background image

7

Turn On Water & Confirm Proper Installation

 

Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada 
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate

Flush the Faucet

 

Enjuague el grifo 
Vidanger l’robinet

7

8

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous 

du 

lavabo

8A

8C

15

sec

Remove Aerator

Retire el aereador

Retirez l'aérateur 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador

Réinstallez l'aérateur

Hand Tighten

Apriete con la mano
Serrez manuellement

Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds 

each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 

segundos cada una.
Laissez couler de l’eau chaude et de l’eau froide pendant au 

moins 15 secondes chacune.

7A

8B

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Open Slowly

Abra lentamente
Ouvrez lentement

Содержание Sonterra F-WL8-SNP

Страница 1: ...t off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thor...

Страница 2: ...es del apriete final aseg rese de que ambas manijas giren correctamente Tal como se muestra Avant le serrage final soyez s r que les deux poign es basculent correctement Comme d montr DO NOT use handl...

Страница 3: ...3 Install Handles Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poign es et le bec 3 Quick Install Tool Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur 3A 3B Quick Install Tool A E D E D A...

Страница 4: ...oints toriques Check to see if the connection is secure by pulling down the center connector avoiding the green cap If it does not pull off the receiving tube connection is secure Compruebe para ver s...

Страница 5: ...ede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la guarnici n Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la m thod...

Страница 6: ...n cessaire pour cette tape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 6 Align logo to sink Alinee la insignia con el fregadero Alignez le logo sur l vier Partially thread drain body to...

Страница 7: ...us qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C 15 sec Remove Aerator Retire el aereador Retirez l a rateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador R installez l a rateur Hand Tigh...

Страница 8: ...For Additional Installation Help Para la instalaci n adicionales de ayuda Pour aider l installation suppl mentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY...

Отзывы: