background image

PCD160U/PMP180U

41

INSTRUCTIONS D'OPERATION

Contrôle de Syntonisation à la 

Main

Faites tourner le contrôle de syntonisations 
(

TUNING

, 6) à la main dans le sens des aiguilles 

de l'horloge pour syntoniser vers le haut en 
fréquence sur la bande en utilisation, contre le 
sens des aiguilles de l'horloge pour syntoniser vers 
le bas en fréquence. La fréquence que vous 
écoutez  sera montré dans un format digital sur le 
panneau d'affichage. Lorsque vous syntonisez une 
station, ajustez toujours le contrôle pour que vous 
ayez la fréquence de transmission correcte sur 
l'affichage et que vous receviez un signalement 
clair. Si la radio est syntonisée hors de la 
fréquence, vous pouvez avoir un audio perturbé, 
du bruit et d'autres problèmes de réception. 

Le Bouton Mode (MODE)

Le bouton 

MODE

 (7) permet la sélection de la 

radio ou du disque. Lorsqu'un CD est en train de 
jouer, vous pouvez revenir à l'opération radio en 
appuyant sur ce bouton.  

Muet Audio (MUTE)

Ce bouton est utilisé pour assourdir le volume du 
système. En appuyant sur le bouton 

MUTE

 (8), 

une indication 

MUTE

 va apparaître sur le panneau 

d'affichage et le volume sera assourdi. En 
appuyant de nouveau sur le bouton 

MUTE

, ou en 

appuyant sur les boutons contrôle volume ou le 
bouton de sélection (

SEL/MENU

) vous pouvez 

retourner le niveau du volume au réglage en 

utilisation avant que la fonction 

MUTE

 ait été 

activée.

Sélection FM Mono (MON) 

Pendant l'opération radio FM, appuyez sur le 
bouton 

MON

 (9) pour sélectionner la réception 

mono ou stéréo du signal transmis. Dans les 
conditions de réception normale, l'appareil doit être 
laissé en mode stéréo comme indiqué par l'icône 
ST sur le panneau d'affichage, lorsque vous êtes 
sur un signal stéréo FM. Si le signal stéréo fait trop 
de bruit et empêche une écoute confortable, 
appuyez sur le bouton 

MON

 pour changer à une 

écoute mono. Pour revenir à la mode de réception 
stéréo, appuyez de nouveau sur ce bouton pour 
que l'indication ST apparaisse sur le panneau 
d'affichage. 

Bouton Local (LOC)

Pendant l'opération radio, les signaux reçus sont 
d'habitude en mode stéréo comme indiqué par 
l'icône ST ; cependant, lorsque les signaux sont 
faibles ou intermittents, il vaut la peine d'activer le 
mode Local (LOC) en appuyant sur le bouton 

LOC

 

(10) (LOC apparaît sur l'affichage). Ce mode 
favorise l'accès aux stations locales, dont les 
signaux sont plus forts et donne une réception 
radio améliorée. Appuyez de nouveau sur le 
bouton LOC pour terminer la mode de réception 
locale (LOC disparaît du panneau d'affichage). 

Sélectionneur d'égaliseur (EQ)

Le bouton 

EQ

 (11) applique des effets sonores 

pré-réglés au signalement de sortie audio de 

l'appareil. Lorsqu'il est appuyé, il va activer une 
des modes suivantes : FLAT, CLASSICS, POP M, 
ROCK M, ou DSP OFF. Lorsque la fonction 
Egaliseur est active, les niveaux de basse et d'aigu 
peuvent toujours être changés pour accommoder 
l'oreille de l'auditeur. Lorsque la fonction EQ n'est 
pas active, l'appareil reviendra aux niveaux de 
basse et d'aigu réglés par l'auditeur. 

Sélectionneur de l'Affichage

Cet appareil peut afficher soit le temps de l'horloge 
soit les fonctions fréquence radio/platine CD. 
Normalement, l'indication de la fréquence radio ou 
la piste de platine CD est affichée, mais l'appareil 
va afficher le temps lorsque le bouton 

DSP

 (18) est 

appuyé. Le temps sera affiché pendant cinq 
secondes et puis l'appareil reviendra à l'affichage 
de l'opération radio ou à la fonction platine CD. 
L'heure correcte peut être réglée en appuyant sur 
le bouton 

DSP

.  

Régler l'Horloge

1.

Mettez en marche l'allumage du véhicule et 
la radio. 

2.

Appuyez sur le bouton 

DSP

 (18) jusqu'à ce 

que l'heure soit affichée. 

3.

Dans cinq secondes, faites tourner le 
contrôle volume (

MULTI/JOG

, 3) dans le 

sens des aiguilles d'une montre pour ajuster 
les minutes au réglage désiré. 

4.

Faites tourner le contrôle volume contre le 
sens des aiguilles d'une montre pour ajuster 
les heures et l'indication AM/PM à l'heure 
désirée.

6

7

8

9

10

11

18

Содержание PCD160U

Страница 1: ...PCD160U AM FM CD RECEIVER CD IN PCD160U PMP180U Owner s Manual Manual del Usario Manual de L Utilisateur AM FM CD Receiver Receptor AM FM CD AM FM CD Ampli Syntoniseur...

Страница 2: ...e the kit works with your vehicle If you need a kit but cannot locate one call our customer support line at 1 800 323 4815 U S A and Canada only Tools and Supplies The following tools and supplies are...

Страница 3: ...tions are secure and insulated with wire nuts or electrical tape After completing the wiring connections turn the unit on to confirm operation vehicle ignition must be on If the unit does not operate...

Страница 4: ...r assistance on this type of installation 1 Remove the existing factory radio from the dashboard or center console mounting Save all hardware and brackets as they will be used to mount the new radio 2...

Страница 5: ...the correct type AGC and amperage Using an incorrect fuse could damage the radio Amplifier Wiring Connect line out for optional external amplifiers The red connector is for the right and the white co...

Страница 6: ...o moderate pressure is needed When attaching the front panel make sure it is centered in the chassis frame and is pressed straight into position Do not drop the front panel Do not put pressure on the...

Страница 7: ...y decrease The LCD read out will return to normal when the temperature inside the vehicle increases to a normal range Volume Control To increase or decrease the volume level turn the MULTI JOG control...

Страница 8: ...epresents an equal balance level between the left and right speakers Rear Front Fader Control To adjust the front rear speaker balance press the SEL MENU button 4 until FAD appears on the display pane...

Страница 9: ...pears Local Button LOC During radio operation received signals are usually in stereo mode as indicated by the ST icon however when the signals are weak or intermittent you can activate the Local LOC m...

Страница 10: ...ve been played after which playback will automatically stop unless the repeat mode has been selected Forward Track Selector During disc play the forward TRACK button 13 is used to quickly select the b...

Страница 11: ...buttons 13 and 14 will select tracks in a random order instead of the normal progression To cancel press the SHF button for 2 seconds Track Scan Select SCN During disc play press the SCN button 17 to...

Страница 12: ...file Press the MODE ENTER ESP button 7 to play the selected song file or do nothing and the unit will search and play the song file within three seconds Searching by Name 1 Press the BND button 5 twi...

Страница 13: ...er s manual included with the CD changer for instructions on the installation and correct loading and use of the CD magazine CD Changer Mode Selector MODE Press the MODE button 7 to select operation o...

Страница 14: ...warms up during cold weather or under damp conditions condensation may appear on the lens of the disc player Should this occur the player will not operate properly until the moisture has evaporated Th...

Страница 15: ...y recognize the CDDA Compact Disc Digital Audio and MP3 formats recorded burned onto a CD R RW This unit does not support WMA WAV OGG or other formats Technical Specifications CEA Power Ratings Power...

Страница 16: ...S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Wa...

Страница 17: ...PCD160U PMP180U Manual del Usario...

Страница 18: ...l nea de atenci n al cliente al 1 800 645 4994 s lo para U S A y Canad Herramientas y Provisiones Las siguientes herramientas y provisiones son necesarias para instalar el radio Llave torx destornilla...

Страница 19: ...isladora para asegurar el apropiado funcionamiento de la unidad Luego de completar las conexiones del cableado encienda la unidad para confirmar la operaci n la ignici n del veh culo debe estar encend...

Страница 20: ...ulos para motar el radio al tablero Por favor consulte en su tienda local de est reos de autom viles si necesita asistencia en este tipo de instalaci n 1 Quite del tablero el radio existente de f bric...

Страница 21: ...le Conexi n a Tierra Conectar a la terminal de tierra Memoria Bater a Conectar a la bater a o a la fuente de energ a de 12 voltios que est siempre viva La radio no funcionar si este cable no est conec...

Страница 22: ...a presi n moderada Cuando adhiera el panel delantero aseg rese que est centrado en el marco del chasis y que lo est presionando justo en su lugar No deje caer el panel delantero No presione la pantall...

Страница 23: ...ura dentro del veh culo suba a un rango normal Control de Volumen Para incrementar o disminuir el nivel de volumen gire el control de volumen MULTI JOG 3 que rodea el bot n SEL MENU 4 El volumen incre...

Страница 24: ...completamente a la derecha BAL L R representa un balance equilibrado entre los altavoces derecho e izquierdo Control de Balance Delantero Trasero Para ajustar el balance delantero trasero presione el...

Страница 25: ...al LOC Durante la operaci n del radio las se ales recibidas est n usualmente en modo est reo indicadas por el icono ST sin embargo cuando las se ales son d biles o intermitentes puede ser til activar...

Страница 26: ...reproducci n se detendr autom ticamente a menos que el modo de repetici n haya sido seleccionado Selector de Pistas Hacia Adelante Durante la reproducci n el bot n de adelanto de pistas TRACK 13 sirve...

Страница 27: ...ar n pistas en orden aleatorio en vez de una progresi n normal Presionando el bot n de pistas hacia atr s TRACK tambi n seleccionar pistas en orden aleatorio Para cancelar esta funci n presione el bot...

Страница 28: ...G 3 para seleccionar la canci n o archivo deseado Presione el bot n MODE ENTER ESP 7 para reproducir la canci n o archivo seleccionado Si usted presiona nada luego de tres segundos la unidad buscar y...

Страница 29: ...ambiador de CD para obtener instrucciones sobre su instalaci n y correcta carga y uso del compartimento de discos compactos Selector de Modo del Cambiador de CD MODE Presione el bot n de modo MODE 7 p...

Страница 30: ...uctor de discos Si esto ocurre el reproductor no operar apropiadamente hasta que la humedad se haya evaporado La unidad posee un mecanismo de amortiguaci n de vibraciones para minimizar la interrupci...

Страница 31: ...n un CD R RW Esta unidad no lee WMA WAV OGG u otros formatos Especificaciones T cnicas Categor as de Energ a CEA Salida de Energ a Canales 13 watts RMS X4 en 4 ohms en 1 THD N Se al a Coeficiente de R...

Страница 32: ...COMPA IA ASUME EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA IA HABRA DE EXCEDER EL PR...

Страница 33: ...PCD160U PMP180U Manual de L Utilisateur...

Страница 34: ...usse et ne pouvez pas en trouver une veuillez prendre contact avec notre soutien client 1 800 645 4994 Etats Unis et Canada seulement Outils et Mat riel Vous aurez besoin des outils et du mat riel sui...

Страница 35: ...res fils ou de la bande lectrique pour assurer le bon fonctionnement de l appareil Apr s avoir termin avec les connexions du c blage mettez l appareil en marche pour confirmer l op ration le v hicule...

Страница 36: ...monter la radio sur la planche de bord Consultez votre magasin de st r os voiture pour tre aid dans ce type d installation 1 Enlevez la radio d usine existante de la planche de bord ou du console cen...

Страница 37: ...ssoires Allumage Connectez au fil de la radio existante ou au fusible du radio Fusibles Lors du remplacement d un fusible assurez cous que le fusible de remplacement est du type et de la puissance app...

Страница 38: ...avant assurez vous qu il est centr dans le cadre du ch ssis et qu il est press tout droit dans sa position Ne laissez pas tomber le panneau d avant Ne mettez pas de pression sur les boutons de contr l...

Страница 39: ...liquides peut diminuer La lecture du panneau d affichage cristaux liquides va revenir au normal lorsque les temp ratures l int rieur du v hicule augmentent jusqu au niveau normal Contr le du Volume P...

Страница 40: ...e un quilibre parfait entre les hauts parleurs de droite et de gauche Contr le d quilibre Avant Arri re Pour ajuster l quilibre entre les hauts parleurs d avant et d arri re appuyez sur le bouton SEL...

Страница 41: ...r o appuyez de nouveau sur ce bouton pour que l indication ST apparaisse sur le panneau d affichage Bouton Local LOC Pendant l op ration radio les signaux re us sont d habitude en mode st r o comme in...

Страница 42: ...aient t jou es apr s quoi la reproduction va s arr ter automatiquement moins que la mode de r p tition ait t s lectionn e S lectionneur de Piste Avanc e Le bouton de piste avanc e TRACK 13 est utilis...

Страница 43: ...ard en appuyant sur le bouton de piste avanc e au lieu d une progression normale Si vous appuyez sur le bouton de piste recul e les pistes seront s lectionn s au hasard aussi Pour annuler appuyez sur...

Страница 44: ...le bouton MODE ENTER ESP 7 pour jouer la chanson le fichier s lectionn ou bien ne faites rien et l appareil va chercher et jouer la chanson le fichier dans trois secondes Recherche Par Nom 1 Appuyez...

Страница 45: ...CD pour des instructions sur l installation et le chargement correct et l utilisation du chargeur CD S lection de Mode Changeur CD MODE Appuyez sur le bouton MODE 7 pour s lectionner l op ration du c...

Страница 46: ...lles de la platine Si cela arrive la platine ne fonctionnera pas jusqu ce que l humidit ait vapor L appareil est con u avec un m canisme d amenuisement de vibrations pour minimiser l interruption du j...

Страница 47: ...A Compact Disc Digital Audio et MP3 enregistr ou inscrit de m moire morte sur un CD R RW Cet appareil ne soutient pas de formats WMA WAV OGG ou autres Sp cifications Techniques Indices de Puissance CE...

Страница 48: ...LITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT TEL LE QU IL ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L...

Отзывы: