background image

Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging 

emotion™

 

En el presente documento hay información 

importante, y debe ser conservado para futuras 

consultas. 

Léelo con atención antes de empezar la 

instalación: si no se instala correctamente, el 

producto puede resultar peligroso. 

La emotion™ solo se puede usar para niños que 
pesen entre 

3,5 kg y 15 kg.

INSTRUCCIONES GENERALES  

LIMPIEZA Y CUIDADO

Comprueba si la emotion™ tiene cortes o moratones. 
Si el producto presenta algún tipo de daño, o si 
no sabes muy bien cómo usarlo, consulta nuestro 
soporte digital (www.philandteds.com/support): desde 
allí podrás contactar con un equipo de atención al 
cliente. 

Cuidar a tu emotion™

Au contraire des enfants, votre emotion™ aime rester 
propre. 

•  A diferencia de los niños, a la emotion™ le gusta 

estar limpia.

•  Para las manchas pequeñas, frota con un trapo 

mojado. La emotion™ puede lavarse a mano.

•  La emotion™ se puede lavar a máquina, pero si 

la lavas a mano, durará más. 

•  No escurrir. No secar en secadora. No utilizar 

productos con disolvente ni lejía. Pueden dañar 
los tejidos. Secar tendiéndola.

•  La emotion™ debe estar totalmente seca antes 

de guardarse. Guárdala en un espacio bien 
ventilado y alejado de la luz solar directa, que 
puede dañar o decolorar su colorido abrigo.

Registra el producto adquirido en nuestro registro de garantía en 
línea visitando 

www.philandteds.com/register.

Содержание Airlight

Страница 1: ... T R U C T I O N S I N S T R U C T I ES INSTRUCCIONES GERBRAUCHSANWEISUNG INSTRU K S J O N E R I N S T R U K T I O N E R READ KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR YOUR CHILD S SAFETY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE CAREFULLY ...

Страница 2: ...www philandteds com ...

Страница 3: ...ge Cuidado del producto Productverzorging Safety Warnings Avertissements Warnungen Advertencias Waarschuwing Configurations Konfigurationen Configuraciones Configuraties Features Caractérisiques Produkteigenschaften Características Kenmerken Instructions Gebrauchsanweisung Instrucciones Instructies ...

Страница 4: ...emotion Features Caractérisiques Produkteigenschaften Características Kenmerken ...

Страница 5: ...5 emotion Configurations Konfigurationen Configuraciones Configuraties facing mum dad facing the world ...

Страница 6: ...emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 7: ...7 emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 8: ...emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 9: ...9 emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 10: ...emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 11: ...11 emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 12: ...emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 13: ...13 emotion Instructions gebrauchsanweisung instrucciones instructies ...

Страница 14: ... a local customer care team Caring for emotion Unlike children your emotion likes to stay clean In case of little accidents sponge wash with a wet cloth The emotion may be hand washed emotion can be machine washed however hand washing will extend the life of your carrier Do not wring Do not tumble dry Do not use any solvent or bleach based product These may harm the materials Line dry Dry the emot...

Страница 15: ...is not for carrying the kitchen sink No hard or sharp objects please they hurt Its important to fit your child correctly in the carrier Adjust straps to firmly securely fit the body of your child This may need adjusting further if additional clothes are added or removed For rights remedies refer www philandteds com warranty ...

Страница 16: ...t against your body Allow room for head movement The emotion complies with requirements applicable in market of sale refer www philandteds com certification Keep infant s face from obstructions at all times Read all instructions before assembling and using the soft carrier Keep instructions for future use Check to assure all buckles snaps straps and adjustments are secure before each use Check for...

Страница 17: ...r child WARNING Take care when bending or leaning forward or sideways WARNING This carrier is not suitable for use during sporting activities WARNING Never use near naked flames This soft carrier is intended for one child from minimum weight of 3 5 kg to a maximum weight 15kg ATTENTION IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE SOIGNEUSEMENT Lire ces instructions avec attention avan...

Страница 18: ...e porte enfant il doit e tre conscient des points suivants l e quilibre du porteur peut e tre alte re en raison des mouvements de l enfant et de ses propres mouvements le porteur fera tre s attention lorsqu il se baissera ou se penchera en avant le porte enfant peut e tre utilise lors des activite s de loisirs mais pas dans le cadre d activite s sportives il convient de prendre des pre cautions lo...

Страница 19: ...19 19 emotion Safety Warnings Avertissements Warnungen Advertencias Waarschuwing ...

Страница 20: ... n êtes pas certain e de savoir l utiliser veuillez consulter notre aide en ligne www philandteds com support lorsque vous pouvez accéder à un SAV Entretien du emotion Au contraire des enfants votre emotion aime rester propre En cas de petits accidents épongez le avec un chiffon humide Le emotion est lavable à la main Le emotion est lavable en machine mais vous allongerez sa durée de vie en le lav...

Страница 21: ...spectez une détérioration detected or suspected IMPORTANT Le emotion n est pas destiné à transporter tout et n importe quoi N y placez aucun objet dur ou coupant s il vous plaît ils lui font du mal Votre enfant doit être correctement installé dans le porte bébé c est très important Réglez les sangles pour maintenir fermement et en toute sécurité le corps de votre enfant Vous aurez peut être besoin...

Страница 22: ...rte enfant il peut se trouver plus haut que le porteur Il convient donc d avoir conscience des risques encourus encadrement de porte branches basses etc AVERTISSEMENT Lorsque le porteur utilise le porte enfant il doit e tre conscient des points suivants l e quilibre du porteur peut e tre alte re en raison des mouvements de l enfant et de ses propres mouvements le porteur fera tre s attention lorsq...

Страница 23: ...23 23 emotion Safety Warnings Avertissements Warnungen Advertencias Waarschuwing FR ...

Страница 24: ...philandteds com support desde allí podrás contactar con un equipo de atención al cliente Cuidar a tu emotion Au contraire des enfants votre emotion aime rester propre A diferencia de los niños a la emotion le gusta estar limpia Para las manchas pequeñas frota con un trapo mojado La emotion puede lavarse a mano La emotion se puede lavar a máquina pero si la lavas a mano durará más No escurrir No se...

Страница 25: ...NTE La emotion no está diseñada para que te lleves la casa a cuestas No introduzcas objetos duros ni afilados que hacen daño Es importante colocar al niño correctamente en la mochila portabebés Ajusta las correas para que se adapten con firmeza y de forma segura al cuerpo del niño Puede que tengas que volver a ajustarlas si le quitas o le pones ropa Para informarte sobre los recursos legales consu...

Страница 26: ...wissen wie es verwendet wird wenden Sie sich bitte an unseren Online Support www philandteds com support von wo aus Sie auf ein Kundendienstteam vor Ort zugreifen können Pflege des emotion Ganz anders als Ihre Kinder möchte Ihre emotion immer schön sauber sein Wischen Sie sie im Falle von kleinen Unfällen mit einem nassen Tuch ab Emotion kann von Hand gewaschen werden Emotion kann auch in der Wasc...

Страница 27: ...ie Verwenden Sie emotion nicht wenn Sie Verschleißerscheinungen feststellen oder vermuten WICHTIG Emotion ist nicht für den Transport Ihres Kleiderschranks vorgesehen Keine harten oder scharfkantigen Gegenstände bitte Die tun weh Es ist wichtig dass Sie Ihr Kind richtig in die Trage legen Passen Sie den Gurt fest und sicher an den Körper Ihres Kindes an Eine erneute Einstellung ist möglicherweise ...

Страница 28: ...hoe je het moet gebruiken raadpleeg dan onze web support www philandteds com support Vanaf deze pagina kun je contact met een plaatselijke klantenservice opnemen Onderhoud van de emotion In tegenstelling tot kinderen blijft de emotion graag schoon In geval van een ongelukje met een natte doek schoon deppen De emotion kan op de hand worden gewassen De emotion kan ook in de wasmachine worden gewasse...

Страница 29: ...dt onderhouden is de garantie niet geldig Gebruik de emotion niet als je slijtage opmerkt of vermoedt BELANGRIJK De emotion is niet bedoeld voor het dragen van je hele hebben en houden Geen harde en scherpe voorwerpen alsjeblieft die doen pijn Het is belangrijk dat je je kind correct in de babydrager plaatst Stel de banden bij om je kind stevig veilig vast te zetten De banden moeten mogelijk verde...

Страница 30: ......

Страница 31: ...ntümer aller geistigen Eigentumsrechte bezüglich unserer in dieser Veröffentlichung aufgeführten Marken Designs und Erfindungen Diese schließen die Marken phil teds adapt survive INLINE sowie die Form INLINE DOUBLE BUGGY ohne Einschränkungen ein Personen die unsere Eigentumsrechte verletzen werden von uns aktiv verfolgt Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012 Nos pertenecen a nosotros ...

Страница 32: ...pe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente Goor NETHERLANDS Pays Bas 31 0 547 352 727 AU NZ phil teds 102 112 Daniell Street Newtown Wellington 6021 New Zealand Nouvelle Zélande 64 4 3800 833 FRA phil teds France 15 rue Gertrude Bell 56000 Vannes FRANCE 33 0 2 97 44 88 26 france philandteds com Thailand Thailand ...

Отзывы: