Philips 29PT9008 Скачать руководство пользователя страница 48

10

Collegamenti

Il televisore è dotato di 2 prese scart EXT1 e EXT2 situate posteriormente.

La presa EXT1 (quella posta più in alto) è dotata di entrate/uscite audio e video e di entrate RVB.
La presa EXT2 è dotata di entrate/uscite audio e video e di entrate S-VHS.

Effettuare i collegamenti illustrati di fianco utilizzando la presa
EXT2. Utilizzare un cavo di collegamento scart di buona qualità.

Se il vostro videoregistratore non è dotato di presa scart, è possibile
solo il collegamento con il cavo dell’antenna. Bisognerà quindi cercare
il segnale di prova del videoregistratore e attriibuirgli il numero di
programma 0 (vedere il capitolo ”memorizzazione manuale” a pag.
5). Per fare apparire l’immagine del videoregistratore, premere su 

0

.

Videoregistratore con decodificatore
Collegare il decodificatore alla seconda presa scart del
videoregistratore. Potrete così registrare le trasmissioni criptate.
Vedere anche il menu 

CONFIGURAZIONE

(pagina seguente).

Vidoeregistratore

Ricevitore via satellite, decodificatore, DVD, giochi, ecc.
Effettuare i collegamenti illustrati qui di fianco. Collegare
preferibilmente ad EXT1 gli apparecchi che forniscono segnali
RVB (decodificatore digitale, lettori DVD, giochi, ecc.) e ad
EXT2 gli apparecchi con segnali S-VHS (videoregistratori S-
VHS e Hi-8, ...). Per un apparecchio digitale o un
decodificatore, procedere alle regolazioni del menu
CONFIGURAZIONE (vedere pagina seguente).
Per selezionare gli apparecchi collegati
Premere sul tasto 

~

per selezionare 

EXT1

EXT2

.

La maggior parte degli apparecchi realizzano da soli la
commutazione (decodificatori, vidoeregistratori).

Effettuare i collegamenti illustrati di fianco. Con il tasto 

~

,

selezionare 

FRONT

.

Per un apparecchio monofonico, collegare il segnale dell’audio
sull’entrata AUDIO L. Utilizzare il tasto 

e

per riprodurre l’audio sugli

altoparlanti sinistro e destro del televisore.

Cuffia
I tasti 

@ ” #

permettono di regolare il volume. Premere

sul tasto 

m

se si vuole interrompere l’audio del televisore

(vedere anche: Regolazioni dell’audio pagina 6).

L’impedenza della cuffia deve essere compresa tra 8 e 4000 ohm.

Altri apparecchi

Connessioni laterali

CABLE

EXT 2

CABLE

AUDIO

VIDEO

S•VIDEO

*

Per il collegamento ad un canale Hi-fi, utilizzare un cavo di
collegamento audio e collegare le uscite “L” e “R” del
televisore ad un’entrata “AUDIO IN” “L” e “R” del canale Hi-fi.

Amplificatore

AUDIO

Содержание 29PT9008

Страница 1: ...TV TV ...

Страница 2: ... eller baksidan av TV apparaten SF Lue myös television myyntipakkauksessa tai television takana olevat merkinnät ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el embalaje o en la parte trasera del aparato PT Anote as referências do seu televisor localizadas na embalagem ou na parte de trás do aparelho GR ËÌÂÈÒÛÙÂ ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË ÙË ÙËÏÂfiÚ Û Û Ô Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙË Û ÛÎÂ Û ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙË Û...

Страница 3: ...image 6 Réglages du son 6 Réglage des options 6 Liste des programmes 7 Fonction EasyLink 7 Guide NexTView télétexte 7 Utilisation du NexTView 8 Télétexte 9 Raccordements Magnétoscope 10 Autres appareils 10 Connexions latérales 10 Amplificateur 10 Menu Configuration 11 Sélecteur de mode VCR DVD AMP ou SAT 11 Informations pratiques Conseils 12 Glossaire 12 Directive pour le recyclage Votre téléviseu...

Страница 4: ...é Raccordements Introduisez la fiche d antenne TV dans la prise située à l arrière Branchez le cordon d alimentation sur le secteur 220 240V 50 Hz Afin d éviter tous risques d incendie ou d électrocution attention de ne pas coincer le cordon secteur sous le téléviseur Télécommande Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en respectant les polarités Les piles livrées avec l appareil ne contienne...

Страница 5: ...t 16 9 selon versions Pour compresser l image verticalement Arrêt sur image Appel télétexte p 9 Menu Pour appeler ou quitter les menus Sélection des programmes Pour accéder au programme inférieur ou supérieur de la liste préférentielle voir p 5 Affichage de l heure Pour afficher ou effacer l heure transmise par le télétexte du programme n 1 L heure n est pas disponible quand la fonction sous titre...

Страница 6: ...t correctement numérotés L installation est terminée En l absence de signal de classement ACI les programmes seront numérotés suivant vos réglages de langue et de pays Vous pouvez utiliser le menu Modifier n de programme pour les renuméroter Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs propres paramètres de classement région langage Dans ce cas vous devez indiquer votre choix avec le curse...

Страница 7: ...r un nom aux programmes et aux prises extérieures A partir du menu Installation pour l appeler appuyez sur et Ÿ Sélectionnez Nom de programme et appuyez sur u é Sélectionnez le programme désiré avec le curseur haut bas et validez avec u Utilisez le curseur gauche droite pour vous déplacer dans la zone d affichage du nom 5 caractères Utilisez le curseur haut bas pour choisir les caractères Appuyez ...

Страница 8: ...icVolume Leveler contrôle automatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son en particulier lors des changements de programmes ou des publicités Delta Volume permet de compenser les écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT Utilisez les touches P pour comparer le niveau des différents programmes Appuyez plusieur fois sur Ì pour quitter Réglag...

Страница 9: ...est équipé de la fonction NexTViewLink Remarque Le service NexTView n est disponible que sur certains programmes et dans certains pays A défaut le guide de programme télétexte est proposé à la place Il est basé sur les informations du télétexte si disponible et offre la plupart des fonctions du NexTView Présentation d une page NexTView Le contenu des informations est définis par la chaîne qui tran...

Страница 10: ... pour revenir dans la zone de sélection PageTélétexte La première fois le sommaire du télétexte apparaît Vous devez indiquer la page qui contient le guide des programmes si disponible Avec certaines chaînes le guide des programmes est détecté automatiquement Dans ce cas allez directement à l étape Utilisez le curseur bas pour activer la zone de sélection de la page é Avec les touches 0 à 9 ou P en...

Страница 11: ...our revenir au sommaire généralement la page 100 Page précédente Pour afficher la page précédemment visualisée Sélection des sous pages Arrêt des sous pages Informations cachées Certaines pages contiennent des sous pages Dans ce cas la première ligne indique les sous pages disponibles exemple la page 120 contient les sous pages 01 02 03 Utilisez les touches gauche droite pour sélectionner la sous ...

Страница 12: ... EXT1 les équipements délivrant les signaux RVB décodeur numérique lecteurs DVD jeux et à EXT2 les équipements délivrant les signaux S VHS magnétoscopes S VHS et Hi 8 Pour un appareil numérique ou un décodeur procédez aux réglages du menu CONFIGURATION voir page suivante Pour sélectionner les appareils connectés Appuyez sur la touche n pour sélectionner EXT1 ou EXT2 La plupart des appareils réalis...

Страница 13: ...t le sonVirtual Dolby Surround lorsque le signal d identification est transmis Pour quitter appuyez plusieur fois sur Ì La plupart des équipements audio et vidéo de notre gamme de produits peuvent être pilotés avec la télécommande de votre téléviseur Appuyez sur une des touches pour sélectionner le mode désiré VCR magnétoscope DVD AMP amplificateur ou SAT récepteur satellite Le voyant de la téléco...

Страница 14: ...e Lorsque vous allumez le téléviseur il reste en veille et l indication Verrouillé s affiche dès que vous utilisez les touches du téléviseur La fonction Verrouillage est en service p 6 Si le téléviseur ne reçoit pas de signal pendant 15 mn il passe automatiquement en veille Pour faire des économies d énergie votre téléviseur est équipé de composants permettant une très faible consommation en veill...

Страница 15: ...sinstellingen 6 Instellen van de diversen 6 Programmalijst 7 EasyLink functie 7 NexTView Teletext gids 7 Gebruik van de NexTView 8 Teletekst 9 Aansluitingen Videorecorder 10 Andere apparaten 10 Aansluitingen aan de zijkant 10 Versterker 10 Configuratiemenu 11 VCR DVD AMP en SAT toetsen 11 Praktische informatie Tips 12 Verklaring technische termen 12 Aanwijzing voor hergebruik UwTV toestel bevat ma...

Страница 16: ...gen Steek de stekker van detv antenne in de aansluitbus aan de achterkant Steek de stekker in het stopcontact 220 240V 50 Hz Voorkom beschadiging van de stroomkabel die brand of een elektrische schok zou kunnen veroorzaken door deTV niet op de kabel te plaatsen Afstandsbediening Plaats de 2 bijgeleverde R6 batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening Om het milieu te helpen beschermen be...

Страница 17: ...de wachtstand te zetten Formaat 16 9 afhankelijk van de versie Om het beeld verticaal samen te drukken Stoppen op beeld Oproepen van teletekst p 9 Menu Om de menu s op te roepen of te verlaten Kiezen van tv programma s Om een vorig of volgend programma lager of hoger te kiezen zie p 5 Weergave van de tijd Druk op om voor weergave of verwijdering van de tijd die wordt verzonden door de teletekst va...

Страница 18: ...geen ACI informatie wordt uitgezonden bepaalt de instelling van menutaal en land instelling de programmavolgorde U moet dan het menu Programmanummer wijzigen gebruiken om ze opnieuw te nummeren Sommige zenders of kabelnetwerken zenden hun eigen sorteerparameters uit regio taal enz In dit geval moet u uw keuze aangeven met de cursor en bevestigen met u Om het zoeken te stoppen of te onderbreken dru...

Страница 19: ... verbindingen een naam geven of deze wijzigen In het menu Installatie om het op te roepen druk op en Ÿ Selecteer Programmanaam en druk op u é Selecteer het gewenste programma met de toetsen omhoog omlaag en bevestig met u Gebruik de toetsen omhoog omlaag om u te verplaatsen in het weergaveveld van de naam 5 tekens Gebruik de toetsen omhoog omlaag om de tekens te kiezen Druk op u wanneer de naam is...

Страница 20: ...atisch het volume zodat verhogingen van het geluid kunnen worden beperkt met name bij het schakelen tussen programma s of reclamespots Delta Volume stelt u in staat om de volumeverschillen die tussen de verschillende programma s of de EXT aansluitingen kunnen bestaan te compenseren Gebruik de toetsen P om het niveau van de verschillende programma s te vergelijken Druk verschillende keren op Ì om h...

Страница 21: ...t met de NexTViewLink functie Opmerking de NexTView dienst is slechts beschikbaar op bepaalde programma s en in bepaalde landen Indien hij niet beschikbaar is dan wordt de teletekst programmadienst in de plaats voorgesteld NexTView Teletext gids is gebaseerd op teletext informatie en biedt de meeste functies van NexTView Presentatie van een NexTView pagina De inhoud van de informatie wordt bepaald...

Страница 22: ...en Druk op u om terug te keren naar het selectieveld Teletekstpagina De eerste keer verschijnt teletekstoverzicht U moet de pagina aanduiden die de programmagids bevat indien beschikbaar Bij bepaalde zenders wordt de programmagids automatisch gedetecteerd Ga in dit geval direct naar stap Gebruik de toets omlaag om het selectieveld van de pagina te activeren é Met de toetsen 0 tot 9 of P kan u het ...

Страница 23: ...100 Vorige pagina Om terug te keren naar de vorige pagina op het scherm Keuze van de subpagina s Weergave van de subpagina s onderbreken Verborgen informatie Sommige pagina s bevatten subpagina s In dit geval wijst de eerste regel op de beschikbare subpagina s bijvoorbeeld pagina 120 omvat de subpagina s 01 02 03 Gebruik de toetsen links rechts om de gewenste subpagina te selecteren U kan ook op t...

Страница 24: ...oor een optimale beeldkwaliteit apparatuur die RGB signalen digitale decoder DVD lezers spelletjes produceert aan op EXT1 en op EXT2 de apparatuur die S VHS signalen produceert S VHS en Hi 8 videorecorders Voor een digitaal apparaat of een decoder ga naar de instellingen van het menu CONFIGURATIE zie volgende pagina Om de aangesloten apparaten te selecteren Druk op de toets om EXT1 of EXT2 te sele...

Страница 25: ...et televisietoestel automatisch hetVirtual Dolby Surround geluid wanneer het identificatiesignaal wordt verzonden Om het menu te verlaten druk verschillende keren op Ì Met de afstandsbediening van de TV kunt u de meeste beeldapparatuur uit ons productassortiment bedienen Druk op een van de toetsen om de vereiste modus te selecteren VCR video recorder DVD AMP versterker of SAT satellietontvanger De...

Страница 26: ...erijen Stand by Het televisietoestel blijft in stand by wanneer u het aanzet en de aanduiding Vergrendeld verschijnt wanneer u de toetsen van het televisietoestel gebruikt De functie Kinderslot staat ingeschakeld p 6 Als het toestel gedurende 15 minuten geen signaal ontvangt gaat het automatisch in de wachtstand Om energie te besparen bestaat uw televisietoestel uit onderdelen die in de wachtstand...

Страница 27: ...deinstellungen 6 Toneinstellungen 6 Einstellen von Sonderfunktionen 6 Programme 7 EasyLink Funktion 7 NexTView Teletext Guide 7 Verwendung von NexTView 8 Videotext 9 Anschluss von anderen Geräten Videorecorder 10 Weitere Geräte 10 Anschlüsse auf der Geräteseite 10 Verstärker 10 Menü Grundeinstellung 11 VCR DVD AMP und SAT Tasten 11 Praktische Informationen Tipps 12 Glossar 12 Hinweis für Recycling...

Страница 28: ...r des Antennenkabels in die auf der Rückseite des Fernsehgeräts befindliche Antennenbuchse Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose 220 240V 50 Hz Um eine Beschädigung des Netzkabels zu vermeiden die einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen könnte stellen Sie den Fernseher bitte niemals auf das Netzkabel Fernbedienung Legen Sie die zwei mitgelieferten R6 Batterien Mignon ein...

Страница 29: ...Link Funktion ausgestattete Videorecorder in den Bereitschaftsmodus versetzt werden Format 16 9 je nach Modell ZumVerringern der Bildhöhe Standbild AufrufVideotext S 9 AufrufVideotext S 9 Menü ZumAufrufen bzw Verlassen der Menüs Programmauswahl Zum Umschalten in das vorherige oder nächste Programm der Vorzugsliste siehe S 5 Anzeige der Uhrzeit Drücken Sie die Taste um die Uhrzeit anzuzeigen bzw au...

Страница 30: ...me in der richtigen Reihenfolge durchnummeriert Die Einstellung ist damit beendet Ohne ACI ausstrahlung werd die Folge der Programmnummern gespeichert auf Grund der Einstellung von Menüsprache und Land In diesem Fall müssen Sie sie mit Hilfe des Menüs Umprogrammieren neu nummerieren Einige Sender bzw Kabelnetze verwenden eigene Sortierparameter Region Sprache usw Verwenden Sie in diesem Fall für I...

Страница 31: ...rnen Geräten Namen zuweisen oder vorhandene Namen ändern Führen Sie im Menü Einstellung folgende Schritte aus Um dieses Menü aufzurufen drücken Sie dieTasten und Ÿ Wählen Sie Namen geben und drücken Sie die Taste u é Wählen Sie das gewünschte Programm mit den Nach oben Nach unten Tasten aus und bestätigen Sie die Auswahl mit u Mit der Nach links Nach rechts Taste können Sie sich im Anzeigebereich ...

Страница 32: ...ischen Lautstärkeregelung damit Lautstärkeunterschiede bei Programmwechsel oder bei Werbespots begrenzt werden Prog Lautstärke Zum Ausgleichen des Lautstärkeunterschieds zwischen verschiedenen Programmen bzw externen Geräten Verwenden Sie die Tasten P um die Lautstärke der verschiedenen Programme zu vergleichen ZumVerlassen der Menüs drücken Sie mehrmals die Taste Ì Einstellen von Sonderfunktionen...

Страница 33: ...ufen und IhrenVideorecorder direkt programmieren sofern er über die NexTViewLink Funktion verfügt Hinweis Der NexTView Dienst ist nur bei bestimmten Programmen und nur in einigen Ländern verfügbar Standardmäßig wird statt dessen der Videotext Programmführer angeboten NexTView Teletext Guide benütztVideotext Information und bietet die wichtigsten Grundfunktionen von Nextview Darstellung einer NexTV...

Страница 34: ...e zurückzukehren Videotextseite Beim ersten Aufruf wird das Inhaltsverzeichnis desVideotextes angezeigt Sie müssen die Seite angeben die den Programmführer enthält sofern verfügbar Bei einigen Sendern wird der Programmführer automatisch erkannt Fahren Sie in diesem Fall direkt mit Schritt fort Aktivieren Sie dieAuswahlzone der Seite indem Sie die Nach unten Taste drücken é Geben Sie mit den Tasten...

Страница 35: ...n der Regel Seite 100 Vorherige Seite Zum Aufrufen der zuvor angezeigten Seite Auswahl von Unterseiten Versteckte Informationen Einige Seiten enthalten Unterseiten In diesem Fall werden in der ersten Zeile die verfügbaren Unterseiten angezeigt Seite 120 enthält beispielsweise die Unterseiten 01 02 und 03 Wählen Sie die gewünschte Unterseite mit der Nach links Nach rechts Taste aus Sie können auch ...

Страница 36: ...ldung Schließen Sie nach Möglichkeit das Gerät das RGB Signale sendet digitaler Decoder DVD Spieler Spielkonsolen usw an die EXT1 Buchse und das Gerät das S VHS Signale sendet S VHS und Hi 8 Videorecorder usw an die EXT2 Buchse an Wenn Sie ein Digitalgerät oder einen Decoder anschließen ändern Sie die Einstellungen im Menü GRUNDEINSTELLUNG siehe nächste Seite Wahl der angeschlossenen Geräte Drücke...

Страница 37: ...matisch denVirtual Dolby Surround Klang aus insofern das entsprechende Erkennungssignal übertragen wird ZumVerlassen der Menüs drücken Sie mehrmals die Taste Ì Die meisten Audio undVideogeräte unserer Produktreihe können mit der Fernbedienung Ihres Fernsehgerätes gesteuert werden Drücken Sie eine der Tasten um den gewünschten Mode auszuwählen VCR Videorecorder DVD DVD Spieler AMP Verstärker oder S...

Страница 38: ...us Bleibt das Fernsehgerät nach dem Einschalten im Bereitschaftsmodus und wird Sperre angezeigt wenn Sie die Tasten des Fernsehgeräts drücken ist die Funktion Kindersicherung aktiviert S 6 Wenn das Fernsehgerät innerhalb von 15 Minuten kein Antennensignal empfängt schaltet es automatisch in den Bereitschaftsmodus Um Energie zu sparen ist Ihr Fernsehgerät mit Bauteilen ausgerüstet die im Bereitscha...

Страница 39: ...e del televisore 2 I tasti del televisore 2 I tasti del telecomando 3 Scelta della lingua e del paese 4 Predisposizione automatica 4 Modificare il numero di programma 4 Predisposizione manuale 5 Nome del programma 5 Programmi preferenziali 5 Funzionamento Regolazioni dell immagine 6 Regolazioni dell audio 6 Regolazione delle opzioni 6 Lista dei programmi 7 Funzione EasyLink 7 Guida NexTView Telete...

Страница 40: ...Collegamenti Introdurre lo spinotto dell antenna TV nella presa situata posteriormente Collegare il cavo di alimentazione 220 240V 50 Hz Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un cortocircuito non appoggiate il televisore sul cavo Telecomando Inserire le due pile di tipo R6 fornite facendo attenzione alla polarità Per la protezione dell ambiente le pile fornite ...

Страница 41: ...ormato 16 9 a seconda delle versioni Per comprimere l immagine verticalmente Fermo immagine Richiamo televideo p 9 Menu Per richiamare i menu o uscire dagli stessi Selezione dei programmi Per accedere al programma inferiore o superiore della lista preferenziale vedere p 5 Visualizzazione dell ora Premere il tasto per visualizzare o eliminare l ora del programma n 1 trasmessa dal televideo L ora no...

Страница 42: ... correttamente numerati La predisposizione è terminata Con ACI la programmazione dei canali è numerata secondo la tabella in accordo alla nazione selezionata Bisognerà quindi utilizzare il menu Riordina per rinumerarle Alcune emittenti o reti cablate diffondono i loro propri parametri di classificazione regione lingua ecc In questo caso occorre indicare la propria scelta con il cursore e quindi co...

Страница 43: ... di modificare o di dare un nome ai programmi e alle prese esterne Dal menu Predisposizione per richiamarlo premere i tasti e Ÿ Selezionare Nome di programma e premere su u é Selezionare il programma desiderato con il cursore alto basso e confermare con u Utilizzare il cursore sinistra destra per spostarsi nella zona di visualizzazione del nome 5 caratteri Utilizzare il cursore alto basso per sceg...

Страница 44: ...utomatico del volume che permette di limitare l aumento del volume in particolare in occasione di cambi di programmi o di pubblicità Delta Volume permette di compensare gli scarti di volume che esistono tra i diversi programmi o le prese EXT Utilizzare i tasti P per raffrontare il livello dei diversi programmi Premere diverse volte il tasto Ì per uscire Regolazione delle opzioni Premere il tasto Ì...

Страница 45: ...oni dettagliate e programmare direttamente il videoregistratore se è dotato della funzione NexTViewLink Osservazione il servizio NexTView è disponibile solo su alcuni programmi e in alcuni paesi In mancanza viene proposta la guida del programma televideo al suo posto Questa è basata sulle informazioni dei programmi con il televideo solo se disponibile e offre molte funzioni di NexTView Presentazio...

Страница 46: ...per tornare nella zona di selezione Pagina televideo La prima volta appare il sommario del televideo Bisogna indicare la pagina che contiene la guida dei programmi se disponibile Con alcuni canali la guida dei programmi è rilevata automaticamente In questo caso andare direttamente alla tappa Utilizzare il cursore in basso per attivare la zona di selezione della pagina é Con i tasti da 0 a 9 o P in...

Страница 47: ...ommario Per tornare al sommario generalmente la pagina 100 Pagina precedente Per visualizzare la pagina precedentemente visualizzata Selezione delle sottopagine Disattivazione delle sottopagine Informazioni nascoste Alcune pagine contengono delle sottopagine In questo caso la prima riga indica le sottopagine disponibili ad esempio la pagina 120 contiene le sottopagine 01 02 03 Utilizzare i tasti s...

Страница 48: ... fianco Collegare preferibilmente ad EXT1 gli apparecchi che forniscono segnali RVB decodificatore digitale lettori DVD giochi ecc e ad EXT2 gli apparecchi con segnali S VHS videoregistratori S VHS e Hi 8 Per un apparecchio digitale o un decodificatore procedere alle regolazioni del menu CONFIGURAZIONE vedere pagina seguente Per selezionare gli apparecchi collegati Premere sul tasto per selezionar...

Страница 49: ...ndo il segnale di identificazione è trasmesso Per uscire premere diverse volte il tasto Ì Molti prodotti audio e video della gamma possono funzionare con il telecomando del televisore Premere uno dei seguenti tasti per selezionare la modalità richiesta VCR videoregistratore DVD AMP amplificatore SAT ricevitore satellitare Il telecomando indicherà attraverso l accensione di una spia luminosa la mod...

Страница 50: ... si accende il televisore questo rimane in stand by e l indicazione Blocco accensione viene visualizzato non appena si utilizzano i tasti del televisore La funzione Blocco accensione è attiva p 6 Se il televisore non riceve segnali per 15 minuti passa automaticamente in stand by Per economizzare energia il vostro televisore è dotato di componenti che consentono un basso consumo in stand by inferio...

Страница 51: ...avourite Programmes 5 Operation Picture settings 6 Sound settings 6 Feature settings 6 List of programmes 7 EasyLink Function 7 NexTView Teletext Guide 7 Using NexTView 8 Teletext 9 Peripherals Video recorder 10 Other equipment 10 Side connections 10 Amplifier 10 Setup menu 11 VCR DVD AMP or SAT keys 11 Practical information Tips 12 Glossary 12 Recycling The materials used in your set are either r...

Страница 52: ...amp é Connections Insert the aerial plug into the connector at the rear of the set Insert the mains plug into the wall socket 220 240V 50 Hz To prevent damaging the mains AC cord which could cause of fire or electric shock do not place the TV on the cord Remote control Insert the 2 R6 type batteries supplied making sure that they are the right way round For environmental reasons the batteries supp...

Страница 53: ...function in standby 16 9 Format according to the version To compress a picture vertically Freeze the picture Teletext p 9 Menu To call up or exit the menus Programme selection To access the next or previous TV channels from the list of Favourite Programmes see p 5 Time display To display or remove the time transmitted by the teletext of programme n 1 The time function is not available when subtitl...

Страница 54: ...c signal ACI the programmes will be numbered correctly The installation is complete Without ACI broadcast the programmes are numbered according your language and country selection You can use Reshuffle to renumber them Some transmitters or cable networks broadcast their own selection menu region language In this case indicate your choice by using the cursor and validate with u To exit or pause a s...

Страница 55: ...llows you to change or give a name to the programmes and external connectors From the Installation menu to select press and Ÿ at the same time Select Give name and press u é Select the programme with the up down cursor and validate with u Use the left right cursor to move around the name display area 5 characters Use the up down cursor to select the characters Press u when the name has been entere...

Страница 56: ... volume independently from the loud speakers on the TV set AVL AutomaticVolume Leveller automatically controls the volume and is used to limit increases in sound especially during programme changes or advertising DeltaVolume this is used to compensate any volume discrepancies between the different programmes or EXT connectors Use the P keys to compare the level of different programmes Press Ì seve...

Страница 57: ...Important note The NexTView service is only available on certain programmes and in certain countries When no NexTView information is broadcast the teletext programme guide appears in its place This is based on teletext programme information if available and offers most functions of NexTView Display of a NexTView page The information is set by the channel that transmits the NexTView service For exa...

Страница 58: ...s to activate a NexTView function Press u to return to the selection zone Teletext Page The first time the teletext contents will appear Select the programme guide page if available With certain channels the programme guide is detected automatically In this case go straight to step Use the bottom cursor to activate the selection zone on the page é With the 0 to 9 or P keys enter the teletext progr...

Страница 59: ...ccess the items or corresponding pages Contents To return to the main index page usually page 100 Previous page To display last page viewed Selecting sub pages Stop sub page acquisition Hidden information Some pages have sub pages In this case the first line indicates the sub pages available for example page 120 contains sub pages 01 02 03 Use the left right keys to select the required sub page Yo...

Страница 60: ...tions shown opposite To optimise picture quality connect the equipment which produces the RGB signals digital decoder DVD players games etc to EXT1 and the equipment which produces the S VHS signals S VHS and Hi 8 video recorders to EXT2 For digital equipment or a decoder go to the SETUP menu settings see next page To select connected equipment Press to select EXT1 or EXT2 Most equipment decoder v...

Страница 61: ...rtual Dolby Surround sound when the identification signal is being transmitted To exit press Ì several times Most of the audio and video equipment from our range of products can be operated with the remote control of your TV Press one of the keys to select the required mode VCR video recorder DVD AMP amplifier or SAT satellite receiver The remote control indicator lights up to display the selected...

Страница 62: ...he TV set no longer flashes when you use the remote control Replace the batteries Standby When you switch the TV set on it remains in standby mode and Locked is displayed when you use the keys on the TV set The Child Lock function is switched on p 6 If the set receives no signal for 15 minutes it automatically goes into standby mode To save power your television is fitted with components that give...

Страница 63: ... directly on the screen and at some distance away from radiators or other sources of heat Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation making sure that curtains cupboards etc cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres Gener...

Страница 64: ...ß Printed on recycled paper Français Nederlands Deutsch Italiano English EMG 3111 256 1590 2 ...

Отзывы: