig användning eller  

  vårdslöshet.  

-  Imageo LightStrip White får inte monteras isär. Om din Philips-produkt inte fungerar  

  ordentligt rekommenderar vi att du läser användningsinstruktionerna först. 

Reservdelar 

Reservdelar kan beställas från Philips webbplats. Gå till: www.philips.com/homelighting och 

klicka på SparePart WebShop (webbutik för reservdelar).

Om du inte hittar lösningen kan du kontakta återförsäljaren, besöka Philips  

konsumentwebbplats på www.philips.com/homelighting eller ringa Philips kundtjänst: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Nederländerna. 

Tillverkad i Kina 

TR

  Imageo LightStrip White 2’li set

 Montaj talimatları

Ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu okumak için vakit ayırın. 
Ürünümüzü satın aldığınız için tebrikler! 

Imageo LightStrip White 2-set ürününü aldığınız için teşekkürler. Talimatları izleyerek, 

mümkün olan en uzun süre boyunca Imageo LightStrip White 2’li set ürününün tüm 

avantajlarından yararlanacaksınız.  

Paketin aşağıdakileri içerdiğinden emin olmak için  

kontrol edin:

-  2x LightStrip White 

-  4x Montaj klipsi 

-  Güç kaynağı 

-  8x Vida 

-  4x Çift taraflı bant 

Kullanım talimatları: 

1a

 

1b

 Imageo LightStrip White’ı, 2 montaj klipsi ile düz ve temiz bir yüzeye tutturun. 

2a

 

Güç kaynağını duvar prizine bağlayın ve Imageo LightStrip White’ı yakmak için açma/kapama 

anahtarını 

2b

 kullanın. 

Uzatma olanakları: 

3a

 Koruyucu kapağı çıkarın. 

3b

 İsterseniz, 2 adet Imageo LightStrips White’ı (birlikte veril-

mez) ürününü tek bir güç kaynağına bağlayabilirsiniz. 

3c

 LightStrip’leri birbirine bağlayın. 

Temizlik/Bakım: 

Şarj ünitesini prizden çıkarın. Güç kaynağı, kuru bir bez ile temizlenebilir. Imageo LightStrip 

White, nemli bir bez ile temizlenebilir. Temizlik malzemesi kullanmayın! 

Güvenlik talimatları:

-  Imageo LightStrip White’ı insan veya hayvan derisi ile temas ettirmeyin.  

-  Imageo LightStrip White’ı sıvılardan ve nemden uzak tutun.  

-  Güvenlik nedeniyle, Imageo LightStrip White elektronik sistemi açılmamalıdır. 

-  Çocukların ürünle oynamasına izin vermeyin.  

-  Hasar görmüşse Imageo LightStrip White’ı kullanmayın.  

-  Bu ürün, sadece iç mekanlarda kullanım içindir.  

-  Yakmadan önce, tüm konnektörleri güvenli ve doğru şekilde bağladığınızdan emin olun.  

-  Sıcaklık artışı nedeniyle ürünün zarar görmesini önlemek için ısı kaynaklarının yakınına  

  kurmayın. 

-  İki veya daha fazla LightStrip birbirine bağlı iken ürünü bükmeyin. 

Adaptör: 

Model:   

PS1605 - PH - W 

Giriş:   

100-240 V~ 50/60 Hz 10W 

Çıkış:   

16V   8VA/ 500 mAh

Güvenlik ve çevre: 

Imageo LightStrip White, geri dönüştürülebilir yüksek kaliteli malzeme ve parçalardan 

üretilmiş bir LED ürünüdür. Ambalajı atarken, her zaman yerel düzenlemeleri ve geri dönüşüm 

için mümkün olan olanakları takip edin. Imageo LightStrip White, yerel düzenlemelere uygun 

şekilde imha edilmelidir. 

Garanti: 

Philips’in bir yıllık garantisi, ürünün talimatlara ve amacına uygun kullanılması durumunda 

geçerlidir. Talepler sadece, satın alma tarihi, bayi adı ve ürünün tanımını gösteren orijinal satın 

alma belgesinin (fatura, satış fişi) gösterilmesi durumunda kabul edilir.  

Philips garantisi aşağıdaki koşullarda geçersiz olur:

-  Herhangi bir şeyin değiştirilmesi, karalanması, silinmesi veya okunmaz hale getirilmesi  

  durumunda. 

-  Ürün tanımının değiştirilmesi, karalanması, silinmesi veya okunmaz hale getirilmesi  

  durumunda. 

-  Yıldırım, sel, yangın, yanlış kullanım ya da ihmalkarlık gibi cihazla ilgili olmayan nedenler  

  sonucu bir bozukluk durumunda. 

-  Imageo LightStrip White sökülmemelidir. Philips ürününüz düzgün şekilde çalışmıyorsa,  

  kullanım için öncelikle talimatlara başvurmanızı öneririz. 

Yedek parçalar 

Yedek parçalar www.philips.com/homelighting adresindeki Philips Internet sitesinden sipariş 

edilebilir. Yedek Parça Internet Mağazası’nı tıklatın.

Çözüm bulamazsanız, bayinizle iletişim kurabilir, www.philips.com/homelighting adresindeki 

Philips müşteri Internet sitesine başvurabilir veya Philips Servis masasını arayabilirsiniz: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, Hollanda. 

Çin’de üretilmiştir

UK

  Комплект Imageo LightStrip White 2-set.

   

Інструкції зі встановлення

Будь ласка, прочитайте ці інструкції перед тим,  

як використовувати виріб. 
Вітаємо Вас із покупкою! 

Дякуємо за те, що Ви придбали комплект Imageo LightStrip White 2-set. Дотримуючись 

даних інструкцій, Ви зможете максимально довго насолоджуватись усіма перевагами 

виробу Imageo LightStrip White 2-set. 

Перевірте наявність в упакуванні таких елементів:

-  2 лампи LightStrip White 

-  4 фіксатори для монтажу 

-  блок живлення 

-  8 гвинтів 

-  4 двосторонні стрічки 

Інструкції з використання: 

1a

 

1b

 Встановіть світильник Imageo LightStrip White на рівну та чисту поверхню за 

допомогою 2 фіксаторів для монтажу. 

2a

 Під’єднайте блок живлення до розетки та 

увімкніть світильник Imageo LightStrip White, використовуючи вимикач 

2b

Можливості розширення:  

3a

 Зніміть захисний ковпачок. 

3b

 За бажанням, на одному блоці живлення можна 

поєднати 2 лампи Imageo LightStrips White (не додаються). 

3c

 З’єднайте світильники 

LightStrips один з одним. 

Чищення та догляд: 

Від’єднайте зарядний пристрій від розетки. Блок живлення можна чистити сухою 

ганчіркою. Світильник Imageo LightStrip White можна чистити вологою ганчіркою. Не 

використовуйте засоби для чищення! 

Заходи безпеки:

-  Не встановлюйте світильник Imageo LightStrip White на людську шкіру  

  чи шкіру тварин. 

-  Тримайте світильник Imageo LightStrip White подалі від рідин та вологості. 

-  З міркувань безпеки не відкривайте електронну систему світильника Imageo  

  LightStrip White. 

-  Не дозволяйте дітям гратися з виробом. 

-  Не використовуйте світильник Imageo LightStrip White, якщо його пошкоджено. 

-  Виріб призначений виключно для використання у приміщенні.  

-  Перед тим, як увімкнути виріб, переконайтеся, що усі з’єднання правильно  

  та безпечно під’єднані. 

-  Для запобігання пошкодженню виробу через підвищену температуру,  

  не встановлюйте його поблизу джерел тепла. 

-  Не згинайте виріб, коли дві лампи LightStrips з’єднані докупи. 

Адаптер: 

Модель:  

PS1605 - PH - W 

Вхід:   

100-240 В - 50/60 Гц 10 Вт 

Вихід:   

16 В   8 В-А / 500 мА

Безпека та навколишнє середовище: 

Світильник LightStrip White - це світлодіодний виріб, виготовлений із високоякісних 

матеріалів та частин, придатних для повторної переробки. Під час утилізації упакування 

завжди дотримуйтеся місцевих правил та доступних можливостей утилізації. Утилізуйте 

світильник Imageo LightStrip White відповідно до місцевих норм. 

Гарантія: 

Гарантія Philips дійсна впродовж одного року, за умов використання виробу згідно 

інструкцій та за призначенням. Претензії приймаються лише за умови надання оригіналу 

документа про купівлю (рахунку або квитанції), де вказано дату придбання, ім’я дилера 

та опис товару. 

Гарантія Philips анулюється, якщо:

-  щось було змінено, викреслено, витерто або доведено до нечитабельного стану;  

-  опис товару було змінено, викреслено, витерто або доведено до нечитабельного  

  стану;  

-  дефект виник за надзвичайних умов, для яких цей виріб не передбачений, наприклад,  

  внаслідок блискавки, повені, пожежі, неправильного використання або недбалості. 

-  Не розбирайте світильник Imageo LightStrip White. Якщо виріб Philips не працює  

  належним чином, радимо спершу прочитати інструкції з використання. 

Запасні частини 

Запасні частини можна замовити на веб-сайті Philips. Відвідайте веб-сторінку www.

philips.com/homelighting та клацніть SparePart WebShop (веб-магазин запчастин).

Якщо Ви не можете знайти рішення проблеми самостійно, зверніться до свого дилера, 

на веб-сайт для споживачів Philips www.philips.com/homelighting чи зателефонуйте у 

відділ обслуговування Philips за номером: 

+ 800 7445 4775. 

Philips Lighting BV 

I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461 

5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. 

Виготовлено у Китаї

on/off

1a

1b

2b

3c

2a

3a

3b

Отзывы: