background image

EN - 9

 04/2014

Copyright © 2014, Fast ČR, a. s.

Keep warm function

This function enables the cooktop to reach and automatically maintain a temperature of approximately 70 °C.
In this way it prevents pots from boiling over as well as the burning of food.

To activate the function, slide your fi nger along the power selection zone until U appears on the display. 
To deactivate the function, set the power level to "0" to "9".

Control panel lock

The appliance is equipped with a  control panel lock function, which prevents accidental or undesirable 
changes from being made on the hotplate control panel or the timer.

To activate the lock, turn on the appliance using the 0/I button. Press and hold the II button and press the 

 

button 3-times. "L" will appear on the display.

To deactivate the lock, turn on the appliance using the 0/I button. Press and hold the II button and press the 

 

button 3-times. "0" or "H" will appear on the display.

Principle of induction

An induction coil is located under each hotplate. When it is turned on, it creates a variable electromagnetic 
fi eld, which produces induction current in the ferromagnetic bottom part of the pot. The result is that the 
bottom of the pot located on the hotplate is heated. For proper operation, it is necessary that the cookware is 
ferromagnetic (you can verify this using a small magnet), ideally cast iron, steel, enamelled, stainless steel with 
a ferromagnetic base.
Conversely, unsuitable cookware materials are copper, pure stainless steel, aluminium, glass, wood, ceramics, 
stone, etc. 
The hotplate on the induction cooktop automatically adjusts to the size of the cookware. However, this will not 
work for cookware with a diameter that is too small. The diameter of the cookware depends on the diameter of 
the hotplate. If the cookware is not detected by the hotplate, U will appear on the display.

Suitable cookware

Do not use cookware that has a coarse base because this base could scratch the glass ceramic surface. Suitable 
cookware should have a thick fl at base. Before using and placing the cookware on the cooktop, check that the 
base is clean and dry.

Place the cookware on the hotplate before turning it on.
Always use a lid on the cookware. The cookware base should not be smaller or larger than the diameter of 
the hotplate. To prevent wasting energy, the cookware should be at least as large as the hotplate - see picture 
below.

Содержание PHD 6415R

Страница 1: ...GLASS CERAMIC INDUCTION COOKTOP USER S MANUAL PHD 6415R ...

Страница 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual ...

Страница 3: ...cookware 7 Residual heat indicator 7 Booster function 7 Timer function 7 Automatic cooking 8 Pause function 8 Memory 8 Keep warm function 8 Control panel lock 9 Principle of induction 9 Suitable cookware 9 Energy savings 10 PART 4 CLEANING AND MAINTENANCE 12 PART 5 INSTALLING THE APPLIANCE 13 Safety precautions 13 Selecting the installation location 13 Positioning the cooktop on the workbench 14 E...

Страница 4: ...tting or chopping food e g bread The glass surface of the appliance must not be used as a work surface Do not use cookware that could scratch or damage the surface of the appliance Only connect the appliance to a properly grounded circuit that conforms to valid electrical safety codes If you are not sure whether the used electrical circuit is properly grounded please contact a qualified electricia...

Страница 5: ...s properly turned off if you will not be using it Only use cookware that is suitable and designed for this type of appliance Such cookware for induction appliances should be clearly marked by the manufacturer Do not use flammable substances alcohol petrol near the appliance when using it You may hear a quiet sound when the appliance is turned on This is normal If the appliance is not used accordin...

Страница 6: ...cooktop Salt sugar and sand Salt sugar and sand can scratch the cooktop Do not use the cooktop as a workbench or as storage space Hard and pointed items Hard or pointed items can damage the cooktop Boiled over food Sugar and similar foods may damage the cooktop Plastic and foils Aluminium foils and plastic containers will melt on hot hotplates Cleaning agents Cleaning agents that are not designed ...

Страница 7: ...d picture may differ from the actual model Shown on the display Display Meaning Function 0 Zero Hotplate is activated 1 9 Power level Selecting a power level U Pan detection No pan or inadequate pan A Thermal accelerator Automatic cooking E Error message Electronic error H Residual heat The hotplate is still hot even after it is turned off P Booster function The Booster function is activated U Kee...

Страница 8: ...or number on the display and a sound is made Turning the appliance on and off To turn on the appliance press the button 0 I once 0 will appear on the display To turn off the appliance press the button 0 I once The display will turn off and H will appear If you do not press any button for 20 seconds the hotplates will return to the stand by mode Turning a hotplate on and off To set the power level ...

Страница 9: ...his function shortens the cooking time by setting the maximum power level for 5 minutes This function is suitable for speeding up the heating of large amounts of liquids or sauces To set the Booster function slide your finger along the power selection zone until the symbol P appears on the display To turn off the Booster function slide your finger along the power selection zone until 0 appears on ...

Страница 10: ...he selected hotplate will start cooking at full power for a certain time and then automatically reduce the power to a preset power level To set the power level slide your finger along the power selection zone until 7 appears on the display Hold for approximately 3 seconds Then 7 and A will flash To turn off the function move your finger along the power selection zone from 0 to 9 Pause function Thi...

Страница 11: ...urrent in the ferromagnetic bottom part of the pot The result is that the bottom of the pot located on the hotplate is heated For proper operation it is necessary that the cookware is ferromagnetic you can verify this using a small magnet ideally cast iron steel enamelled stainless steel with a ferromagnetic base Conversely unsuitable cookware materials are copper pure stainless steel aluminium gl...

Страница 12: ...EN 10 04 2014 Copyright 2014 Fast ČR a s ...

Страница 13: ...ops Use a magnet to check whether the cookware is suitable for induction cooking If the magnet is attracted the cookware is suitable for induction cooking If the magnet is repulsed then do not use such cookware Examples of power settings only a recommendation 1 2 Melting Heating Sauces butter chocolate gelatine 2 3 Mild heating Defrosting Rice pudding sugar syrup dried vegetables fish frozen produ...

Страница 14: ...sing a clean wiping cloth or paper towel You can use a special scraper for the removal of baked on food Sticky food e g sugar must be removed immediately after being spilled before the surface cools down The scraper is equipped with a razor blade that is very sharp Be careful when using the scraper Keep out of the reach of children To remove baked on food moisten a soft sponge and remove the baked...

Страница 15: ...tricity grid in accordance with valid local installation codes The power cord must be guided in such a way that it does not touch the hot parts of the cooktop or a stove Induction cooktops can only be installed above ovens with ventilation from the same manufacturer A refrigerator dishwasher stove without ventilation or washing machine may not be installed under the cooktop If the cooktop is insta...

Страница 16: ...on is without an oven or above a drawer For the ventilation of the cooktop provide an opening in the top part of the rear wall of the furniture with a width of 45 mm and a 20 mm gap between the rear wall of the furniture and the kitchen wall If you will be installing the cooktop above a drawer it is necessary to maintain a minimum distance of 65 mm between the drawer and the top part of the workbe...

Страница 17: ...e power cord must be 1 5 m so that you can connect the device prior to moving it towards the wall Protective electrical lines must be performed according valid codes and norms The appliance may only be connected to a 230 V 50 60 Hz power grid Only connect the appliance to a grounded power socket Follow the electrical wiring instructions The terminal box is located under the rear part of the applia...

Страница 18: ...m was activated You forgot to turn off the hotplates for a long time One or more touch buttons are covered The cookware is empty and its base is overheated The cooktop is also equipped with an automatic power level reduction function and an overheating protection fuse Continuous ventilation after the cooktop is turned off This is not a fault the fan protects the electrical components from overheat...

Страница 19: ...wn on the control panel display The used cookware is not suitable Use different cookware The symbol E6 is shown on the control panel display Power grid damaged Check the frequency and the voltage of the electricity grid The symbol E8 is shown on the control panel display The ventilation openings are clogged unclog them If any of the symbols persist please contact an authorised service centre ...

Страница 20: ...ter 3 000 W Front right hotplate Back left hotplate Diameter 180 mm Nominal power output 1 100 W Booster 1 400 W Timer Yes Pot detection Yes Booster Yes Total power input 7 400 W Residual heat indicator Yes Child Safety Lock Yes Automatic shut off Yes Shut off after overflow Yes Stop Go function Yes Voltage 220 240 V 50 60 Hz NOTE All the here provided data is subject to change ...

Страница 21: ...es and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wi...

Страница 22: ......

Страница 23: ...INDUKČNÍ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA NÁVOD K OBSLUZE PHD 6415R ...

Страница 24: ...Vážený zákazníku Děkujeme že jste zakoupil výrobek značky PHILCO Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu ...

Страница 25: ...tekce nádobí 7 Ukazatel zbytkového tepla 7 Funkce Booster 7 Funkce časovače 7 Automatická příprava 8 Funkce pauzy 8 Paměť 8 Funkce udržení teploty 8 Zámek ovládacího panelu 9 Princip indukce 9 Vhodné nádobí 9 Úspora energie 10 ČÁST 4 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 11 ČÁST 5 INSTALACE SPOTŘEBIČE 12 Bezpečnostní opatření 12 Výběr místa instalace 12 Umístění varné desky do pracovní desky 13 Elektrické zapojení 14 ...

Страница 26: ...te spotřebič ke krájení nebo sekání potravin např chleba Skleněný povrch spotřebiče nesmí být používán jako pracovní plocha Nepoužívejte nádobí které by mohlo povrch spotřebiče poškrábat nebo poškodit Připojujte spotřebič pouze k řádně uzemněnému obvodu který odpovídá platným předpisům elektrické bezpečnosti Pokud si nejste jisti zda používaný elektrický obvod je řádně uzemněn kontaktujte kvalifik...

Страница 27: ...je spotřebič řádně vypnutý pokud ho nebudete používat Používejte pouze nádobí vhodné a určené pro tento typ spotřebiče Takové nádobí pro indukční spotřebiče by mělo být řádně označeno od výrobce Nepoužívejte hořlavé látky alkohol benzín blízko spotřebiče pokud ho používáte Pokud je spotřebič zapnutý můžete zaznamenat tichý zvuk Jedná se o normální jev Pokud není spotřebič používán podle zde uveden...

Страница 28: ... Sůl cukr a písek Sůl cukr a písek mohou varnou desku poškrábat Nepoužívejte varnou desku jako pracovní nebo odstavnou plochu Tvrdé a špičaté předměty Tvrdé nebo špičaté předměty mohou poškodit varnou desku Vzkypělé potraviny Cukr a podobné potraviny mohou varnou desku poškodit Plast a fólie Hliníková fólie a plastové nádoby se na horkých plotýnkách taví Čisticí prostředky Čisticí prostředky které...

Страница 29: ...ho vývoje se může zde uvedený obrázek lišit od skutečného modelu Zobrazení na displeji Displej Význam Funkce 0 Nula Plotýnka je aktivována 1 9 Úroveň výkon Výběr úrovně výkonu U Detekce pánve Žádná pánvička nebo neadekvátní pánev A Tepelný akcelerátor Automatické vaření E Chybová hláška Elektronická chyba H Zbytkové teplo Plotýnka je i po vypnutí stále horká P Funkce Booster Funkce Booster je akti...

Страница 30: ...bo číslem na displeji a zazní zvukový signál Zapnutí a vypnutí spotřebiče Pro zapnutí spotřebiče stiskněte jednou tlačítko 0 I Na displeji se zobrazí 0 Pro vypnutí spotřebiče stiskněte jednou tlačítko 0 I Displej zhasne nebo se zobrazí H Pokud nestisknete do 20 sekund žádné tlačítko plotýnky se vrátí do pohotovostního režimu Zapnutí a vypnutí plotýnky Pro nastavení úrovně výkonu pomocí prstu přeje...

Страница 31: ...řevu velkého množství tekutin nebo omáček Pro nastavení funkce Booster posuňte prstem po zóně výběru výkonu dokud se na displeji nezobrazí symbol P Pro vypnutí funkce Booster posuňte prstem po zóně výběru výkonu dokud se na displeji 0 POZNÁMKA Varná deska je vybavena maximálním výkonem Pokud je funkce booster aktivována a nepřekročí maximální výkon elektronický systém nařídí snížit automatickyvýko...

Страница 32: ...tí funkce posuňte prstem po zóně výběru výkonu od 0 do 9 Funkce pauzy Tato funkce umožňuje dočasně vypnout varnou desku a znovu ji zapnout s původním nastavením Pro zapnutí funkce stiskněte tlačítko II asi na 3 sekundy Na displeji se zobrazí II Pro vypnutí funkce stiskněte tlačítko II asi na 3 sekundy a použijte zónu výběru výkonu Zobrazí se předchozí nastavení Paměť Po vypnutí varné desky tlačítk...

Страница 33: ... třeba aby nádobí bylo feromagnetické můžete si to ověřit pomocí malého magnetu nejlépe litinové ocelové smaltové nerezové s feromagnetickým dnem Naopak nevhodné je nádobí z mědi čisté nerezové oceli hliníku skla dřeva keramiky kameniny apod Plotýnka indukční desky se automaticky přizpůsobí velikosti nádobí Ale s příliš malým průměrem nádobí nebude toto fungovat Průměr nádobí je závislý na průměru...

Страница 34: ...í Abyste zjistili zda je nádobí vhodné pro indukci použijte magnet Pokud je magnet přitahován je nádobí vhodné pro indukci Pokud je však odpuzován takové nádobí nepoužívejte Příklady nastavení výkonu pouze doporučení 1 2 Rozpuštění Ohřev Omáčky máslo čokoláda želatina 2 3 Mírný ohřev Rozmrazování Rýže puding cukrový sirup sušená zelenina ryby zmrazené výrobky 3 4 Vaření v páře Zelenina ryby maso 4...

Страница 35: ...ou nebo papírovou utěrkou Můžete použít i speciální škrabku pro odstranění připálených potravin Lepkavé potraviny např cukr musí být odstraněny okamžitě po jejich rozlití než povrch vychladne Škrabka je vybavena žiletkou která je velmi ostrá Zacházejte se škrabkou opatrně Uchovávejte mimo dosah dětí Pro odstranění připálených potravin navlhčete měkkou houbičku a odstraňte připálené potraviny pomoc...

Страница 36: ...k vypojení z elektrické sítě a to v souladu s platnými instalačními předpisy platnými v místě instalace Přívodní kabel smí být veden takovým způsobem aby se nedotýkal horkých částí varné desky nebo sporáku Indukční varné desky lze instalovat pouze nad trouby s odvětráním od stejného výrobce Pod varnou deskou nesmí být umístěna chladnička myčka sporák bez ventilace ani pračka Pokud byla varná deska...

Страница 37: ...y nebo nad zásuvku Pro odvětrání varné desky zajistěte otvor v horní části zadní stěny nábytku o šířce 300 mm a výšce 45 mm a 20 mm mezeru mezi zadní stěnou nábytku a kuchyňskou stěnou Pokud budete instalovat varnou desku nad zásuvku je třeba zachovat minimální vzdálenost 65 mm mezi zásuvkou a vrchní částí pracovní desky Umístění varné desky do pracovní desky Vyjměte spotřebič z balení a odstraňte...

Страница 38: ...u musí být 1 5 m tak abyste mohli přístroj zapojit dříve nežli jej posunete ke zdi Ochranné vedení musí být provedeno dle platných předpisů a norem Spotřebič může být zapojen pouze do sítě 230 V 50 60 Hz Zapojujte spotřebič vždy do uzemněné zásuvky Dodržujte instrukce v zapojení Propojovací skříňka je umístěna pod zadní částí spotřebiče Pro její otevření použijte šroubovák Síťová zásuvka Připojení...

Страница 39: ... Jedno nebo více dotykových tlačítek jsou zakryta Nádobí je prázdné a jeho dno je přehřáté Deska je rovněž vybavena automatickou redukcí úrovně výkonu a pojistkou proti přehřátí Neustálá ventilace po vypnutí desky Nejedná se o závadu větrák chrání proti přehřátí elektrické součásti Větrák se automaticky zastaví Automatická příprava se nespustila Plotýnka je příliš horká symbol H Je nastaven nejvyš...

Страница 40: ... nádobí není vhodně Použijte jiné Na displeji ovládacího panelu je symbol E6 Poškozená síť Zkontrolujte frekvenci a napětí elektrické sítě Na displeji ovládacího panelu je symbol E8 Ventilační otvory jsou ucpané uvolněte je Pokud některý ze symbolů přetrvává obraťte se na autorizovaný servis ...

Страница 41: ...W Booster 3 000 W Pravá přední plotýnka Levá zadní plotýnka Průměr 180 mm Nominální výkon 1 100 W Booster 1 400 W Časovač Ano Indikace nádoby Ano Booster Ano Celkový příkon 7 400 W Indikace zbytkového tepla Ano Dětský zámek Ano Automatické vypnutí Ano Vypnutí při přetečení Ano Funkce Stop Go Ano Napětí 220 240 V 50 60 Hz POZNÁMKA Výše uvedená data podléhají změnám ...

Страница 42: ...iálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení ...

Страница 43: ...INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA NÁVOD NA OBSLUHU PHD 6415R ...

Страница 44: ...Vážený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie prečítajte si všetky pokyny v tomto návode ...

Страница 45: ...du 7 Ukazovateľ zvyškového tepla 7 Funkcia Booster 7 Funkcia časovača 7 Automatická príprava 8 Funkcia pauza 8 Pamäť 8 Funkcia udržania teploty 8 Zámka ovládacieho panelu 9 Princíp indukcie 9 Vhodný riad 9 Úspora energie 10 ČASŤ 4 ČISTENIE A ÚDRŽBA 11 ČASŤ 5 INŠTALÁCIA SPOTREBIČA 12 Bezpečnostné opatrenia 12 Výber miesta inštalácie 12 Umiestnenie varnej dosky do pracovnej dosky 13 Elektrické zapoj...

Страница 46: ...otrebič na krájanie alebo sekanie potravín napr chleba Sklenený povrch spotrebiča sa nesmie používať ako pracovná plocha Nepoužívajte riad ktorý by mohol povrch spotrebiča poškrabať alebo poškodiť Pripájajte spotrebič iba na riadne uzemnený obvod ktorý zodpovedá platným predpisom elektrickej bezpečnosti Aksiniesteistí čipoužívanýelektrickýobvodjeriadneuzemnený kontaktujtekvalifikovaného elektrikár...

Страница 47: ...riadne vypnutý ak ho nebudete používať Používajte iba riad vhodný a určený pre tento typ spotrebiča Takýto riad pre indukčné spotrebiče by mal byť riadne označený od výrobcu Nepoužívajte horľavé látky alkohol benzín blízko spotrebiča ak ho používate Ak je spotrebič zapnutý môžete zaznamenať tichý zvuk Ide o normálny jav Ak sa spotrebič nepoužíva podľa tu uvedených inštrukcií hrozí riziko vzniku po...

Страница 48: ...ľ cukor a piesok Soľ cukor a piesok môžu varnú dosku poškrabať Nepoužívajte varnú dosku ako pracovnú alebo odstavnú plochu Tvrdé a špicaté predmety Tvrdé alebo špicaté predmety môžu poškodiť varnú dosku Vykypené potraviny Cukor a podobné potraviny môžu varnú dosku poškodiť Plast a fólia Hliníková fólia a plastové nádoby sa na horúcich platniach tavia Čistiace prostriedky Čistiace prostriedky ktoré...

Страница 49: ...voja sa môže tu uvedený obrázok líšiť od skutočného modelu Zobrazenie na displeji Displej Význam Funkcia 0 Nula Platňa je aktivovaná 1 9 Úroveň výkonu Výber úrovne výkonu U Detekcia panvice Žiadna panvička alebo neadekvátna panvica A Tepelný akcelerátor Automatické varenie E Chybové hlásenie Elektronická chyba H Zvyškové teplo Platňa je aj po vypnutí stále horúca P Funkcia Booster Funkcia Booster ...

Страница 50: ...m alebo číslom na displeji a zaznie zvukový signál Zapnutie a vypnutie spotrebiča Na zapnutie spotrebiča stlačte raz tlačidlo 0 I Na displeji sa zobrazí 0 Na vypnutie spotrebiča stlačte raz tlačidlo 0 I Displej zhasne alebo sa zobrazí H Ak nestlačíte do 20 sekúnd žiadne tlačidlo platne sa vrátia do pohotovostného režimu Zapnutie a vypnutie platne Na nastavenie úrovne výkonu pomocou prsta prejdite ...

Страница 51: ...eľkého množstva tekutín alebo omáčok Na nastavenie funkcie Booster posuňte prstom po zóne výberu výkonu kým sa na displeji nezobrazí symbol P Na vypnutie funkcie Booster posuňte prstom po zóne výberu výkonu kým sa na displeji nezobrazí 0 POZNÁMKA Varná doska je vybavená maximálnym výkonom Ak je funkcia Booster aktivovaná a neprekročí maximálny výkon elektronický systém nariadi znížiť automaticky v...

Страница 52: ...uňte prstom po zóne výberu výkonu od 0 do 9 Funkcia pauzy Táto funkcia umožňuje dočasne vypnúť varnú dosku a znovu ju zapnúť s pôvodným nastavením Na zapnutie funkcie stlačte tlačidlo II asi na 3 sekundy Na displeji sa zobrazí II Na vypnutie funkcie stlačte tlačidlo II asi na 3 sekundy a použite zónu výberu výkonu Zobrazí sa predchádzajúce nastavenie Pamäť Po vypnutí varnej dosky tlačidlom 0 I je ...

Страница 53: ...prevádzku je potrebné aby riad bol feromagnetický môžete si to overiť pomocou malého magnetu najlepší je liatinový oceľový smaltový antikorový s feromagnetickým dnom Naopak nevhodný je riad z medi čistej nehrdzavejúcej ocele hliníka skla dreva keramiky kameniny a pod Platňa indukčnej dosky sa automaticky prispôsobí veľkosti riadu Ale s príliš malým priemerom riadu nebude toto fungovať Priemer riad...

Страница 54: ...te zistili či je riad vhodný na indukciu použite magnet Ak je magnet priťahovaný je riad vhodný na indukciu Ak je však odpudzovaný taký riad nepoužívajte Príklady nastavenia výkonu iba odporúčanie 1 2 Rozpustenie Ohrev Omáčky maslo čokoláda želatína 2 3 Mierny ohrev Rozmrazovanie Ryža puding cukrový sirup sušená zelenina ryby zmrazené výrobky 3 4 Varenie v pare Zelenina ryby mäso 4 5 Voda Na zemia...

Страница 55: ... papierovou utierkou Môžete použiť aj špeciálnu škrabku na odstránenie pripálených potravín Lepkavé potraviny napr cukor sa musia odstrániť okamžite po ich rozliatí skôr ako povrch vychladne Škrabka je vybavená žiletkou ktorá je veľmi ostrá Zaobchádzajte so škrabkou opatrne Uchovávajte mimo dosahu detí Na odstránenie pripálených potravín navlhčite mäkkú hubku a odstráňte pripálené potraviny pomoco...

Страница 56: ...na odpojenie od elektrickej siete a to v súlade s platnými predpismi na inštaláciu platnými v mieste inštalácie Prívodný kábel sa smie viesť takým spôsobom aby sa nedotýkal horúcich častí varnej dosky alebo sporáka Indukčné varné dosky je možné inštalovať iba nad rúry s odvetraním od rovnakého výrobcu Pod varnou doskou nesmie byť umiestnená chladnička umývačka sporák bez ventilácie ani pračka Ak b...

Страница 57: ...lebo nad zásuvku Na odvetranie varnej dosky zaistite otvor v hornej časti zadnej steny nábytku so šírkou 300 mm a výškou 45 mm a 20 mm medzeru medzi zadnou stenou nábytku a kuchynskou stenou Ak budete inštalovať varnú dosku nad zásuvku je potrebné zachovať minimálnu vzdialenosť 65 mm medzi zásuvkou a vrchnou časťou pracovnej dosky Umiestnenie varnej dosky do pracovnej dosky Vyberte spotrebič z bal...

Страница 58: ...1 5 m tak aby ste mohli prístroj zapojiť skôr ako ho posuniete k stene Ochranné vedenie musí byť vyhotovené podľa platných predpisov a noriem Spotrebič môže byť zapojený iba do siete 230 V 50 60 Hz Zapájajte spotrebič vždy do uzemnenej zásuvky Dodržujte inštrukcie v zapojení Prepojovacia skrinka je umiestnená pod zadnou časťou spotrebiča Na jej otvorenie použite skrutkovač Sieťová zásuvka Pripojen...

Страница 59: ... systém Zabudli ste vypnúť platne dlhý čas Jedno alebo viac dotykových tlačidiel sú zakryté Riad je prázdny a jeho dno je prehriate Doska je tiež vybavená automatickou redukciou úrovne výkonu a poistkou proti prehriatiu Neustála ventilácia po vypnutí dosky Nejde o poruchu vetrák chráni proti prehriatiu elektrické súčasti Vetrák sa automaticky zastaví Automatická príprava sa nespustila Platňa je pr...

Страница 60: ...zapnite Na displeji ovládacieho panela je symbol E3 Použitý riad nie je vhodný Použite iný Na displeji ovládacieho panelu je symbol E6 Poškodená sieť Skontrolujte frekvenciu a napätie elektrickej siete Na displeji ovládacieho panelu je symbol E8 Ventilačné otvory sú upchané uvoľnite ich Ak niektorý zo symbolov pretrváva obráťte sa na autorizovaný servis ...

Страница 61: ...ster 3 000 W Pravá predná platňa Ľavá zadná platňa Priemer 180 mm Nominálny výkon 1 100 W Booster 1 400 W Časovač Áno Indikácia nádoby Áno Booster Áno Celkový príkon 7 400 W Indikácia zvyškového tepla Áno Detská zámka Áno Automatické vypnutie Áno Vypnutie pri pretečení Áno Funkcia Stop Go Áno Napätie 220 240 V 50 60 Hz POZNÁMKA Vyššie uvedené údaje podliehajú zmenám ...

Страница 62: ... dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená že použité elektrick...

Страница 63: ...SK 19 04 2014 Copyright 2014 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Страница 64: ...s a registered trademark used under license from Electrolux International Company U S A Dovozce FAST ČR a s Černokostelecká 1621 CZ 25101 Říčany Dovozca FAST PLUS s r o Na pántoch 18 SK 831 06 Bratislava ...

Отзывы: