background image

1

Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

pfisterfaucets.com/videos

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Teflon Tape
Cinta de teflón
Ruban en téflon

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

1

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

54506-0100

August 20, 2020

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté

Tub & Shower Trim

Borde para bañera y ducha

Garniture de baignoire et douche

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be 
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

This product has been designed for use with the Pfister

®

 0X8 Series Pressure Balancing Valve. It will not work with any other product valve. 

Please review the 0X8 valve installation instructions before installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. 
El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro 
sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de equilibrio de presión de la Serie 0X8 de Pfister®. No 
funcionará con cualquier otra válvula. Revise las instrucciones de instalación de la válvula 0X8 antes de instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut 
installer l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain 
de la façon d’installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec la valve d’équilibrage de pression Pfister® OX8. Il ne fonctionnera 
pas avec la valve d’un autre appareil. Veuillez lire les instructions d’installation de la valve OX8 avant d’installer ce produit.

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter. 
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca 
del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.

Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur 
d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.

Copyright © 2020,  Pfister Inc.

13304-20

Separate instructions supplied

Instrucciones que son incluidas
Instructions qui sont inclus

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño
Chiffon

Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

Zeelan™

8P8-WS2-ZLS

G

H

J

K

B

C

A

F

D

E

L

SAMPLE 

COPY

Содержание Zeelan 8P8-WS2-ZLS

Страница 1: ...cal Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de equilibrio de presión de la Serie 0X8 de Pfister No funcionará con cualquier otra válvula Revise las instrucciones de instalación de la válvula 0X8 antes de instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions av...

Страница 2: ...1 mm Dia 4 102 mm Dia for Thin Walls para paredes delgadas pour parois minces 4 3 4 121 mm Dia 4 102 mm Dia for Thin Walls para paredes delgadas pour parois minces 48 1219 mm 30 762mm Shower Only Dimensions Dimensiones de la ducha solamente Dimensions de la douche seulement Tub and Shower Dimensions Dimensiones de la bañera y la ducha Dimensions baignoire et douche 1 1 4 32 mm Dia 1 1 4 32 mm Dia ...

Страница 3: ...nstallez la bride et gérer B C A C A B F E D F Extension Kit 970 083 offers an additional 7 8 if valves are roughed in too deep Kit de Extensión de 970 083 ofrece un adicional de 7 8 si la válvula se desbastada demasiado dentro al pared 970 083 kit d extension fournit un supplément de 7 8 si la vanne est coupée trop loin dans le mur Groove on bottom Estría en la base Rainure vers le bas Position h...

Страница 4: ...xagonal Fourni Clé hexagonale 5A J K G H 5B Option 2 Threaded Pipe Opción 2 Tubo Roscado Option 2 Tuyau Fileté 4 3 16 4 5 16 107mm 109 mm H G K J Remove Quita Enlever 5B Option 1 Copper Pipe Opción 1 Tubo de Cobre Option 1 Tuyau de Cuivre 1 1 2 2 1 4 38 mm 57 mm H G Chamfer and deburr Chaflán y desbarbar Chanfrein et ébarber 3 32 Hex Wrench llave hexagonal de 3 32 clé hexagonale du 3 32 ...

Страница 5: ...sez l alimentation en eau et vérifiez s il y a des fuites Pull up to turn on shower Hale hacia arriba para activar la ducha Tirez vers le haut pour mettre la douche en marche Shower Functions Funciones de la Ducha Fonctions de la Douche Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Dejecorrerelaguacalienteyfríadurantealme...

Страница 6: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Отзывы: