background image

5

6

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape

Turn On Water & Flush

 

Active el suministro de agua y  enjuague 
Ouvrez l’eau et vidangez 

6A

6B

Turn on your water supply & check for any leaks.

Active el suministro de agua y revise si hay fugas.

Rétablissez l’alimentation en eau et vérifiez s’il y a des fuites.

Pull up vertically to turn on shower.

Hale hacia arriba verticalmente para 

activar la ducha.
Tirez vers le haut verticalement 

pour mettre la douche en marché.

Shower Functions • Funciones de la ducha •  Fonctions de la douche

Allow full hot & full cold water to run for at 
least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 
15 segundos cada una.

Permettez à l'eau chaude et l'eau froide de couler 
au moins 15 secondes chacun.

15

sec

J

6C

NOTE: Ensure the flow 
restrictor is inside the 
showerhead.

NOTA: cerciórese que el limitador de 
flujo esté dentro del cabezal de ducha.

REMARQUE : Assurez-vous que le 
restricteur de débit est à l’intérieur de 
la pomme de douche.

J

Hot

Caliente

Chaud

Open

Abierta

Ouverte

Cold

Fría

Froid

Содержание Winfield LG89-XWF

Страница 1: ...des lunettes de sécurité Il faut installer l appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d État Appelez un professionnel si vous n êtes pas certain de la façon d installer cet appareil Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec la valve d équilibrage de pression Pfister OX8 Il ne fonctionnera pas avec la valve d un autre appareil Veuillez lire les instructi...

Страница 2: ... Tournevis Phillips Bottom of Tub Parte inferior de la Bañera Fond de Baignoire Bottom of Shower Parte inferior de la Ducha Fond de Douche ttom of Tub erior de la Bañera d de Baignoire Bottom of Shower Parte inferior de la Ducha Fond de Douche 1 1 4 32 mm Dia 4 3 4 121 mm Dia 4 102 mm Dia for Thin Walls para paredes delgadas pour parois minces 4 3 4 121 mm Dia 4 102 mm Dia for Thin Walls para pare...

Страница 3: ...ase Rainure vers le bas A Position handle as shown in vertical off position Coloque en posición vertical en la posición de apagado como se muestra Placer en position d arrêt vertical comme illustré Supplied Hex Wrench Proveído Llave hexagonal Fourni Clé hexagonale Extension Kit 970 089 offers an additional 7 8 if valves are roughed in too deep Kit de Extensión de 970 089 ofrece un adicional de 7 8...

Страница 4: ...ave hexagonal Fourni Clé hexagonale 5B 5B Option 2 Threaded Pipe Opción 2 Tubo Roscado Option 2 Tuyau Fileté Option 1 Copper Pipe Opción 1 Tubo de Cobre Option 1 Tuyau de Cuivre 5A 5 32 Hex Wrench llave hexagonal de 5 32 clé hexagonale du 5 32 1 1 2 2 1 4 38 mm 57 mm F F Chamfer and deburr Chaflán y desbarbar Chanfrein et ébarber Remove Quita Enlever 3 7 8 4 98 mm 101 mm H G G H F ...

Страница 5: ...para activar la ducha Tirez vers le haut verticalement pour mettre la douche en marché Shower Functions Funciones de la ducha Fonctions de la douche Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Dejecorrerelaguacalienteyfríadurantealmenos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec J 6C NOTE Ensure the flow restric...

Страница 6: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY SAMPLE COPY ...

Отзывы: