Philips 20-LCD TELEVISION 20LCD35 Скачать руководство пользователя страница 110

B

 M

a

AUTO

AUTO

w

Y

-

Z

C

h

f

g

c

b

e

k

Ò

π

®

U

D

1

2

9

3

6

5

7

4

8

0

0

LIST

MENU

OK

P

¬

V

V

Volumen

Pulse + o -  para ajustar el
volumen.

¬

Silencio

Interrumpe temporalmente el
sonido o lo restaura.

P

Selección de programas

• para navegar por los canales

de TV que no hayan sido
saltados

• para encender el TV desde la

posición "en espera”.

®Ò‡π†

Teclas vídeo

véase  p. 18.

U

Visualización de la hora 

Se visualiza en la pantalla la
hora, bajada del canal de TV
(con transmisión de teletexto)
memorizado en el número 1 de
programas o el número de
programa más bajo que no haya
sido saltado.

0/9

Teclas numéricas

Para seleccionar un canal de
TV.

0

Programa anterior

Para visualizar el canal de TV
seleccionado anteriormente.

LIST

Lista de programas

Para visualizar la lista de
programas.

b

Teletexto

encender/apagar  véase p. 13.

Funciones de teletexto  
véase p. 14.

hUfgcek

D

Sleeptimer

Con esta tecla podrá ajustar
un período de tiempo tras el
cual el TV debería cambiar a la
posición "en espera".
Pulse la tecla repetidamente
para seleccionar el número de
minutos. El contador va de 

B

0, 10, 20, 30... a 240 minutos. El
temporizador empieza a
contar atrás desde el número
seleccionado de minutos.

Observación: Para ver el tiempo
restante, pulse la tecla 

D

una

vez. Para cancelar el sleeptimer,
pulse repetidamente la tecla 

D

hasta que aparezca  

B

0.

MENU

Pulse repetidamente

para visualizar cada menú.

OK Pulse esta tecla para
activar su elección, cuando sigue
en los menús.

9

Uso del control remoto

126 1013.1 es  20-11-2001  14:29  Pagina 9

Содержание 20-LCD TELEVISION 20LCD35

Страница 1: ...LCD 20 LCD 20 ...

Страница 2: ... Displaying the programme list 7 Connect peripheral equipment Connecting and selecting equipment 15 17 Video recorder keys 18 Tips 19 Index 20 Help If this instruction manual does not give an answer or if Tips do not solve your TV problem you can call your Local Philips Customer or Service Centre See the supplied World wide guarantee booklet Please have the Model and Product number which you can f...

Страница 3: ... P programme selection p 9 B switch to standby p 8 Colour keys direct teletext page or subject selection p 9 video recorder functions p 18 record Ò rewind stop π play wind C VCR timer 0 previous programme p 9 LIST programme list p 9 Cursor to select your choice OK activate your choice Your remote control 2 Your remote control Installation Teletext p 14 h enlarge b teletext on off U time display su...

Страница 4: ...erates on a DC supply provided by the AC DC adaptor The voltage is as indicated on the label on the back cover Only use the AC DC adaptor supplied with the TV and never apply an AC mains to the TV directly The AC DC adaptor operates on an AC mains supply the voltage is as indicated on the label of the AC DC adaptor Connect the DC plug of the AC DC adaptor to the DC 15V socket at the back of the TV...

Страница 5: ...nguage Press the OK key Press the cursor up down to select your language Press the OK key You can search for and store the TV channels in two different ways using Automatic installation see p 5 or Manual installation tuning in channel by channel see p 6 Select your choice and press the OK key 4 Installation To use the menus Store TV channels Select the menu language Automatic installation Manual i...

Страница 6: ...channel number 12 Your TV will search for new channels from number 12 onwards Press the cursor up down to select Search Press the OK key to start Automatic programming All available TV channels are searched for and stored automatically The names of the TV channels are stored as well if the TV channels broadcast VPS Video Programme Service PDC Programme Delivery Control or Teletext If no name can b...

Страница 7: ... to start searching If a channel is found the search will stop Fine tune In case of poor reception you can improve the reception by fine tuning Press the cursor up down to select Fine tune Press the cursor left right to fine tune for the best picture and sound Assigning a channel name It is possible to change the name stored in the memory or to assign a name to a TV channel which has not yet been ...

Страница 8: ...ellow key again to release this function Skipping a channel number Press the cursor up down left right to select a channel number to be skipped é Press the blue key on the remote control The skipped TV channel is displayed in blue Press the blue key again After leaving the installation you can browse through the TV channels by pressing the cursor keys up down Only those TV channels which are not s...

Страница 9: ...reo transmission select mono reception Sound output selection in AV mode In AV mode you can select the output sound for the left and right loudspeakers Press the X key repeatedly to select L R the audio signal from the audio L input is sent to the left loudspeaker the audio signal from the audio R input to the right loudspeaker L L the audio signal from the audio L input is sent to the left and ri...

Страница 10: ...ber under 10 first enter a 0 e g 05 for 5 0 Previous programme To display the previously selected TV channel LIST Programme list To display the programme list b Teletext on off see p 13 Teletext functions see p 14 hUfgcek D Sleeptimer With this key you can set a time period after which the TV should switch itself to standby Press the key repeatedly to select the number of minutes The counter runs ...

Страница 11: ... menus are being displayed automatically one after the other To stop Auto demonstration press any key on the front panel VOL Press or to select a menu item Press or to adjust the volume Press or to adjust the menu settings CH PR Press or to browse through the TV channels which are not skipped Press or to select a menu item To switch the TV on from standby B Switches the TV on from standby or off t...

Страница 12: ...OK key to enter the Equalizer menu é Select one of the predefined factory sound settings or select Personal to adjust your personal sound settings of treble and bass Setting the equalizer Personal Select Personal with the cursor up down é Press the cursor left right to select a sound band Press the cursor up down to adjust the appropriate sound level Press the OK key to store the Personal adjustme...

Страница 13: ...he menu Auto off If Auto off is switched On the TV automatically switches to standby if for a period of about 12 minutes no aerial signal is received Select Auto off in the Special menu é Press the cursor left right to select Auto off On Press the MENU key repeatedly to exit the menu 12 Use of the menus Select TV or AV mode Select Source in the Special menu é Press the cursor left right to select ...

Страница 14: ...TOP teletext broadcasts Not all TV channels broadcast TOP teletext TOP orders the pages in categories and adds other possibilities of enhancing ease of use Press the k key A TOP overview of the teletext subjects available is displayed Make use of the colour keys to select teletext information or directly select the teletext pages with the digit keys cursor to select pages colour keys to select C h...

Страница 15: ...s f to reveal conceal the hidden information such as solutions to riddles and puzzles Hold Press g to stop the automatically rotating of the subpages if these are available The g icon is displayed at the top of the screen Press the g key again to continue the automatic rotating again Mix Press the c key to display the teletext pages superimposed on the TV picture Press the c key again to switch th...

Страница 16: ... cursor up down P or press the digit keys With an aerial cable only Connect the aerial cables 1 and 2 as shown opposite é Search for and store the test signal of the VCR Unplug the aerial cable 1 from the aerial socket x of your VCR Switch on your TV and put the VCR on the test signal See the handbook for your VCR Search for the test signal of your VCR in the same way as you searched for and store...

Страница 17: ...o cable 4 as shown opposite Note Never connect to the same TV one VCR with S VHS cables at the same time as one VCR with a euroconnector Press the w key on the remote control or select Source in the Special menu See p 12 to select S Video Press the π key on the VCR A U D IO VID EO S VID EO 4 3 VCR 2 S VIDEO DC 15V _ VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L VIDEO L AUDIO R MONITOR OUT ANT IN x75 Ω w 1 1 CABLE Th...

Страница 18: ... R AV2 L VIDEO L AUDIO R MONITOR OUT ANT IN x75 Ω w 1 Connect your camera or camcorder to the VIDEO socket 2 and AUDIO MONO L 3 for mono equipment é For stereo equipment also connect AUDIO R 3 S VHS quality with an S VHS camcorder is obtained by connecting the S VHS cables with the S VIDEO input 1 and AUDIO input 3 Camera camcorder A U D IO VID EO S VID EO 3 2 1 S VIDEO DC 15V _ VIDEO MONO L AUDIO...

Страница 19: ...ress for record Ò for rewind for stop π for play for fast forward C for VCR timer P for sequential programme selection from the VCR tuner 0 to 9 to select a programme number from your VCR tuner B to switch the VCR to standby B a M AUTO AUTO w Y Z D C h f c e Ò π U 1 2 9 3 6 5 7 4 8 0 0 LIST V MENU OK b k VCR M a AUTO AUTO w Y Z D g Ò π C P P B B B Video recorder keys 18 Video recorder keys ...

Страница 20: ...V1 or AV2 at the same time In this case switch off one of the other peripherals No picture Is the TV switched on Is the aerial connected properly Are the plugs tightly connected in the aerial socket Is the aerial cable in good condition and does it have suitable plugs No sound No sound on any channel Check the volume isn t at minimum Is the sound interrupted with the mute key Remote control If you...

Страница 21: ...factory settings 8 fine tune 6 h headphone 17 l language 4 m manual installation 6 menu language 4 mono 8 mute 9 n name 6 nicam 8 p programme list 7 s S channels 6 search 5 search for tv channels 5 sharpness 11 sleeptimer 9 source 12 sound adjustments 11 stereo 8 store TV channels 4 S VHS 16 s video 16 switch TV on 3 system 5 t teletext 13 tint 11 treble 11 v video recorder 15 volume 9 Index 20 In...

Страница 22: ...e anschließen Anschluß und Wahl der Geräte 15 17 Videorecordertasten 18 Nützliche Hinweise 19 Inhaltsverzeichnis 20 Hilfe Falls Sie in der Bedienungsanleitung keine Antworten auf Ihre Fragen finden sollten oder die genannten Nützliche Hinweise Ihre Probleme nicht lösen dann können Sie beim örtlichen Philips Info oder Service Center anrufen Siehe dazu auch die beiliegende World Wide Guarantee Brosc...

Страница 23: ...onunterbrechung S 9 P Programmwahl S 9 B Bereitschaft S 8 Farbtasten direkte VT TXT Seite oder Thema S 9 Videorecorderfunktionen _ S 18 Aufnahme Ò Zurückspulen Stopp π Wiedergabe Vorwärtsspulen C VCR Programmierung 0 vorheriges Programm S 9 LIST Programmliste S 9 Wahl abrufen OK Wahl aktivieren Ihre Fernbedienung 2 Ihre Fernbedienung Einstellung Videotext S 14 h Vergrößern b Videotext ein aus U Ze...

Страница 24: ... IN x75 Ω CABLE Spannung Die Speisung dieses Fernsehgerätes erfolgt mit DC über einen AC DC Adapter Die Spannung wird auf dem Label auf der Hinterseite angegeben Benutzen Sie nur den mit dem Fernsehgerät mitgelieferten AC DC Adapter und machen Sie nie einen AC Netzanschluß direkt ans Fernsehgerät Die Speisung des AC DC Adapters erfolgt mit AC die Spannung wird auf dem Label des AC DC Adapters ange...

Страница 25: ...ücken Sie die OK Taste Drücken Sie die Cursortasten auf ab um Ihre Sprache zu wählen Drücken Sie die OK Taste Jetzt gibt es zwei Möglichkeiten um die Fernsehsender zu suchen und zu speichern durch Automatische Einstellung siehe S 5 oder durch Manuelle Einstellung einen Sender nach dem anderen suchen siehe S 6 Treffen Sie Ihre Wahl und drücken Sie die OK Taste 4 Einstellung Benutzung der Menüs Spei...

Страница 26: ... Sie Kanalnummer 12 ein Ihr Fernsehgerät wird ab Nummer 12 neue Fernsehsender suchen Drücken Sie die Cursortasten auf ab um Suchen zu wählen Drücken Sie die OK Taste um Automatische Einstellung zu starten Sämtliche Fernsehsender werden automatisch gesucht und gespeichert Die Namen der Fernsehsender werden gespeichert auch wenn die Fernsehsender VPS Video Programme Service PDC Programme Delivery Co...

Страница 27: ... starten Wenn ein Fernsehsender gefunden ist stoppt das Suchen Feinabstimmung Im Fall eines schlechten Empfangs können Sie den Empfang durch Feinabstimmung nachbessern Drücken Sie die Cursortasten auf ab um Feinabstimmung zu wählen Drücken Sie die Cursortasten links rechts um das beste Bild und den besten Ton einzustellen Namen geben Es ist möglich einen gespeicherten Sendernamen zu ändern oder je...

Страница 28: ...u verschieben Drücken Sie nochmals die gelbe Taste um diese Funktion freizugeben Eine Sendernummer überspringen Drücken Sie die Cursortasten auf ab links rechts um die Sendernummer die Sie überspringen wollen zu wählen é Drücken Sie die blaue Taste auf der Fernbedienung Der übersprungene Fernsehsender wird in blau angegeben Drücken Sie nochmals die blaue Taste Nach der Einstellung können Sie die F...

Страница 29: ...es Tonausgangs in AV Modus In AV Modus können Sie den Ausgangston für die Lautsprecher links und rechts wählen Drücken Sie mehrmals die Taste X um L R das Tonsignal vom Audio Eingang L wird zum Lautsprecher links gesendet das Tonsignal vom Toneingang R zum rechten Lautsprecher L L das Tonsignal vom Audio Eingang L wird zu den Lautsprechern links und rechts gesendet R R das Tonsignal vom Auido Eing...

Страница 30: ...hlen 0 Vorheriges Programm Der vorher gewählte Fernsehsender erscheint wieder LIST Programmliste Die Programmliste erscheint b Videotext ein aus siehe S 13 Videotextfunktionen S 14 hUfgcek D Autom Abschaltung Mit der automatischen Abschaltung können Sie selbst die Zeitdauer bestimmen nach der das Fernsehgerät in den Bereitschaftsstand schalten soll Drücken Sie die Taste mehrmals um die Zahl der Mi...

Страница 31: ...chirm Um die Automatische Anzeige zu stoppen drücken Sie irgendwelche Taste der Fernbedienung VOL Drücken Sie oder um einen Menüpunkt zu wählen Drücken Sie oder um die Lautstärke zu regeln Drücken Sie oder um die Menüeinstellungen zu regeln CH PR Drücken Sie oder um die nicht übersprungenen Fernsehsender zu durchlaufen Drücken Sie oder um einen Menüpunkt zu wählen um das Fernsehgerät vom Bereitsch...

Страница 32: ...ken Sie die OK Taste é Wählen Sie eine der Werksvoreinstellungen oder wählen Sie PP Werte um Ihre persönlichen Toneinstellungen des Equalizers zu regeln Einstellung der PP Werte des Equalizers Wählen Sie PP Werte mit den Cursortasten auf ab é Drücken Sie die Cursortasten links rechts um ein Tonband zu wählen Drücken Sie die Cursortasten auf ab um die gewünschte Lautstärke einzustellen Drücken Sie ...

Страница 33: ... Wenn Auto Aus eingeschaltet ist schaltet sich das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsstand wenn während etwa 12 Minuten kein Antennensignal empfangen wird Wählen Sie Auto Aus im Menü Sonderfunktionen é Drücken Sie die Cursortasten links rechts um Auto Aus auszuschalten Drücken Sie mehrmals die MENU Taste um das Menü zu verlassen 12 Benutzung der Menüs Wählen Sie TV oder AV Modus Wählen ...

Страница 34: ...ildschirm erscheinen zu lassen Nur für TOP Videotext Sendungen Nicht alle Fernsehsender strahlen TOP Videotext aus TOP ordnet die Seiten in Kategorien ein und fügt andere Möglichkeiten einer erheblich leichteren Bedienung hinzu Drücken Sie die k Taste Ein TOP Überblick von den vorhandenen Themen erscheint Benutzen Sie die Farbtasten um Videotextinformationen zu wählen oder wählen Sie unmittelbar d...

Страница 35: ...aste um diese Funktion auszuschalten Unterbrechen Drücken Sie e Das Fernsehprogramm erscheint b oben auf dem Bildschirm gibt an daß sich das Fernsehgerät nach wie vor im Teletextmodus befindet Bevor Sie Teletext unterbrechen können Sie eine Seitennummer wählen Wenn die Seite gefunden wurde erscheint die Informationszeile kurz auf Ihrem Schirm Drücken Sie wiederum e Teletext erscheint wiederum C h ...

Страница 36: ... drücken Sie die Cursortasten auf ab P oder die Zifferntasten Nur mit Antennenkabeln Schließen Sie die Antennenkabel 1 und 2 so wie hierneben gezeigt an é Suchen und speichern Sie das Testsignal des Videorecorders Ziehen Sie das Antennenkabel 1 aus der Antennenbuchse x Ihres Videorecorders Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und stellen Sie den Videorecorder auf Test signal Schauen Sie zunächst in d...

Страница 37: ...udio Kabel 4 so wie hierneben gezeigt an Bemerkung Schließen Sie nie gleichzeitig einen Videorecorder mit S VHS Kabeln und einen Videorecorder mit einem Eurokonnektor an dasselbe Fernsehgerät an Drücken Sie die w Taste auf der Fernbedienung oder wählen Sie Quelle im Menü Sonderfunktionen Siehe S 12 um S Video zu wählen Drücken Sie die π Taste des Videorecorders A U D IO VID EO S VID EO 4 3 VCR 2 S...

Страница 38: ... VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L VIDEO L AUDIO R MONITOR OUT ANT IN x75 Ω w 1 Verbinden Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder mit VIDEO 2 und AUDIO MONO L 3 für Monogeräte é Für Stereogeräte schließen Sie auch AUDIO R 3 an S VHS Qualität wird bei einem S VHS Camcorder erreicht wenn die S VHS Kabel an den S VIDEO Eingang 1 und den AUDIO Eingang 3 angeschlossen werden Kamera Camcorder A U D IO VID EO S VI...

Страница 39: ...ulen für Stopp π für Wiedergabe für Vorwärtsspulen C für Videorecorder Programmierung P für eine schnelle Wahl von Fernseh sendern durch den Videorecorder Tuner 0 bis 9 um den Fernsehsender des Videorecorder Tuners zu wählen B um den Videorecorder vorübergehend abzuschalten B a M AUTO AUTO w Y Z D C h f c e Ò π U 1 2 9 3 6 5 7 4 8 0 0 LIST V MENU OK b k VCR M a AUTO AUTO w Y Z D g Ò π C P P B B B ...

Страница 40: ...In diesem Fall eines der beiden peripheren Geräte ausschalten Kein Bild Ist das Fernsehgerät eingeschaltet Ist die Antenne sorgfältig angeschlossen Sind die Stecker gut in der Antennenbuchse befestigt Ist das Antennenkabel in gutem Zustand und mit den richtigen Steckern versehen Kein Ton Kein Ton bei egal welchem Fernsehsender Überprüfen Sie ob die Lautstärke nicht auf Minimum eingestellt ist Wird...

Страница 41: ...n 4 h Helligkeit 11 Höhen 11 k Kindersicherung 12 Kopfhörer 17 l Lautstärke 9 m Manuelle Einstellung 6 Menüsprache 4 Mono 8 n Name 6 Nicam 8 p PC input 17 PC Menü 18 Programmliste 7 q Quelle 12 s S Kanale 6 Suchen 5 Schärfe 11 Stereo 8 S VHS 16 S video 16 Sprache 4 System 5 t Teletext 13 Tiefen 11 Toneinstellungen 11 Tonunterbrechung 9 v Videorecorder 15 w Werksvoreinstellung 8 Wiedergabemodus des...

Страница 42: ...t sélection des périphériques 15 17 Les touches de commande du magnétoscope 18 Conseils 19 Index 20 Aide Si dans le mode d emploi vous n avez pas la réponse à votre question ou si les Conseils donnés ne vous ont pas aidé à résoudre votre problème de TV vous devez téléphoner au service consommateur de votre pays voir le document World wide guarantee Avant de téléphoner au Service Consommateurs de P...

Страница 43: ...B position veille p 8 Touches colorées sélection directe d une page de txt ou d un sujet p 9 fonctions pour magnétoscope p 18 enregistrer Ò rembobinage arrêt π mode lecture bobinage C timer du magnétoscope 0 programme précédent p 9 LIST liste des programmes p 9 curseur pour sélectionner votre choix OK valider votre sélection Votre télécommande 2 Votre télécommande Installation Télétexte p 14 h dou...

Страница 44: ...ournie par l adaptateur AC DC La tension est indiquée sur l étiquette sur la couverture de dos Utilisez uniquement l adaptateur AC DC fourni avec le téléviseur et n utilisez jamais une alimentation AC directement sur le téléviseur L adaptateur AC DC fonctionne sur une alimentation secteur AC la tension est celle indiquée sur l étiquette de l adaptateur AC DC Branchez la fiche DC de l adaptateur AC...

Страница 45: ...r la touche OK Appuyez sur le curseur de direction haut bas pour sélectionner le langage de votre choix Appuyez sur la touche OK Vous pouvez rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes en utilisant installation automatique voir p 5 ou installation manuelle introduire chaîne par chaîne voir p 6 Sélectionnez votre choix et appuyez sur la touche OK 4 Installation Util...

Страница 46: ...isées auparavant entrez le numéro de chaîne 12 Votre téléviseur recherchera de nouvelles chaînes à partir du numéro 12 Appuyez sur le curseur de direction haut bas pour sélectionner Recherche Appuyez sur la touche OK pour déclencher la recherche Toutes les chaînes disponibles sont recherchées et mémorisées automatiquement Les noms des chaînes sont mémorisées également si les chaînes de télévision ...

Страница 47: ...eur gauche droite pour déclencher la recherche La recherche s arrêtera lorsqu une chaîne a été trouvée Réglage fin Si la réception est mauvaise vous pouvez améliorer la réception en réglant la fréquence Appuyez sur le curseur haut bas pour sélectionner Régl fin Appuyez sur le curseur de direction gauche droite pour obtenir une image et un son optimaux Attribuer un nom à une chaîne Il est possible ...

Страница 48: ...pour déclencher cette fonction Sauter une chaîne de télévision Appuyez sur le curseur haut bas gauche droite pour sélectionner le numéro de chaîne que vous voulez sauter é Appuyez sur la touche bleue de la télécommande La chaîne de télévision qui a été sautée est affichée en bleu Appuyez à nouveau sur la touche bleue Après avoir quitté l installation vous pouvez parcourir les chaînes de télévision...

Страница 49: ...ie sonore en mode AV En mode AV vous pouvez sélectionner le volume de sortie pour les haut parleurs gauche et droite Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour sélectionner L R le signal audio provenant de l entrée audio L est envoyé au haut parleur de gauche le signal audio provenant de l entrée audio R au haut parleur de droite L L le signal audio provenant de l entrée audio L est envoyé aux ha...

Страница 50: ...auparavant réapparaît à l écran LIST Liste des programmes Pour afficher la liste des programmes b Télétexte marche arrêt voir p 13 Fonctions télétexte voir p 14 hUfgcek D Arrêt programmé Grâce à cette touche vous pouvez programmer une durée après laquelle le TV passera en position de veille Appuyez sur cette touche plusieurs fois pour sélection ner le nombre de minutes Le compteur compte à partir ...

Страница 51: ...après l autre Pour terminer la Démonstration automatique appuyez sur une des touches du panneau avant VOL Appuyez sur ou pour sélectionner un sujet des menus Appuyez sur ou pour régler le volume Appuyez sur ou pour régler les réglages menu CH PR Appuyez sur ou pour parcourir les chaînes de télévision qui n ont pas été sautées Appuyez sur ou pour sélectionner un sujet du menu Pour mettre le télévis...

Страница 52: ...aliseur et appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu Egaliseur é Sélectionnez un des paramètres son préréglés en usine ou choisissez Préférentiel pour régler vos paramètres Préférentiels des graves et des aigus Régler l égaliseur Préférentiel Sélectionnez Préférentiel avec le curseur de direction haut bas é Appuyez sur le curseur de direction gauche droite pour sélectionner une bande son A...

Страница 53: ...a touche MENU pour quitter le menu Auto arrêt Si l option Auto arrêt est activée le téléviseur se met automatiquement en position veille si aucun signal antenne n est reçu pendant une période d environ 12 minutes Sélectionnez Auto arrêt dans le Menu options é Appuyez sur le curseur de direction gauche droite pour sélectionner Auto arrêt Marche Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour quitter...

Страница 54: ...es les chaînes de télévision ne transmettent pas le télétexte T O P T O P trie les pages en catégories et ajoute d autres possibilités pour améliorer la facilité d utilisation Appuyez sur la touche k Un aperçu T O P des divers sujets apparaît Utilisez les touches colorées pour sélectionner les informations télétexte ou choisissez directement les pages télétexte à l aide des touches chiffrées curse...

Страница 55: ...che c pour éteindre à nouveau l image TV Interruption Appuyez sur e Le programme TV apparaît b en haut de l écran indique que vous êtes toujours en mode télétexte Avant d interrompre le télétexte vous pouvez choisir un numéro de page Une fois la page trouvée la ligne d information apparaît brièvement sur votre écran Poussez à nouveau sur e Télétexte réapparaît C h f g c b e k Ò π 9 7 8 0 0 LIST P ...

Страница 56: ...tilisez les touches chiffrées Avec un câble d antenne uniquement Branchez les câbles d antenne 1 et 2 tel qu indiqué en regard é Recherche et mise en mémoire du signal de teste de votre magnétoscope Retirez le câble d antenne 1 de l entrée d antenne x de votre magnétoscope Mettez votre téléviseur en service et branchez le magnétoscope sur signal test Consultez le manuel de votre magnétoscope Cherc...

Страница 57: ...d Note Ne branchez jamais simultanément sur le même téléviseur un magnétoscope avec des câbles S VHS et un magnétoscope avec une prise péritel Appuyez sur la touche w de la télécommande ou choisissez Source dans le Menu particularités voir p 12 pour sélectionner S Video Appuyez sur la touche π du magnétoscope PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A U D IO VID EO S V...

Страница 58: ...HS en branchant les câbles S VHS sur S VIDEO 1 et sur AUDIO 3 Caméra et caméscope PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A U D IO VID EO S VID EO 3 2 1 Introduisez la fiche dans la prise du casque L à l arrière du téléviseur é Appuyez sur sur la télécommande pour mettre hors service le son du casque et les haut parleurs de votre téléviseur Appuyez sur le curseur de d...

Страница 59: ...enregistrer Ò pour le rembobinage pour l arrêt π pour le mode lecture pour le bobinage C pour le timer du magnétoscoper P pour visualiser rapidement les chaînes de télévision du récepteur de votre magnétoscope 0 à 9 pour sélectionner une chaîne de télévision à partir de votre magnétoscope B pour mettre le magnétoscope en veille B a M AUTO AUTO w Y Z D C h f c e Ò π U 1 2 9 3 6 5 7 4 8 0 0 LIST V M...

Страница 60: ...ctionne alors qu un autre appareil est connecté à AV1 ou AV2 Dans ce cas mettez un des appareils hors service Absence d image Le téléviseur est il allumé L antenne est elle correctement raccordée Les fiches sont elles fermement enfoncées dans la prise d antenne Le câble d antenne est il en bon état et muni des fiches adéquates Absence de son Aucune des chaînes captées par votre téléviseur ne diffu...

Страница 61: ...allation manuelle 6 interruption de son 9 l langage 4 langage du menu 4 liste des programmes 7 lumière 11 m magnétoscope 15 mémoriser les chaînes de télévision 4 mise en service du téléviseur 3 mono 8 n nom 6 nicam 8 p préréglages d usine 8 r réglage fin 6 recherche 5 rechercher les chaînes de télévision 5 réglages du son 11 s source 12 stéréo 8 système 5 S VHS 16 s vidéo 16 t télétexte 13 teinte ...

Страница 62: ...st weergeven 7 Randapparatuur aansluiten Randapparatuur aansluiten en selecteren 15 17 Toetsen van de videorecorder 18 Tips 19 Index 20 Help Indien deze handleiding geen antwoord geeft op uw vraag of indien Tips uw TV probleem niet oplost kunt u de Lokale Philips Klantendienst of Servicecentrum bellen Zie het bijgevoegde World wide guarantee boekje Gelieve het Model en Product nummer dat u kan vin...

Страница 63: ...P tv zenders kiezen p 9 B standby stand p 8 Kleurtoetsen directe teletekstpagina of onderwerp p 9 videorecorderfuncties p 18 opname Ò terugspoelen stop π weergave vooruitspoelen C VCR timer 0 vorig programma p 9 LIST programmalijst p 9 Cursor om uw keuze te selecteren OK keuze activeren Uw afstandsbediening 2 Uw afstandsbediening Installatie Teletekst p 14 h vergroten b teletekst aan uit U tijdswe...

Страница 64: ... door de AC DC adapter De stroomspanning is aangegeven op het label aan de achterzijde Gebruik enkel de AC DC adapter die werd meegeleverd met het televisietoestel en sluit nooit een wisselstroom rechtstreeks aan op het televisietoestel De AC DC adapter werkt via AC voeding de stroomspanning is aangegeven op het label van de AC DC adapter Stop de DC stekker van de AC DC adapter in de DC contrastek...

Страница 65: ...weeg de cursor neer om het menu Taal te kiezen Druk op de OK toets Beweeg de cursor op en neer om uw taal te kiezen Druk op de OK toets U kunt uw TV zenders zoeken en vastleggen op twee manieren met Automatische installatie zie p 5 of Handmatige installatie TV zender per TV zender ingeven zie p 6 Maak uw keuze en druk op de OK toets 4 Installatie Gebruik van de menu s TV zenders vastleggen Uw menu...

Страница 66: ...geven Uw TV zal nieuwe zenders zoeken vanaf nummer 12 Beweeg de cursor op en neer om Zoeken te selecteren Druk op de OK toets om de Automatische programmering te beginnen Alle beschikbare TV zenders worden automatisch gezocht en vastgelegd De namen van de TV zenders worden vastgelegd ook wanneer de TV zenders VPS Video Programme Service PDC Programme Delivery Control of Teletekst uitzenden Indien ...

Страница 67: ... zender gevonden is wordt het zoeken stopgezet Fijnafstemming Bij slechte ontvangst kunt u deze verbeteren met behulp van fijnafstemming Beweeg de cursor op en neer om Fijnafstemming te selecteren Beweeg de cursor links en rechts om het beste beeld en geluid in te stellen Een programmanaam toekennen U kunt de reeds ingevulde programmanaam veranderen of een naam geven aan een programma waarvan nog ...

Страница 68: ... toets om deze functie uit te schakelen Een kanaalnummer overslaan Beweeg de cursor op en neer links en rechts om een kanaalnummer te selecteren dat u wilt overslaan é Druk op de blauwe toets op de afstands bediening De overgeslagen TV zender wordt weergegeven in een blauwe kleur Druk nogmaals op de blauwe toets Als u na het installeren snel de TV zenders doorloopt met de cursortoetsen op neer kun...

Страница 69: ...uze geluidsuitgang in AV mode In de AV mode kunt u het uitgaand geluid kiezen voor de linkse en rechtse luidsprekers Druk herhaaldelijk op de X toets om te kiezen tussen L R het audiosignaal van de audio L input wordt verstuurd naar de linkse luidspreker het audiosignaal van de audio R input naar de rechtse luidspreker L L het audiosignaal van de audio L input wordt verstuurd naar de linkse en rec...

Страница 70: ...r te kiezen 0 Vorig programma Om de vorige gekozen TV zender opnieuw te doen verschijnen LIST Programmalijst Om de programmalijst weer te geven b Teletekst aan uit zie p 13 Teletekst functies zie p 14 hUfgcek D Standby klok Met deze toets kunt u een tijdsduur instellen waarna de TV automatisch naar standby schakelt Druk herhaaldelijk op de toets om het aantal minuten te kiezen De teller loopt vana...

Страница 71: ...en Om de Auto demonstratie te stoppen volstaat het op eender welke toets op het frontpaneel te drukken VOL Druk of om een keuze te maken in de menu s Druk of om de geluidssterkte te regelen Druk of om de menu instellingen te regelen CH PR Druk of om de TV zenders die niet werden overgeslagen snel te doorlopen Druk of om een keuze te maken in de menu s De TV in te schakelen vanuit de standby stand ...

Страница 72: ...ualizer en druk op de OK toets om toegang te krijgen tot het Equalizer menu é Kies een van de voorgeprogrammeerde fabrieksinstellingen van Geluid of kies Persoonlijk om uw persoonlijke geluids instellingen voor treble en bass te regelen De equalizer Persoonlijk instellen Kies Persoonlijk met de cursor op neer é Beweeg de cursor links en rechts om een geluidsband te kiezen Beweeg de cursor op en ne...

Страница 73: ... op de MENU toets om het menu te verlaten Auto uit Wanneer Auto Uit is ingeschakeld schakelt de TV automatisch in de standby stand indien gedurende ongeveer 12 minuten geen antennesignaal wordt ontvangen Kies Auto Uit in het Speciaal menu é Beweeg de cursor links en rechts om Auto Uit te kiezen Druk herhaaldelijk op de MENU toets om het menu te verlaten 12 Gebruik van de menu s Kies de TV of AV mo...

Страница 74: ...zenders zenden het TOP teletekst systeem uit Bij TOP teletekst worden de pagina s in rubrieken en onderwerpen ingedeeld om het gebruik te vergemakkelijken Druk op de k toets Een TOP overzicht van de beschikbare rubrieken en onderwerpen verschijnt Maak gebruik van de kleurtoetsen om teletekstinformatie op te vragen of kies de teletekstpagina s rechtstreeks met behulp van de cijfertoetsen cursor om ...

Страница 75: ...eeld heen weer te geven Druk nogmaals op de c toets om het TV beeld opnieuw uit te schakelen Onderbreken Druk op e Het TV programma verschijnt b bovenaan het scherm duidt aan dat teletekst nog steeds is ingeschakeld Voor u teletekst onderbreekt kunt u een paginanummer kiezen Wanneer de pagina is gevonden verschijnt de informatieregel kort op uw scherm Druk nogmaals op e Teletekst verschijnt opnieu...

Страница 76: ... cursor op en neer bewegen P of op de cijfertoetsen drukken Enkel met een antennekabel Sluit de antennekabels 1 en 2 aan zoals op de tekening hiernaast é Zoek het testsignaal van uw videorecorder en leg het vast Haal de antennekabel 1 uit de antenne ingang x van uw videorecorder Schakel uw TV in en stel de videorecorder op het testsignaal in Zie ook de handleiding van uw videorecorder Zoek het tes...

Страница 77: ...diokabel 4 aan zoals op de tekening hiernaast Opmerking Sluit nooit een videorecorder met S VHS kabels en een videorecorder met een Eurokabel tegelijkertijd op dezelfde TV aan Druk op de w toets op de afstandsbediening of kies Bron in het Speciaal menu Zie p 12 om S Video te kiezen Druk op de π toets op de videorecorder PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A U D IO...

Страница 78: ...efoon PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L L Sluit uw camera of camcorder aan op VIDEO ingang 2 en AUDIO MONO L 3 voor mono apparatuur é Sluit ook AUDIO R 3 aan voor stereo apparatuur Met een S VHS camcorder krijgt men S VHS kwaliteit door de S VHS kabels aan te sluiten op de S VIDEO ingang 1 en de AUDIO ingang 3 Camera camcorder PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT I...

Страница 79: ...en voor stop π voor weergave voor vooruitspoelen C voor VCR timer P om snel de TV zenders van de tuner van uw videorecorder te doorlopen 0 9 om TV zenders te kiezen van de tuner van uw videorecorder B om uw videorecorder tijdelijk uit te schakelen B a M AUTO AUTO w Y Z D C h f c e Ò π U 1 2 9 3 6 5 7 4 8 0 0 LIST V MENU OK b k VCR M a AUTO AUTO w Y Z D g Ò π C P P B B B Videorecorder toetsen 18 Vi...

Страница 80: ...AV2 Schakel in dit geval één van de apparaten uit Geen beeld Is de TV ingeschakeld Is de antenne goed aangesloten Zit de antennestekker stevig vast op de antenne ingang Is de antennekabel van goede kwaliteit en heeft die de geschikte antennestekker Geen geluid Geen geluid op geen enkele zender Controleer of het volume niet op de minimumwaarde staat Werd het geluid niet onderbroken met de toets Afs...

Страница 81: ...instellingen 11 h handmatige installatie 6 helderheid 11 hoofdtelefoon 17 k kinderslot 12 kleur 11 m menutaal 4 mono 8 n naam geven 6 nicam 8 p programmalijst 7 s S kanalen 6 scherpte 11 sleeptimer 9 stereo 8 S VHS 16 s video 16 systeem 5 t taal 4 teletekst 13 tint 11 treble 11 TV inschakelen 3 TV zenders vastleggen 4 TV zenders zoeken 5 tweetalige uitzending 8 v video recorder 15 volume 9 z zoeke...

Страница 82: ...ccessorie Collegamento e selezione apparecchiatura 15 17 Tasti videoregistratore 18 Consigli 19 Indice 20 Aiuto Se questo manuale d istruzioni non dà una risposta alle vostre domande o se i Consigli scritti non risolvono i problemi del vostro TV potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più vicino Vedere libretto World wide guarantee Prima di contattare un...

Страница 83: ... 8 Tasti colore pagina televideo diretta oppure selezione argomento p 9 funzioni videoregistratore p 18 registrazione Ò riavvolgimento arresto π riproduzione avvolgimento C VCR timer 0 programma precedente p 9 LIST lista programmi p 9 Cursore per selezionare la vostra scelta OK attivare la vostra scelta Vostro telecomando 2 Vostro telecomando Predisposizione Televideo p 14 h ingrandimento b televi...

Страница 84: ... un adattatore AC DC Il voltaggio è quello indicato sull etichetta che si trova sul coperchio posteriore Usate unicamente l adattatore AC DC fornito insieme al TV e non mettete mai il TV in contatto diretto con una rete di distribuzione di corrente alternata L adattatore AC DC funziona con un alimentazione di corrente alternata il voltaggio è quello indicato sull etichetta dell adattatore AC DC Co...

Страница 85: ...ionare Lingua Premete il tasto OK Premete il cursore alto basso per selezionare la vostra lingua Premete il tasto OK Potete ricercare e memorizzare i canali TV in due modi diversi usando la predisposizione Automatica vedi p 5 oppure la predisposizione Manuale sintonizzando un canale alla volta vedi p 6 Selezionate la vostra scelta e premete il tasto OK 4 Predisposizione Per usare i menu Memorizzar...

Страница 86: ... come numero di canale il 12 Il vostro TV effettuerà la ricerca dei nuovi canali a partire dal numero 12 Premete il cursore alto basso per selezionare Ricerca Premete il tasto OK per avviare la programmazione automatica Tutti i canali TV disponibili vengono ricercati e memorizzati automaticamente Anche i nomi dei canali TV vengono memorizzati se i canali TV trasmettono VPS Video Programme Service ...

Страница 87: ...il cursore sinistra destra per avviare la ricerca Se un canale è stato trovato la ricerca si arresterà Sintonizzazione fine In caso di cattiva ricezione potete migliorarne la qualità con sintonizzazione fine Premete il cursore alto basso per selezionare Sint fine Premete il cursore sinistra destra per sintonizzare nel modo migliore l immagine e il suono Assegnare un nome al canale È possibile modi...

Страница 88: ...derato Premete il tasto giallo di nuovo per disattivare questa funzione Saltare un numero di canale Premete il cursore alto basso sinistra destra per selezionare un numero di canale da saltare é Premete il tasto blu sul telecomando Il canale TV saltato viene visualizzato in blu Premete di nuovo il tasto blu Dopo avere lasciato la predisposizione potete passare in rassegna i canali TV premendo i ta...

Страница 89: ...tete selezionare l uscita suono per gli altoparlanti sinistro e destro Premete ripetutamente il tasto X per selezionare L R il segnale audio proveniente dalla fonte audio L è inviato all altoparlante sinistro il segnale audio proveniente dalla fonte audio R è inviato a quello destro L L il segnale audio proveniente dalla fonte audio L è inviato agli altoparlanti sinistro e destro R R il segnale au...

Страница 90: ...sualizzare il canale TV precedentemente selezionato LIST Lista programmi Per visualizzare la lista dei programmi b Televideo acceso spento vedi p 13 Funzioni televideo vedi p 14 hUfgcek D Timer spegnimento Con questo tasto potete impostare un periodo di tempo dopo il quale il TV passerà automaticamente alla modalità standby Premete il tasto ripetutamente per selezionare il numero dei minuti Il con...

Страница 91: ...lizzate automaticamente uno dopo l altro Per interrompere la dimostrazione auto premete un qualsiasi tasto sul pannello anteriore VOL Premete oppure per selezionare una voce di menu Premete oppure per regolare il volume Premete oppure per regolare le impostazioni del menu CH PR Premete oppure per passare attraverso i canali TV che non sono stati saltati Premete oppure per selezionare una voce di m...

Страница 92: ...dere al menu Equalizzatore é Selezionate una delle impostazioni predefinite di fabbrica oppure selezionate Personale per regolare le vostre impostazioni personali per il suono di alti e bassi Impostazione dell equalizzatore Personale Selezionate Personale con il cursore alto basso é Premete il cursore sinistra destra per selezionare una banda di suono Premete il cursore alto basso per regolare il ...

Страница 93: ...er lasciare il menu Spento Auto Se Spento Auto è acceso il TV passa automaticamente alla modalità standby se non riceve un segnale da antenna per un periodo di circa 12 minuti Selezionate Spento Auto nel menu Speciale é Premete il cursore sinistra destra per selezionare Spento Auto Spento Premete il tasto MENU ripetutamente per lasciare il menu 12 Uso dei menu Selezionate la modalità TV oppure AV ...

Страница 94: ...rasmissioni televideo TOP Non tutti i canali TV trasmettono televideo TOP TOP dispone le pagine in categorie e possiede altre possibilità per facilitare l uso del televideo Premete il tasto k Verrà visualizzata una rassegna TOP degli argomenti televideo disponibili Utilizzate i tasti colorati per selezionare le informazioni televideo o selezionate direttamente le pagine televideo con i tasti numer...

Страница 95: ... immagine TV Interrompi Premete e Compare il programma TV b in cima allo schermo indica che vi trovate ancora nella modalità televideo Prima di interrompere il televideo potete selezionare un numero di pagina Quando la pagina viene trovata la linea di informazione compare brevemente sullo schermo Premete di nuovo e Il televideo ricompare C h f g c b e k Ò π 9 7 8 0 0 LIST P V OK MENU MENU U U c h ...

Страница 96: ...to basso P oppure premete i tasti numerici Soltanto con un cavo antenna Collegate i cavi antenna 1 e 2 come mostrato di fronte é Ricerca e memorizzazione segnale test del videoregistratore Staccate il cavo antenna 1 dalla presa antenna x del videoregistratore Accendete il TV e mettete il videoregistratore sul segnale test Vedi il manuale per il videoregistratore Ricercate il segnale test del video...

Страница 97: ...come mostrato di fronte Nota Non collegate mai allo stesso TV un videoregistratore con cavi S VHS allo stesso tempo di un videoregistratore con un euroconnettore Premete il tasto w sul telecomando oppure selezionate Fonte nel menu Speciale Vedi p 12 per selezionare S Video Premete il tasto π del videoregistratore PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A U D IO VID EO...

Страница 98: ... x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L L Collegate la vostra videocamera o camcorder alla presa VIDEO 2 e AUDIO MONO L 3 per apparecchi mono é Per apparecchi stereo collegate anche AUDIO R 3 La qualità S VHS con un camcorder S VHS si ottiene collegando i cavi S VHS con la fonte S VIDEO 1 e la fonte AUDIO 3 Videocamera camcorder PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A U D...

Страница 99: ...avvolgere per arresto π per riproduzione per avvolgimento C per il timer del videoregistratore P per la selezione in sequenza di programmi dal sintonizzatore del videoregistratore 0 a 9 per selezionare un numero di programma dal sintonizzatore del videoregistratore B per spegnere provvisoriamente il videoregistratore B a M AUTO AUTO w Y Z D C h f c e Ò π U 1 2 9 3 6 5 7 4 8 0 0 LIST V MENU OK b k ...

Страница 100: ...nere una delle altre periferiche Assenza di immagine Il TV è acceso L antenna è collegata correttamente Le spine sono ben collegate nella presa antenna Il cavo antenna è in buone condizioni ed è dotato di spine adatte Assenza di suono Assenza di suono in tutti i canali Controllate che il volume non sia al minimo Il suono è stato interrotto con il tasto mute Telecomando Se il TV non risponde più al...

Страница 101: ... 11 m memorizzare i canali TV 4 menu lingua 4 mono 8 muto audio 9 n nome 6 nicam 8 nitidezza 11 p predisposizione automatica 5 predisposizone manuale 6 r regolazione del suono 11 regolazioni fabbrica 18 ricerca 5 ricerca del canali 5 s S canali 6 sintonia fine 6 stereo 8 S VHS 16 s video 16 sistema 5 t teletext 13 timer spegnimento 9 tint 11 toni alti 11 trasmissione bilingue 8 v videoregistratore...

Страница 102: ... su pregunta o si las Consejos no le solucionan su problema con el TV puede llamar al Servicio de Atención al Consumidor de su país o al la central de Servicio Búsquelos en el libro de Word wide guarantee que le hemos entregado Por favor tenga a mano antes de llamar a la Línea de ayuda el Modelo del aparato y su Número de fabricación ambos los encontrará en la tapa posterior del aparato o en el em...

Страница 103: ...9 P selección de programa p 9 B modo de espera p 8 Teclas color selección directa de página txt o de sujeto p 9 función de vídeo p 18 grabar Ò rebobinar parar π reproducir bobinar C VCR temporizador 0 programa anterior p 9 LIST lista de programas p 9 Cursor para seleccionar su elección OK activar su elección Su control remoto 2 Su control remoto Instalación Teletexto p 14 h aumentar b encender apa...

Страница 104: ...encia Este televisor funciona con una fuente de energía DC suministrada por el adaptador AC DC El voltaje está indicado en la etiqueta de la cubierta trasera Sólo use el adaptador AC DC que va incluido con el TV y nunca use una fuente de AC directamente al TV El adaptador AC DC funciona con una fuente AC el voltaje es el indicado en la etiqueta del adaptador AC DC Conecte la clavija DC del adaptad...

Страница 105: ...onar Idioma Pulse la tecla OK Pulse el cursor hacia arriba abajo para seleccionar su idioma Pulse la tecla OK Podrá buscar y memorizar los canales de TV de dos maneras diferentes usando Instalación automática véase p 5 o Instalación Manual sintonizando canal por canal véase p 6 Seleccione su elección y pulse la tecla OK 4 Instalación Cómo utilizar los menús Memorizar los canales de TV Seleccionar ...

Страница 106: ...iormente introduzca el número de canal 12 Su TV buscará nuevos canales a partir del canal número 12 Pulse el cursor hacia arriba abajo para seleccionar Búsqueda Pulse la tecla OK para empezar la Programación Automática Se buscarán y se memorizarán automáticamente todos los canales de TV disponibles También se memorizarán los nombres de canales de TV cuando los canales de TV emitan VPS Video Progra...

Страница 107: ... se encuentra un canal la búsqueda se interrumpirá Sintonización fina En caso de una mala recepción podrá mejorar la recepción mediante la sintonización fina Pulse el cursor hacia arriba abajo para seleccionar Sint fina Pulse el cursor hacia la izquierda derecha para sintonizar finamente y obtener así la mejor imagen y el mejor sonido Asignar un nombre a un canal Se podrá cambiar el nombre memoriz...

Страница 108: ... número de canal deseado Vuelva a pulsar la tecla amarilla para liberar esta función Saltar un número de canal Pulse el cursor hacia arriba abajo hacia la izquierda derecha para seleccionar el número de canal que desee saltar é Pulse la tecla azul del control remoto El canal de TV saltado se visualiza en azul Vuelva a pulsar la tecla azul Después de salir de la instalación podrá navegar por los ca...

Страница 109: ...icam estéreo seleccione recepción mono Selección de salida de sonido en modo AV En modo AV podrá seleccionar la salida del sonido para los altavoces izquierdo y derecho Pulse la tecla X repetidamente para seleccionar L R la señal audio de la entrada audio L se envía al altavoz izquierdo la señal audio de la entrada R audio se envía al altavoz derecho L L se envía la señal audio de la entrada de au...

Страница 110: ...rama anterior Para visualizar el canal de TV seleccionado anteriormente LIST Lista de programas Para visualizar la lista de programas b Teletexto encender apagar véase p 13 Funciones de teletexto véase p 14 hUfgcek D Sleeptimer Con esta tecla podrá ajustar un período de tiempo tras el cual el TV debería cambiar a la posición en espera Pulse la tecla repetidamente para seleccionar el número de minu...

Страница 111: ...no tras otro Para detener la Autodemostración pulse cualquier tecla del tablero frontal VOL Pulse o para seleccionar una opción del menú Pulse o para ajustar el volumen Pulse o para configurar los ajustes en el menú CH PR Pulse o para navegar por los canales de TV que no hayan sido saltados Pulse o para seleccionar una opción del menú Para encender el TV desde la posición en espera B Enciende el T...

Страница 112: ...ara entrar en el menú Ecualizador é Seleccione una de las configuraciones de sonido predefinidas en fábrica o seleccione Personal para ajustar su configuración de sonido personal de agudos y bajos Ajustar el ecualizador Personal Seleccione Personal con el cursor hacia arriba abajo é Pulse el cursor hacia la izquierda derecha para seleccionar una banda de sonido Pulse el cursor hacia arriba abajo p...

Страница 113: ...apagar Si se activa el Auto apagar el TV cambiará automáticamente a la posición en espera si no se recibe una señal de antena durante aproximadamente 12 minutos Seleccione Auto apagar en el menú Especial é Pulse el cursor hacia la izquierda derecha para seleccionar Auto apagar Apagar Pulse la tecla MENU repetidamente para salir del menú 12 Uso de los menús Seleccione modo TV o AV Seleccione Fuente...

Страница 114: ... principal normalmente p 100 Sólo para transmisiones de TOP teletext No todos los canales de TV transmiten TOP teletext TOP ordena las páginas en categorías y añade otras posibilidades para facilitar el uso Pulse la tecla k Se visualiza un resumen TOP de los temas de teletexto disponibles Use las teclas de color para seleccionar la información teletexto o seleccione directamente las páginas telete...

Страница 115: ...ra volver a apagar la imagen de TV Interrumpir Pulse e Aparecerá el programa de TV b en la parte superior de la pantalla indica que sigue estando en modo teletexto Antes de interrumpir teletexto podrá seleccionar un número de página Cuando se haya encontrado una página la línea de información aparecerá brevemente en la pantalla Vuelva a pulsar e Teletexto reaparece C h f g c b e k Ò π 9 7 8 0 0 LI...

Страница 116: ... el cursor hacia arriba abajo P o pulse las teclas numéricas Sólo con un cable de antena Conecte los cables de antena 1 y 2 como se muestra aquí enfrente é Busque y memorice la señal de prueba del VCR Desenchufe el cable de la antena 1 del enchufe de la antena x del VCR Encienda el TV y ponga el VCR en la señal de prueba Véase la manual de su VCR Busque la señal de prueba de su VCR de la misma man...

Страница 117: ...audio 4 como se muestra aquí enfrente Observación Nunca conecte a la misma TV un VCR con cables S VHS junto con un VCR con un euroconector Pulse la tecla w del control remoto o seleccione Fuente en el Menú especial Véase p 12 para seleccionar S Vídeo Pulse la tecla π en el VCR PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A U D IO VID EO S VID EO 4 3 2 VCR CABLE 1 S VHS víd...

Страница 118: ...1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L L Conecte su cámara o camcorder al enchufe de VIDEO 2 y AUDIO MONO L 3 para un aparato mono é Para un aparato estéreo también conecte AUDIO R 3 Se obtiene calidad S VHS con un camcorder S VHS conectando los cables S VHS a la entrada S VIDEO 1 y entrada AUDIO 3 Cámara camcorder PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R...

Страница 119: ...amente para grabar Ò para rebobinar para parar π para reproducir para avance rápido C para temporizador VCR P para la selección secuencial de programas del sintonizador VCR 0 a 9 para seleccionar un número de programa del sintonizador VCR B para cambiar el VCR a la posición en espera B a M AUTO AUTO w Y Z D C h f c e Ò π U 1 2 9 3 6 5 7 4 8 0 0 LIST V MENU OK b k VCR M a AUTO AUTO w Y Z D g Ò π C ...

Страница 120: ...s periféricos Sin imagen Está encendido el TV La antena está conectada correctamente Las clavijas están conectadas firmemente en el enchufe de antena El cable de antena está en buen estado y tiene clavijas adecuadas Sin sonido No tiene sonido en ningún canal Averigüe si el volumen no está al mínimo El sonido está interrumpido por la tecla silencio Control remoto Si el TV ya no responde al control ...

Страница 121: ...es 6 color 11 e ecualizador 11 emisiones bilingües 8 encendido del TV 3 estéreo 8 eurocable 15 f fuente 12 g graves 11 i idioma 4 idioma del menú 4 instalación manual 6 l lista de programas 7 m memorizar los canales de TV 4 mono 8 muto 9 n nicam 8 nombre 6 r realce 11 s S canales 6 sleeptimer 9 sintonía fina 6 sistema 5 S VHS 16 s video 16 t teletexto 13 tono 11 v vídeo 15 videocámara 17 volumen 9...

Страница 122: ...la programlistan 7 Visa programlistan 7 Anslutning av extrautrustning Anslut och välj utrustning 15 17 Videospelarens knappar 18 Tips 19 Innehåll 20 Hjälp Om den här bruksanvisningen inte ger svar på din fråga eller om inte Tips löser ditt TV problem kan du ringa Philips kundtjänst Se det bifogade Världsgaranti häftet Innan du ringer är det bra om du har Model och Produkt nummer tillgängligt Det h...

Страница 123: ...s 9 B koppla över till standby läge s 8 Färgknappar direkt text TV sida eller ämnesval s 9 videobandspelare funktioner s 18 inspelning Ò återspolning stopp π uppspelning framspolning C VCR timer 0 föregående program s 9 LIST programlista s 9 Markörknapp för att markera ditt val OK aktivera ditt val Din fjärrkontroll 2 Din fjärrkontroll Installation Text TV s 14 h förstora b text TV till från U tid...

Страница 124: ...Strömförsörjning Den här TV n drivs med likström som erhålls från en AC DC adapter Spänningen anges på etiketten på baksidan Använd endast den AC DC adapter som medföljer TV n och anslut aldrig växelströmskablar direkt till TV n AC DC adaptern fungerar med växelströmsförsörjning spänningen anges på etiketten på AC DC adaptern Anslut aldrig likströmskontakten från AC DC adaptern till det 15V likstr...

Страница 125: ...ed markörknappen ned Tryck på OK knappen Tryck på markörknappen upp ned för att välja språk Tryck på OK knappen Du kan söka och lagra TV kanalerna på två olika sätt med Automatisk installation se s 5 eller Manuell installation inställning kanal per kanal se s 6 Gör ditt val och tryck på OK knappen 4 Installation Användning av menyerna Lagra TV stationer Välj menyspråk Automatisk installation Manue...

Страница 126: ...s tidigare kan kanalnummer 12 skrivas in Din TV kommer då att söka efter nya kanaler från nummer 12 och framåt Tryck på markörknappen upp ned för att välja Sökning Tryck på OK knappen för att starta Automatisk programmering Alla tillgängliga TV kanaler söks upp och lagras automatiskt TV kanalernas namn lagras också om TV kanalerna sänder VPS Video Programme Service PDC Programme Delivery Control e...

Страница 127: ...g è Tryck på markörknappen vänster höger för att börja söka Om en kanal hittas kommer sökningen att avslutas Fininställning Om mottagningen är dålig kan du förbättra mottagningen genom fininställning Tryck på markörknappen upp ned och välj Fininställning Tryck på markörknappen upp ned för att fininställa bästa ljud och bild Lagra kanalnamn Det är möjligt att ändra det namn som lagrats eller att na...

Страница 128: ...mmer Tryck på den gula knappen igen för att frigöra den funktionen Hoppa över ett kanalnummer Tryck på markörknappen upp ned vänster höger och välj det kanalnummer som ska hoppas över é Tryck på den blå knappen på fjärrkontrollen Den överhoppade TV kanalen markeras i blått Tryck på den blå knappen igen När du lämnat installationen kan du bläddra igenom TV kanalerna genom att trycka på markörknappa...

Страница 129: ...ed stereo eller Nicam stereosändning välj monomottagning Val av utgående ljud i AV läge I AV läge kan du välja utgående ljud för höger och vänster högtalare Tryck på X knappen flera gånger för att välja L R audiosignalen från ingång audio L skickas till vänster högtalare audiosignalen från ingång audio R till höger högtalare L L audiosignalen från ingång audio L skickas till vänster och höger högt...

Страница 130: ... Föregående program För att visa den tidigare valda TV kanalen LIST Programlista För att visa programlistan b Text TV till från se s 13 Text TV funktioner se s 14 hUfgcek D Insomningstimer Med den här knappen kan du ställa in efter hur lång tid TV n skall stänga av sig själv till standby läge Tryck på knappen flera gånger för att välja antalet minuter Räkneverket går från B 0 10 20 30 till 240 min...

Страница 131: ...as automatiskt en efter en Tryck på vilken annan knapp som helst på frampanelen för att avsluta Auto demo VOL Tryck eller för att välja menypunkt Tryck eller för att ställa in volymen Tryck eller för att ändra menyinställningarna CH PR Tryck eller för att bläddra igenom de TV kanaler som inte hoppats över Tryck eller för att välja en menypunkt För att koppla till TV n från standby läge B Kopplar t...

Страница 132: ...K knappen för att öppna menyn Equalizer é Välj en av de förhandsinställda fabriksinställningarna eller välj Personligt för att ändra dina personliga ljudinställningar för diskant och bas Personlig inställning av equalizer Välj Personligt med markörknappen upp ned é Tryck på markörknappen vänster höger och välj ljudband Tryck på markörknappen upp ned för att ställa in lämplig ljudnivå Tryck på OK k...

Страница 133: ...ppen flera gånger för att lämna menyn Auto från Om Auto från är tillkopplat övergår TV n automatiskt till standby läge om inga antennsignaler mottagits på cirka 12 minuter Välj Auto från i Specialmenyn é Tryck på markörknappen vänster höger och välj Auto från Av Tryck på MENU knappen flera gånger för att lämna menyn 12 Meny användning Välj TV eller AV mode Välj Källa i Specialmenyn é Tryck på mark...

Страница 134: ...huvudregistret vanligtvis s 100 Endast för sändningar med TOP text TV Inte alla TV kanaler sänder TOP text TV TOP ordnar sidorna i kategorier och ökar systemets lätthanterlighet Tryck på knappen k En TOP översikt över de ämnen som finns i text TV visas Använd alla färgknappar för att välja text TV information eller välj direkt med sifferknapparna styrtangenter för att välja sidor färgtangenter för...

Страница 135: ...ck på knapp c igen för att koppla från TV bilden igen Avbryt Tryck på e TV programmet visas b överst på skärmen anger att du fortfarande befinner dig i läge text TV Innan du avbryter text TV kan du välja ett sidnummer När sidan har hittats visas informationsraden helt snabbt på skärmen Tryck på e igen Text TV visas igen C h f g c b e k Ò π 9 7 8 0 0 LIST P V OK MENU MENU U U c h f e b g styrtangen...

Страница 136: ...d P eller tryck på sifferknapparna Med endast en antennkabel Anslut antennkablarna 1 2 som visas på bilden bredvid é Sök efter och spara testsignalen från din videobandspelare Lossa antennkabel 1 från antennuttag x i din videobandspelare Slå på din TV och ställ din videobandspelare i testsignalläge Se handboken för din videobandspelare Sök efter testsignalen från din videobandspelare på samma sätt...

Страница 137: ...bel 4 enligt bilden bredvid OBS Anslut aldrig en VCR med S VHS kablar till samma TV samtidigt som en VCR med eurokabel Tryck på knapp w på fjärrkontrollen eller välj Källa i Specialmenyn Se s 12 för att välja S Video Tryck på videobandspelarens knapp π PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A U D IO VID EO S VID EO 4 3 2 VCR CABLE 1 S VHS videobandspelare MONITOR OUT...

Страница 138: ...2V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L L Anslut kamera eller videokamera till VIDEO uttag 2 och AUDIO MONO L 3 för monoutrustning é För stereoutrustning ska även AUDIO R 3 anslutas S VHS kvalitet med en S VHS camcorder erhålles genom att ansluta S VHS kablar till S VIDEO ingång 1 och AUDIO ingång 3 Kamera och videokamera PC INPUT w 1 S VIDEO DC 12V _ ANT IN x75 Ω VIDEO MONO L AUDIO R AV2 L A...

Страница 139: ... samtidigt på för inspelning Ò för återspolning för att stanna π för att spela för framspolning C för VCR timer P för sekventiellt programval från VCR tunern 0 till 9 för att välja programnummer från din VCR tuner B för att koppla över VCR till standby läge B a M AUTO AUTO w Y Z D C h f c e Ò π U 1 2 9 3 6 5 7 4 8 0 0 LIST V MENU OK b k VCR M a AUTO AUTO w Y Z D g Ò π C P P B B B Knappar videoband...

Страница 140: ...lagen Är antennen rätt ansluten Har kontakterna satts fast ordentligt i antennuttaget Är antennkabeln i gott skick och har den rätt kontakter Inget ljud Inget ljud på någon kanal Kontrollera att volymen inte står på minimum Är ljudet tystat med dämpningsknappen Fjärrkontroll Om din TV inte längre reagerar på fjärrkontrollen kan det hända att batterierna tagit slut Du kan fortfarande använda knappa...

Страница 141: ...örlurar 17 i insomningstimer 9 k källa 12 l lagring av TV stationer 4 låsfunktion 12 ljudinställning 11 ljusstyrka 11 m manuelll installation 6 menyspråk 4 mono 8 n namn 6 nicam 8 p programlista 7 s S kanaler 6 skärpa 11 slå på TV n 3 sökning 5 sökning av TV stationer 5 språk 4 stereo 8 S VHS 16 s video 16 system 5 t text TV 13 tvåspråkig utsändning 8 v videobandspelare 15 volym 9 Innehållsförteck...

Страница 142: ...Printed on recycled paper Printed in Korea P NO 3828VA0266B MF002A 071A TX 373 026C 3122 126 1013 1 ...

Отзывы: