background image

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

pfisterfaucets.com/videos

October 10, 2018

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

8” Widespread

Grifería de largo alcance de 8” 

Entraxe de 8 po.

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Copyright © 2018,  Pfister Inc.

Quick Install

 

Tool

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

A

J

49380-0200

E (x2)

F (x2)

D

C

B

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

G (x2)

LF-049-SO

Solita™

Aerator Tool

Herramienta 

para el aireador

Outil d’aérateur

H

12773-05

SAMPLE 

COPY

Содержание Solita LF-049-SO

Страница 1: ...er supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique...

Страница 2: ...manijas en los v stagos para alinear las palancas NO utilice las manijas para apretar la v lvula Placer temporairement les poign es sur les tiges pour aligner les leviers NE PAS utiliser les poign es...

Страница 3: ...EN Cerci rese que las protuberancias de la arandela met lica C est n orientadas hacia arriba Cerci rese que la estructura del surtidor A est centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE E...

Страница 4: ...i la conexi n es segura tirando abajo del conectador de centro Si no arranca el tubo de recepci n la conexi n es segura rifiez pour voir si le raccordement est bloqu par la traction en bas du connecte...

Страница 5: ...ciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la guarnici n Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour...

Страница 6: ...corps de drainage Push Seal No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape 6 Firmlythreaddrain body into sink Enrosque firmemente e...

Страница 7: ...the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C 15 sec Hot Caliente Chaud Cold Fr a Froid Open Abierta Ouverte...

Отзывы: