background image

What’s in the Box

ES

 

Qué hay en la caja

FR

 

Contenu de la boîte

 

Caution

To ensure highest possible display resolution and capabilities from your HDMI source device or if you 

face compatibility issues with HDMI connections, please select appropriate HDMI mode in setup menu if 

required. (Refer to page 14 in the User Manual for detailed instructions.)

 

Precaución

Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de 
compatibilidad con conexiones HDMI, por favor seleccione el modo HDMI apropiado en el menú de configuración si lo 
requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de Usuario respecto a instrucciones detalladas.)

 

Attention

Pour assurer la plus haute résolution d’affichage possible et les capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes de 
compatibilité avec les connexions HDMI, veuillez sélect. le bon HDMI mode dans le menu Config. s’il y a lieu. (Page 14 du guide 
d’utilisation pour instructions détaillées.)

VGA Cable 
connection 
for PC

Conexión de 
cable VGA 
para PC
Permet de 
raccorder un 
câble VGA 
pour PC

75 ohm Cable / Antenna /  
Satellite Box connection

Conexión de decodificador de 
satélite / antena / cable de 75 
Ohmios
Raccord Câble / Antenne 
/ récepteur de signaux de 
satellite 75 ohms

Headphone 3.5mm Stereo jack

Conector estéreo de 3,5 mm de 
audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pour 
écouteur

Analog Audio (L/R) 
Input jacks

Tomas de 
Entrada de 
audio analógico 
(I/D)
Prise d’Entrée 
audio 
analogique 
(G/D)

Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks

Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite ( VIDEO)

Digital Audio (S/PDIF) Output to Home 
Theater or another Digital Audio System
Note:  Use an Optical to Coaxial (RCA) 

Toslink Digital Audio Converter (not 
included) for devices which only 
have a coaxial input.

Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia 
un cine en casa o en otro sistema de 
Audio Digital
Nota:   Use un Convertidor de Audio 

Digital Óptico a Coaxial (RCA) 
Toslink (no incluido) para 
dispositivos que sólo tengan una 
entrada coaxial.

Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le 
cinéma maison ou d’une autre systèmes 
Audio Numériques
Remarque:   Utilisez un convertisseur 

audio numérique Toslink 
coaxial (RCA) (non compris) 
pour les appareils qui ont 
seulement une entrée 
coaxiale.

USB Port is Only used for a USB 

Memory Stick.

El Puerto USB sólo es para la 
memoria USB.
Le port USB convient 
seulement à la clé USB.

HDMI Input jacks
*  For HDMI 1 only 

In addition to normal HDMI and HDMI-DVI 
functionality, it outputs TV Audio to an HDMI-ARC-
compliant device, such as a home theater system.

Tomas de Entrada HDMI
*  Sólo para HDMI 1 

Además de la funcionalidad HDMI y HDMI-
DVI normal, transmite el Audio de TV a un 
dispositivo en cumplimiento con HDMI-ARC, 
tal como un sistema de teatro en casa.

Prise d’Entrée HDMI
*  Pour HDMI 1 seulement 

En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMI-
DVI normale, envoie l’audio du téléviseur à 
un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu’un 
système de cinéma maison.

Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefit from them even after your purchase. 

Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to 

complete the update or visit 

www.philips.com/support

Note:  Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade 

Readme File at  

www.philips.com/support

 for more information.

Philips trata continuamente mejorar sus productos y desea su beneficio incluso después de su compra.  

Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario 

completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite  

www.philips.com/support

Nota: 

Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de 
Actualización de Software en 

www.philips.com/support

 para mayor información.

Philips tente sans cesse d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profiter même après votre achat.  

Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur.  Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour 

les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le 

www.philips.com/support

Remarque:  Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur.  Veuillez consulter le 

fichier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au 

www.philips.com/support

 pour des plus amples renseignements.

Connection Overview

ES

 

Descripción general de las conexiones

FR

 

Présentation de la connexion

Better

Best

Good

Or

O
Ou

Stereo Mini Plug cable (3.5mm)

Stereo Mini Plug cable (3.5mm)

cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)

Personal Computer

Personal Computer

computadora personal
ordinateur personnel

VGA cable

VGA cable

cable VGA 
câble VGA

Audio cable

cable de Audio 
câble Audio 

Component 

Video cable

cable de 
componentes Vídeo
câble Vidéo á 
composantes

Audio cable

cable de Audio 
câble Audio

Video cable

cable de Vídeo
câble Vidéo

Headphones

Headphones

auriculares
écouteurs

USB Memory Stick

USB Memory Stick

dispositivo de memoria USB
clé USB

Connect to External Devices

ES

 

Conectar a Dispositivos Externos

FR

 

Se connecter aux appareils externe

One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.

Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.

Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.

 

Caution

 Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices. 

 

Precaución

 Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.

 

Attention

 Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or 

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or 

IPTV Box / Gaming Console

IPTV Box / Gaming Console

Disco Blu-ray™ o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego 

Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /  
console de jeu

DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /  

DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /  

Video Cassette Recorder / Gaming Console

Video Cassette Recorder / Gaming Console

Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable, satélite o IPTV /  
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /  
magnétoscope / console de jeu

ES

Mejor

FR

Mieux

ES

Bueno

FR

Bonne

ES

Óptimo

FR

Meilleur

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, 

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, 

Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC /  

Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC /  

Digital Camera / Camcorder / Tablet

Digital Camera / Camcorder / Tablet

Reproductor de DVD o disco Blu-ray™ /  
sistema de teatro en casa / decodificador 
de cable, satélite o IPTV / consola de 
vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara 
de vídeo / tablet
Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD /  
chaîne de cinéma maison / boîte numérique 
de câble, de satellite ou de IPTV / console 
de jeu / PC /ordinateur personnel / appareils 
photo numériques / caméscope / tablette

Control Panel

ES

Panel de control

FR

Panneau de commande

a

Remote Control Sensor

c

d

e

f

g

b

a

Sensor de control remoto

Capteur de la télécommande

b

Power On/Standby Indicator

Indicador de encendido

Voyant d’alimentation

c

Adjusts the Volume (navigates menu)

Selecciona un canal 

(navega el menú)

Règler le volume 

(navigue dans le menu)

d

Selects a Channel (navigates menu)

Selecciona un canal 

(navega el menú)

Sélectionner une chaîne 

(navigue dans le menu)

e

Opens the Main On-screen Menu

Abre el menú principal en pantalla.

Ouvrir le menu principal à l’écran

f

Selects Connected Devices (determines item)

Selecciona los dispositivos 

conectados (determina el elemento)

Sélectionner les appareils 

connectés (détermine l’article)

g

Turns the TV On or to switch the TV into Standby mode

Enciende la TV o cambia la TV a 

modo de Espera

Allume le téléviseur ou pour passer 

le téléviseur en mode Veille

Initial Setup

ES

Configuración inicial

FR

Première configuration

Follow the On-screen Instructions to 

Complete your TV Initial Setup.

Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración 
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la 
configuration de votre téléviseur.

Selecting 

Location

 to 

Retail

 will display Retail Demo on the 

Screen. Refer to Step “7 Using the Remote Control” and see “To 

turn Off the Retail Demo” on the next page.

Seleccionar 

Ubicación

 en 

Tienda

 para mostrar el Demo de tienda en la 

pantalla. Consulte el paso “7 Uso de Control Remoto” y vea “Para apagar la 
Demostración de tienda” en la sig. pág.
Réglez 

Région

 à 

Magasin

 affichera la démo de détail à l’écran. Consultez 

l’étape « 7 Utiliser la télécommande » et « Éteindre la démo de détail » à la 
page suivante.

Insert the 2 batteries into remote control

Insérez les 2 piles dans la télécommande

Ponga las 2 baterías en el control remoto

Select Menu language.

Sélectionnez la langue du menu.

Seleccione el idioma del menú.

English

Français

Español

Remote control

Batteries

1

234567

4567

Location Home is recommended 
for normal home use.

In the Retail mode, all settings 
are fixed.

123

Installation

Retail
Home 
  

For further assistance, call the customer support service in your country.

-  To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; 

In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands

 

1 866 309 5962

Enter below the model and serial numbers located on the left side and the rear of the TV cabinet.

Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.

-  Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips; 

En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 

1 866 309 5962

Escriba a continuación el modelo y números de serie ubicados en el lado izquierdo y la parte trasera del  gabinete de la TV.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.

-  Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; 

Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 

1 866 309 5962

Entrer ci dessous le modèle et le numéros de série situés du côté gauche et à l’arrière du téléviseur.

Model /  Modelo / 

 

Modèle :

Serial /  Serie / 

 

Série : 

For complete instructions, please visit

www.philips.com/support

 to download the  

full version of the online user manual.

This product has been manufactured by
and is sold under the responsibility of Funai 
Corporation, Inc., and Funai Corporation, Inc. is 
the warrantor in relation to this product.

The Philips trademark and the Philips shield 
emblem are registered trademarks of Koninklijke 
Philips N.V. used under license.

 Printed in China

 Impreso en China

 Imprimé en Chine

 

 

M4 x 0.472” (12mm) 

+

 

 

M5 x 0.472” (12mm) 

User Manual

Quick Start Guide

CAUTION:

READ THIS FIRST

 

 

User Manual / Quick Start Guide / Caution Sheet

  manual del usuario / inicio rápido / hoja de 

precaución

  manuel d’utilisation / démarrage rapide / fiche de 

avertissement

Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite

ES

Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite

FR

Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite

TV

Cable

Antenna

75

OUT

Or

O
Ou

Satellite

Cable / Satellite Box

IN

OUT

Cable

ANTENNA IN

ANTENNA IN

To ensure highest possible display resolution and capabilities from your HDMI source device or if you face compatibility 
issues with HDMI connections, please select appropriate HDMI mode in setup menu if required. (Refer to page 14 in the 
User Manual for detailed instructions.)

Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de 
compatibilidad con conexiones HDMI, por favor seleccione el modo HDMI apropiado en el menú de configuración si 
lo requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de Usuario respecto a instrucciones detalladas.)
Pour assurer la plus haute résolution d’affichage possible et les capacités de source HDMI ou si vous avez des 
problèmes de compatibilité avec les connexions HDMI, veuillez sélect. le bon HDMI mode dans le menu Config. s’il y 
a lieu. (Page 14 du guide d’utilisation pour instructions détaillées.)

Отзывы: